Pest Megyei Hirlap, 1961. november (5. évfolyam, 258-282. szám)
1961-11-05 / 262. szám
or ©vm A FEST MEGYEI HiRLAF KÜLÖNKIADÁSA öl. ÉVFOLYAM, 302. SZÁM A gombai iskolások életéből ! ÉÉIÉ mii. NOVEMBER 5, VASÁRNAP Felelőtlen emberek Kerepesijei István pilisi lakos a község belterületén Panni segédmotorral megállás nélkül 15 kilométeres sebességgel ráhajtott a 4-es szám« országos főútvonalra. Járművét aegédmotorvezetői igazolvány nélkül vezette. 100 forintra büntették. Gaol Ferenc monon lakos Üllő község belterületén a tulajdonát képező Java Pionír gyártmányú segédmotorral ügy vett részt a forgalomban, hogy. igazolvánnyal nem rendelkezett. Büntetése: 60 forint. Hiollósi János vecsési lakos gyalogjárdán kerékpározott, az igazoltatáskor személyi igazolványát nem tudta felmutatni. 60 forintra büntették. Szálai László vecsési lakos motorkerékpárral a gyalogjárdán közlekedett. Büntetése: S0 forint. Gyarmati József ec&eri lakos a tulajdonát képező Panni segédmotorral Budapesten se- gédveaetői igazolvány nélkül közlekedett. Mivel motorján kipufogócső nem volt, s igazoltatásakor már éjfél elmúlt: a csen ciha borítás szabálysértését is elkövette. Büntetése 100 forint. Somogyi Ádám vecsési lakos motorkerékpárjával a gyalogjárdán közlekedett. Hasonló szabálysértésért egy nappal azelőtt figyelmeztették. Most 100 forint büntetést kapott. Jagyugya István pilisi lakos lovaskocsival toesötétedás után, kivilógítatlan közlekedett. Az igazoltató rendőrt borral kínálta azért, hogy ne jelentse fel. Büntetése 50 forint. . Itomzs ..János. táfúósülyi lakos a község belterületén világítás nélkül, másodmagával kerékpározott. Hasonló szabálysértés miatt már több esetben volt figyelmeztetve. Büntetése: 100 forint. Donáth István pilisi lakos besötétedés után lovaskocsi- jával ikivilágítatlanul közlekedett. Büntetése 50 forint. Bakos László monori lakos a főtéren másodmagával kerékpározott és a rendőri felszólításra nem állt meg. A rendőrrel szemtelenül viselkedett. Büntetése 180 forint. Jerábek Dezsővé pilisi lakos jogosítvány nélkül motorkerékpárt vezetett. Az országos főútvonalra való rálhajtás előtt nem állt meg. 150 forint a büntetése. MAI MŰSOR Mozik Ecser: Normandia-Nyeman. Gomba: Katonazene. Gyömrő: Szállnak a darvak. Matiné: Kis hege dús. Maglód: Búcsú. Mende: Ember a holdon. Monor: Lejtőn (széles). Matiné: Botocskám, üss! Nyáregyháza: A gyűlölet áldozata. Péteri: Messzi utca. Pilis: Bnbkes csavargó. Matiné: Fantasztikus utazás. Tápiósáp: Szálltnak a darvak. Matiné: Csengőbongó fácsüca. Tápiósüly: Szurkolók lesen. Úri: Bíró. Üllő: Üjra reggel van. Matiné: Szent Péter esernyője. Vasad: Dűvad. Ve- csés: Megöltek egy leányt. Matiné: Légy jó mindhalálig. Szétnéztünk a monori egészségházban Szűk már a rendelőintézet a napi négyszáz beteg ellátásához! Felkötöd kezű fiú, botra támaszkodó öregember, gyermekkocsit toló néni-ke (nyilván nagymama az unokától) egymásután fordulnak be a monori egészségház kapuján. Jönnek a betegek kora reggeltől, naponta több százan fordulnak be ezien a kapun, hogy betegségükre gyógykezelést nyeljenek. Velük együtt befordulunk mj is a kapun és benézünk a váró- helyiségekbe. Négy helyen várakoznak a betegek a különféle szakrendelésekre. Külön a gyermekgondozásra, a sebészeti kezelésre, a belgyógyászatra. röntgenre stb. Mindegyik váróhelyiség szűk,, folyosószerű, látszik, hogy nem ilyen célra és nem ekkora forgalomra szánták és méretezték eredetileg. Ki türelmesen — ki türelmetlenül várja, hogy sorra kerüljön. A sorrendre a betegek maguk vigyáznak a legjobban, nem is tudtunk volna valamelyik rendelésre szemrehányás nélkül bemenni... A rövidke déli szünetben sikerült Sziics Miklós dr. igazgató-főorvossal kissé elbeszélgetni, tőle aztán hitelesen is meghallottuk azt, amit magunk is tapasztaltunk. — Az intézet a feladatához mérten kicsi, eredetileg, nem egészségház céljára épült, befogadóképessége és beosztása a napi átlag 400 betegre emelkedett forgalom lebonyolítására alig alkalmas. Ezért is vannak zökkenők és torlódások, holott mindent megteszünk a torlódások megszüntetésére és a várakozási idő megrövidítésére. De nemcsak a váróhelyiségek zsúfoltak, hanem az orvosi rendelők is. Van olyan rendelő szobánk, amelyben felváltva három-négy szakorvos kénytelen az időn megosztozni. Valamit segítene a bajokon, ha a tüdőgondozó helyiségei felszabadulnának és azokat is be lehetne kapcsolni. A tüdőbeteggomdozó intézet vezetője. Ákos Pál dr. szintén arról panaszkodik, hogy azért szorultak olyan szűkre össze, hogy alig képesek feladataikat ellátni, mert az eredetileg tüdőgondozónak szánt épület nagy részét az egészségház foglalta el. Tény, hogy mind a két intézmény nagy forgalmat bonyolít le, mindkettő életbevágóan fontos hivatást teljesít. elsőrendű közérdek, hogy mindkét intézmény megfelelő és kifogástalan körülmények közölt tudjon működni. A kérdést máról holnapra nem lehet megoldani, azonban — nézetünk szerint — mégis fel kell vetni, foglalkozni és az illetékeseket foglalkoztatni kell a kérdéssel, hogy akkor, amikor annak az ideje elérkezik, legalább elgondolások és tervek legyenek, hogy miképpen is lehetne ezt a súlyos problémát közmegelégedésre megoldani. Huszty Károly Árokba fordult Iraki or kerekei merednek az ég felé Üllő határában, az Ócsai út mentén. Olajos a kabát, meg a sapka is, ami mellette hever. A rendőrség megállapította, hogy Pánya Sándor, a Monori Gépállomás traktorosa. a brigádszállásról ittas fővel hazafelé indult, s az útja az árokban végződött. A két korsó sör, meg a két féldeci, amit indulás előtt megivott — könnyen életébe kerülhetett volna. Pedig otthon mindennap várja a kétéves kislánya. tffőretemh ea /ii'ren, kedves olvasóim, újból jelentkezem és örömmel közlöm, hogy a korábban megjelent cikkem hatására a „törzsfőnök” tartozását fiatal kollégájának megadta. Ezzel az ügy, mint mondani szokták: a lovagiasság szabályai szerint elintéződött. Azonban kijelentem, hogy továbbra is őrködöm és ha valahol szabálytalanságot észlelek, rögtön lecsapok! Tehát reszkessetek bürokraták, fűzfapoéták és ti többi, valamennyien sötétben bujkáló ifjoncok és vének! Legyen a csínyt tevő törpe vagy akár óriás, titkos üzelmeit leleplezi a Bukfenc Tóbiás Kivonulásra készen állanak a felsős növendékek Pi& §■>" - Az alsós növendékek egy sikeres előadás jelmezeiben (Kobzos felvételei) Hétvégi sport]egyzetek Az egyik játékvezető jelentésében olvastuk: ,,Kérem a TST-t, hogy a járási összevont labdarúgó-bajnokságban játszó tápiósze- csői csapatot az újságban is dicsérjék meg, sportszerű magatartás miatt.” — Ilyen is van! ★ A november 5-re kisorsolt járási mérkőzéseket a munkanap megváltoztatása miatt november 6-án kell lejátszani. ★ A járási labdarúgó-bajnokság n. osztályában az elmaradt mérkőzéseket a következő időpontban kell lejátszani: Monori-erdő— Gomba: XI. 6-án, Gyömrő II.— Monori-erdő: XI. 13-én, Monori- erdő—Káva: XI. 19^én. Arpadarát szállít a sertéseknek a raktárból Pásztor Jenő gondozó és Mészáros Pál, a monori Üj Élet Tsz-ben (Foto; Kútvölgyi) Még ma is az elsők között A monori-erdei Virágzó Tsz egyik legszorgalmasabb dolgozója a 61 éves Gyertyás István. Mindig azok közül való volt, akik a közösségért éltek, dolgoztak. Húsz éves fejjel lett párttag, 1919-ben és aktívan részt vett a Tanácsköztársaság megteremtéséért és megtartásáért folyó küzdelemben. A kaposvári direktórium tagja lett, később — a háborúban szerzett betegségéből kifolyóan — Barcsra ment, ott a szaktanácsban tevékenykedett. A Tanácsköztársaság bukása után megverték és csendőri felügyelet alá helyezték. Majd három éven keresztül minden héten kétszer jelentkeznie kellett a csendőrségen. Ezek a jelentkezések igen sokszor jártak együtt pofonokkal és rúgásokkal. Lakatos az eredeti szakmája, de sehol sem tudott elhelyezkedni a neki megfelelő szakmunkában, egészen 1939- ig, amikor már a hadiipar megnövekedésével minden munkáskézre szükség volt. Időközben Pécsett, a bányatelepen dolgozott. A nyilas uralom idején katonai behívót kapott, de hamis papírokkal bujkált és közben másokat is — hét ártatlanul üldözött embertársát — bújtatott. A háború végén egy kórház egész gyógyszerállományát megmentette. Ma már nyugdíjban van, de nem tétlenkedik ma sem, ott van, ahol a legnagyobb a szükség rá. Vadászné Nem várják a sült galambot Vágják az eperfákat a 4. számú országos főközlekedési útvonal mellett. Kecskeméti László, a Budapesti Közúti Igazgatóság monon szakasz technikusa úgy tájékoztatott, hogy nemcsak a főközlekedési, hanem a járás többi közútjai mellett is kivágják az eperfákat Ez azért vált szükségessé, mert az eperfáik körülbelül 80%-a elöregedett,' jó része korhadt vagy kezd korhadni. A kitermelt fák hasznosítható részét az ipar használja fel. A kivágott fák helyett a talajviszonyoknak megfelelő, különböző facsemetéket fognak ültetni. Ilyenek: tiszaháti nyár, kanadai nyár, fekete nyár, ezüsthárs, ezüstjuhar, platán, kőris és ezüstfa. A hasznos gyümölcsfák általában gondos ápolást kívánnak és így helyettük inkább az ipar részére használható, vagy díszfaféléket ültetnek. Ez évben több mint 3000 akácfacsemetét ültettek el a járás területén levő közutak mellett. Most már a fákat nem közvetlenül az úttest mellé (a padkára), hanem az árok külső szélére ültetik, mert sok esetben az országúti közlekedési balesetek súlyosságát ezek a fák okozták. Kérik a lakosságot, jobban vigyázzanak a facsemetékre. Ne engedjék, hogy a tehenek és egyéb állatok pusztítsák el azokat, mert egy-egy facsemetének az elültetése öt forint. Ezenkívül a tönkretett facsemeték pótlása egy év késedelmet jelent és akadályozza a szép fasor kialakítását. —h—y A Pest megyei Labdarúgó Szövetség (40. számú) hivatalos értesítőjében olvastuk: „A sportsze- rűségi verseny állása a hetedik forduló után: Megyei I. osztály: 3. Monor. 7. Üllő 12. Vecsés, 13. (utolsó) Pilis. Ifjúsági: 1. Üllő, 2. Vecsés, 3. Pilis, 10. Monor. Területi felnőtt: 10. Maglód, 11. Gyömrő. 13. (utolsó) Ecser. Ifjúsági: I. Gyömrö, 10. Ecser, 13. (utolsó) Maglód. ★ A járási Ikézilabda-bajnokság további sorsolása: Férfi: XI. 6-án, délelőtt 9.45 órakor: Vecsés—Üllő. Női: 9 óraikor, Vecsés—Üllő, 10.45 órakor: Vecsés—Pilis. ★ A járási labdarúgó-szövetség Monori-Erdő KSK csapatát a járási bajnokságból, másodszori ki nem állás miatt, törölte. ★ A fegyelmi bizottság a vasárnap kiállított puskás Mihály mendei ifjúsági játékost két soronkövet- kező mérkőzéstől, Herédi László tápiósulyi és Sípos István mendei játékosokat egy soronkövetkező mérkőzéstől eltiltotta. •k Az összevont járási bajnokság állása (Úri—Mende, Tápiószent- márton—Kóka, Táplószele—Péteri, Tápióság—Táp jószcntm árion, Mende—Tápióság mérkőzések eredményei nélkül): 1. Péteri 6 5 1 — 30: 9 II 2. Táplószele 6 5 — 1 27: 8 10 3. Monor II. 7 4 12 17: 3 9 4. Tápióság 7 3 3 1 13:19 9 5- Uri S 4 — 2 11:18 9 6. Tápiósüly 7 2 3 2 27:17 ? 7. Tóalmás 73—4 17:21 g 8. Mende 53 — 4 17:21 5 9. Kóka 6 2 13 10:17 S 10. Tápiőszentm. 5 113 12:18 3 II. Tápiószecső 7 1 1 5 5:24 s 12. Tápióság s — 1 4 8:26 1 Végezetül, lapzártakor kaptuk a kővetkező hírt: Gyömrön az úttörőhöz iskolák közötti kézilabda- vrllamtomát irt ki. Az első mérkőzést lebonyolították. Eredményi Központi iskola—Falusi iskola 24:0, Góldobók: Csont (8), Sike (6), Kovács (6), Kusnyir (4). —sk— jen is kiállni állítása, igazsága érdekében! (Lapunk, úgy vélem, e téren már számtalan esetben példát mutatott.) Nem az első névtelen, illetve sokak nevében írt levél ez, amit a községi tanács (de lapunk szerkesztősége is) kap. De bízunk és Gyömrön is bíznak abban, hogy ez az utolsó. Az ilyen sötétben, háttérben meghúzódó levélírók többsége — amint a példák bizonyítják: szereti a „furkálást”, zavar- keltést. Más részük valóban jót akar, jó szándék vezeti, de gyáva nyíltan kiállni az igazság mellett. Mindkettő helytelen, mindkettő rossz. Ne csodálkozzanak, ha bejelentéseikkel érdemben nem foglalkoznak. A fenti ügyben is — ha igaz (de csak akkor!) merjen a levél írója — illetve a „vásárló- közönség” — bátran és nyíltan az illetékesekhez fordulni. ügy szabad, s csak úgy lehet! Blaskó Mihály NÉVTELENEK megemlíti őket) „olyan magatartást tanúsítanak az üzletben és üzleten kívül is, ami megengedhetetlen és botrányos. Tudomásunk szerint a bolt vezetőjét azért helyezték el előző munkahelyéről, mert már ott is nőügyei voltak. Itt is rövid idő alatt egy békés (!?) családi életet dúlt fel... Ismételten kérjük az ügy sürgős kivizsgálását, annál is inkább, mivel ez már közügy is! A vásárlóközönség Névtelen bejelentésekkel egyetlen szerv és hivatal sem köteles foglalkozni — és jól is teszi, ha nem foglalkozik. Már több esetben megállapítást nyert, hogy a névtelenül írt levelek többsége rágalmaz és „fúr”. Ha valaki az igazat írja meg — még ha kellemetlen is sokaknak — bátran megírhatja. De ha kell, tudjon is, mer— Jó, hogy jön! — fogad a gyömrői tanács elnöke. — Olvassa ezt a levelet! Fogom, olvasom, forgatom, s felfordult gyomorral, utál- kozva visszaadom. — Mit szól hozzá? — Utánanézek. — Fölösleges. Rosszindulatú rágalom. Mi már tettünk : lépéseket az ügyben. Megál- : lapítottuk, hogy a levél íróját i (bár többek nevében írta), : csak egy cél vezette: lejáratni ; a bolt dolgozóit, vezetőjét, ha I lehet, állásából is elmozdítani \ (ugyanilyen szövegű levelet \ küldött a vállalat központjába, ; a személyzeti vezetőnek is), s í a megüresedő állást megpá- : lyázni. Azonban lehetséges \ az is, hogy csak régebbi né- \ zeteltérések miatt akarja a ! bolt dolgozóit rágalmazni, le- ; járatni. í Íme a levél részletei: ,.A í gyömrői vásárló közönség (!) \ kérelemmel fordul a tanács l kereskedelmi csoportjához, J mert... az egyik bolt vezetője í, és beosztottja” (név szerint is nyáron fejezi be az egyetemet. Utána az egyéves kötelező szakmai gyakorlatát tudja le, majd 1963-ban Bénye község orvosaként kezdi meg szép hivatását. Két év még hosszú idő. Sokszor kell addig megjárni a kezelésre szorulóknak ezt az utat Gomba és Bénye között. A hetek, hónapok azonban gyorsan peregnek, s már most büszkén mondogatják az oda valósiak; Pénzes János a mi orvosunk lesz! (K. M.) Gyakran elhangzó panasz, hogy fiatal, most végzett szakemberek a kelleténél jobban ragaszkodnak a fővároshoz, a nagyobb vidéki városokhoz s kényszernek érzik, ha vidéken kívánják foglalkoztatni őket. Persze, mint mindenben, itt is hiba az általánosítás, vannak esetek, amikor méltánylást igénylő okok késztetik őket erre. Bényén nem könnyű a beteg embernek, orvosellátás tekintetében Gombához tartoznak. A hetvenkét éves doktor bácsi szeretettel fogad-, ja őket, dehát már nem mai gyerek, s számára Bénye j messze van. Sokat töprengett; emiatt a tanács, mit lehetne! tenni. Aztán egyszercsak vá-! ratlan megoldás kínálkozott. ! Pénzes János és felesége! Szolnokról kerültek Bényére. \ A fiatalasszony pedagógus, ; ott tanít az iskolában. Férje \ kórházi alkalmazott volt, aki-; nek szívé-vágya az orvosi hi-; válás. Kívánsága teljesült, \ amikor 1956-ban felvették az \ egyetemre. Azóta is szorgal-! másán tanul feleségével j együtt számolja az időt, ami-\ korra végez. öt évvel ezelőtt helyes gon- i dolatra jutott a tanács: miért; ne segíthetnék a községfej- : lesztési alapból rendszeres ösztöndíjjal Pénzes Jánost, cserébe azt kérve tőle, ha végez, legyen ő az orvosuk?! A fiatalember örömmel fogadta a község ajánlatát. Biztosították, amikorra praktizálhat, felépítik a korszerű orvosi rendelőt és vele a lakást. Pénzes János a jövő