Pest Megyei Hirlap, 1962. július (6. évfolyam, 152-176. szám)
1962-07-27 / 174. szám
4 res T HfCtCI vTiiiWnp 1963. JÚLIUS 37, FENTEK Gyári üdülő - a Balaton partján Vidámság, tisztaság, jó pihenés Szemesen Tavaly még nem állt az udvaron az a nyolc kis vikend- ház. Idén pedig már azok is színesítik a Csepel Autógyár balatonszemesi üdülőjét. Egyenként 15 ezer forintért vásárolta a gyár, hogy minden két hétben harminckét nyaralóval többen élvezhessék a Balaton hűsítő vizét. Amikor ott jártunk, épp a gyár dolgozóinak gyermekei uralták a szép üdülőt ötvennégy kisdiák hangja verte fel a tágas udvar csendjét. Többen már szobájukban készültek a lefekvéshez. A társalgó, ízlésesen berendezett bútoraival, magárahagyottan árválkodott, hiszen a meleg inkább a parkokba csalogatta a kis lakókat. Weiss Andrea, Ecseri Gabriella, Stock Eva és a többiek nem győzték bizonyítani, milyen jó itt az üdülőben. Jó bizony! Nemcsak azért, mert a szülőknek csupán 130 forintot kell befizetniök két hétre a kiváló ellátásért. Nemcsak azért, mert nyugodtan dolgozhatnak otthon,- hiszen Farkas Gyuláné, az üdülő vezetője, Héjjá Imréné és a többi pedagógus igazán nagy szeretettel, gonddal bánnak gyermekeikkel. Jó azért is, mert frissen, egészségesen, kipihenten térnek vissza a gyerekek a városba, hogy azután nemsokára újból birtokba vegyék az iskola padjait. A diákokat most már felnőttek váltják majd fel, akik a Csepel Autógyár gépei. íróasztalai mellől érkeznek Szemesre, hogy gyerekeik után ők is pihenhessenek. Felnőttek, gyerekek — egymást váltják az üdülőben. Amikor a szemesi kikötő felé sétál az ember, közömbösen olvassa a táblát: Csepel Autógyár üdülője. Olyan, mint a többi nyaraló. Egyik-másiknál talán kicsit szebb, egyikmásiknál talán kicsit egyszerűbb. Csak, amikor végigjárjuk tiszta szobáit, megállunk a mindig használatban levő könyvszekrény előtt, megkerüljük a szép parkot — jut eszünkbe egy pillanatra: milyen természetes is ma már nekünk, hogy a gyárnak minden kényelemmel felszerelt nyaralója van a Balaton partján és a nyár minden percében messzire hallatszik a dolgozók és gyermekeik vidám jókedve. <«•) Diszkoszhal, lángoló tarkasügér Üj, érdekes látnivalókkal gazdagodott a Budapesti Al- latkert trópusi akváriuma. Az intézmény fennállása óta először láthat a közönség, mégpedig 10 szép példányt, a tenyérnyi nagyságúra is megnövő, különleges formájú és színű. rendkívül ritka és drága diszkoszhalakból. A meglévő állomány lángoló tai ka-jügé. ek | ivadékaival gyarapodott. Ezek a fiatal halak ugyancsak láthatók már az akvárium üvegei mögött. (MTI) LAZADAS Vad,szederrel „házasítják“ a málnát A málna és a szeder keresztezésével a Fertodi Mező- gazdasági Kutatóintézetben a közelmúltban új gyümölcsfajt hoztak létre. A Rubus Moha- csianusnak nevezett új magyar gyümölcs azóta a köztermesz- tésben is terjed, a nemesítek tovább folytatják a málna és a szeder „házasítását”. A cél, olyan málnajellegű gyümölcs előállítása, amely a málnából hiányzó jótulajdonságokka] is rendelkezik. A fertődi kutatóintézetben az idén már 200, különböző kombinációjú hibrid hozott termést. Az egyik legjobbnak ígérkező a málnának és Sárga gyümölcsű vadszedernek az utóda. Bogyói a sárgától a sötétpirosig különböző színűek; íze mindkét szülőjére emlékeztet, s csaknem olyan bőven terem, mint a vadszeder. Valószínű. hogy a hibrid gyümölcs szörpje is kedvelt lesz. Egy másik hibrid fekete vadszeder szülőjétől a bogyók keménységét örökölte, tehát hosszabb szállítás után is frissen, épen jut majd a fogyasztókhoz. A két különböző gyümölcs keresztezésével olyan' málnafajtákat is nemesítenek, amelyek vad őseikhez hasonlóan, ellenállóbbak a betegségekkel és a szárazsággal szemben, s így kedvezőtlenebb körülmények között is bőséges termést adnak. (MTI) Fél év alatt 45 millió naposbaromfit adtak át nevelésre a keltető állomások A baromfitenyésztés nagyarányú fejlődésére jellemzőek a gépi keltetés idei eredményei. Mint a Földművelésügyi Minisztérium Állattenyésztési Főigazgatóságán tájékoztatásul közölték, az. első félévben országosan 45 millió naposbaromfit keltettek ki gépen, és adtak át árutermelésre, illetve továtofotenyésztésre a termelőüzemeknek. Ez több mint 9 millióval haladja túl a múlt FELESLEGES KÉRDÉS r^j— Te unatkozol Jenő ...!? (Komádi rajza) Camping — Papcs%iget A Dunakanyar kapuja, Szentendre, a „romantika városa". Ezt hirdetik a róla szóló könyvek és prospektusok. Mit mond a valóság? Mi az a varázs, amivel a látogatót megnyeri, s felejthetetlenné teszi a kis barokk várost? Szentendre — a „héttornya város’’, a műemlékek városa. Apró házai, zegzugos, zsúfolt, s mégis hangulatos utcái, barokk palotái, olaszos sikátorai, pravoszláv kőtemplomai, öreg, boltíves borpincéi, Rá by Mátyás háza, mind-mind az elmúlt századok romantikus hangulatát árasztják magukból. Szentendre hazánk egyik jó forgalmú idegen- forgalmi városa. Történelmi nevezetességei mellett a Dunakanyar festői szépsége, árnyas, öreg fái, napsütötte dombjai, a Duna kellemes vize és a közeli számos kirándulóhely nem hiába vonzza a turistákat, s nem utolsósorban a művészeket. Alig egy évvel ezelőtt hozták létre a Szentendrétől egy kilométerre fekvő Pap-szigeten a Dunakanyar első campingjét. A természetvédelmi őspark csodálatos vidéke és lehetőségei alkalmasnak ígérkezett, hogy jelentős, I. osztályú idegenforgalmi hellyé építsék ki. Ma már a 80 személyes camping területén járműparkírozó, vízvezeték, villany, telefon, főző- és ebédlőhelyiségek, szalonnasütőhely várja a vendégeket. A két- és négyszemélyes sátrak matracos vasággyal, töllpárná- val, lepedővel és gyapjútakaróval rendelkeznek. A vendégek kívánságára hamarosan megnyílik a tábor területén a büfé is. Azok a turisták, akik saját sátorral jönnek, szintén igénybe vehetik a gyönyörű területet és a felszereléseket. A camping május 1-től október 1- ig üzemel. A tábor gondnoka elmondotta, hogy az idei évadban eddig mintegy 1100 vendég töltött itt ösz- szesen 1400 vendégnapot. Szívesen keresik fel a tábort külföldi turisták is. Az elmúlt hónapokban 110 külföldi vendégük volt. Nagyrészt fin nek — ezenkívül 7 francia, 18 lengyel és 8 német házaspár. Jelenleg csehek, lengyelek, angolok és magyarok tartózkodnak a camping ben. Augusztus első felére 25 franciát és két angol házaspárt várnak. A Dunakanyar kapuja, Szentendre, a „romantika városa". Ezt hirdetik a róla szóló könyvek és prospektusok. . És mit mond a valóság? Erről tanúskodnak a szentendrei művésztelepen készült és készülő híres alkotások, a camping vendégkönyve, az „ős- lakók” ragaszkodása, a város látogatóinak maradandó, egyedülálló élménye. Benko Judit év első felében átadott naposbaromfiak számát. Ez évben már teljesen megszűnik a baromfikeltetés és nevelés idény- jellegé, . hiszen az előirányzat szerint az áv második felében további 28 millió baromfifélét keltenek ki. Tovább nőtt a víziszámyasok aránya: a naposkacsából 3124 000-et, naposlibából 130 000-et adták at nevelésre a keltetőállomások, csaknem 30 százalékkal többet, mint a megelőző év hasonló időszakában. A gépekbe rakott tenyésztojások kelisi aránya a tavalyihoz képest átlagosan 0,1 százalékkal javult. A tanácsi keltetöállomásokon a tyúktojások 78,8, a kacsatojások 62,9 százaléka kelt ki, az Élelmezésügyi Minisztérium nagyüzemi telepein a kacsa tojások kelési aránya elérte a 80.8 százalékot, ami világviszonylatban ig igen jó eredménynek számít. (MTI) Kétszeres kromoszőmaszámű sejtek Több málnatermés — Összeállították az első málnafajta-sorozatot RENDŐRI HÍREK jArlatlevblet hamisított. A nagykátai járási rendőrkapitányság őrizetbe vette Sínka János tsz-tag. 29 éves tápiógyörgyei lakost, aki a Páldi Péterné részére kiállított járlatlevélen több esetben hamisítást eszközölt. Az okirathamisítós következtében annak idején Sinka 400 forint adóikedvezményben részesült. LEGJOBB AZ EGYENES ÚT. Nem ezt vallotta Révész Ferencné büntetett előéletű és foglalkozás nélküli hagykáíai lakos. Révészné július 23-án az ablakon át bemászott Bacsó Lászlóné nagykátai lakos lakásába, ahonnan egy ébresztőórát ellopott. Fogvatartásat nem az óra értéke, hanem — előéletére tekintettel — a nvomozás érdeke indokolja. VEGIGCSAVAROGTA AZ ORSZÁGOT. A fiatalkorúak Pest megyei ügyésze nyomozást rendeli; el és őrizetbe vétette B. Ferenc fiatalkorú pácol i lakost, aki — bár csak 16 esztendős — munkakerülő életmódot folytatva becsavarogta az egész országot. Közveszélyes munkakerüiés büntette miatt indul ellene eljárás. ADDIG JÄR A KORSÓ A KÚTRA .. ; — tartja a közmondás azokra, akik a tanulságokat nem szívlelik meg. így járt Molnár Lászlóné foglalkozás nélküli székesfehérvári lakos is, akit a Pest megyei Bíróság korábban bűncselekményeiért elítélt, s a megye területéről kitiltott. Moloárné gyakran járt azóta a megyében, a ráckevei rendőrkapitányság most elfogta. Tiltott visszatérés bűntettéért vonják felelősségre. A gyümölcstermelő gazdaságokból az idén nyolc fajta málnát kapnak az üzletek és a konzervgyárak, a különböző fajtákat azonban meglehetősen ötletszerűen szállítják. Ezért néhány éve megkezdték, s az idén befejeztek egy kisér- letsorozatot, az úgynevezett alapszortiment megállapítására. Ebben meghatározzák, hogy a különböző célokra milyen málnai a jtákat a legérdemesebb termeszteni. A kísérletekben két magyar és két angol málna szerepelt a legjobban. Közvetlen fogyasztásra a Dunakanyar vidékén kialakult nagymarosi fajtát ajánlják. ez a legjobb ízű és a legszebb. A legújabb nemesítésű, E 401. igen bőven terem, de kisszemű. tehát elsősorban szörp-nyersanyagnak használható. Az angol Maiiiing Promise kiválóan alkalmas mélyhűtésre és az északi országokban nagyon keresett fagyasztott dzsemnek, így ezt is a konzervgyárak kapják majd. A Lioyd George nevű fajta, amit világszerte a legjobb málnának tartanak, náiunk kevésbé vált be, de mivel évente kétszer hoz termést, a ház; kertekben érdemes vele foglalkozni. Az első málna-alapszorti- ment csak ideiglenes jellegű, mert a kutatóintézetekben már nemesítik az újabb, még értékesebb fajtákat. Az idén fordult termőre egy sor új nagyszerű, jóízű és elég bőségesen termő hibrid, mivel a málna nyersen és feldolgozva, itthon és külföldön egyik legkeresettebb gyümölcsünk. termelésének fejlesztésén újszerű, biokémiai módszerekkel is dolgoznak. A magokat Colhicin nevű vegyi anyaggal kezelték, s ezzel megkétszerezték a növény sejtjeinek kromoszómaszámát. Ettől az eljárástól, az úgynevezett polypkédizólástó!, a kutatók jelentős termésnövekedést várnak. (MT) — HÁROMNAPOS munkaértekezleten vesznek részt Pest megye 70 földművesszövetkezetének elnökei. Az értekezleten a SZÖVOSZ V. kongresszusa határozataiból adódó feladatokat vitatják meg. KÖNYVESPOLC Helena Smahelova: Suhanó szárnyakon A hazánkban is ismert, nagysikerű Lányok, fiúk című ifjúsági regény után új leányregénnyel jelentkezik a kitűnő cseh írónő. „Gyászos nap” van a tizedik osztályban. A diákok az év első számtandolgozatát írják. y\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\V\V\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\W\\\\\WWW\\V i | Szárnyas hajók a voltai utasforgalom lebonyolítására A szünetbe is belehúzódó feszültséget pillanatok alatt feloldja a hangszóró közleménye: jelentkezzenek valamilyen szakköri foglalkozásra. Maliid — a főhős — és barátnői, az aranyhajú Eliska és a sun- dörgó Suska a vitorlázórepülést választják. Ez aztán az f igazi erőpróba! \ Mennyi bánat ér egy tizen- í hat éves kislányt! De hősünk í nem riad vissza a neihézségek- J tői. Egyedül küzd meg minden í akadállyal, hiszen szülei már ^ régen nem élnek. A „néni” í meg csak akadály, olyan ma- 4 radi, ódivatú. kötekedő, várva-várt pili ? Elérkezik a . _.. _____ í lanat, a vizsgára jól felkészült í kislánynak az oktató kiállítja * ,,a motor nélküli repülés piló* tanövendéke” igazolványt. A í kitartás és szívós tanulás meg- 4 hozza gyümölcsét: a jövő tan- i évben már a második kategó- j! riát, a termikus repülést ta- | nulhatja. I Hélena Smahelova finom ié- I lekrajzzal világítja meg a ser- J dűlőkor problémáit, a tizenhat ^ évesek lelkivilágát, örömeit, £ bánatait, vágyait. Természetes, ^ s mégis színes, megkapó mó- ^ dón fest hű képet az alakuló, 4 fejlődő serdülőkről, különösig képpen a lányokról. g ^ A könyv az új utakat kere- ^ ső csehszlovák ifjúsági irodáéi lom jelentős alkotásai közé 4 tartozik Ezért örülünk, hogy szlovák, ju- után végre a gorkiji hajóállomáson indulásra készen (MTI külföldi képszolgálat) 4 a cseh. szovjet, | goszláv olvasók ^ magyar fiatalokhoz is eljutott ^ ez a bizonyára hamar közked- 4 veltségnek örvendő leányre- í gény. 3 <b. j.) Augusztusban mutatják be filmszínházaink a Lázadás című színes, szélesvásznú argentin filmdrámát