Pest Megyei Hirlap, 1963. március (7. évfolyam, 51-76. szám)

1963-03-31 / 76. szám

A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA VII. ÉVFOLYAM. 76. SZÁM 1963. .MÁRCIUS 31, VASÁRNAP Á legfrissebb szenzáció holnaptól megtekinthető a főtéren! MiTSZ I li,» «1x111? Lengyelországnak, Jugoszláviának gyárt gépeket a Gépjavító és Faipari Ktsz Mindent a sikeres felvételi vizsga érdekében (Tudósítónktól.) 1 A negyedikes gimnazisták ’legégetőbb problémája a to­vábbtanulás. Mint tudjuk, az egyetemi felvételt felvételi vizsga előzi meg. A diákok­énak erre a vizsgára az előre fközölt tárgyakból kell felké- i szülni. Ellátogattunk a gimnázium LIV. c. osztályába és érdeklőd­jünk néhány egyetemre ké­szülő tanulótól, a felvételire való felkészülésről. Megkér­deztük, hogy mi mindent tesz­nek annak érdekében, hogy siker reményében mehessenek a felvételi bizottság elé. Megtudtuk, hogy Máté Ilo­na. aki magyar—történelem­szakos tanárnak készül, részt vesz az országos középiskolai magyar versenyen. Osváth László történelmi versenydol­gozaton dolgozik. Lakos Lász­ló, aki orvosnak készül bioló­giai versenyben vesz részt. A pályázat megnyerése pedig biztos egyetemi felvételt je­lent. Barta A Gépjavító és Faipari Klsz-ről azt hinné az ember, hogy valami vidéki kis javító- műhely. Ha a több helyen el­helyezett részlegeket egy na­gyobb telepre össze lehetne hozni, megfelelő épületekbe helyezve a korszerű gépeket, bátran a büszke gépgyár cí­met is viselhetné. A munka, amit a különböző részlegek­ben végeznek, komoly, nagy­üzemi munka, termékeiket az országhatárokon túl is érté­kelik és meg is vásárolják. A Szolnoki úti lakatos, a forgácsoló és asztalos részle­gekben lázas munka folyik. Pécseli Imre, a lakatos rész­leg vezetője elmondotta, hogy igen sok' a megrendelés. Egy­re több és több árut kémek tőlük mind a belföldi üzemek, mind a külföldiek. A Lengyelország részére készülő teljes antószifon- tölUi gépen kívül Jugosz­lávia részére egy borsó­SPORT Labdarúgás Első bajnoki: Pécel—Nagy­kőrösi Kinizsi. Ma kezdődik a megyei lab­darugó-bajnokság tavaszi for­dulója. A Kinizsi első mér­kőzésén idegenben játszik: Pécelen. Elevenítsük fel az őszí for­duló végeredményét: 1. Nagykőrös: 15, 10, 3, 2. 30:17, 23: 15. Pécel: 15. 3. 4. S. 12:23. 10. A gólarány adatait latol­gatva látható, hogy a tá­madósorok között megvan a helyezéseknek megfelelő diffe­rencia. Bár Péc&l a 15. he­lyen áll, védelme mindössze 6 góllal kapott többet, mint a Kinizsi védelme. Meg érde­kesebb, ha a körösi csapat vidéki, illetve a Pécel hazai eredményeit vizsgáljuk. A Ki­nizsi 7 mérkőzést játszott idegenben: 2 győzelem. 3 döntetlen. 2 vereség. 9:10 gólarány, 7 pont. Pécel ugyan-) csak 7 mérkőzést játszott j hazai pályán, mérlege 2 győ- < zelem. 2 döntetlen. 3 vere-; ség. I5:I0-es gólarány. 6 pont. ; Csaknem azonosak a Kinizsi \ idegenbeni és a Pécel hazai ■ adatai. Az őszi találkozók! eredményeit nézve (Nagykő- ! rös idegenben. Pécel hazai : pályán értendő): Gödöllőt esi Pilist mindketten legyőzték.: Abonnyal szemben esvarántí döntetlen volt az eredmény, i de mindketten 2 gólos vere- ; séget szenvedtek Bagtól. A : Kinizsi döntetlent játszott i Szigetúifalun és Cegléden, i mindkét csapat l:0-ra győ-; zött Pécelen. Monoron ki-; kapott a Kinizsi. Pécel— ; Monor döntetlen volt. Mi lesz ma az eredmény? \ Az utolsó bojnokí mérkőző- • s-ek óta több mint három i hónap telt el. az új erővi- ; szonyok ismeretlenek, az elő- \ készületi mérkőzések ered- i ményeiböl nem lehet követ- \ keltetni Az edzömérkőzésekl során a Kinizsi csak ritkán; nyú jtott jó. elfogadható csa-: patjé.tékot és csak néha-mé-l ha lehetett látni jó egyéni; teljesítményeket. Szerdán,; Cegléden az edzőmérközé- ; sen — bár rossz és kis- j méretű volt a pálya — azj eredmény ellenére (3:2 ai Honvéd javára) már volt ■ helyenként jó adogatás és j jól szőtt támadás, mégis az a helyzet, hogy még ma. tíz­hetes edzés után sincs egy kiforrott, egységes játékstí- jó erőn létű együttes, ezért a felkészülés nem mondható 100 százalékosnak. Ebben több minden közre játszott: megfelelő edzőpart­nerek hiánya, sérülés, el­tiltás. igazolás. De — a szo­kásos nagy DE — a csapat­ban levő játéktudás, rutin, akarás és küzdeni tudás alapján. képes a csapat jó eredmény elérésére. Kell is pontot, vagy pontokat sze­rezni. mert az otthon játszó Szigetűjfalu könnyen meg­előzheti a Kinizsit. Sziget­újfalunak a gólaránya is jobb. Végleges összeállítás még nincs, kérdéses a jobb- hátvéd: Gomöri — ? Bélteíri. Kiss — Csikós 1. Aszódi — Kornyik, Lányi. Csikós II, Toricska, Tornyi. Az ifiknél a helyzet: 8. a Kinizsi 15 ponttal. 11. Pé­cel 12 ponttal. A Kinizsinek jobb a gólaránya, de ide­genben csak nagy akarással nyerhet, P. S. osztályozó gépet készíte­nek. Ezenkívül a belföldi haszná­latra is készítenek több borsó­osztályozó gépet. A konzervgyárnak két bor- sóelőfőző gépet és öt külön­böző konzervipari gépet gyár­tanak. A központi sóraktárnak Bu­dapestre sószállító szalag és két építőipari szalag gyártása folyamatban van. A DÁV részére 12 trafóház épül. acélból és vasból. Békéscsaba 31 különböző húsfeldolgozó asztalt rendelt. A hűtőipari vállalatnak pe­dig háromezer rakodó rakon- cára van szüksége. — Még van egy konzerv­gyári megrendelés — mondot­ta Péczeli Imre. — Hat egres- tisztítót. hat egresosztályo- zót, két pacaldarabolót és há­rom automatagyűrűjelzőt kér­lek. A keze alatt dolgozó mun­katársaival nagyon elége­dett. Mindnyájuk érdeme, hogy a kétmilliós negyed­évi tervét a részleg 102 százalékra teljesítette. A , sok közül néhány kiváló dolgozót megemlít. Székely István, Borbély János, Tama- sovszky Ferenc és Tejti Já­nos lakatosok és Szűcs Pál technikus közmegelégedésre dolgoznak. A minőségi hegesztésben | Somodi Balázs jár elöl. Ko­vács Péter aluminiumiparos pedig szép és jó munkájáról j ismert szakkörökben. A forgácsoló részleg vezető- j je ifj. Pomázi Kálmán. Eb- i b'n az épületben vannak el- ! helyezve a külföldről érkezett drága maró- és esztergagépek, j Tizenkét ember dolgozik a j forgácsolóban. Mint jó ma- j rost megemlítik Botocska Fe­rencet. Kelemen Sándort, Ra- j gó Ambrust és Hörömpö Fe- \ rencet a jó esztergályosok kö- j zött emlegetik. —fehér— ejarj IsillJdy (Gaál folomontázsa) A PETŐFI TSZ-BOL JELENTJÜK 250 hold új telepítésű gyümölcsös A mezőgazdaság, amely lát­szólag csak a jelenre gondol, ebben az évben már a jövőt kezdi építeni városunkban is. Az első lépéseket teszi a kor­szerű nagyüzemi gazdaság lé­tesítésének útján. Ezen az úton haladva városunk ismét az exporttermelő mezőgazda- sági városok közé lép elő. A gyümölcs- és szőlőtelepí­tést tekinti minden termelőszö­vetkezet nagy feladatának. S. Hegedűs Lászlóval, a Petőfi Termelőszövetkezet fö- agronómusával beszélgettünk a telepítésről. — A Petőji Termelőszövet­kezet etéren az úttörő terme­lőszövetkezetek közé tartozik. A tavalyi telepítés után mi­kor fognak a további munkák­hoz? — Hétfőn kezdődik a tele­pítés, körülbelül 4—5 napot vesz igénybe. 50 hold gyümöl­csöst és 30 hold szőlőt tele­pítünk. Év végéig az új telepítés 250 hold lesz. A többi telepítésre váró terü­let talajelőkészítését már az ősszel megkezdjük. — Hányán vesznek részt a telepítési munkákban? — Körülbelül 80 tag végzi ezt a munkát. Egy csoportra iá hold terület jut. — Milyen a telepítés bére­zése? — A telepítés után azon­nal készpénzzel fizetünk, egy gyümölcsfa ..elültetése,,!-30 forint, egy szőiövesszőé 30 .|il- lér. Tizenkét traktor szánt a határban A Petőfi Termelőszövetke­zet tábláin már a múlt pénte­ken megkezdődött 12 traktor­ral a szántás. A talajvíz mi­att nem mindenütt foghattak hozzá, elsősorban csak a ho­mokos talajon, így is két trak­tor húz egy ekét, hogy el ne süllyedjenek. 5—6 nap alatt 250—280 hold földet szántottak fel. Ha az időjárás nem akadá­lyozza a munkát, tehát nem lesz hosszan tartó esőzés, ak­haza szeretettre neveltek. És most mégis itt hagynám? De lábaim vittek előre Gondolataimat új képek zak­latták. kamaszkori olvasmá­nyaim, a kalandregények má­morosították meg agyamat. A társaságomban két nő is volt. Halkan, izgatottan szóltak: — Gyerünk le az útról, közel vagyunk a határ­hoz. elfognak. Föleszméltem. gépiesen vágtunk neki a földeknek, amerre a határt sejtettük. Hosszas bolyongás után. a lakott helyék kikerülésével elértünk ahhoz a parthoz, ahol kusza, zavaros gondol­kodásunk. felületes ítéletünk a árán- szülőföld elhagyásá­ra bírt. Méa egyszer vissza­néztem. Nagyot dobbant a szívem a torkomat fojtogat­ta valami, Átléptünk az ígé­ret földjére. A határátlépés után az ese­mények követték egymást. ELSŐ A TUDOMÁSUNK a gráci elosztótábor volt. Két ’ián elteltével tovább irányí­tottak bennünket. A követ­kező állomásunk: München. A két magyar lány innen Vy lön-külön a maga útjára le­vett. T ár’•"lm közül az egvik Ausztráliába, a másik Üj-Zé- ’andba vándorolt ki- Magam ■'lynr, helyre szerettem volna kerülni, ahol labdarúgó-szen­vedélyemnek hódolhatok. Igazi vágyam volt egy ko­moly csapat tagjaként szere­pelni. Vártam, hátha arra is adódik alka’om. Egy hét eltelte után a Mal- hölz Mercedes autógyár ügy­nöke tmsipari szakembereket keresett. Sokan voltak vasasok a tá­borban nagy volt a válasz­ték. Szükség volt ac olcsó munkaerőre. Amikor el­mondtam. az ügynöknek, hogy szeretnék olyan helyen dolgozni, ahol lehetőség van a futballozásra. megnyugta­tott. hoay a gyárnak több csapata is van. Megkérdezte, milyen poszton játszom. A beszélgetés végén fölírt a listára. Másnap már vittek is Mal- hölzbe. Nem igy képzeltem Tömegszálláson helyeztek el bennünket. Az addigi szűkös táborélet után azt hittem, sokat változik az életem. Pénzem ugyan volt. de nem így képzeltem el a körülmé­nyeket. ahogy azok alakul­tak. Becsapottnak éreztem magam, haza gondoltam, az otthoniakra. Csalódtam. A TÖMEGSZÁLLÁS a hiányos nyelvtudás okozta kellemetl°nségek. n munka­hely hajrája, a munkatársak ío-2 Köszönet az ismeretlennek hagyott kerékpáromat este 9 órakor lakásomra, személye­sen hazajuttatta. Hálásan köszönöm segítsé­gét, s igen szeretném, ha munkahelyemen személyesen is köszönthetném. Leidinger Erzsébet Ezúton fejezem ki köszöne- temet annak az ismeretlen hölgynek, aki március 26-án a Kossu4h Ixijos utcán rosz- szullétem alkalmával pártfo­gásba vett. Eszméletlen álla­potomban autóval hazaszállí­tásomról gondoskodott, s el­( gyanakvó tekintete, csak fo-j kozta csalódásomat. Egyetlen^ örömöm volt, hogy a gyár$ csapatában rúghattam a lab-% dát, amelynek rajongásig$ szerelmese voltam. Talán ez£ okozta vesztemet, talán más,$ de sorsom rosszabbra fordu-% lását a labdarúgás iránti £ imádatom nagyban befolyó-í solta. £ Eltelt már nyolc hónap. s£ hogy munkatársaim megbe-£ csülését kiérdemeljem. gya-f nakvásukat eloszlassam, tó- f lem telhetőén szorgalmasanj dolgoztam, tanultam a nyel-% vet. Nem tudtam, mi lesz ve-^ lem, azt tudtam, ha megaka rok rendesen élni. akkor meg $ kell tanulnom németül, más- ^ képpen kiszolgáltatott senki % leszek. AZ EGYIK ESTE szűkebbf baráti társasággal „ „Pannő- % nia” nevű magyar étterem-£ ben iszogattunk. Valameny- % nyien magyarok voltunk, £ honfitársaim egyike jóízű ha-£ zai történetekkel szórakozta-f tott a másik sóhajában ke- ^ serűség lappangott. Nem $ mondtuk egymásnak. mert% szégyelltük. de mindnyájun kát a honvágy gyötört, és az% italban kerestünk feledést. % Késő este volt már. ami- $ kor a társaság menni készült. $ Én is menni akartam, de az$ undor elfogott, amikor a tö-f megszállásra gondoltam. Fel- ^ avülemlett bennem minden ^ keserűség. visszaültem az % '’irtaihoz. Egyedül marad- í tam. '/, (Folytatjuk) é kor egy hónap múlva befeje­zik a szántást, A gépek most j is nyújtott műszakban dolgoz- * nak. A szántással párhuzamosan megindult a vetés is. Már vetik a borsót és a napra­forgót. eddig 35 hold te­rületet bevetettek. Hamarosan hozzáfognak a burgonyavetéshez. A kora tavaszi munkákhoz tartozik a palántanevelés. 2200 melegágy várja készen a ta­vaszt. rohamosan nőnek ben­nük a paprika-, paradicsom- és dinnyepalánták. A hosszú tél, a belvizek hátráltatták nagyon a tavaszi munkák megkezdését, de ko­moly károkat nem okoztak, ha az időjárás nem lesz szeszé­lyes. —g. k.— — Ma áramszünet lesz reg­gel 7 órától délután 3 óráig. — Megkezdte a szőlőnyitást az elmúlt napokban a Rákóczi Termelőszövetkezet. A tapasz­taltak szerint jól telelt a sző­lő vessző. — A KERAVILL-üzletben nagy a kereslet a kis, 50 köb­centis Simpson motorok iránt A közelmúltban 28-at kapott az üzlet, amely az utolsó da­rabig elfogyott, sőt kevésnek is bizonyult. — Az Állami Biztosító helyi fiókja 400 forint kártérítést fi­zetett ki Szentpéteri Balázs­nak üzemi balesete miatt. A fák állva halnak meg A Pedagógus Szakszervezet színjátszó csoportja Alechand- ro Cassona: „A fák állva hal­nak meg” című színdarabját mutatja be ma délután fél 4 órai kezdettel. legyek a színház pénztárá­nál és az iskolákban kapha­tók. 1956. NOVEMBER 23-ÁT írtak. Egy Balaton-parti kis­városból indultam el har- madmagammal „ hontalan­ság, hazát lanság felé. Vak voltam, gondolataim kaszál­tak. Sötét felhők tornyosultak akkor hazám felett. Gondola­taim szárnyán idegen orszá- go'cbin jártam, szívem meg- sajdult. hiszen szerettem a szülőhazát. Elfásultam, meg­rettentem. hát mégis i'tha- ayom. Kavargó gondolataim­ban végigvonult a magyar tenger mellett töltött ifjúsá­gom szüleim, barátaim, is­kolatársaim. tanítóim, akika

Next

/
Thumbnails
Contents