Pest Megyei Hirlap, 1962. július (6. évfolyam, 152-176. szám)
1962-07-04 / 154. szám
Három Vakációzó diákgyerek tisztán öltözötten, ragyogó bicikliken, jókedvűen kari.. káznak a monon Móricz Zsigmond utcán a vasútállomás felé. Szabálytalanul ugyan, egymás mellett vígan terefelrélve cikáznak a nyári napfényben. A szabadság és a vakáció első napjainak a boldogsága csak úgy sugárzik az arcokról. A vadonatúj biciklik valószínűleg a tanulmányi eredmények szülői elismerése. \- Egyszóval öröm ezt a három boldogságban úszó fiút látni... A Petőfi Sándor utca torkolatánál á járda szélén egy idősebb férfi áll, fehér bottal a kezében tapogat, nyilván át akar menni az úttesten, hogy a Petőfi utcán folytassa az útját. A három jókedvű fiú éppen a sarokhoz ér, az egyik meglátja a járda szélénél álló vak férfit, mint a villám úgy pattan le a gépéről, a gépet egyik társa kezébe nyomja, ő magd pedig odasiet a vak férfihez, karonfogja és kedves urvariassággal átkíséri az úttesten, beirányitja a Petőfi utcára, elköszön és máris indul vissza a várakozó társaihoz. Egy pillanat és a három fiú fütyörészve karikázik tovább, biztosan azzal a jóérzéssel, hogy emberbaráti kötelességet teljesítettek. VIDÉKÉ PILLANATKÉP • A PEST MEGYEI HÍRLÁP KÜLÖNKIADÁSA •. IV. ÉVFOLYAM, 154. SZÁM 1962. JÚLIUS 4, SZERDA Szakmai bemutató termelőszövetkezeti szakemberek részére Az eset nem rendkívüli, de példamutató és nevelő hatású, azért írtam le, hogy mások is okuljanak belőle. ___________ (—ty) ENGE DÉLY NÉLKÜLI IPARŰZÉS miatt 800 forintra bírságolta a szabálysértési hatóság Vida Ferenc szerelő, Péteri, Dózsa György út 12. szám alatti lakost, aki faarylaltgépet javított, Wertheim keverőfejet szerelt fel iparigazolvány nélkül. A közelmúltban rendezte meg hagyományos szakmai bemutatóját a Monon Állami Gazdaság szárazhegyi, illetve Bénye-új tanyai üzem gy- ségében a járás i-er.n -lőszö- vetkezeti szakemberei részére. Hajdúk Bálint elvtárs, a járási tanács mezőga zdaság i osztályának oktatási felügyelője üdvözölte a megjelent, mintegy 30 szakembert, ismertetve a napi programot. Bognár Gyula, az állami gazdaság főagronómusa, a növénytermesztéssel foglalkozva, igen beható és részletes tájékoztatást adott a kukorica vegyszeres gyomirtásával kapcsolatban, helyszínen mutatva be a látogatóknak egy hagyományos módszerekkel gondozott és egy vegyszerrel gyomirtott táblát. A gazdaság újtanyai telepén ismerkedtek meg a látogatók a takarmány- keverésinek egy jól bevált módszerével. A mintegy 70 holdas táblán éppen vágta a dús növényt egy gép. Bognár elvtárs tájékoztatásában többek között foglalkozott a vetőmagkeverés arányaival is, mely szerint ebben a táblában egy holdra 40 kiló zab, 30 kiló borsó, 18 kiló lucerna került. Ezzel a keverési aránnyal 60 mázsa zöldtömeget kip a gazdaság holdanként. Gábor Ferencné mezőgazdasági mérnök a szőlő nagyüzemi telepítéséről tartott a helyszínen igen érdekes előadást. Itt már minden munka magán viseli a nagyüzemi gazdálkodás minden jellegzetességét. A talaj előkészítés és maga a telepítés is. Egy hold hét mázsa műtrágyát és 350 mázsa szervestrágyát kap. A telepítés is a későbbi gépi művelésre történik. 240x60 centiméteres sor-, illetve tőtávolságra történik a telepítés. A telepítés első üteme mintegy 80 holdon a tavasszal befejeződött hároméves gyökeres vesszőkkel. A gazdaság mintegy 500 holdat telepít a közeljövőben. Varga Imre mezőgazdasági mérnök elvtárs a tehenészetben kalauzolta a látogatókat A tejhozam növelése érdekében történő gazdaságos takarmányozásról, a mesterséges borjúnevelés jelentőségéről és előnyeiről, valamint az egyedi takarmányozás fontosságáról tartott tanulságos ismertetést. Az újtanyai üzemegységben a sertéstenyésztés és nevelés, valamint a hizlalás korszerű módjait látták a megjelentek. Az egész telepen látszik a gondozottság, mely elsősorban Szűcs 1st* ván üzemegységvezető elvtárs és beosztott szakembereinek érdeme, de nem utolsósorban a jószággondozóké is. Böszörményi András TŰZOLTÓBAL volt vasárnap Üllőn. Mint minden ilyen alkalommal, most is megtelt a művelődési otthon, mert a zenét a képünkön látható híres bényei fúvószenekar szolgáltatta Vecsésen és Üllőn már megkezdték, Monoron ma kezdik az aratást Vecsésen az Ezüstkalász Tsz ősziárpa-tábláján a Hosszú dűlőben hétfőn megkezte a munkát a gépállomás két ara- tógépe. Üllőn, a Kossuth Tsz földjén, az ecseri határ alatt szintén hétfőn indult meg a tsz kévekötő-aratógépe. Kedden reggel a tsz betonút mc-lletti földjén munkához látott a gépállomás egy aratógépe is. A monori Paplaposban, az OVEF kísérleti telepén is beérett már az őszi árpa. Tervek szerint egy kévekötő-aratógéppel itt ma reggel kezdik meg az aratást. — Bizony, 86 év súlya az, amit a vállaimon hordok. Nem kis súly ez! Meg is görbítette, hajlottá tette szálfaegyenes derekamat, mert voltam én is deli szép szál legény, 80 kilós zsákok csak úgy repüllek c. vállamra, még segítség sem kellett és a messzi sem volt akkor még messze ... A rekkenö déli hőségben a szilvafa árnyas húsé alá húzódunk, kezében ott az üveg friss víz, most merítette a szőlővégi kútnál. — A régi, jó párom mellé új társat kellett vennem 84 év után — levegőbe lendül a kopott feketeszínű bot: — ehol van el Két évvel ezelőtt egy bolondodkedvű motoros nekem- szaladt az országút betonján és a lábamat törte. A jóságos doktorok összerakták, ha azonban az időjárásban változás van, megérzem ám. — 800 öl ez a szőlő — mutatja az öreg Győri Józsi bácsi a hosszú tiszta sorckat — háztájinak adta a tsz. Magam ka- pálgatom, kötözgetem, mert szeretem a jó borocskát még mindig. Igaz, a két szép dédunokám segítene, de nem hagyom, tanuljanak csak otthon a ház körül, mert előttük még a „nagyút”, amely mellett bizony nemcsak virágok teremnek... Az én arcom már megszokta 86 év alatt a tűző napot, portmarkoló szelet. Megtörli mélyen barázdált arcát, nagyot húz a friss vízből, aztán nekidűl és a fényestestű kapát fürgén táncoltatja a jó te,~mést Ígérő tőkék körül. Kiss Sándor Halálos végű gázolás Péteriben HRUTTKA MIKLÖSKA 3 és/féléves péteri kisfiú 10 éves éves bátyjával és a szomszéd gyerekekkel játszadozott hétfőn délután a Bercsényi utcában. Édesapja, aki gyári munkás, még nem volt otthon, édesanyja pedig a tsz-ben dolgozott. Miklőskára mindég bátyja vigyázott, amíg a szülők munkában voltak. Az útszéli árok mellett a bokrok között játszadoztak most is. Ez a kedvenc játszóhelye az utcában lakó gyerekeknek. Miklóska átszaladt az úton. bátyja észrevette, hogy néhány méterrel odébb teherautó közeledik. Rákiáltott öccsére, az hirtelen visszafordult, egy-két lépést tett. de máris az autó kerekei alá került. Az 1. számú TEFU YB 14—82. számú kocsüa elgázolta. Azonnal meghalt. Tanulságként meg' kell jegyeznünk néhány dolgot, azért is, mert szeretnénk ha hasonló eset többé nem fordulna elő. A péteri lakosok kérik a községen keresztülhajtó járművek vezetőit, hogy fokozott óvatossággal vezessenek, mert a község közepén keresztül haladó útmenti házakban még sok buta kis meggondolatlan „Miklóska” lakik. Végezetül meg kell jegyeznünk: mégiscsak itt lenne az ideje végre, hogy intézményesen gondoskodnának az iskolai szünidőben is a dolgozó szülők gyermekeinek napközi otthoni ellátásáról, foglalkoztatásáról. A szülők is nyugodtab- ban mennének nap mint nap a munkába. — BM — SPORTMOZAIK Ma délelőtt 11 órakor a járási KISZ vb és a JTST elnöksége együttes ülést tart. Napirenden a július 8-án Vecsésen megrendezésre kerülő járási spartakiádver- sennyel kapcsolatos problémák, valamint a KISZ-alapper vezetek - nek a Kilián testnevelési mozgalomba való bekapcsolása szerepel. Csütörtök este 6 órakor Maglódon ülést tart a helyi sportkör elnöksége. A megbeszélésre meghívták a helyi üzemek és szervek képviselőit is. ★ Szombat este a Monori KSK labdarúgó-szakosztálya ünnepélyes évzárót rendez. Értesüléseink szerint, szombaton vagy vasárnap a Ferencváros első csapata látogat Gyömrőre, ahol mérkőzést is játszik a helyi és a környékből összeállított válogatottak ellen. A mérkőzés pontos idejét és az összeállításokat a bét végén közöljük. ANYAKÖNYVI HÍREK Gyomrö Elhunyt: Czövek Ferenc 60 éves. Monor Születtek: Maró István és Varga Anna fia: István. Molnár József és Major Mária leánya: Mária, Rafael József és Kocsis Terézia leánya: Katalin. Házasságot kötöttek: Burgyán Benő és Havrilla Edit. Varga Miklós és Szabó Margit. Elhunytak: Izsáki János 75 éves, Skodák Józseíné László Terézia 85 éves. Darázsi Gábor 87 éves. MAI MŰSOR Mozik Gomba: Szembesítés. Gyömrő: Liliomfi. Maglód: a kápó. Mende: Halálhajó. Monor: Felmegyek a miniszterhez (széles). Pilis: Kenyér és rózsák. Tápiósüly: Kölyök. Úri: Ugyefogyott Rómeó. Üllő: Megszállottak (széles). Vasad: Ismeretlen férfi. Ve esés: Szombat esti tánc. Egy bejelentés nyomában: Ahol nem a szocialista együttélés szabályai szerint élnek Szerkesztőségünkhöz Tur- csányi Andrásáé (Monor, Liliom utca 35. szám alatti lakos) levelet küldött, amelyben elpanaszolja: „Az udvarban lakó közvetlen szomszédai — Tar János és Verebély Katalin — állandó zaklatásának van kitéve. Verebély Katalin nem engedi meg, hogy éléskamráján keresztül közelítsék meg a kéményajtót, így 1960 óta nem volt kitisztítva a kémény. Állandó tűzveszély van az épületben, olyannyira, hogy az üzlethelyiségben levő bútorraktár bármely pillanatban leéghet!; Tar János lebontotta a fáskamra feljáróját, hogy ne lehessen felmenni a padlásra, stb., stb.!” Alaposan megvizsgáltuk a bejelentést. A Liliom utca 35 szám alatti Vajnai-féle háznak három tulajdonosa van: két rész Turcsányi Andrásé, fél-fél rész Tar Jánosé és Verebély Kataliné. A három lakó között a viszálykodás akkor kezdődött, amikor Tamé a csirkéit be akarta tenni a közösen használt ólba. Turcsányiné erről hallani sem akart. Szó szót követett. aminek a vége az lett, hogy a nemrég operált Tamét Turcsányiné tettleg bántalmazta. Verebély Katalin hasonlók miatt húzta a rövidebbet. Övele is a közösen használt tyúkól miatt tűzött össze Turcsányiné. Tetézte ezt azzal, hogy Verebély Katalinnal egy ház- ■ tartásban élő Dombai Bénit — lecsirkefogózta! így kezdődött és mindjobban elmérgesedett a helyzetük. A végén a bíróságon kötöttek ki. De kik ezek az emberek? Idős Turcsányi András, alacsony. keveset beszélő ember; segédmunkás a budapesti VasOTT FOLYTATNÁM, ahol tegnap abbahagytam: A Szász- Svájcban tett utazásnál. Soká elidőztünk a Bastei sziklánál, megcsodáltuk onnan a ragyogó tájat, S miután így a lélek éhségét csillapítottuk, beültünk a vendéglőbe, hogy a gyomor éhségét is lecsendesítsük. Háromnegyed három volt. A pincér — rossz arcú, rosszindulatú ember —, közölte velünk, hogy ebédet csak háremig adnak ki, s nem volt hajlandó kiszolgálni • bennünket. Kísérőnk azonnal a vezetőhöz fordult, aki méltányolta helyzetünket. s megígérte, hogy kapunk ebédet. Pár perc múlva hangos csetepaté hallatszott a konyha felől — világosan felismertük pincérünk tenorját —, s egy negyed óra múlva meg is érkezett ebédünjc, de másik felszolgáló hozta ki. A „mi pincérünk” dúlva-fúlva elkerülte még a tájékát is asztalunknak. Régi rossz szokás szerint, nemcsak róla, de személyén keresztül, az egész német vendéglátásról hajlandók lettünk volna levonni a cseppet sem hízelgő következtetéseket, ha még aznap helyre nem billent volna a mérleg. Este a Ring kávéházban vacsoráztunk. Felszolgálónk — csupaősz, csupabáj pincér bácsi — valahányszor egv tányért, villát vagy szalvétát letett az asztalra, nem mulasztotta el hozzátenni utánozhatatlan udvariassággal: „Bitte schön”. • Ahá, mondja az éber olvasó, tudom már, mire jó ez az egész hosszadalmas bevezető: ennek ürügyén kívánja elverni a port szerzőnk a hazai vendéglátáson! De teljesen fölösleges ez a példázat, nálunk legalábbis a mi vidékünkön — nincsenek olyan pincérek, mint a Basteiben, csak olyanok mint a Ringben! Merném én ezt kétségbe Vonni? Ám azért mégis szeretnék egyet-mást elmondani a mi vendéglátásunkról is, de előbb még egy kis kitérőt teszek. A KINCSTÁRBAN tett látogatásunkkor csodálatosan szép dolgot láttunk: porcelán utánzatú kávézó készletet, a Nagy Mogul esküvőjét bemutató „játékszert”, csupa aranyezüstből; Erős Ágost fejedelem nyolc ékszergarnitúráját, stb. Legnagyobb részét a kiállított tárgyaknak a. különböző ivóeszközök teszik ki. Mi mindenből ittak a szász hercegek! Nemcsak színaranyból készítettek ivókupákat, de elefánt- csontból. gyöngyház kagylóból, kókuszdióból, strucctojásból is! (Mindezek természetesen arany foglalatba kerültek.) Mi nem szász hercegek voltunk .—, bár fejedelmi ellátásban részesültünk —. mi csak egyszerű üvegedényekből ittunk. De az nagyon tetszett, hogy minden italhoz olyan poharat adtak, amelyről leolvasható volt, hogy milyen ital — Radeberger sör, Margon- tvasser stb. — van benne. Nálunk egy-egy pohárról legfeljebb csak az elődünk ujj- és szájnyoma olvasható le. Erről szombaton a monori Fészekben is meggyőződhettem. Ám itt nem is a sör, hanem az előtte elfogyasztott ebéd volt érdekesebb, erről írnék bővebben. Halászlé lett volna az istenadta, ha sikerült volna. Fiatal volt a hal — mondta a felszolgáló. Es kevés — mondtuk mi. Anfi pedig a levét illeti — annak egyetlen erénye az. hogy meleg volt. S ha valaki azt hinné, hogy ez csak kötözködő magánvéleményem annak elárulhatom, hogy kilencen ültünk egy asztalnál, ugyanazt ettük, ugyanúgy vélekedtünk mindannyian. S miés Acélöntődében. Három felnőtt gyermeke van, akik szintén bejárnak dolgozni. A napközbeni viszálykodás eseményeiről — anyjuk egyoldalú információi alapján értesülnek. Tar János bányász, vékony, sovány ember. Feleségével váltott műszákban dolgoznak. Dombai Béni — hegesztő. Valamennyien dolgozó munkásemberek. Hallgassuk meg egyenként őket. Verebély Katalin: „Megütöttek, s ocsmányul beszélnek velem Turcsányiék. Felrúgják a szocialista együttélés legelemibb szabályait. Nem tudok rájuk nézni!” Tar János: „A beteg feleségemet verték meg! Lehetek én ezek után emberséges? Kinevetnek, kicsúfolnak a gyerekei, s. az anyjuk még biztatja őket!” Turcsányiné: „... az én lányomat mocskolja Verebély Katalin. Söpörjön a maga portáján! A villanyt is leszereltette! Azért gyűlöl, mert nem engedem feketézni. Hát nem is! . . ” Idős Turcsányi: „Békességet szeretnék a házban, de hiába mondom az asszonyoknak — nem hallgatnak rám! Pedig engem is megvertek!” A Liliom utca 35. szám alatti házban csak akkor lesz rend és békesség, ha a szocialista együttélés szabályai szerint élnek az ott lakók; ha elismerik egymás jogait is, tisztelik egymásban az embert! S ez elsősorban rajtuk múlik, nem a törvényen! Idős Turcsányi András azt mondja: békességet szeretne, megértést a házban! Hát akkor mutasson jó példát a többieknek! Hörömpő Jenő lyen abroszról ettünk! Máig sem tudtam eldönteni: az volt-e koszosabb, vagy az étterem fala. Hát ezt mégsem volna szabad csinálni. Nemcsak azért, mert ebben a nagy idegen járásban még ide is betévedhet egy külföldi, s milyen hírt visz rólunk — de már a mindennapos vendégek is több megbecsülést, ízesebb ételt, tisztább abroszt, poharat, helyiséget érdemelnének még akkor is, ha nem szász hercegek; környékbeli tsz-tagok vagy maggyári munkások, OTP-tisztviselők, vagy egyebek. „AD MAGÁRA” mostanában a mi vendéglátóiparunk, tagadhatatlan. Sok szép, új helyiséget nyitottak a közelmúltban, s a meglevőket állandóan korszerűsíti, jobb felszereléssel látja el. De nem mindig ér célba a jószándékú törekvés. Egyik monori egységbe alpakka kávéskanalakat küldtek de gondosan őrzi azokat szobájában a vezető, s nem adja ki, csak az olcsó kis alumínium kanalakat, mondván, hogy a jobbat a vendégék ellopnák. Megrendültén állok e hír hallatán. Embertársaim! Hall- játok és szívleljétek meg szózatomat; Ne lopjatok kávéska-, nalat, hogy hosszú életűek legyetek a földön, s jő hírben le- j ledzetek a vendéglátóipar szí- j ne előtt! (Folytatjuk) i Radványi Barna: Szászországi levelei? Harmadik levél; Teljesen fölösleges példázat — Miből ivott egy szász herceg ? Ne lopjunk kávéskanalat!