Pest Megyei Hirlap, 1962. augusztus (6. évfolyam, 178-203. szám)

1962-08-26 / 199. szám

1963. ATTGrSZTUS 26, VASÁRNAP rm HEGYEI ^frfao Az emberi hiszékenység út­jai úgy látszik végtelenek, s ezt egyesek alaposan ki is i kínálják Nyugaton. New iforkban, Londonban, Párizs­ban gombamódra szaporod­nak • a különböző szekták, amelyek egyrészt félreveze­tik és kifosztják a beléjük- botlott híveket, másrészt jó alkalmat nyújtanak néhány „főpapnak”, hogy megszedje magát. A New York-i Fifth Avenue egyik előkelő fod­rászüzlete például a köldökimádók szektájának a központja. Hogy mit csinálnak? Amit nevük is igér: összegyűlnek, levetkőznek, aztán ki-ki órá­kon át nézi saját köldökét. A köldök ugyanis — hitük szerint — az „Igazság sze­me”, s az elmélyülés irányá­ban tisztítja a lelket. Az effajta társaságok azon­ban nemcsak nevetségesek, hanem legalább annyira ve­szélyesek. Az Igazság Útja nevű szekta Párizsban meg­tiltott minden orvosi beavat­kozást, mondván: úgyis el­rendeltetett, meggyógyul-e vagy meghal. A rendőrségi nyomozás már későn derí­tett fényt egy szörnyű tra­gédiára: Odette M. 16 esz­tendős leány megfázott, de kerülte az orvost, sőt a nyir­kos imaházi helyiségben vi­zes lepedőbe burkolózott. így pusztult el — a penicillin és a streptomicin korában! Áldozatokat szedett a Vi­lágűr vitézeinek szektája is. Miközben a világűrnek va­lóban megvannak a maga bá­tor és vitéz úttörői, a pári­zsi 38 esztendős Alfred Bel­monte elhatározta, hogy ki­használja a kozmikus kon­junktúrát. Először „hangokat" hallott a világűrből, azután lila palástot öltött és ki­nevezte magát püspöknek, majd egy gazdag mecénásra akadt, s templomot bérelt. Itt azután szabadjára en­gedte magát, s elővette a szekták nélkülözhetetlen kel­lékét: a világvégét. Bejelen­tette, hogy erre fej. kell ké­szülni, s a vezeklés legjobb módja, a koplalás, a böjt. Nem ehettek mást a tisztulok, mint naponta egyetlen kis narancsot héjastul, s közben a templomban tömjénfüstben könyöröghettek a bűnbocsá­natért. A párizsi rendőrség­hez számos feljelentés érkezett olyan családoktól, amelyek­nek tagjai eltűntek Belmonte gépezetében. Végül is feltör­ték a templom kapuit s ott megdöbbentő kép tárulhatott szemük elé: csonttá soványo- dott embereket láttak. A hí­vők között volt Golmit mű­anyaggyáros felesége, aki már mindössze 29 kilogram­mot nyomott. Csupán a koz­mosz püspöke és feleségei — mert engedélyezte magá­nak a többnejűséget! — vol­tak jó húsban. Minden jel szerint nem tartottak any-', nyira a világvégétől. hogy! maguk is böjttel vezekelje-! nek. i A bíróságon végződött, 1 ugyancsak Párizsban, a „Vér­ző Madonna” ügye is. Csak­nem kilenc éve kezdődött ez a furcsa eset, amikor Jean fala­té. entrevauxi kocsmáros egy fából készült Madonna-szob­rot kapott ajándékba barátai­tól. Véletlenül lelökte az asz­talról, s a szobor karja levált. Salate-nak azonban balszeren­csés napja lehetett, mert rö­viddel utána bevágta a kezét is! De ez ötletet adott, bevé- rezte a szobor tört helyét, s megmutatta barátainak. Elő­ször tréfának szánta — így vallott legalábbis a bíróság előtt —, de, amikor komolyan vették, maga is elkezdte hirdetni a csodát Az emberek oda zarándokol­tak, a kocsmáros emléktárgy a­kát és képes levelezőlapokat árult, majd egy Leonardi ne­vű festő javaslatára Párizsiba vitték, s egy régiségkereskedő kirakatában állították ki a szobrot. Kisfilmet készítettek a csodáról és a vér bőven öm­lött — az évek során ezer nyúl vére táplálta a hiedelme­ket, elvégre a kocsmáros nem volt hajlandó állandóan meg­vágni az ujját. A Madonna, illetve a vállalkozók készpénzt is elfogadtak a hálás hívőktől. Az üzlet olyan jól ment, hogy a Lyoni Katolikus Bank külön folyószámlát nyitott, s fiókot állított »fel a falucskában. Pon­tos adatok csak az első há­rom évről vannak, akkor ki­mutathatóan ötvenmillió réji frankot (fcb. kát és félmillió forintot) jövedelmezett. És Párizs csak ezután követké­zéit ..'. A botrány amiatt tört kik hogy a kapzsiságtól megrésze- gült üzlettársak nem tudtak megegyezni. Salate és Leonar­di, a festő szembefordultak egymással. Amikor az utóbbi felvett minden elérhető pénzt és megszökött, Salate dühében a rendőrséghez fordult. Tár­sát sikerült a vádlottak padjá­ra juttatnia, de maga is rajta­vesztett, fiiszen ő kezdte a csalást... A londoni Weekend című magazin riporterei az angol szigetország szektáit vizsgál­ták, s arra a következtetésre jutottak, hogy a legtöbben a cím és rangkórság miatt csatlakoznak ezekhez. Elvégre mennyire más a tele­fonkönyvben azt olvasni az il­lető neve után, hogy apát, prépost, a lovagi gallér vise­lője vagy a vaskorona rend birtokosa. Vannak társaságok, ahol már 600 forintnak meg­felelő összegért az Arany flotta lovagja, a szent római birodalom vitézi rendjének viselője, a VII. Károly ér­demrend tulajdonosa lett, de nem sokkal többért elnyerheti a Casaldorando márkija, vagy a Kyswyk hercege cí­met. Dr. Green, a legtekinté­lyesebb címárus, ha valaki egyszerre öt rangot vásárol társaságánál, negyven százalé­kos árengedményt ad ... A Weekend riporterei sze­mélyesen is felkerestek né­hány főpapot. Dr. Newman Bristolban rögtön csodájával kezdte: egy vak asszonynak, akinek szemidegsorvadása voit — visszaadta látását. Az új­ságírókat érdekelte az ügy, és á csoda főszereplőjének nevét tudakolták. A doktor kivágta magát: nem akarja, hogy za­varják az illető hölgyet, tehát sem nevét, sem címét nem hajlandó elárulni. Valóban csoda lenne, ha megtörtént volna. Skóciában a harminc­hat esztendős Sheena Govan asszony a favorit, aki szeré­nyen azt állítja magáról, hogy ö az „Úr választottja Szerzett néhány hívőt, s elér­te, hogy elvált férje, aki köz­ben újból megnősült, otthagy­ta második feleségét és vissza­tért hozzá. A második felesé­ge pedig komoly gondokkal' küzd, hogyan biztosítsa kislá­nyának a legszükségesebbeket, mert a csapodár hívő ex-fórj csupán a szektával és az „Ül* választottjával” törődik ... Olyanok ezek a díszes tár­saságok, mint a felfújt lég­gömbök, s az emberi hiszé­kenység szolgáltatja beléjük a gázt. Amellett a hatóságok va­lóban csak a kirívó szélsősé­ges esetekben lépnek közbe, elvégre mindig jobbak az el- bolondított hívők, mint a hely­zetükkel és céljaikkal tisztá­ban levő, öntudatos emberek. Réti Ervin TIZENHAT MAGYAR KIÁLLÍTÓ Ötszáz féle magyar gyártmánnyal ismerkedhetnek meg a lipcsei vásár látogatói — Megkezdődött áruink elrendezése Tizenhat magyar külkeres­kedelmi vállalat küldi el ex­portcikkeit a szeptemberben nyíló’ őszi lipcsei vásárra. Mint ismeretes, Lipcsében a tavaszi vásárok technikai jel­legűek, ősszel viszont az új fo­gyasztási, közhasználati cikkek nemzetközi talál­kozóját rendezik meg. A magyar termékek 14 vásár­ház szakosított kiállításán kapnak helyet és a Magyar Kereskedelmi Kamara szak­emberei már meg is kezdték a kiállítás előkészítését, áru­ink elrendezését. A tavalyinál jóval nagyobb területet, összesen 800 négyzetmé­tert foglalnak el a ma­gyar gyártmányok. Vállalataink ezúttail 500 féle terméket mutatnak be. Az őszi vásárokon már szinte ha­gyományos kiállítónak szá­mít a magyar* HUNGARO- TEX. a MODEX, és a TAN- IMPEX. A textil- és bőrdísz­műárukat, cipőket, ruházati cikkeket bemutató vállalato­kon kívül részt vesznek ezen a vásáron az élelmiszereket exportáló AGRIMPEX, TE- RIMPEX. MONIMPEX válla­latok is. Az idén a kiállító magyar vállalatok száma meg­növekedett, először jelentkezik az őszi vásáron a háztartási ké­szülékeket bemutató Transelektro és Fcrunion. Ezenkívül elküldi az új1 típu­sú magyar rádió- és televí­ziókészülékeket, magnetofo­nokat az Elektroimpex is. . A vásárra magyar ipari és kereskedelmi szakemberekből álló 40 tagú küldöttség utazik Lipcsébe. (MTI) Színarany a kukoricában Üzbekisztánban, Bokhara környékén különös kukorica termett egy 300 évvel ezelőtt i kimerült aranybánya közelé­ben. A növény szárában, le­veleiben, sőt magjaiban szín- arany szemcséket találtak az Üzbég Tudományos Akadémia kutatói. A furcsa eset igazolja azt a régi földtani hipotézist, amely szerint a növények ma­gukba szívnak bizonyos szí­nesfémeket, s sok esetben szunnyadó ásványkincsek le­lőhelyét is jelezhetik. Lovagiasság A fülledt nyári estén zsúfolt a balatoni gyors büfékocsija. Karcsú, barna fiatalasszony furaikszik át a pult előtt for­rongó tömegen, kezénél von­szolja hétéves forma kisfiát. Végre! A bambit a gyerek nagy kortyokban issza. Az asszony a pénztárcáját keresi a könnyű nyári ruha zsebében. — Jóságos ég! A kupéban felejtettem a pénztárcám, a szatyromba! — kiált ijedten és a gyerek szájától el akarja venni az üveget. A fiú kikortyintja az utolsó cseppet is és arcán a felnőt­tek fölényével megszólal: — Ugyan anyu ...! Majd én kifizetetm — és már számolja is a büfés-pultra a pénzt. G. J. Szedik a paradicsomot L A kiskunlacházi Petőfi Termelőszövetkezet nagy konyha- kertészettel rendelkezik. Egyik legnagyobb terület a pa­radicsom. Jut belőle bőven a hazai és az export piacra Is. A képen Szabados Istvánné és Göbölyös Károly ládázzák a paradicsomot (Koppány György felv.) A gép, amely a hesiééet írja Sokféle gépet feltalált már az ember, de máig is hiány­zik az olyan, amelyik az el­hangzott szavakat közvetle­nül — tehát emberi segít­ség nélkül — papírra tudná vetni. A fül ugyanis a kü­lönböző modulációkat figye­lembe véve, mintegy 106°o° — nem tévedés: a hatezre­diken! — hangvariációt tud megkülönböztetni és ezek le­jegyzésére az európai nyel­vekben átlag 30 írásjel van. A különbség tehát elképzel­hetetlenül nagy, s ereit volt olyan bonyolult feladat meg­találni a megoldást. A tudósok mindenekelőtt azzal próbálkoztak, hogy a rengeteg hangmodulá­ció közül kiválasztják azokat az alaphangokat, amelyek a beszéd leírá­sához feltétlenül szüksé­gesek és amelyekkel az írógépe­ket — szakkifejezéssel élve — vezérelni lehetne. Az első fonetográfokba ezért úgynevezett formáns- szűrőket építettek be, ame­lyek egész hangtartományo­kat iktattak ki és ezzel a variánsok számát lényegesen csökkentették. Matematikai­lag a különbség valóban nagy volt, a meglevő írásje­lek számához viszonyítva még így is lejegyezhetetlen mennyiségű variáns maradt. Ezért bevezették az ún. al- formánsokat, amelyek ismét kiszűrtek néhány hangmo­dulációt és elérték, hogy le­írhatóvá vált a p, k, t, né­hány sziszegőhang és az r. Ezeknél is problémát jelen­tett azonban, hogy csak a megfelelő erős­séggel kiejtett hangokat tudta a gép azonosítani, ezért egy erősítőt is fel kel­lett szerelni. Ennek ellenére ezzel a módszerrel már majdnem érthető szöveget lehet kapni, ha elég lassú a beszéd, .mivel a gép csak hat ütést tett másodpercen­ként. Sok problémát okoz azon­ban, hogy az emberek nem monotonon, egyhangúan be­szélnek és a ritmus, a hang­súly, a beszéd dallama a gép számára megváltoztathatja a szöveget. A dallamot például a zöngés és zöngétlen más­salhangzók közötti különb­ség okozza. Rájöttek azon­ban arra, hogy a zönge egy egészen mély és helyét gyak­ran változtató frekvencia- sávból ered, amely néhány félhangnyira követi az alap- frekvenciát. Ezért „követő formáns“-nak nevezték. Ami­kor ezt felfedezték, meg­tudták oldani a kiszűrését is. A gép maga rendkívül bo­nyolult, hiszen egy-egy ma­gán- illetve mássalhangzó frekvenciasprektumát kell ál­landóan írásjelekkel rögzí­teni. Ezeknek nagysága beszéd- . közben elég gyorsan vál­tozik, olyan gyorsan, hogy azt egyelőre a gép nem is tudja követni, :: ezért van szükség egye­lőre a lassú beszédre. Egyes gyárak már most kísérletet tesznek a fone- tográfok gyártására, és ál­lítólag már van olyan gép is, amely a beszéd ritmu­sát követni tudja. De ha ez a hír még korainak is tét­szik, az biztos, hogy a fo- netográf problémáját mű­szakilag már megoldották és néhány éven belül valóban megfelelő gépeket fognak gyártani. A jövőbe tekintők már azt is látják, hogy ezeket a gé­peket valamikor fordító gé­pekkel fogják kombinálni, s az elhangzott beszédeket az érdeklődők azonnal a kívánt idegen nyelven olvashatják majd. A. I. A női szervezet jobban ellenáll a betegségeknek A bethesdai allergia- és ragálykutató intézet munka­társainak csoportja azzal a kérdéssel foglalkozott, hogy miért ellenállóbb a hői szer­vezet a betegségekkel és fer­tőzésekkel szemben, mint a I férfiaké? A bethesdai kuta­tók szerint a nők a bélflóra védő hatásának köszönhetik fokozott ellenállásukat. Leg­alább is erre a következtetés­re jutottak egérkísérletek alapján. amelyekből kide­rült, hogy a bélben élő bak- f tóriumok komolyabb védétt- ^ séget biztosítanak a nősté- í nyéknek, mint a hímeknek. ! -----------------­^ A csodálatos hűtőszekrény \ Amikor a Lowa állambeli ; Unionville-ben lakó Addie í Hull asszony a napokban ha- zatért otthonába és kinyitotta ; hűtőszekrényét, abban három j sültcsirkét, egy csomó főtt to- ; jást és egy tál főtt főzeléket \ talált. Mindezek az élelmisze- ; rek nyersek voltak eltávozá- j sákor. ! Kiderült, hogy a rejtélyes ! szakács egy. a ház közelében ! álló fába becsapódó villám ! volt. A villám úgy hatott a ! hűtőszekrényre, hogy az íő- ! zőszekrénnyé vált és a benne ! levő élelmiszer megfőtt. : Később a gép automatikusan ! újra hűtőszekrénnyé vált ,és ' megfagyasztotta a megfőzött ételeket. nemcsak a rántást keveri jól, hanem a kártyát is. Mert ha egy nő már a kedvemet el­rontotta, legalább a lapomat ne rontsa. Nos, eljössz? — Mondtam már, hogy nem megyek. Hagyj ki engem eb­ből a komolytalan játékból. — Ez neked komolyta-: lan? Én csak ezért élek. Most i jöttem haza Mátrafüredről, \ ahol átultiztam a kéthetes \ üdülésemet. Éjjel-nappal ver-\ tűk a blattot. ígérd meg, j hogy ott leszel délután. — Nem leszek. Hagyjatok: ki engem a primitív vetélke-\ désből. Különben is mondtam\ már, hogy nem érek rá. Dől- j gom van. — Mi dolgod van? — kér-\ dezte. í » — Izé ... a sógoromhoz me- \ gyek ... ultipartira. ! Miklósi Ottó jól megy a lap, minden kár­tyás marad a helyén. Eleinte csak rablóultit játszottak, de amikor egyszer Augsburgban sokat vesztettek, István betil­totta rablást. Azóta itt tízfil­léres alapon átkártyáztunk több mint ezer évet. Volt, ami­kor nyertünk, de később álta­lában vesztettünk. Most végre, pár éve, megint kezd menni a lap, és te erre nem akarsz belépni a szakosztályba? Ma van az alakuló közgyűlésünk, gyere el. — Nem tudok elmenni. — Ez jellemző rád — mond­ta. —Én még a feleségemet is elhozom. — A feleséged is tud ultiz­ni? — kérdeztem. — Mi az, hogy tud? Megtaní­tottam. Nekem a feleségem rendezték volttá meg, azt csak mi, magyarok nyertük volna meg. Képzeld, micsoda válo­gatott kerete lehetne a szövet­ségi kapitánynak! ötmillió ember vonulhatna le a tatai edzőtáborba, öt millió, mert mi ultimilliomosok vagyunk! — Ugyan, hagyj békében — kértem, de hiába, mert Kö­kény folytatta: — Ne ellenkezz, az ulti­nak hagyománya van. Őseink nyereg alatt puhították a pi­ros hetest, és csak azért jöt­tek be a Vereczkei szoroson, mert csak itt lehetett magyar kártyát kapni. Pusztaszeren kaptak is egy paklit és rög­tön le is ültek játszani, de az­tán végleg itt maradtak, mert eleinte jól ment a lap, és ha : j Kökény, a sportfelelős \ keresett fel a napokban. 'j — Sápadt vagy és fáradtnak í látszol — mondta —, az a ba- $ jód, hogy nem sportolsz. Egy Í kis mozgás kellene neked, egy $ kis kikapcsolódás. — Lehet, hogy igazad van $ — feleltem —, de tudod, hogy én nem vagyok sportember. $ — Majd leszel, gazért jöt­| tem. Új sportszakosztály ála- kül a vő,Halainál. 'j — Milyen szakosztály? $ — Üj sportág van kibonta­% hozóban nálunk, a bátrak % sportja. % — Az micsoda? — kérdez­£ tem. % — Az ulti, vagy ha úgy tet­6 szik, a talon máriás, f — Az ulti? Hisz az egy kár- $ tyajáték! $ — Játék, ele sport is. A bát­% rak sportja. Az új magyar íj nemzeti sport. Ha idén Chilé- j ben az ulti-világbajnokságot A „Vérző Madonna44, s az „Úr választottja44 Szekták és tagjaik - Milliós üzlet a hiszékenyek bolonditása 7 A BÁ TRAK SPOR TJA

Next

/
Thumbnails
Contents