Pest Megyei Hirlap, 1962. július (6. évfolyam, 152-176. szám)

1962-07-17 / 165. szám

MS T MfCYEI k/Cirlap 1962. JÜLITJS 17, KEDD Több ezer ifjúsági munkacsapat a mezőgazdasági versenyben Fiatfalok a kenyérgabona ltctfaknrítfáwáértf A KISZ Központi Bizottsá­ga, a MEDOSZ országos el­nöksége és a földművelésügyi miniszter, a múlt év őszén országos mezőgazdasági ver­senyt hirdetett. A verseny cél­ja, hogy a fiatalok segítsék az ötéves terv megvalósítását, a mezőgazdasági terméshoza­mok növelését. A versenyfel­hívás kimondja: a szocialista nagyüzemekben dolgozó fiata­lok fejlesszék széleskörű miin- kaversennyé például a 30 má­zsás kukoricatermesztési moz­galmat, dolgozzanak a 300 má­zsás silókukorica, a 200 mázsás cukorrépa stb. holdankénti át­lagtermés eléréséért. Vegye­nek részt a korszerű, nagy­üzemi állattenyésztés megala­pozásában, növeljék a tej- és a hústermelést és a tojás­hozamot. Segítsék elő a me­zőgazdaság rendelkezésére ál­ló gépek maximális kihaszná­lását, elsősorban a kétműszu- kos munkaszervezet kialakí­tását. A felhívás széleskörű visszhangra talált a mező- gazdaságban dolgozó fiata­lok körében. A megyékben már több ezerre tehető azoknak az ifjúsági mun­kacsapatoknak a száma, ame­lyek versenyt indítottak a na­gyobb terméshozamok eléré­séért, Tolna megyében 187, Szabolcs-Szatmár megyében 297, Borsodban pedig 480 if­júsági munkacsapat nevezett be a helyi, illetve az országos versenyekbe. A széles körben elterjedt munkaverseny eredményeként a gépállomások, az állami gazdaságok és a termelő- szövetkezetek ifjú trak­toristáit és kombájnosait felkészülve érte a búza-, a rozs-, az árpatáblák be- érése. A megyékben, a járásokban egymás után alakultak meg a traktoros- és kombájnos-brigá- dok. A gépi aratás mellett azonban egyes helyeken szük­ség van a kézi erőre is. Ezeken a vidékeken a fiatalok arató­párokat alakítottak, s kaszá­val vágják a rendeket. Békés megyében például a KISZ- szervezet felhívására a fiata­lok elhatározták, hogy ha a szükség úgy kívánja, szombat délutánonként és vasárnapon­ként is dolgoznak. Az aratási munkákat segítik az üzembe iáró fiatalok is. Mozgalmat in­dítottak, hogy munkaszüne­ti napokon a termelőszövet­kezeti ifjakkal együttesen, ők is kiveszik részüket a ke­nyérgabona betakarításából. (MTI) Tranzisztoros vilianypásztor A Budapesti Ipari Vásáron mutatták be először a VI. ke­rületi, Kézműipari Vállalat tranzisztoros villanypásztorát. Radics Géza újítása azt a célt szolgálja, hogy a villanypász­tor gépi berendezései köny- nyebbekké váljanak, s így a szállítás egyszerűbb legyen. A tranzisztoros villanypásztorbnl 50 darabot rendelt az AGRÓ- TRÖSZT és az új berendezé­sek még az idén használatba kerülnek (MTI) VIDÉKI KIADÁSAINK JELENTIK Megkezdődött a javító és szolgáltató hálózat kiépítése A MÉSZÖV a KISZÖV-vel karöltve hozzákezdett a Pest megyei Tanács által jóváha­gyott ötéves, illetve éves he­lyi iparpolitikai terv végre­hajtásához. A falusi lakosság Az első félévi tervteljesítésben megyénk földművesszövetkezeü vendéglátó- ipara került az első helyre A MÉSZÖV megbeszélésre hívta össze a földművesszö­vetkezetek vendéglátóipari üzemágvezetőit abból az alka­lomból, hogy a második ne­gyedévi forgalmi tervet 108,2 \ Injekciózás fegyvertel £ Altató fegyvereket szerzett be külföldről a Budapesti Ál- ^ latkert. Lövedéke egy injekciós fecskendő, amelyet szénsav} hajtóereje lök ki, tartalma pedig a kábítás mértékéhez szüksé-% ges hatóanyag. Az európai állatkertek közül a Budapesíin ki-$ tml csak a frankfurti rendelkezik hasonló felszereléssel. Alkal- £ mazásának sok területe van. Például: a nagy ragadozók bár- milyen jellegű kezelése eddig minden esetben veszélyes $ volt mind az állat (szívroham), mind az ember szempontjából. % Ez a veszélymentes kábítással már egyszerűbbé válik. Esetle-$ ges szökés esetén sem kell ezután agyonlőni az állatot. Szálli-% lás előtt is el lehet kábítani azokat az állatokat, amelyeket kö-% rülményes ketrecben elhelyezni. Ezenkívül gyógyszeres keze- £ lésre is alkalmas az új fegyver. Ha injekciós kezelésre van£ szükség az altató helyett a megfelelő hatóanyagot (például £ vitamin) töltik a fecskendőbe. A Budapesti Állatkertben most ^ kísérleteznek a fegyverek alkalmazásával. Egyelőre azt kell £ megállapítani, melyik állathoz milyen mennyiségű hatóanyag í szükséges, hogy a kívánt mértékű kábítást elérjék. igényeinek növekedése szük­ségessé teszi olyan javító, szolgáltató hálózat kiépítését, amely tartós szükségleti cik­kek javítását, karbantartását és egyéb szolgáltatási jellegű igények kielégítését képes biz­tosítani. A helyiipar szekto­rainak jelenlegi hálózati szer­vezete erre nem volt képes, ezért az OKISZ és a SZÖ- VOSZ megállapodtak, hogy a lakosság jobb ellátása érde­kében a KISZÖV és a MÉ­SZÖV a ktsz-ek és a földmű­vesszövetkezetek helyi szervei között kooperációt hoz létre. A helyi iparpolitikai terv módot nyújt arra, hogy a fal­vakban és községekben le­gyen ruházati és cipőipari mértékes termelés, létesíthető többek között varrógép, ke­rékpár, motorkerékpár, ház­tartási villamos készülék s gép, mérleg, bútor, textil, bőr és szőrme ruházati cikkeket javító tevékenység; szervez­hető a lakosság részére vég­zett építési karbantartási épí­tő, valamint szak- és szerelő- ipari tevékenység. Ezenkí­vül a személyi szolgáltatások között fodrászat, kozmetika, mosodai tevékenység, fényké­pészet és takarítás, illetve fé­regirtás is szerepel. A MÉSZÖV a KISZÖV-vel egybehangolt program alapján járásonként megtárgyalja a helyi iparpolitikai tervet, va­lamint az ebből adódó gyakor­lati tennivalókat a lakosság részéről felmerülő szükségle­tek kielégítésére vonatkozóan. Az első ilyen jellegű rrfegbe- szélésre a múlt hét végén ke­rült sor a MÉSZÖV székházá­ban a földművesszövetkezetek budai járási központjához tar­tozó földművesszövetkezetek és ktsz-ek képviselői között. Két héten belül pedig vala­mennyi járásban megtartják a hasonló jellegű megbeszélése­ket. Harmattól — harmatig Az időjárás szeszélyei nagy próbára teszik az embert és a gépet egyaránt. A többi között azért, mert néhány napon be­lül az összes kalászos egyszer­re beérik. Az érett gabonát pedig aratni kell és minden perc késlekedés jelentős vesz­teséggel jár. Az abonyi gépál­lomás területén 21 kombájn és aratógépek sokasága végzi a munkát. Mint mondják, har­mattól harmatig dolgoznak. Kora reggeltől este 10 óráig zakatolnak a gépek és ha a szükség úgy kívánja, a csen­des, harmat nélküli éjszaká­kon is folytatják az aratást. Tatarozzák a kocséri tanácsházát Kocsér sokat fejlődött az utóbbi években. A községbe látogató idegennek feltűnnek a szép üzletek és mindenki elis­meréssel beszél a földműves­szövetkezet önkiszolgáló élel­miszerboltjáról. A tanácsháza előtti teret parkosították. An­nál szomorúbb látványt nyúj­tott eddig a tanácsháza. Az el­hanyagolt épületet most a nagykőrösi Építőipari Ktsz kő­művesei és festői tatarozzák. SELYEMVÁSÁR Július 9 és 21 között a ceg­lédi földművesszövatkezeti áruház selyemvásárt rendez. Évente többször is tartanak ehhez hasonló bemutatókat és vásárokat. Ezek rendszerint nagy anyagi sikerrel zárulnak. Most megközelítőleg húsz faj­ta hernyó- és műselyem, va­lamint nylon anyag között vá­logathatnak a vevők. A legke­resettebb cikk az aprómintás selyemripsz. A vásár kezdete óta már mintegy 1000 méter anyag talált gazdára, de az áruház vezetői bíznak abban, hogy 21-ig megkétszerezik ezt a mennyiséget. MOMORQVfflfigS Fegyverre jtfegrtfők a bíróság előtt Pilisen a rendőrség fegyver­rejtegető és orvvadász társasá­got leplezett le. Ügyüket most tárgyalta a járásbíróság. Fegy­verrejtegetés és társadalmi tulajdon terhére elkövetett lopás bűntette miatt Kere- peszki Mihályt háromévi bör­tönre, 1000 forint pénzbünte­tésre ítélték és négy évre eltiltották a közügyektől. Vrabecz Károly büntetése két év börtön, 1000 forint és két­évi eltiltás a közügyektől. Be- rinszki Jánost másfél évi bör­tönre, 800 forintra ítélték és a közügyektől két évre el­tiltották. További három vád­lott ügyében tíz hónaptól egy évig terjedő börtönbüntetést szabott ki a bíróság. Kétszázan aratnak az úri határban Az úri Béke Tsz földjein két helyen aratnak, egyenként 100 —100 kaszás. Vasárnap már megkezdték a búza vágását, ugyanakkor más munka is sürget a közös gazdaságban. Mintegy hatvanan málnát szednek és szénát hordanak, néhány asszony pedig a lucer­nagyűjtéssel és a kertészetben foglalatoskodik. Az árpater­més jónak ígérkezik. 17 má­zsásra tervezték, annyi meg is lesz. A BÚZA MINDENÉRT KÁRPÓTOL A csévharasztí Egyetértés Tsz tagsága 8-án látott hoz­zá az aratáshoz. Eddig 22 hold őszi árpával és 22 hold rozzsal végeztek, megkezdték már a búza aratását is, Saj­nos, a kedvezőtlen időjárás nem használt a rozsnak. Annál szebbnek mutatkozik a búza­termés. A tsz vezetői úgy vélik, hogy a búza mindenért kárpótolja őket. Görögdinnye Anna napra 1 A nagykőrösi Petőfi Tsz dinnyései szorgalmasan ápol­ják a közös gazdaság dinnye- földjeit. Máris kiszemelték azokat a görögdinnyéket, ame­lyekből Anna-napra, július 26-ra csemegézni szeretnének. Ez még csak a dinnyések ínyenc eledele lesz, augusz­tus 10-re azonban már ko­csival is szállítanak a nagy­kőrösi piacra a kiváló minősé­gű görögdinnyéből. Üttöróbecsületből jeles Horváth Zoltán, a Petőfi Általános Iskola V. osztályos tanulója és Fodor József, a Kossuth Általános Iskola V. osztályos tanulója egy pénz­tárcát talált a járdán. A két úttörő habozás nélkül, egye­nesen a rendőrségre vitte a talált tárgyat. Bár pénz la­pult a rekeszekben, a két nagykőrösi diákot ez nem in­gatta meg úttörőbecsületében. Mindketten becsületből, tisz­tességből jelesre vizsgáztak. Falióra a hátizsákban Orbányi Iván, az emlősosztály vezetője ellenőrzi a kisebb hatótávolságú pisztoly működését A vadgazdaság egyik problémája a vad befogása. Ennek megkönnyítésére az állatkcrtben kikísérletezik, mennyi hatóanyag szükséges a dámvad elkábításához * (MTI foto. Mikó felv.) ogy hiányzik falun a | szolgáltató kisipar? Már ahol. ff Mert a megye legkisebb köz- ^ ségében, Tésán — bár sok ff egyéb mellett borbély sin- 3 csen — például órás az van. 3 Sőt, teljes címén nevezve, ff órás és ékszerész, hiszen sza- f badulásakor, ezelőtt kerek ff harmincnégy esztendővel ff Ipolyságon ezt írták Jónás Gá- ff za segédlevelébe. Annyi óra ff persze nincs és el sem rom- í lile Tésán, amiből megélne, így } hát vándorolva űzi az ipart 3 Vándorórás, akad-e még rajta ff kívül az országban, ki tudja? ff Mindenesetre Pest megyében ő ff az egyetlen. * Tésa és Szete tőszomszédok, | csak éppen két ország határ- í sorompói állnak közöttük, har- | mincegy éve ezeket lépte át í Jónás Géza, odahagyta szülő- I faluját, ez volt az első vándor- f útja, aztán innen maradt. Az- j óta rója az országutat, falu- ff ról, falura megy, házról házra j jár, hogy nincs-e javítani való ! óra, azt tudakolja. A mutatótól a hajszál- ! rugóig minden hibát jól meg- i javítok, csak éppen, ha eltö- j rik a kő, azt már nem — ; mondja. Ékszert is javít? — Ezen j nevet: — Briliáns-diadémot nem '• igen viselnek errefelé. De — A tésai vándorórás — műhelyében (Szentiványi felv.) ékszer javításra az iparengedé­teszi hozzá — nem is szól lyem. — Aztán jól él az órásság- ból? — Hetedmagammal kellett megélnem belőle. Öt gyereket neveltem fel, ma már mind a maga lábán áll. Viszont ma­napság már kevesebb a javí­tani való óra. Tán jobbak lettek a kro­nométerek, vagy a városba dolgozni járó ember, ha meg- némul a vekkere, megáll a karórája, a városban javíttat­ja meg, nem vár rá, amíg a vándorórás megjelenik nála. De azért mindig akad. munká­ja. Műhelye — egyetlen lakó­szobája. Oda hordja haza az elromlott órákat. Kettőt-hár- mat mindig javít, annyit azért összeszed mindannyiszor, mire megtér vándorút járói. Berne- cebarátitól Nagymarosig ke­rékpáron vagy autóbuszon jár­ja a szobi járás falvait. — Nagymarosra nem me­gyek be, ott lakik egy órás, boltja van — jelenti ki szo­morkásán. Ellenben néha-néha átcsap vándorlása a szomszédos Nóg- rád megyébe. — Ilyenkor engedélyt kérek az ottani tanácstól, anélkül nem lehet. — Biztosítja-e az órásság a megélhetését? — firtatom is­mételten. — Dehogy! Bériek egy kis darab földet, málnát termesz­tek rajta. Meg aztán ..; ej, mit szégyelljem, ma is csak úgy, mint azelőtt, eljárok nap­számba kapálni. Motoz egy óraszerkezeten. Micsoda régimódi tula meg ezüst zsebórák mutatják az Ipoly mentén az Időt! Két kar­óra is fekszik azonban az asz­talkán, az egyik már kész, pontosan jár. Hamarosan be t is kerül a zsebébe. Másik zse­bébe másik órát csúsztat, egy faliórát leakaszt, ingáját kü­lön csomagolja, aztán az egé­szet besüllyeszti egy hátizsák­ba. — Viszem az elkészült ja­vítást a kuncsaftokhoz — bú- csúzkodik mosolyogva, bebú­jik a hátizsák kantárjába, ke­rékpárra kap. Az óra jár. az órás vándorol, az idő meg halad. Szokoly Endre százalékra teljesítette a föld­művesszövetkezeti vendéglátó- ipar. Ezzel sikerült pótolni az első negyedévi elmaradást, ami azt jelenti, hogy az első félévi tervet túlteljesítette az üzem­ág, ily módon az ország 19 megyéje közül Pest megye földművesszövetkezetei a for­galmi ten.'teljesítésben, az első helyre kerültek. Kreisz Lajos, a MÉSZÖV vendéglátóipari osztályának vezetője értékelésében hang­súlyozta: javítani való bőven akad még a munkában, s el­sősorban a vezetés és irányítás követel még nagyobb odaadást, s nagyobb felelősséget. A sajátkészítményű ételfor- galorn is emelkedőiben van — állapította meg többek között a beszámoló. A múlt esztendő­ben a sajátkészítményű étel­forgalom az összforgalom 9 százalékát tette ki, ez maga­sabb volt, mint az országos át­lag. A további emelkedésnek viszont elengedhetetlen feltéte­le az önellátásra való törekvés sertéshizlaldák létesítésével és a beszerzés jobb megszervezé­sével a helybeli termelvények- ből. Általában nagyobb önálló­ságot, kezdeményező készséget és természetszerűleg nagyobb felelősségérzetet kíván a föld­művesszövetkezetek vezetősé­gétől a falusi vendéglátás szín­vonalának további emelésére.

Next

/
Thumbnails
Contents