Pest Megyei Hirlap, 1963. április (7. évfolyam, 77-99. szám)
1963-04-06 / 80. szám
rear megyei ifCMao 1963. ÁPRILIS 6, SZOMBAT AZ EGYSÉG NEVÉBEN Az SZKP Központi Bizottsága legutóbbi levelének visszhangja Ma újabb berlini megbeszélések kezdődnek Az amerikai külügyminisztérium szóvivője csütörtökön megerősítette, hogy szombaton Washingtonban folytatják a berlini kérdéssel kapcsolatos szovjet—amerikai tárgyalásokat. A meg-' beszéléseken Dean Rusk amerikai külügyminiszter és Dobrinyin washingtoni szovjet nagykövet vesz részt. \ arsó A Trybuna Ludu Az egység nevében címmel csütörtökön szerkesztőségi cikket közölt a Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizottságának a Kínai Kommunista Párt Központi Bizottságához intézett legutóbbi leveléről. A lap bevezetőben ismerteti, hogy e levélben az SZKP egyrészt megelégedésének adott hangot, mert a Kínai Kommunista Párt is törekszik a szovjet párt vezetőivel való találkozásra, másrészt pedig kifejezte reményét, hogy ilyen találkozó számos konstruktív lépést eredményezne a meglevő nézeteltérések felszámolá„Az SZKP Központi Bizottsága levelében hangoztatja, hogy ezt a találkozót barátaink világszerte várják. Egyetértünk az SZKP levelével, annak érvelésével és javaslataival. Kívánjuk, hogy a Szovjetunió Kommunista Pártja és a j Kínai Kommunista Párt Köz- [ ponti Bizottságának képviselői találkozzanak és ez kellő 1 eredménnyel járjon.” Prága A Rudé Pravo A nemzetközi kommunista mozgalom '■ { egységének érdekében címmel i vezércikkben foglalkozik az SZKP Központi Bizottságának I levelével. Hangsúlyozza, hogy i a levelet teljes egyetértéssel fogadták a Csehszlovák Kom- : munista Párt és minden olyan 1 kommunista testvérpárt tagA Trybuna Ludu ezek után 1 jai, amely szivén viseli a nemrészletesen ismerteti az SZKP ! zetközi kommunista mozgalom álláspontját a nemzetközi egységét. helyzet és a kommunista vi- j lágmozgalom leglényegesebb j kérdéseiben, mint például korunk erőviszonyait, a háború elkerülhetőségét, a békés egymás mellett élést, az ideoló- j giai harcot, a pártok közötti j viszonyt, az Albániával való j kapcsolat és Jugoszlávia meg- j ítélését illetően. Felhívja a j figyelmet az SZKP javasla- j faira a kínai elvtársakkal j folytatandó találkozó tekintetében, majd így ír: ! Peking Pekingi jelentés szerint a Renmin Ribao, a Kínai Kommunista Párt lapja, csütörtöki számában teljes szövegben közölte az SZKP Központi Bizottságának levelét. A Luna 4. űrállomás folytatja útját A Luna 4. önműködő űrállomás folytatja útját. Pénteken az űrállomás 365 000 kilométer távolságra volt a Földtől. A rádióösszeköttetés a Luna 4. és a Föld között kifogástalan. A telemetrikus úton szerzett adatok az mutatják, hogy az űrállomás műszerei és berendezései szabályszerűen működnek, tovább folynak a programszerűen meghatározott kísérletek és mérések. (MTI) €mtßöseictntnel véysödött ?f i’rttnviu hányússsstwájk A szénbányászok egy része folytatja a sztrájkot Az állami kezelésben levő francia bányák vezetőségének megbizottjai és a sztrájkoló francia bányászok képviselői között szerdán este, 20 órás tárgyalás után megegyezés jött létre. A megegyezés értelmében a bányászok munkabérét lépcsőzetesen emelik. 1963. április 1-től a munkabéreket 6,5 százalékkal növelik. 1964. április 1-ig a béremelés eléri a 12,5 százalékot. A bányászok ezenkívül Ígéretet kaptak arra, hogy sza- : badságuk időtartamát négy I hétre növelik. A megegyezés harmincnégy napos sztrájk után jött létre. A sztrájkot kezdettől végig Malinovszkij marsall Burmába érkezett Malinovszkij marsall, a' Szovjetunió honvédelmi minisztere feleségével és kíséretének tagjaival a bur- mai kormány meghívására csütörtökön egyhetes hivatalos látogatásra Burmába érkezett. A Szovjetunió óriási fölényben van hatalmas gyorsító rakétákkal- jelentette ki Kennedy szerdai sajtóértekezletén a bányászok egysége és a népi tömegeknek a sztrájkolok iránti mély szolidaritása jellemezte. Hírügynökségi jelentések szerint pénteken a francia szénbányászok csaknem 30 százaléka folytatta a sztrájkot. A lensi és a lievini bányák bejáratánál sztrájkőrök teljesítenek szolgálatot, akik hangsúlyozzák, hogy a bányászok továbbra sem hajlandók felvenni a munkát. Az AFP jelentése szerint viszont a lotharingiai bányavidéken pénteken 35 napos sztrájk után ismét munkába álltak a bányászok. Alku Washington és Madrid között Havanna A kubai közvélemény nagy érdeklődéssel fogadta az SZKP Központi Bizottságának levelét. A Noticias De Doy teljes szövegében közölte a levelet. I s jelentést közölt róla a! Mundo és a Revolucion című lap is. A kubai nép az SZKP újabb lépését úgy fogadta, | hogy az a nemzetközi kommu- J nista és munkásmozgalom ösz- szeforrottságának erősítésére! irányul. Koppenhága A hand Og Folk részletesen ; kivonatban ismertette a levelet. —■ A levél — hangsúlyozza a lap — pontos alapossággal indokolja az SZKP álláspontját a világ jelenlegi helyzetének értékelését illetően, különös tekintettel a háború és béke problémáira, figyelembe ; véve minden kommunista és | munkáspárt teljes önállóságát és függetlenségét, vala- I mint azokat a feladatokat, amelyek e pártokra várnak a nemzetközi szolidaritás kölcsönös erősítése és a különböző országokban folyó nem- j zeti felszabadító mozgalmak j fokozása terén. Mihail S tagat el jan, a TASZSZ tudósítója jelenti: — Nem tudom — jelentette ki Kennedy szerdai sajtóértekezletén arra a kérdésre: meg tudná-e mondani, hogy az Egyesült Államok mikor éri utol a Szovjetuniót az űrkutatásban. Az elnök ezzel a kérdéssel kapcsolatban azt mondotta, hogy az Egyesült Államok az űr meghódításában a második helyet foglalja el a Szovjetunió mögött. — Nyilvánvaló — folytatta Kennedy —, hogy a Szovjetunió óriási fölényben van hatalmas gyorsító rakétákkal. — Az Egyesült Államok — tette hozzá — 1964—65-ig vagy 1966-ig nem fog rendelkezni hasonló rakétákkal. Jelenleg elmaradtunk és a továbbiakban is hátul maradunk — ismerte be az elnök, de hozzáfűzte azt a reményét, hogy a hatvanas évek végére az Egyesült Államoknak esélye lehet a Szovjetunió megelőzésére az űr meghódításában, ha döntő erőfeszítéseket tesz. Kubai ellenforradalmi bandák Kuba partvidéke és szovjet kereskedelmi hajók ellen intézett nemrégi kalóz- támadásaira vonatkozó kérdéseire válaszolva, az elnök lényegében beismerte, hogy ezeket a támadásokat az Egyesült Államok területéről is intézhették. Ugyanakkor hangoztatta, hogy a támadások az Egyesült Államok kormányának tudomása és ösztönzése nélkül történtek. Az Egyesült Államok kormánya — mint az elnök mondotta — „hatástalanoknak” tartja ezeket a támadásokat, amelyek nem ; mérnek „reális csapást” a Castro-kormányra, legfeljebb a feszültséget élezik és ellenintézkedéseket válthatnak ki esetleg amerikai hajókkal ! szemben. Az. elnök dicsérte azoknak : a kubai ellenforradalmároknak az eljárását, akik a kubai forradalmi rend megdöntésére törekedve, más utat választottak: beléptek az Egyesült Államok hadseregébe, és ott — Kennedy szavai szerint — „a közös ügyet szolgálhatják”. Az elnök a szövetségi költségvetés kiadási része csökkentésére irányuló javaslatokat érintve, azt mondotta, hogy lényeges csökkentést nem lehet megengedni, mert ez súlyosan érintené a katonai előirányzatokat. A mostani kormány — jegyezte meg az elnök — attól a perctől kezdve, hogy hatalomra jutott, minden figyelmét a fegyveres erők szilárdítására fordította. Kennedy a sajtóértekezleten bejelentette, hogy európai útja során, amelyet június második felére tervez. ! nem keresi fel Londont és Párizst, hanem Rómába, Bonnba és Nyugat-Berlinbe 1 látogatFRANCO: — Nagyon szeretnék én is egy olyan nyakkendőt, mint az öné! (Az Előre című román lap karikatúrája) £XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX'V-XXXXXXXXXXXX'XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX> Itt az ideje, most fessen! ! Idén 30%-kal olcsóbb lett az OLAJFESTÉH! = Alekszandr Naszibov: (67) MEGHÍVÓ A K I O S Z Pest megyei Kisiparosok Adóközössége 1963. április 16-án, kedden de. 10 órakor Budapest VI., Zichy Jenő u. 3. I. 2. szám alatt tartandó 1962. évi rendes közgyűlésére Tárgysorozat: 1. Elnöki megnyitó 2. Megyei t'tkár beszámolója . 3. Beszámoló az adóközöseég 1962. évi munkájáról 4 Hozzászólások 5. Felmentés megadása 6. Vezetőcég választása 7. Indítványok Az indítványokat 3 nappal a közgyűlés előtt írásban kell benyújtani. A közgyűlés a megjelent tagok számától függetlenül határozatképes. Szavazati jogát minden tag csak személyesen gyakorolhatja. Pontos megjelenést kérünk! KI ŐSZ PEST MEGYEI KISIPAROSOK ADÖKÖZÖSSEGE •; Stalecker kiment az utcára. £ Mitévő legyen? Csak nem £ Wiesbachnál van már Krause? ^ Elmenjen ő is utána Wies- £ bachhoz, és valami ürüggyel ^ hívja el onnan Krauset? De ^ hogyan csinálja ezt meg? És ^ joga van-e neki erre a lépés- í re? Nem követ el ezzel jóvá- £ tehetetlen hibát? ^ Arról a feladatról, amit Ke- ^ rimovnak Ostburgban el kel- 'j lett végeznie, csak Osc.ar Schu- bérinek volt pontos tudomása. £ A többiek nem ismerték azt a í történetet, amelyet Max Wies- ^ bach Homann-nak elmondott ^ az iratokat őrző titkos rejtek- £ helyről. Bár Stalecker a jelek ^ és az események alapján gya- ^ níthatta, mi a küldetés célja, 0 jól látta: Krause beszélgetése a raktárossal, és Schubert ag- ^ godalma annak a vallomásnak íj a hallatára, amelyet Krebs íj tett Dietrichnek — ez a kettő j szorosan összefügg. De ho- j gyan, miért függ ez össze? És í mi köze ehhez Wiesbachnak? j Miért fél annyira Schubert, í hogy Krause találkozik a he- í gesztével? Wiesbach hegesztő. Az SS-tiszt, aki az igazgatói ^ szobába rendelte a raktárost, £ hegesztőapparátokról beszélt. ^ A hegesztőpisztolyok dolgát feszegette krause is, amikor Krebssel beszélgetett... És Stalecker váratlanul azt kezdte érezni, hogy gyűlöli Wies- bachot, az ellenséget gyanítja benne. Nem, ezek után nem lehet elmenni Wiesbach lakására. Ki tudja, miféle szerzet az .az ember. Stalecker úgy döntött: még egyszer elmegy Aszfcer lakására, hátha hazament már. Bement az egyik kapu alá, gyufát gyújtott, s az órája fölé tartotta. A mutató elhagyta a tizet. Milyen izgalmat élhet át most Schubert! — gondolta magában. Hamar elérte az ismerős kis utcát. Stalecker belökte az épüiet utcai ajtaját, s felszaladt a lépcsőn. Becsöngetett abba a lakásba, ahol Aszker szobát bérelt. A háziasszony nyitott ajtót. — Visszajött már? — Vissza. De nem egyedül van ... Schubert volt Aszkernál. Amikor Stalecker belépett a szobába, Oscar éppen akkor fejezte be az utolsó mondatot. — Gondolja, hogy Wiesbach provokátor? — kérdezte Aszker. — Ügy látszik igen. A maga gyanúja igaznak bizonyult. Aszker a fejét rázta. — Nekem nem volt semmiféle gyanúm. Csak tanulmáRejtekhely az Elbán nyoztam . . . De végérvényesen és pontosan meg kell bizonyosodnunk. A szombat estéket Wiesbach ugyanabban a mulatóban szokta tölteni, ahol én olyan jól elbeszélgettem a raktárossal. — Aszker ennél a mondatnál elnevetle magát. — Ma pedig éppen szombat van. Valószínűleg ő már ott is ül. — Kerimov Staleckerre nézett. — Segítene nekem? — Természetesen. — A következőt kérném. Én most elmegyek a mulatóba. Néhány perc múlva jöjjön be maga is. Miután meggyőződött. hogy Wiesbach ott van és én vele beszélgetek, észrevétlenül menjen ki a helyiségből. Vagy harminc perc múlva telefonáljon oda ... Otto, maga emlékszik Georg Homann lakatosra? — kérdezte váratlanul Aszker. — Homannra? — kérdezte vissza csodálkozva Stalecker. — Természetes, hogy emlékszem ... De hiszen ő ... Aszker megfogta Ottó kezét. — Később majd mindent megmagyarázok. Most nincs időnk. Homann szerepét keli eljátszania. Ne féljen, nem lesz nehéz dolga. Mindössze egyperces telefonbeszélgetést kell lebonyolítania. Ráadásul hasonlít is egymásra a maguk hangja, csak a Homanné, úgy emlékszem, egy alig észrevehető árnyalattal mélyebb. Stalecker bólintott. — Akkor tehát a következőről van szó — folytatta Aszker. — Maga most érkezett Ostburgba, s látni akarja Wiesbachot. mert valami igen fontos mondanivalója van. Telefonált a gyárba, de ott nem volt. Utána felhívta a mulatót, ahová járni szokott. Beszéljenek meg egy találkozót. Holnap reggelre kérje. Ügyeljen rá, Stalecker elvtárs: kapkodva. izgatottan kell beszélnie, mintha félne valamitől. Wiesbachot a keresztnevén, rövidítve szólítsa. így: Mik. Azt kell mondania neki: „találkozunk a három szilvafánál”. Vigyázzon, ez nagyon fontos, így beszélték meg annak idején ... A beszélgetés folyamán különböző kérdéseket tehet fel masának Wiesbach. Ne válaszoljon rájuk. Csak annyit mondjon, hogy nem egyedül jött. És adja értésére, hogy nem beszélhet, valaki áll maga mellett és hallgatja a szavait ... Azt hiszem, ez az egész. — Értem. — Kérem, ismételje el. Aszker, miközben Stalecker hallgatta, megelégedetten bólogatott. — Amint befejezte a beszélgetést, jöjjön vissza a mulatóhoz. s legyen ott a közelben valahol. Megeshet, hogy még ma foglalkoznunk kell Wies- bachhal. Attól függ, beigazolódik-e a gyanúnk. Ki most a ruhatáros a mulatóban? A mi emberünk? Stalecker bólintott. ^ — Nagyon jó. Ö segít majd. Én még csak egyszer voltam abban a mulatóban. Ügy emlékszem, nem fülkében van a telefon, ugye? — A ruhatár melletti széles korlátra van szerelve —, mondta Stalecker. Aszker felállt. — Én Staleckerrel leszek — szólt váratlanul Schubert. Aszker kérdően, csodálkozva nézett rá. — A mulatóba nem megyek be — magyarázta meg Schubert. — Lehetséges, hogy szükség lesz rám. Aszker elgondolkozott. — Rendben van — mondta pár pillanat múlva. — A helyzet túlságosan veszélyes és komoly ahhoz, hogy elutasítsam. Csakhogy ez meglehetősen kockázatos a saját személye szempontjából. — Koromsötét van az utcán, az orráig is alig lát az ember. — Valóban nagyon sötét van — erősítette meg Stalecker is. — A holdvilág sem fenyeget, csak jóval később jön fel. Mindannyian felálltak. — Egvenkint menjünk ki — mondta Aszker. — Előbb én, vagv három perc múlva Otto, utána pedig maga, Schubert elvtárs ... Igaz is, van-e fegyverük? (Folytatjuk) Becs A Volksstimme csütörtöki számában részletes kivonat-1 ban közölte az SZKP Központi Bizottságának a Kína: Kommunista Párt Központi Bizottságához intézett levelét.'