Pest Megyei Hirlap, 1962. április (6. évfolyam, 77-100. szám)
1962-04-19 / 91. szám
4 1962. ÁPRILIS 19, CSÜTÖRTÖK Magyarország is részt vesz a KGST első nemzetközi agrotechnikai kísérletén Tapasztalatcserék, dokumentációk útján a magyar mezőgazdaság sok hasznos termelési eljárást vett át a szocialista országoktól, s a nálunk kialakított módszerek közül is többet alkalmaznak a baráti államokban. Most első ízben kerül azonban sor olyan nemzetközi agrotechnikai kísérletre, amelynek során a részvevő országok szakemberei a közös, tehát szélesebbkörű tapasztalatok alapján választhatják ki a legelőnyösebb módszert. // Csepel" híradó a>nagyvilágból A faragott íróasztal a méltóságteljes környezet, de mindenekelőtt az idegen nyelvű, színes ábrák, feliratok és levelezések jelzik, hogy „inter- nacionális” hely ez itt. Az őszhajú főnök, Schmitt Lajos, kimelegedve ül velem szemben, s beszél: — Tudja, milyen nagy dolog az, ha a mi embereink olvasnak, látnak, vagy hallanak valamit saját kocsijukról? Az a munkás, aki a Csepel-motorok jó vizsgájáról hall, vagy világsikert lát, maga is nagyobb önbizalommal, s alaposabban Májusban megnyílik Szentendre új turistaszállója A kút fúrását nemrégen kezdték meg és már túljutottak vele az első száz méteren. A szakértők szerint szinte bizonyosra vehető, hogy bőséges termálvizet tartalmazó rétegre is akadnak. Ezzel a reménybeli meleg vízzel is nagy tervei vannak a városnak. A Pap-szigetre tervezett strand medencéit kívánják elsősorban .vele ellátni, ami egycsapásra megoldaná Szentendre strandproblémáját és a Dunakanyar végre korszerű strandfürdőhöz jutna. (m. 1.) végzi munkáját, a magyar ipar hírnevének javára. Leszűrtük a tanulságokat. Megállapodtunk abban, hogy a Csepel Autógyár igényeinek megfelelően, többet szólunk a nagy utat befutott, s jó hírnevet „összefuvarozott” magyar autókról. — Talán a legjelentősebb e percben, hogy Jugoszlávia a billenő és fix rakfelületű D— 420-as járműveinkből háromszáz darabot rendelt ez évre. Jugoszláviában ez idáig legalább négyezer magyar Csepel teherautó fut. Újabb megállapodásunk most szétszedett gépkocsik szállításáról szól. — De hadd fogalmazzam meg pontosabban, hogyan bonyolítjuk le ezt az újdonság- számba menő szállítást. A jugoszláv ZMAJ mezőgazdasági gépgyár áttér az autó összeszerelésére. A Magyarországon gyártott alváz, motor sebességváltó, kormány, első és hátsó hídszállítmányt itt hozzák össze Csepel-gépkocsivá. A karosszériát már jugoszláv konstruktőrök tervezik. — Februárban szállítottuk áz első autóegységeket tartalmazó, csomagunkat. Az ösz- szeállítás és az azt kövétő próba fényesen sikerült. — Mikor jön a többi? — Megelőzi ezt jugoszláv szakemberek érkezése és a csepeli vezető szerelők útra- kelése, az ottani céghez, még Fortuna Veresegyházra mosolyog Elgondolkozik egy kicsit. — De ha tudnám, hogy melyik szelvény az, megvenném én magam. Amiből az derül ki, hogy Koller István nem csupán árusítója a lottószelvényeknek, hanem ő is igényli Fortuna legbőkezűbb mosolyát. Fazekas Mátyás ebben a hónapban. Az első negyed lezárásával ötvenöt gépkocsiegységet engedtünk útnak. A szakembercserék \ után megkezdődik szériában az összeszerelési munka. A harmadik negyedévig háromszáz' gépkocsit kell futókész állapotba helyezni Jugoszláviában. — Mi várható az ezt követő időkben? — Ügy véljük, hogy hosz- szútávú együttműködésről van szó. Hadd említsem meg örömmel, hogy a Jugoszláviában szolgálatot teljesítő 4000 Cse- pel-teherautó naponta a legjobban vizsgázik. Nagy szó ez egy olyan országban, ahol a világ minden tájáról érkező teherkocsikkal kel] versenyezni. Ügy látszik a jugoszláviai terepnek a Csepelek felelnek meg a legjobban. S talán nem utolsósorban az, hogy igénytelenek, strapabírók, olcsók és kevés üzemanyaggal működő- ek. Időközben többször is csengett a telefon, jöttek az osztály tárgyaló munkatársai. Az egyikük lengyelekről szólt, másikuk belgákról. Nagy a forgalom. Az osztályvezető most éppen leteszi a kagylót: — Lengyelek járnak nálunk. Az ottani MOTOIMPORT igazgatója, s az üzemanyag vállalat főmérnöke. Száz üzemanyagtartálykocsit kémek még ebben az évben. — Lengyel barátaink minden tekintetben elégedettek a magyar konstrukcióval. Csupán minimális módosítást kértek az eredetitől eltérően. Lenn az üzemben egymás után készülnek a motorok, a Csepel teherautók. És indulnak Pestre, vidékre, Lengyel- országba vagy Jugoszláviába. A Csepel Autógyár híradója sokfelől íródik — a nagyvilág számos részéből. Tóth György A PVKV és a tanács Sokan nem irigylik a helyi- ipari vállalatok sorsát. Hallottunk olyan esetről is, amikor nagy örömet okozott a vállalat vezetői és dolgozói számára, hogy kinőttek a helyiipar kereteiből. Mégis, a helyiipari vállalatok előtt, ha felettes szervükkel, a tanácsosai, közelebbről annak ipari osztályával jó együttműködést alakítanak ki, szinte a korlátlan fejlődés útja áll nyitva. A Pest megyei Vegyi- és Kézműipari Vállalat az elmúlt években kétségtelenül bebizonyította ezt. Szaporodtak a vállalat telephelyei, újabb és újabb cikkeket gyártottak, a munkafegyelem megszilárdult és idén teljes egészében elkészül szentendrei új üzemépületük is. Kistarcsai bőrdíszmű részlegük, bár nem tekint nagy múltra vissza, jelentős exporttervvel dolgozik és ami több, teljesíti is azt. A szentendrei , golyóstollasok készítményeit lassan világszerte megismerik. Az egész úgy három évvel ezelőtt kezdődött. A család két felnőtt tagja ekkor még szilárdan állt az erkölcs talaján. Az ördög egy csendes vasárnap délután tette első — és most már megállapíthatjuk — sikeres csábítási kísérletét. Azt súgta a férjnek: — Igyatok meg egy duplát! A férj hajlott a bűnös szóm s hangosan ezt mondta az asz- szonynak: — Úgy meginnék egy jó kávét. Hozass fel a gyerekkel a presszóból! Megtörtént. S azonEgy tisztes család züllése túl minden vasárnap délután vándorolt fel a második emeletre a két dupla. Később az asszony egy kis termoszt vásárolt, hogy a kávé útközben ki ne hűljön. Az ördög azonban nem nyugodott. — Ez kevés — mérgelődött. S monda a férj: — Mukikám, jobb lenne, ha mi főznénk itthon a kávét. Veszek egy fözőt. Úgy is történt. Azontúl odahaza a gázon főzték a vasárnapi bájitalt. Ehhez szigorúan megvették a két deka pörköltet. Egy hétfő reggel fejfájással ébredtek. — Főzök kávét, maradt egy kevés vasárnapról — szólt a nő. S főzött. Azontúl majd minden rer-el. Az ördög pedig ott viháncolt a kávé párájában. — Győztem! Foglyaim vagytok! ősszel az asszony boldogan vitte haza az Unipressz kávéfőzőt. Karácsonyra a férj elektromos kávéőrlőt vásárolt. Majd megérkeztek az új vonalú mokkáscsészék * VIDÉKI KIADÁSAINK JELENTIK ífcalédijSrlairi? Úgy mint a „nagyok" Az Albertirsai Földművesszövetkezet támogatásával eredményesen működik az általános iskola felső tagozatának ifjúsági termelőszövetkezete. Két esztendeje alakították meg és kezdetben nyúlte- nyésztésre specializálták magukat. Két hold földet is kaptak, ezen kukoricát termelnek. A területet felosztják maguk között és a kapálástól egészen a törésig minden maguk végeznek. A földműves- szövetkezet támogatja őket anyagilag és az adminisztráció legnagyobb részét is elvégzik. Az elmúlt évet sikerrel zárta az ifjúsági tsz. A kukoricában kifizetett munkaegység értéke 65 forint volt. A fiatalok büszkék rá, hogy épp úgy dolgoznak, mint a nagyok. Egy 'év alatt szerződésre 150 nyulat szállítottak le, új ketrecet építettek és felfrissítették az állományt A közös munka nem megy a tanulás rovására. Az iskolaév közben csak a nyúlok gondozása jelent elfoglaltságot, a többi munkát szünidőben végzik a felnőttes buzgalommal tevékenifkedő fiatalok. Megy a bárány vándorútra... A Ceglédi Húsipari Vállalat dolgozói mindent elkövetnek a húsvéti ünnepek előtt bizonyára megnövekedő igények zavartalan kielégítésére. Csaknem kétszáz mázsa füstölt áruféleséget igényelt eddig a kereskedelem. Ezenkívül naponta hatvan-hetven mázsa töltelékárut gyárt az üzem. Gondolnak a külföldi vevőkre is. Olaszországba és Franciaországba szállítanak húsvéti bárányt. Egy hét alatt két vagon bárány indult útnak a külföldi megrendelők címére, ezen felül rövidesen még 5500 darabot szállítanak exportra. MQHQRoVTDflgE DINNYÉSEK „Az ám a jő idő, amikor a dinnyés hajadonfőtt vagy könnyű kalapban magol”. így vélekedett Mészáros György, a monori Uj Élet Tsz dinnyése. Feleségével együtt fürgén rakja a görögdinnye-magot a gyepkockákiba. Finom, sötét héjú vérpiros görögdinnye lesz belőle. Ezenkívül az üvegek alatt már zöldell a paprikapalánta. 16 üveg alatt készítik elő a sárgadinnyét és április végén már szeretnék kirakni a földbe. Üzlet a falu szélén A monori Újtelep legforgalmasabb negyedében korszerű, jól felszerelt boltot nyitott a Cegléd és Környéke Élelmiszer Kiskereskedelmi Vállalat. Az Újtelepen ez már a harmadik élelmiszer- üzlet. Rendkívül gazdag választék várja az új egységben <a vevőket. A helyiség belső berendezésére a vállalat félszázezer forintot fordított. A havi forgalmat a szakemberek százezer forint körülinek vélik. Virágos utcák - szorgalmas emberek Nemcsak a határban, hanem Nagykőrösön is észre lehet venni az élet pezsdülését. Az elmúlt évben kezdeményezett városszépítés újult erővel megkezdődött. Egyre több ember tekinti kötelességének a ház előtti kis kert rendbehozását, új virágágyak létesítését. Sokfelé az iskolás gyerekek, másutt idősebb emberek ragadtak ásót és gereb- lyét, hogy szebbé varázsolják szorgalmas munkájukkal a várost. Derekasan dolgoznak A nagykőrösi Arany János Tsz tagságának többsége kifogástalanul, szorgalmasan dolgozik. Kása István például korát meghazudtoló fürgeséggel tevékenykedik a közösben. A többi között két és fél hold kukoricát, 1200 négyszögöl paradicsomot, 400 négyszögöl uborkát, 800 négyszögöl borsót, tíz hold aratást, 2 hold fűkaszálást vállalt. Emellett még másnak is segít, ha kérik. Rajta kívül id, Sebők István, Pantó István, Monori László, Kecskeméti Dezső, Halmi Sándor és sokan mások is élenjárnak a vállalásiban és a munkában. Derekasan dolgoznak a szorgalmas asszonybrigád tagjai is. HASZNOSAN TELT A SZÜNET A tavaszi szünet befejeztével sokan izomlázzal ültek be az iskolapadokba. A diákok egy része hasznosan töltötte a szünidőt. A Kossuth iskola úttörői például Bujdosó István és Velényi Tibor 'pedagógusok vezetésével az állami gazdaságban dolgoztak. Kezdetben négy brigád állt munkába, de rövidesen már hat brigádra való úttörő indult minden reggel a földekre. MÁJUS 19 - JÚNIUS 2: SZENTENDREI KULTURÁLIS NAPOK Szentendrén immáron hagyományossá vált a kulturális napok megrendezése. Az idén májusban ötödik alkalommal kerül majd sor erre a nagyszabású helyi seregszemlére, kulturális akciósorozatra. Bár május második fele még odébb van, máris javában folynak az előkészületek. A kulturális napok programjának összeállítására és azok megszervezésére külön operatív bizottság alakult. Az operatív bizottságban képviselteti magát szinte valamennyi állami, társadalmi és tömegszervezet. Mi lesz a programban? Többek között nagyszabású képzőművészeti kiállítás a Szentendrén élő festők és szobrászok alkotásaiból. A kiállításon szerepelnek majd: Barcsay Jenő Kossuth-díjas, Czóbel Béla Kossuth-díjas, Miháltz Pál Munkácsy-díjas és Pirk János Munkácsy- díjas festő, Kucs Béla Munkácsy-díjas és Szamosi Soós Vilmos szobrászok, s rajtuk kívül még több, országosan is ismert, tekintélyes művész. A zenekedvelők operaés operettesteken szórakozhatnak majd. A fiatalok részére szellemi vetélkedőt rendeznek. Az irodalomkedvelők az irodalmi estet hallgathatják meg. A Pap-szigeten egy . alkalommal egész napos majálist tartanak, gazdag kulturális és még gazdagabb sportprogrammal. Nagy érdeklődés előzi meg a városban forgatott, Április] riadó című film helyi bemutatóját, s az azt követő anké- tot. Természetesen jócskán lesz alkalmuk a fellépésre az öntevékeny művészeti együtteseknek, zenekaroknak, kórusoknak is. A kulturális napokat előre láthatóan nagyszabású esztrádműsorral zárják, amelyen fővárosi művészek szerepelnek. Az idei szentendrei kulturális napok érdekessége lesz még a bélyegkiállítás, amelyre emléklapot adnak ki, s emlékbélyegzőt használnak. Ez az esemény máris nagy érdeklődést váltott ki^ a bélyeggyűjtők körében. A szentendrei ünnepségek alkalmából a kirándulók, turisták, érdeklődők népes táborára is számítanak, ezért a város megfelelően felkészül fogadtatásukra, kellemes szórakozásuk biztosítására. (tm) Szentendre nagy huzalommal munkálkodik idegenforgalmi tervei megvalósításán. Mint ismeretes, átadta a Pest megyei Idegenforgalmi Hivatalnak a Cseresnyés út 1. szám alatti gyönyörű fekvésű Antolik-villát, amely korábban az Építésügyi Minisztérium dolgozóinak üdülője volt, de azután, amikor az üdülő megszűnt benne, néhány család költözött bele, minden hatósági engedély nélkül. Miután a város gondoskodott elhelyezésükről, az Idegenforgalmi Hivatal a múlt évben megkezdte az épület külső és belső tatarozását, hogy hét szobájában hidegmeleg vizes kényelmes turista- szállást rendezzen be az igényesebb kirándulók számára. A felújítási és berendezési munkálatok már hamarosan befejeződnek, a bútorzat és a felszerelés az épületben van és május közepén sor kerül az új, hatvan ágyas turistaszálló megnyitására. A villa teraszáról gyönyörű kilátás nyílik a Dunára és a soktornyú Szentendrére, kertjének pedig botanikai nevezetessége, hogy itt virít egyedül az egész világon a híres szentendrei rózsa. A sötétpiros szirmú nevezetességet, amelynek tudományos neve „Rosa Sancti Andreae Trautman et Dega", a Természetvédelmi Tanács védetté Nyilvánította. Hosszú évek óta tömegesen zarándokolnak el hozzá a virágok tudósai és kedvelői. Erősen készül a szezonra a Pap-sziget is, amelynek igen fontos szerepe lesz a kis műemlékváros idegenforgalmában. A sziget egy részén rendezték be a múlt évben megnyitott campinget, amelynek fölszerelését a télen fejezték be. Mint ismeretes, a Földtani Főigazgatóság geológiai kutatókutat fúrat a szigettel szemben, a parton, hogy körülbelül ezer méter mélységig pontosan megállapíthassa a felszín alatti rétegek anyagát és terjedelmét. Ennek ellenére, a Pest megyei Tanács ipari osztályával, tehát felettes szervükkel i való együttműködésük nem volt minden esetben a legjobb. Az ipari osztály vezetője felvetette a kérdést a PVKV igazgatójának: helyesnek tartja-e, hogy még ma is sok munkahelyükön, pinceműhelyben dolgoznak munkásaik? Az igazgató — Vára- di László — először nem foglalkozott kellő súllyal a kérdéssel. Megoldhatatlannak tartotta, és úgy érezte, nem is tartozik az aktuális feladatok közé ennek sürgős rendezése. ’ Az ipari osztály vezetője nem hagyta annyiban a dolgot. Többször felhívta a vállalat figyelmét a nyolc pinceműhely egészségügyi szempontból is káros hatására. Arról is szó esett, ha nem megy másként, mivel telephelyeik nagy része amúgy is a megye városaiban, falvaiban van, helyezzék ki Budapest területéről a pinceműhelyekben dolgozó részlegeket. . Váradi László igazgató a ; többszöri sürgetésre felülvizs- ; gálta a kérdéses műhelyek í helyzetét, és belátta, helytelen ivóit részéről az ellenállás, í Ezután teljes mértékben iga- ; zat adott az ipari osztály ve- ! zetőjének és ; a legközelebb megvalósí- ; tandó feladatok közé so- : rolta a pinceműhelyek ! megszüntetésének, azaz kitelepítésének kérdését. í Az igazgató vizsgálata, saját í hibájának elismerése, megte- ( remtette az alapot ahhoz, hogy í a vállalat és a tanács ipari í osztálya között további jó ! együttműködés alakuljon ki, [amely nem közömbös abból a (szempontból sem, hogy meg ! tudják oldani — és ez csak [közösen sikerülhet — a pince- ; műhelyek megszüntetésének ! kérdését. 1 . , (t) í egy műanyag doboz $ az őrleménynek. ^ Kéthetenként a f család reszkető kéz- J zel guberálja ki a £ speciálisan kevert j nyerskávé árát, ame- \ ly>t otthon, a külön \ célra vett szerkezet- \ ben pörkölnek. Az asszony meg a \ férje azóta azon vi- í tatkoznak, melyikük í találja el a kellő por- ( kötési fokot, s ki tud í „teltebb” zamatot ad- ! ni a minden reggeli í tripláknak. íme, ide jutott a \ tisztes család. j A fekete ördöge ( pedig elégedetten el- i vonult — új áldoza- \ tokot keresni. \ (k. m.) í Fortuna istenasszony már egy éve pazarolja a veresegyházi lottózókra ragyogó mosolyát. Hogy a végén kezdjük: most egy szobabútor veres- egyházi nyerőszelvénye keresi ismeretlen gazdáját. — Csaknem bizonyos, hogy az iskolában adtam el — mondja Koller István postakézbesítő, a veresegyházi lottóügyek egyik mozgatója — a körülötte levő, számokat pedagógusok, iskolai dolgozók vették meg, csak éppen a szerencsés nyertes npn jelentkezik, pedig április húszadika, a jelentkezési határidő, ugyancsak közeledik. — Milyen jutalmakról tud még? — Az elmúlt hónapokban egy gyári munkás rádiót, egy egészségügyi dolgozó magnós j rádiót, egy másik mosógépet I nyert, egy nyugdíjas bácsi öt- | ezer forintos éléskamra-utal- ! ványhoz. egy nyugdíjas néni porszívóhoz jutott. Öt is úgy kellett felkutatni, s a legutolsó percben jelentkezett. — A tárgynyereményeken kívül? . — Egy év alatt öt négyesről tudunk. A legmagasabb; százezer forint feletti nyeremény boldog tulajdonosa egy baleseti nyugdíjas. A másik négy négyes találatot két nyugdíjas, egy pedagógus és egy parasztember érte el. — Mondjon még valami érdekeset. — További terveinkben szerepel a bűvös öttalálatos lottószelvény eladása. Nagyon szeretném, ha én adhatnám el valamelyik lottózómnak. —