Pest Megyei Hirlap, 1962. július (6. évfolyam, 152-176. szám)
1962-07-29 / 176. szám
• A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA • vi. évfolyam, 58. szám. 1992. jülius 31, kedd • • Ünnepélyesen fogadták az új gabonát Hétfőn már próbaőrlés volt a váci malomban Jövő évi kenyerünk biztosításának csak egyik feltétele az, hogy termelőszövetkezeteink és állami gazdaságaink learatják és kicsépelik a gabonát. Hogy az új termésből friss kenyér és cipó legyen, elengedhetetlenül szükséges a malom és a terményforgalmi vállalat munkája, ahol lisztté őrlik, illetve tárolják a gabonát. A Szilasi utcai malomban Hatvani Mihály üzemvezető és Soltész Ignác vezető adminisztrátor tájékoztatnak. Július hónapban elvégezték a szokásos évi karbantartási munkákat, a takarítást és a tisztogatást. Minden gépet á tvizsgáltak, a hibákat kijavították. Sikerült mindezt úgy ütemezni, hogy a karbantartási idő két nappal csökkent és a malom július 30-án már próbaőrlést végezhetett. Műszaki átalakítással elérték, hogy a váci malom ma már napi hét, havonta 110 vagon gabonát őröl. Silókban 70 vagon gabonát tudnak a 35 vagon őrleményen kívül tárolni, de szükség esetén készen állnak szabadtéri tárolásra is a malom udvarán. A műszaki átszervezések a VIII. pártkongresszus tiszteletére tett felajánlásukban szerepelnek. Végső fokon a liszt minőségi javítását és ezzel együtt az önköltség csökkentését eredményezik. Megtudjuk még, hogy a váci malomban öt munkacsapat küzd a „Szocialista brigád” büszke cím elnyeréséért. Második negyedévi tervüket 115 százalékra teljesítették. A jó kollektív munka megszervezéséért kapta Hatvani elvtárs némrégen a „Kiváló dolgozó” kitüntetést. A múlt hét derekán kedves epizód színhelye volt a malom. Ide hozta az első gabonát a Váci Tangazdaság. Kis ünnepséggel fogadták; jó szóval, kézfogással pecsételték meg a munkás-paraszt szövetséget. A Csányi úti „Vörösház” évtizedek óta gabonatárolóhely. Rónai Imre,, a terményforgalmi részleg ügyintézője elmondta, hogy ők is felkészültek időben az új gabona befogadására. Kitisztították, kimeszelték a raktárakat, fertőtlenítették a tárolóhelyiségeket. A három utcára nyíló épülettömbben a váci és a szobi járás 720 vagon termését tárolják. Elsőként az alsógödi Egyesült Törekvő szállítmánya érkezett idén a Vörösházba. Rónai elvtárs két újdonságot is elmondott. Ebben az évben alkalmazzák első ízben az úgynevezett szabad tárolást. A másik újdonság: a termelőszövetkezetek saját maguk szállítják be gabonájukat. Igaz, hogy a tsz-eknek megfizetik a (fuvarköltséget, a terményforgalmi számára azonban jelentős munka és idő szabadul fel. Búcsúzunk, mert a kapuban újabb traktor tűnik fel. Jókedvű legények hozzák a duzzadó zsákokat. Érkezik az idei termés... A városi tanács végrehajtó bizottságának ülésén a ven- déglátóipari vállalat igazgatója bejelentette, hogy a Czifra-kertet nem szándékoznak szabadtéri szórakozóhellyé átalakítani. Az odavitt büféskocsi üzemeltetése nem volt gazdaságos; helyette pléhcsárdát állítottak fel, amely reggeltől estig nyitva tart. Ismerjük a beruházási keret adta megkötöttségeket, a gazdaságossággal kapcsolatos követelményeket — mégis azt mondjuk; nem írjuk alá az elhangzottakat. Tény, hogy a Czifra-kert nincsen a város szívében. De a városon áthaladó főútvonal SZÉPÜL A TANÁCSHÁZA A városi tanács főtéri épületének tatarozás! munkái tervszerűen folynak. A tetőzet, a homlokzat kész. Kicserélték a korszerűtlen villanyhálózatot. A hivatali helyiségek nagy részét felújították; padlót, kályhát, falat javítottak mindenütt. Elkészült a titkárság irodája és az innen nyíló elnöki, titkári és elnökhelyettesi szoba. Az emeleti rész színfoltja az új házasságkötő -telem, melybe már készítik a bútorzatot. Mellette a tágas s valóban már régóta hiányzó kis tanácsterem, ahol majd a végrehajtó bizottsági üléseket tartják. mellett fekszik, nem messze tőle nyílt meg a Szabadság úti új botanikuspark, három nagyüzem van a közelében, emeletes bérház s egy sor földszintes családi otthon épült a szomszédságában. Minden lehetőség és természet adta alap megvan arra, hogy az alsóvárosi lakosság a nyári hónapokban kulturált környezetben szép — s a Május 1 • kert bezárása óta sokak által igényelt — vendégi átóipari létesítményhez jusson. Ha idén már nem is; jövőre szeretnénk üdvözölni ezt a kezdeményezést. V. O. Megverték a forgalmistát Dékany Sándor Merjünk kezdeményezni! Móritz Valéria: PETŐFI SZÜLŐHÁZÁBAN* Hát itt állok én is, hol a szent küszöb őrzi még első lépéseidet Puszták költője — s visszaréveddk A drága múltba, mely egy volt veled. Az almárium és a régi láda Csodát kívánva most is vissza vár. De ujjaidnak lágy símogatása A messzi felhőket fodrozza már. \ Itt éli az ágy, amelyben Reád virradt Kiskőrösnek legszebb hajnala, És szállt a hír —, mint nyári virágillat — Mely ünnepelni nem szűn meg soha. . Bár bölcsödhöz a sírod oly közel volt, Huszonhat éved elszállt mint sugár, Mely a tavasz lágy alkonyatában Észrevétlen messze, messze száll. És mégis élsz, rímekben, mondatokban. . Felhőben, szélben, tűzben, mely hevít, Te mindig élsz s a múló századokban Ükunokáink felkeresnek itt. S dk is majd ily néma áhítattal Tekintenek szét e falak között. Visszaidézve Téged vágyaikkal Mint én teszem e nyári délelőtt. • A váci «Uákküldöttség kiskőrösi látogatásának emlékére. Hol a boldosrság mostanában? Bár a dunai strandok nap, mint nap zsúfoltak; az igazi nyár beálltával a váci. népfürdőben is sokan keresnek menedéket a tűző napsugarak elől (Csemy Gábor felvétele) Madár János 27 éves és Ilevér János 22 éves váci lakos április 23-án, húsvéthétfőn sok szeszt fogyasztottak. Erősen italos állapotban kerültek a váci MÁV-á!lo- másra. Itt garázda jellegű magatartást tanúsítottak, belekötöttek Csánki Sándor MÄV forgalmistába. Szó szót követett, Madár és Hevér nem hallgattak az intő szóra, hanem tettleg bántalmazták a vasutas dolgozót. Az ügy a Váci Járásbíróságon folytatódott. Mindketten beismerték, hogy részeg fejjel, helytelenül cselekedtek, amikor közbotrányt okoztak és minden indok nélkül megvertek egy szolgálatban levő MAV-tisztet. A büntető tanács elnöke atyai szavakkal hívta fel figyelmüket arra, hogy ha a jövőben hasonló bűncselekményt követnek el, a törvény még szigorúbban torolja meg majd tettüket. Madár Jánost öthónapi, Hevér Jánost háromhónapi javító-nevelő munkára ítélték, fizetéscsökkentéssel. Az ítélet jogerős. Az első váci nyomda történetéből (I.) Magyarországon. Mátyás király meghívására, Hess András 1472-ben Budán á1 lit ja fel az első könyv nyomtató műhelyt. Nem érdektelen megemlíteni, hogy a budai nyomda felállítása nyolc évvel előzte meg az első lipcsei; hét évvel az első londoni; öt évvel az első prágai és négy évvel az antwerpeni nyomda felállítását. A budai nyomda működése sajnos, rövid idő múlva véget ért és csak 64 év múlva, 1536- ban, Sárvár mellett, Üjszige- ten alapították a következő magyar könyvnyomdát A XVI. században Magyarországon 23 helyen működött * ÖOlÖTTYá» * , nrail . A :> KM XX VIA 0 A b M A ' s A vjTán-VkBSSZ*? . - W «ÖKYVSSK rs v«** sta-tov i » Vácott ké^ziiU a Dorottya első kiadása. nyomda. Ezek a törökök által meg nem szállt területen fejtették ki tevékenységüket és mivel egy helyen abban az időben rendszeres foglalkoztatásukról még nem lehetett gondoskodni; mint vándornyomdák működtek. Ilyen vándornyomda volt Huszár Gálé. Bornemissza Péteré, Manlius Jánosé és másoké. Valamennyi vándomyomda a reformáció szolgálatában állt, s mint ilyenek, részben a hitvitázó irodalom műhelyei is voltak. Vác 1544-ben a törökök által elfoglalt területen belül került. A város művelődéstörténetéből úgyszólván teljesen kiesett az a 144 esztendő, amely a török megszállással és a végvári harcokkal teltei. A törököknek 16S6-ban történt végleges kiűzése után, a romhalmazzá vált város lassan kezdett újra népesedni. 1696-ban mindössze pár száz lakosa volt Vácnak. Mint révátkelőhely és vásárhely, lassan, de mégis fejlődésnek indult. A XVIII. században a nyomdák alapítása szabadalom-levélhez volt kötve. Az első váci nyomda tulajdonosa, Amb- ró Ferenc, 1775-ben kapta meg szabadalomlevelét. Bebizonyosodott az idők folyamán, hogy műhelye már a szabadalom elnyerése előtt is fennállt. Ezt a tényt bizonyítja több, 1770-es évszámmal keltezett, Ambró Ferenc nevével ellátott és a mai napig fennmaradt, ismert nyomtatvány. Tihanyi Ernő Szabálysértési Ítéletek A szabálysértési előadó Lipp Mária kisnémedi lakost társadalmi tulajdon sérelmére elkövetett lopás miatt 100 forintra bírságolta, mert egy fővárosi önki- szolgáló boltból ellopott egy pipereszappant. Pikács Antalné váchartyá- ni lakost egyéni tulajdon sérelmére elkövetett lopás miatt 150 forintra büntették, mert nevezett ellopta Ve- zsenyl István váchartyáni lakos kacsáját. Szlifka Miklós Erdőkertes, Aszódi utcai lakos társadalmi tulajdon sérelmére követett el lopást. A vácegresi termelőszövetkezet tulajdonát képező dinnyéskunyhóból vitt el engedély nélkül két darab deszkát. Büntetése: 200 forint. A járási tanács szabálysértési előadója Németh Jó- zsefné Csővár, Dankó utca 3. szám alatti lakost mezei lopás miatt 150 forintra bírságolta, mert az asszony a helybeli termelőszövetkezet földjéből 20 kiló velőburgonyát szedett ki. Beszédes számok a sörellátásról Közeledünk a kétezredik előfizetőhöz Vácott is egyre több ház tetejére szerelik fel a tv-an- tennát. A „házi-mozi” mind több családban nevel, tanít, szórakoztat. Amíg 1958-ban 48 volt a helyi televízió-előfizetők száma; ez 1959-ben 441- re. 1960-ban 744-re és 1961- ben 1530-ra növekedett. Értesülésünk szerint most közeledünk a kétezredik előfizetőhöz. A készülékes és vezetékes rádió-előfizetők száma több mint 8000 városunkban. Híradás 18 új könyvről A Széchenyi utcai bolt újdonságai: Tamási Áron: Alcaratos népség I—II. (Szépirodalmi). Többen: Háború, vagy béke (Kossuth). Krúdy Gyula. A lőcsei kakas. Don ászt Magda: Cimkeház (Magvető). Gábor György: Gondolatok könyve, 2. kiadás. Bakcsi: Gon- esarov. Zolnai: Miért szén a szép? Hont Ferenc: Magyar színháztörténet. Cochiara: az európai folklór története (Gondolat). Haiduska István: Kollégiumi lányok. Vitéz— Barsi: Eltűnik a vaidakincs. Száva István: A hlúz a napba néz (Móra). Nagy Samu: Zörög a ha- raszt (játékszín). Kovács: A bőr ápolása. Fekete: A szülészet és nőgyógyászat haladása. Többen: Magyarország gyógyfürdői, gyógyhelyei és üdülőhelyei. Pongrácz: Modern kozmetika (Medicina). Popov: Gépjárművek mérőműszerei (Műszaki Könyvkiadó). A Vác és Környéke Élelmiszer Kiskereskedelmi Vállalat központja több oldalról kapott bírálatot azért, hogy több élelmiszerbolttól elvették a palackozott sör árusításának jogát. Megkérdeztük a legilletékesebbet, Hajdú József áruforgalmi előadót: mi áz igazság a város sörellátása területén? — Városunk sörkeretét a Pest megyei Tanács vb kereskedelmi osztálya állapította meg, amely május, június és július hónapban, tehát a kánikulai csúcsforgalom előtt az általunk igényelt és ténylegesen átvett mennyiséget összehasonlítva, ezt a képet adja: Biztosított májusi keret: 260 hl, tényleges átvétel: 509 hl. Biztosított júniusi keret: 260 hl, tényleges átvétel: 620 hl. Biztosított júliusi keret: 320 hl, tényleges átvétel: 520 hl. A fenti számadatok igazolják, hogy Vácra a kiutalt keretszámokon túlmenően bőven jut a „folyékony kenyérből”. Ezt igazolta az is, hogy boltjaink a sörki rendeltség kocsijával és saját fuvareszközünkkel szállított palackozott sörmennyiség átvételét — nem egy esetben — raktári túltelítettség miatt megtagadták. Aggodalomra tehát nincsen dk. Érkezik és jut is bőven, nyár idején mindenkinek kedvére a népszerű árpaléből. A népbolt központ ezerkezű áruforgalmi előadóján legalábbis nem múlik! Csaknem ezer külföldi borfajta a nemzetközi borversenyen A városligeti Vajdahunyad várban augusztusban megrendezésre kerülő nemzetközi borversenyre meg mindig érkeznek külföldi nevezések. A harmadik budapesti nemzetközi borverseny már az eddigi jelentkezések alapján is a világ legnagyobb ilyen jellegű borbírálata lesz. Eddig ugyanis 21 országból 956 féle borral, borpárlattal és ürmös- sel neveztek be. A legnagyobb szabású nemzetközi borverseny az 1960. évi budapesti bírálat volt, amikor 19 országból nyolcszázhatvan bor-, konyak- és ürmösfajtáról mondtak véleményt a nemzetközi zsűri tagjai. (MTI) \\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\^^^ Asszonybrigádok a fóti határban FÓTON, a csömöri határ- részben állunk, a 60 holdat kitevő paradicsomtábia mellett. Sziráki István, a növénytermelők főbrigádvezetőjével jöttünk. Ami benn az irodában papír, kimutatás, az itt eleven valóság. Szemtől szembe látjuk a híres növénytermelő brigádokat. — Kalmár Sándomé, Forgács Sándomé és Ponyiczki Istvánná 60 holdnyi paradicsomot nevelnek brigádjukkal, kezdve a pikirozástól a teljes leszedésig — újságolja a főbrigádvezető. — Menjen csak végig a paradicsomsorok között: egyetlen gyomot sem talál. E három brigádunk, alig két hét alatt,-átlag 13 forintos árban, 100 mázsa paradicsomot juttatott a dolgozók asztalára. EGY kis fejszámolás, majd így folytatja: — Az évi forintérték 45 százalékát ezen a hatvan holdon már most teljesítették. Rendet, fegyelmet tartanak példamutatóan. Érzik, hogy a fóti Vörösmarty Tsz nagy családjába tartoznak. Tegnap, vasárnap is dolgoztak és így 123 ezer forintos bevételt hoztak a tsz-nek. Mindegyikük kivá’ó paradicsomszakember. Kezük nyomán 'július derekán 25 vagon korai paradicsom mehetett exportra. Ponyiczkiné keze nem áll meg egy pillanatra sem. Mi megyünk oda hozzá. — KALMÁRNÉ brigádja túlteljesítette a normát — mondja, de nem érzek irigységet a hangjában. — Most mi is „ráverünk”. Tudja, azt szeretnénk, ha újra világhírű lenne a fóti paradicsom. Mi is jól járunk, de a szövetkezet is. mert a piacról kapott forintokat takarékba tesszük, s annak negyven százaléka minket illet meg. Júliusban a mi brigádunk 8400 forint, For- gácsné brigádja 12 800 forint, Kalmárné brigádja 18 000 forint keresetre tett szert. Egy- egy brigád ezen a területen kívül csapatonként 15 hold késői paradicsom, öt hold korai burgonya, öt hold késői burgonya és 80 négyszögöl bab teljes megmunkálását vállalta. Közben Salamon Só.v.dorné brigádtag kezét is figyelem. Ha piaci kivitelre nem alkalmas paradicsomot talál a ládákban. fürge kezekkel teszi félre, ő is vigyáz a világhírre. így dolgoznak a fóti asszonyok. Saját példájukkal így serkentik egymást a jobb munkára. Hallom, a tsz-ben versenyt kezdeményeztek a VIII. pártkongresszus tiszteletére. A nemes vállalás itt, a földeken telik meg őszinte tartalommal. VALÓBAN szép a fóti határ. A múlt évi, s a tavaly- előtti gazos tábláknak nyoma sincs errefelé. A nirosló paradicsom bőséges termést ígér, jól, fizet. Pusztai Ede