Pest Megyei Hirlap, 1962. december (6. évfolyam, 281-305. szám)
1962-12-18 / 295. szám
1962. DECEMBER 18. KEDD »IECYF.» cCtirtop 3 Egy nagy család találkozik Zene, ének, dobogó tánc, keringő és sramii, cigaretta- füst, fehér asztal tokajival, kőbányai világossal, szódával. Legalább kétszáz ember. Ki folyton nevetve vagy kurjantva egyet-egyet a palackozott kedvcsinálótól — ki komolyan, kitartóan magyarázva Vigad a nagy család. Egy kis falura való gyerekember, meglett férfi asszonyával, s nagymama korú, nehézkes nénikék, akik a fehér asztal mellett felejtenek két- három x-et, amíg a táncparkettre indulnak. Ez a sok ember a pi- lisszentiváni ezüstbetű-felkívánná, hogy a kínálásra megnézzem az üveg fenekét, de a furmint a sörrel sehogy sem vág. Ám a csapat őszülő, első embere azért szívesen szól, s kivált választékosán, mint egy mérnökember vagy tanár. — Nem rossz, ha olykor a föld fölött is találkozunk. Még jobb, ha asztalnál, muzsika mellett. — Egy korty nektárra — teszem hozzá és összenevetünk az iménti kínálóval. — Ugyan málnával is megörvendeztethetjük — néz rá Farkas a feketében ülő Ko- melszky Ferencre. Ö a málnás ember. — Úgy-úgy — mondja Kálmán. — Itt voltam menekült, s á felszabadultságkor vándoroltunk eL Én ezt az országot nagyon szeretem. Én is vágtám ázt a pilisi szenet Most jó sokára látjuk megint a régi barát. A legfelnőt- tebb fiam is idejönni akar feleségért ... A másik vendég hatvankét éves asszony, most az asztalnál üldögél, testvérnénjei- vel. Egy hete még Kanadában vacsoráit Mary Bartha, s most három évtized múltán magyar bort kóstol. Nagy boldogság ez! Ahol ez az otthon van, itt laktunk gyerekkoromban. Az apám volt a gondnok. Aztán a férjem és én a tengeren túlra mentünk. Most hét gyerekemet, s tizennégy unokámat hagytam ott három hónapra... Megint muzsika, újabb üvegek. Sok nevetés és tánc, tánc, tánc. Külföldre szakadt magyar és magyarhonba látogató külföldi mulat együtt igen jókedvűen, az itteni nagy családdal, míg ki nem alszanak a lámpák, s az óra nem jelent éjszakát. Reggel új hét kezdődik. Tóth György Faiskola a főváros környéki telepítési igények kielégítésére Sajátos feladatot kapott a Kertészeti Kutató Intézet törökbálinti gazdaságának El- vira-pusztaj faiskolája. E feladat értelmében a főváros közelében levő faiskolából — azonkívül, hogy a nagyüzemek számára is szállítanak — elsősorban a növekvő házikerti telepítésekhez biztosítják a szükséges nemes szaporítóanyagot. Ez a törekvés már részben ebben az esztendőben is érvényesült. Húszezer gyümölcsfacsemetét szállítottak el Elvi- ra-majorból az őszi idényben, de cseresznye és néhány más fajta kisebb mennyiségben még mindig rendelkezésre áll. A 150 000 fekete ribizli — és a 200 000 szamócatő egy részét a szövetkezetek vették meg, de a vitamindús bogyós gyümölcsöket szívesen telepítették a házikert-tulajdonosok is. A sajátos főváros környéki igényeket a jövőben fokozott mértékben kívánják kielégíteni. 1963-ban már ötven holdra szaporítanak nemes fajtájú őszibarackot és a csaknem 800 000 csemetéből a nagyüzemi telepítéseken kívül az eddigieknél jóval több jut a kiskert-tulajdonosoknak is. Egyik asztalnál énekszó és tréfa a másiknál a komoly szó járja. A téma itt a család, lakás, kereset után a kenyéradó szén x iratos munkásotthonban — bányászcsalád. Szomszédasz- szonyók, munkatársak, vájárok, mérnökök és csillések. A pilisi szénmezők szocialista brigádjai vasárnap estéznek, a legkedvesebb családtagok kíséretében. A táncforgatagban nehéz protokoll-listát írni: kik jöttek ide. Akinek csak tekintélye van két keze munkája, s becsülete, rendes élete után, itt rakta le kabátját, kalapját. Asztalnál poharaz- nak a bányavezetők, s hol itt, hol ott látom letelepedni a budai járás egyik gazdáját, az alacsony termetű, sűrű szemöldökű Bori Rudolf, járási párttitkárt... — Fogyjon ez a nektár! — emeli a sörösüveget Farkas János brigádjának egyik embere. S alig tudom megmagyarázni, bár a tisztesség úgy — Hogy-hogy? A gyomra? — (Halvány nevetéssel csóválja meg a fejét.) Volt itt egyéb „betegség”. Mióta kigyógyították, már csak a málna, s a cukrászsütemény a kedvencem..; Érti?! Ha így volt, ebben nyolcán doktorkodtak. Azok, akik most az asztalnál söröznek, s a gyógyítás is, lám, eredményes. Micsoda? Hogy __ idegen nemzetség is keringőzik itt? így igaz! Egy ötven körüli csupa jóság, kedves, mosolygós táncos jön az asztalhoz, Nyer Karzymer. Lengyel honból való férfi, s magyarul beszél vele a másik hazában asszonya, és Kálmánnak szólítja. — Magyar asszony, lengyel férj? Ezer méter áramvezeték — ingyen ! — Halló! Dabas Községi Ta- ! nács? — Igen, itt Görnöri Tibor j vb-etaök beszél. — Halljuk, isrnét bővült a ] község villanyhálózata. — Bizony, kerek ezer mé- i terrel és a község az egészet I ajándékba kapta. — Kitől és miért? — A megyei tanácstól, mert j az utolsó négy esztendőben a 1 legtöbbet tettük az áramhálózat bővítéséért. Négy kilomé; tér magasfeszültségű és hat ki- j lométer világítási hálózat épült ! ezalatt Dabason, 1 200 000 forint költséggel. Az ajándék áramvezeték kiépítése további 160 ezer forintba került. — De ez már teljes egészében a megyéé. És ezzel a most elkészült hálózatbővítéssel ég-e már egész Dabason a villany? — Szó sincs róla. Ahhoz még kétezer méterre van szükség. A megyei tanács idei ajándéka következtében a még hiányzó hálózatot azonban jövőre már saját erőnkből megépíthetjük. Erre a célra 280 ezer forintot irányoztunk élő. Így 1963. év végéig a község egész területét behálózza az áram vezeték. — Gratulálunk! (—y —e) _ MONDJON VÉLEMÉNYTJ NAGYKÖRÖSÖN VENDÉGSZEREPELT A KISZ KÖZPONTI MŰVÉSZEGYÜTTESE December 15-én és 16-án került sor Nagykőrösön, az Arany János művelődési házban. a KISZ Központi Művész- együttese kétnapos vendégszereplésére. amelyet az együttes a városnak jutalomként adott az elmúlt nyáron megrendezett megyei ifjúsági találkozó és népi tánc- fesztivál megrendezéséért. A kétnapos vendégszereplés alatt fellépett az együttes valamennyi művészeti csoportja. Szombaton este 7 órai kezdettel mutatkozott be az énekkar. a tánckar és a Rajkó-zenekar. Az énekkar műsorán a Forradalmi képék. valamint Kodály: Mátrai képek című műve szerepelt. A tánckar nagy sikerre] adta elő: Vada- di—Farkas: Fergeteges; Vada- di: Székely táncok; Vadadi: Marosbogárdi legénytánc és Szirmai: Sarkantyús csárdás című tánokompozicióit. A kirobbanó sikert a Rajkó-zenekar közkedvelt együttese és szólistái aratták. Liszt II. rapszódiája; Csermák: Andalgó és friss; Lajta: Széki táncok í és Farkas: Muzsikáló tájak című számokkal. Vasárnap délután Vidám műsor címen a VIT-díjas tan- góharmonika-zenekar, a pantomim-csoport és az együttes irodalmi színpada tartott bemutatót. Erkel Palotása, a Ruszlán és ! Ludmilla nyitánya, a panto- ! mim-együttes Kibékülés című produkciója, a Játék a sállal, valamint a Kockajáték és az irodalmi együttes Gádor Béla, Fejér István írásaival szintén sikert aratott. Este a záróműsorra került sor, ahol a szimfonikus zenekar előadásában Haydn: Üstdob- szimfónia; Mozart: Hegedűverseny és Beethoven: VII. szimfóniája került előadásra. A műsorban közreműködött Olga Parhomenko szovjet, hegedűművésznő. A hangversenyt Simon András vezényelte. Az élményekben gazdag kétnapos vendégszereplés végén a városi KISZ-bizottság titkára és a városi népművelési felügyelő átadta az együttesnek a város ajándékát. —dányi Hurokra került, de megölte magát a mezőőr gyilkosa Jelentettük, hogy a múlt hét közepén Táp iósápon a Kugli-hegyen agyonlőtték Laki István 74 éves mezőőrt. A közvetlen közelből leadott három lövéssel megölt embert gyilkosa ki is rabolta: elvette tőle köpenyét, zubbonyát, a zseblámpáját és az ennivalóját. I Az ismeretlen gyilkos elfogására széles körű nyomozás kezdődött. A lyanú mindinkább Kiss János tápiósápi fiatalemberre terelődött, akit a mezőőr két évvel ezelőtt lopásért feljelentett, s aki emiatt másfél évi börtönbüntetést kapott. A fiatalember szökésben volt, bujkált, ám a hurok egyre jobban szorult körülötte. Tápiósáp környékén többen látták és felismerték. Többek között Bori János úri lakos és Szántai István tsz állatgondozó is értesítette a nyomozókat, hogy találkozott a körözött Kiss Jánossal. Időközben a bujkáló fiatalember levelet írt menyasz- szonyának, az egyik közeli községbe, amelyben megfenyegette a lányt, hogy „van még az ő számára is egy-két golyó a fegyverében”. A rendőrség a leány védelmére természetesen haladéktalanul megtette a összes szükséges intézkedést. A szálak alapján szombaton késő délután Úri község határában egy kunyhóban bekerítették a bosszúálló rablógyilkost. Először még rálőti a közeledő hivatalos személyekre, azután önmaga ellen fordította pisztolyát és halántékon lőtte magát. Röviddel később meghalt. (f. a.) Az Irodalmi Színpad szakmai bemutatója a Csepel Autógyár művelődési házában Vasárnap délelőtt 11 órai kezdettel került sor a Csepel Autógyár művelődési házában a budapesti Irodalmi Színpad második szakmai bemutatójára. Az előadásra eljöttek a megyei irodalmi színpadok cs színjátszó csoportok vezetői, rendezői, a művelődési házak igazgatói, művészeti előadói, a járási könyvtárak vezetői. A bagi bemutatón a „Vidám falusi vasárnapok’’ című műsor után ezúttal a „Világirodalom humora”- került bemutatásra. Bessenyei Ferenc, Besztercei Pál, Bodor Tibor, Kürthy Éva, Mezei Mária, Mikes Lilla, Szatmári István, Vára- di Hédi és Várhelyi Endre nagy közönségsikerrel adták elő: Móra Ferenc, Hasek, Karinthy prózáit, illetve Csehov, Shaw egy-egy jelenetét, továbbá részleteket Musszorgszkij. Mozart, Britten operáiból; illetve dalaikat. A budapesti Irodalmi Színpad műsorának előadóművészei kidolgozott, a tv-ből, rádióból, színpadokról már jól ismert számait láthattuk, s ezúttal a játékkal nem is volt probléma. Vitatkozni lehet Szécsi Lajos rendezésén és a műsorszerkesztésen, miután az esztrád jellegű műsor nem tükrözte azt az elvet, melyet megyénk irodalmi színpadrendezői elé állítunk. A szakmai bemutatót késő délutánba nyúló vita követte, ahol felvetették, hogy az öntevékeny irodalmi színpadoknak olyan műsorokat kell összeállítani, amelyek a résztvevőket és a közönséget egyaránt a magasabb irodalmi műveltség, az ízlésfejlesztés és a szocialista tudatformálás céljait valósítják meg, akár komoly, akár vidám hangvétellel szerkesztik. Minden újnak szószólója vagyok I'' ck óla előfizetője voltam a lapnak, csupán férjem hosz- szas betegsége és elhunyta miatt hagytam fel a rendszeres olvasással. Azért nem lettem teljesen hűtlen a Hírlaphoz, mert amikor csak alkalmam volt, a postásunktól megvásároltam a példányokat. Most ismét szándékozom előfizetni. November 18-án felfigyeltem a Mondjon véleményt! közérdekű soraira. Azért szólok hozzá, mert úgy érzem, magam írás közben, mintha hazamentéit, ahol szeretettel várnak. Az elmúlt héten művelődé- . si házunkban egy politikai előadást hallgattam meg, ami nagyon érdekes volt. Hozzá is szerettem volna szólni, de nem í találtam meg a módját. Ügy ' éreztem, akj csak gyerekneve- (léssel, háztartással foglalkozik, ; s mint én, baromfitenyésztés- - sei, nem tudna olyan okosan \ beszélni politikai dolgokról. | mint az előadó. A gyakorlati j élethez azonban nekem is van ! mondanivalóm, s olyan jótud- !ni, hogy van egy olyan társa- ! dalom, ahol szabad folyást en- ! gedhetünk gondolatainknak. ! Jó dolog az, hogy azok az ! asszonyok is hozzájuthatnak a í mosógéphez, akik még maguk ! nem tudják azt megvásárolni. j Nekem a lányom Debrecen- j bői küldött egy gépet és azóta i tudom, milyen nagy áldás ez i a házban. Hiszen, amíg a gép j mos, könnyűszerrel megfőzöm ; az ebédet. Csak tisztelet jár ; azoknak, akik ezt megalkot- : ták, mert a dolgozók javát. ; nyugalmát szolgálták veie ; Éppen ezekért a munkaköny- ; nyítésekért, a dolgozók javá- i nak szolgálatáért szeretik meg \ az emberek a haladó világot. Míg e sorokat írom, aköz- ; ben is élvezem a villanykan- i dallóm melegét. Arra gondo- i lók. milyen nagy dolog meg- ; szabadulni a piszkos, kormos kályhától, ami nem is adott | olyan kellemes meleget, mint | a villany. Éppen ezért, amis 1 élek, harcosa leszek szóval és cselekedeteimmel a megújult életnek. Van egy újításom a baromfineveléssel kapcsolatban. Tapasztalataimat szívesen boesá- torrí asszonytársaim rendelkezésére. Meggyőződésem, aki meglátja, milyen eredményeket érek el újításommal, szívesen követi példámat. Munkájával nemcsak saját háztartásának, de az országnak is használ. Minél több csirkét tenyésztünk háztájon, annál többet tudnak vásárolni a dolgozók. A bérnevelés a íöiimű- vesszö vet kezetekkel előnyös és hasznos. Magam is bekapcsolódom az ilyen nevelésbe. Módszerem olcsó és nagyon eredményes. Igazolják ezt azok az asszonyok is. akik már megpróbálták követni tanácsaimat. Szerény tudásommal így szeretnék az asszonyoknak segíteni. Özv. Békefi Károlyné , Nagymaros. Kossuth tér 10. sz. NORMASISKOLA SZENTENDRÉN A Pest megyei Tanács vb ipari osztálya elhatározta, hogy a helyiipari vállalatoknál dolgozó normások, l)érel- számolók és időelemzők munkájának megjavítására hathetes normás iskolát indít a jövő év elején. Langó Mihály, az osztály munkatársa, szervezi a január 2-án kezdődő, 30 személyes bentlakásos tanfolyamot, melynek színhelye Szentendre lesz. Tájékoztatása szerint magas felkészültségű oktatók színvonalas előadássorozatán kívül négy ízben szakmai gyakorlaton is részt vesznek a hallgatók. A tanfolyam költségeit az érdekelt tanácsvállalatok fizetik. A tanulási kedv fokozására. úgy határoztak, hogy azokat, akik kitűnő eredménnyel vizsgáznak, soromkí- vüli munkabéremelés-ben részesítik. Kocsmáról kocsmára, kocsmából kórházba Szombat este Alsógödöji, a Kincsem-féle vendéglőben szó- rakozgatott Végh László 42 éves villanyszerelő. Az iddogálás közben összekapott falubeUjével, a szintén gödi Zoliéi Lászlóval. A két verekedő férfit a vendégek választották szét, majd mindkettejüket — az egyiket erre, a másikat arra — kidobták a vendéglőből. Hogy hogy nem, a két részeg egy óra múlva ismét összetalálkozott, ezúttal a Vencel-féle ivóban. Amint meglátták egymást, újra vitatkozni kezdtek. De alighanem tanultak az iménti esetből, mert azonnal kihívták egymást az udvarra, hogy ott intézzék el nézeteltérésüket. Amikor kiléptek az ajtón, Zoliéi szájonvágta Véghet, aki erre előszedte a fanyelű bicskát, kinyitotta, s szívtájon mellbeszúrta Zoliéit. A vizsgálat megállapította, hogy mindketten részegek voltak. Zoliéi életveszélyes állapotban fekszik a kórházban. Véghet letartóztatták. KÜLÖNÖS HÁZASSÁG kürtöskalács. habosfurulya, dobostorta. Valamennyi zenei vonatkozású! Am a táncdalszerzők sem idegenkednek az édességipartól. Néhány kezdősor, csakúgy kapásból: „Csoko-, csóka-, csokoládé”, „Gesztenyepüré”, „Jaj, de jó a habos sütemény!”, vagy a nyári „Eperfagyi”. Hiszen itt nincs szó összeegyeztet- hetetlenségről. A vendéglátóipari vállalat és az iparcikk vállc.lat a kiskereskedelem közös platformján valóban színes, színvonalas bemutatóval kedveskedett. a közönségnek. A szombati és vasárnapi nagy érdeklődés azt igazolta: eredményesen! P. R. üzem többi dolgozója fnost is szi- vét-lelkét adta a bemutatandó anyagba. Gaál Imre, a vállalat dekorációsa ízléses mértéktartással rendezte el a szemgyönyörködtető édességegeket. Hliniczky Karoly, a vendéglátósok ezermestere meghívott egy feketekávéra. Gyergyai Miklós- né feltett egy új lemezt az ezernyolcszáz forintos forgatóra. „Nekem mindenem a fekete”! — hallom egyszercsak Koós János rokonszenves hangját és akkor eszméltem fel, hogy a cukrászat és a slágergyártás nem is árl olyan elérhetetlen távolságra egymástól. Nézzük csak a cukrászipari meghatározásokat: Nem hagyott nyugodni az a reklám, ami lapunk szombati számában jelent meg. „Cukrászati kiállítás — hanglemezbemutatóval". Hogy jön össze ez a két, egymással össze nem hasonlítható fogalom? Kerek a pogácsa, meg a lemez is, de ez talán még nem oka különös összeházasításra? A helybeli Duna Eszpresszó különtermét jelölte ki a Váci Vendéglátóipari Vállalat vezetősége az évről évre megismétlődő cukrászkiállítás idei bemutatójára. Bár az anyag szegényebb volt, mint a megelőző sok évi átlag: Gergely Béla, Lövész József né, Kiss Gézáné és a központi cukrász-