Pest Megyei Hirlap, 1961. november (5. évfolyam, 258-282. szám)

1961-11-25 / 278. szám

i S' 'SSU i Ä, V. ÉVFOLYAM, 27S. SZÄM 1951. NOVEMBER 35. SZOMBAT Zárszámadás előtt a Szabadsági Tsz-ben lu>ltnillió far int a eí vfßfßta iá i a to sah ra Termelőszövetkezeteinkben most van a zárszámadás ide­je. Hamarosan fény derül ar­ra, ki hogyan dolgozott, mi­képp teljesítette vállalásait, illetve, hogy milyen ered­ményt ért el ebben a gazda­sági évben. Kint jártunk a Szabadság Termelőszövetkezetben, ahol már készülnek a zárszámadás­sal. Előttünk a munkaegység- könyv, s már látjuk is, hogy ki az, aki várja a zárszám­adást, és ki az, aki bizony nem olyan jó eredményt ért el. Érvényeidnek találjuk most azt a közmondást, hogy — ki mint veti ágyát, úgy alussza álmát. Tehát ki hogyan dolgo­zott, az alapján varja az év végét. ■* Andó János (Zsíros dűlő 7.) bizakodva várja a zárszám­adást. Igen jól dolgozott egész nyáron, példaként áll az a 288 munkaegység, amit elért. S a termelőszövetkezet javá­ra a szőlészetben 12 599 forint értéket termelt. Mindemellett vállalásait is pontosan teljesí­tette. Vállalt három hold ter- möszőlőt, 800 négyszögöl ubor­kái, szinién 800 négyszögöl pa­radicsom és 400 négyszögöl zöldbab területet. Emellett tíz nap aratást is vállalt, amit tel­jesített is. Már Balogh Sándor (Zsiros- hegy kunyhó) nem nézhet olyan bizakodva a zárszám­adás éta, mint Andó János. Ö csak huszonöt munkaegységet ért el összesen. Szőlőből a ter­melőszövetkezet javára 1438 forint értékűt termelt a vál­lalt egy holdról. Vállalásait nem teljesítette. Vállalt két hold kukoricát, 800 négyszögöl burgonyát. Eddig 747 forint terhelése van. Alig­ha várja a zárszámadást — mert ugyan mit hozna neki? Mi fúrja az E , gyütt dolgozom Miská- i val. Komoly szakember, legjobbja az üzemnek. Telve buzgalommal, őszintén ér­dekli a tervteljesítés, sőt a fejét valami újításon töri. Hanem van egy. tóbája! Ud­variatlan, különösen, munka­társnőihez. Ha csinos fehér- népet lát, udvarolgat ugyan neki, de a hangjában van valami ’ fölényeskedő, valami lenéző. No arról meg ne is beszéljünk, mennyire el­zárkózik, ha valami segít­ségről van szó, amellyel va­lamelyik női munkatársának megkönnyíthetné a dolgát... V alamelyik nap az egyik gép körül történt valami hiba. Tudtam, Miska ért hozzá, ezért kértem, húzzon ki a csávából. Gúnyosan né­zett rám. Nem mondta ki, de benne volt a tekintetében: ha olyan nagyon egyenjo­gúak vagytok, hát csináld meg magad! S kajámul vi­gyorgott tovább. t%m szóltam, csak gondol­tam egyet. Elhatároztam, hogy elmegyek Misfcáékhoz. Tudom, hogy a szüleinél la­kik, nekem meg akad va­lami közöm az üzemi szer­vezeti élethez, ezért nem le­het feltűnő, ha ellátogatok hozzájuk. így is tettem. Meg­lepetésként érkeztem. Miska nem is sejtette érkezésemet, s csengetésemre éppen ő nyitott ajtót. Nem tudott kö­szönni, mert a szája tele volt. A kezében egy nagy da­rab finom sütemény illato­zott. Rögtön láttam, hogy házi sütés. Az anyját ke­restem. ö mindenáron tusz­kolt volna a szobába, de én nem hagytam magam. Moz­gást hallottam a konyha fe­lől. Oda nyitottam be. Miska anyját rengeteg munka kö­zött találtam. Kötényben, felgyűrkőzve dolgozott. Az arca kipirult. De a szeme bágyadtan fénylett. Fáradt­nak tűnt. Az asztalon hús, zöldség és egyebek. S egy óriá­si lavórban beáztatott ruhatö­meg. Az egyik sarokban A HÉTVÉGE Szombat: Megyei bajnoki mérkőzésre Kecskemétre utazik a kosár­labda női II. csapat. Vasámao; Asztálifenisz: Délelőtt 10 órakor a Sportotthon nagy­termében megyei baj nőid mérkőzésre Sződliget csapa­tát fogadja a Kinizsi, délután pedig a Postás. Labdarúgás: Megyei ifi és felnőtt bajnoki mérkőzésre Gödöllőre utazik csapatunk. oldalamat? vikszelő kefe, partvis és ha­sonlók. Látszik, nemrég vol­tak használatban. Miska anyja mindenáron a szobába tessékel. Nagy ne­hezen ő is velünk tart. Sent tökéletes rend, tisztaság, tü- körfényes padló, patyolat függönyök. A reikamién ja­vakorabeli erős férfi olvas­sa a Filmvilágot. Miska ap­ja. Beszélgetésbe elegyedünk. Miska apja pahászüvodrk, inéit nincs nyugalma itthon. — Tudja elvtársnő — magya­rázza nekem — a munka után már nem szívesen nézem a sürgés-forgást. A feleségem ilyenkor kezd főzni, mosni, vasalni, nem fogy ki belőle este kilencig. Azután meg fáradt. H át ilyen hóbortosak ma az asszonyok! Elmennek dolgozni, aztán meg nyafog­nak. hegy sok a munkájuk! De hát ők akarták! Csak hadd csinál jak! Minket pedig hagy­janak békén. S főleg ne po­roljanak, forgolódjanak, mi­kor az ember hazajön ... — No és arra nem gon­doltak — kérdezem ,;deus ex machina — hogy azért segít­hetnének is neki valamit? A férj meglepődve néz rám, de én Miskát figyelem. Látom az arcán, hogy valami motoszkál a fejében! Mikó Ödönné Az a huncut Az „alszegi” melegfürdöből kiéhezetten jön haza Feri bá­csi. Felesége a tyúkokat eteti. Ö-a tűzhely körül kutat. Ott áll a fazék, félig ízletes töl­töttkáposztával. Déli mara­dék. Óvatosan kiemel vagy húsz dekányit a fazékból, de majdnem elejti, élete párja váratlanul felcsattanó hang­jára. — Szalonnát kívántál ap­SPORTJA Kosárlabda: NB II. női csa­pat Budapestre utazik a Budapest FÜSZÉRT csapata elleni mérkőzésre. Sakk: Az értesítések egy­mást keresztező, határozat­lan vezetés miatt a múlt hé­ten Kőrös hibájából elma­radt fordulót Pesten játsszák le Pécel csapatával. Hol marad a sakkozók ha­zai hírverése és érdeklődés keltése, ha minden mérkőzé­süket Pesten játsszák? Mit tanácsol Schmidt bácsi? Az ajtó előtt zöld vasláda, 1 tetején borítékkal. A kira- | katban számok, táblázatok. Odabent pedig Schmidt bá­csi, a totó-lottó iroda vezető­je. Elmúlt már hetvenéves, mégis olyan fürgén, odaadás­sal végzi munkáját, hogy tíz­tizenöt évet nyugodtan leta­gadhatna. — Irodánknak az a fel­adata, hogy totó- és lottószel­vényeket árusítson és kifizes­| se a nyereményeket. Ezenkívül | felvilágosításokkal szolgálunk • kedves ügyfeleinknek a já- | tékszabályokról, variációs já- | iákról és hasonlókról, nyere­ményekről. i — Milyen nagynyeremé- j. nyék voltak a közelmúltban? I — Ebben a hónapban már volt egy négytalálatos j a lottón, amely hetven­háromezer forintot fizetett. Ebben az évben pedig több mint félmillió forintot fizet­tünk ki kilenc darab négy­találatos szelvényért. — Schmidt bácsi is ját­szik? — Hogyne. Totón is, lot­tón is. — És nyerni is szokott? — Már volt vagy három­szor három találatom a lottón, egyszer pedig tizenkét talá­latom a totón. De akkor, saj­nos, csak hatszázegynehány forintot fizetett. — Schmidt bácsi mit ajánl a játékosoknak? — Nem szabad elcsügged­ni. A szerencse előbb vagy utóbb mindenkinél beko­pogtat. Minden héten legyen leg­alább egy totó- meg lottó- szelvénye mindenkinek. Jó módszer a lottójátéknál az ál­landó számokkal való fogadás. A variációs játékról nagyon szívesen kap felvilágosítást mindenki, aki felkéri a totó- lottó-irodát — Tervei, vágyai? — Jó lenne, ha megkapná irodánk a totó-lottó főigaz­gatóságtól a televíziót. Akkor még inkább fellendülne irodánk totó­szelvény forgalma és a j kifizetett nyeremény is több lenne. Minden kedves olvasónak sok j szerencsét és viszontlátásra a j kifizetési napokon. — erpái — Csak órát a szaküzletben? Csendesen szunyókálok a HÉV-en. A szomszéd ülésen két idősebb nő beszélget. Tán nem illik hallgatózni, de óhatatlanul figyelni kell, olyan hangosan beszélnek, — Hagyja el, lelkem, nem ér az semmit. A szomszédék Lacikája is ugyanígy volt. Ezt a vacakot kapta ő is, nem is használt semmit. — De az orvos azt mondta — ellenkezik a másik. — Mondta, mondta. Ide fi­gyeljen! Bő n vére a gyerek­nek, azért piros. Ezt adja be. Na, fogja csak. — Rau-se-dyl — betűzgeli a másik — aztán ez jó? — Mi az, hogy, ha én mon­dom! — Borzalom! Gyilkos! — kiáltanék, de csak magam­ban morfondírozok. Most mit tegyek? Megvárom a nénit és fi­gyelmeztetem: — Tudja-e, néni, hogy a halált viszi a táskájában? Megdöbbenés tükröződik az arcán. — Nénike — folytatom — ez a gyógyszer erős vérnyo­máscsökkentő, orvosi ellen­szalonnabör juk? Hónap őszünk fíáposz- tát. — Nagyon kemény a sza­lonna bőre. Nem tudtam rág­ni. Te értesz hozzá — lapított Feri bácsi. — Hozzá’ hát. Az asszonyka lemond a „bőrrel’’ való küszködésről. Odaveti élete párjának. — ögyed csak a káposztát, no... Feri bácsi szeme nagyot villant. Villája belevág a jó­ízű falatba. Alig nyeli le az első, amikor felsüvít az asz- szony hangja a kamraajtó fe­lől. — Apja, te! — mikó altartá té szalonnát vágni? — Még rögge’ edugtam a kamra kúcsot. Nem kerested te azt. Itt van a helyén. Feri bácsi boldogan gyür- készi lefelé a töltelék ma­radványait és bajusza alól csak annyit dünnyög az asz- szony felé. — „Többet ésszé”... Mert mégis csak jobb a töltött káposzta, mint az avas, kemény bőrű szalonna. Bíró Hona őrzés nélkül még felnőtt 1 sem szedheti veszélytelenül, | hát még egy gyermek! Hail- j gasson csak az orvosra, ezt j pedig dobja el. — Köszönöm — s ezzel el­megy. Folytatom én az utamat ha­zafelé. Útközben megakad a szemem egy plakáton: „Órát csak szaküzletben!” És gyógyszert, gyógyu­lást, azt talán a — HÉV-en? — De szivecském, csak két szelet tortát ettem... (Igler Ferenc karikatúrája) A bíróság fi íréi: Szőlőlopásért: három hónap börtön Pásztor János (3. járás, Hangács dűlő 116.) a Szabad­ság Termelőszövetkezet tagja. A tavaszi munkák beindu­lásánál annak rendje, mód­ja szerint vállalt szőlőműve­lést is. Amikor elérkezett s szüret ideje, úgy gondolta: maga is megejtheti a zár­számadást. Fogta magát és a közösből három esetben ha­zaszállított szőlőt. Az utolsó lopásnál a mezőőr tetten ér­te. Most ez ügyben hirdetett ítéletet a városi bíróság. A társadalmi tulajdon sé­relmére ismételten elköve­tett kisebb sikkasztás bűn­tettéért három hónap felfüg­gesztett börtönbüntetést és 400 forint pénzbírságot sza­bott ki rá. Az ítélet jog­erős. Munka közben fényképeztük... Cukorrépát lapátolnak a vagonba Varga Lajos és Apró Mihály, a Dózsa Tsz tagjai + + Naponta két vagon jonathán alma megy exportra a MLK-en keresztül. A csomagoló asszonyok egy csoportja a fényképezőgép lencséje előtt + + Utat bontanak a konzervgyár I. leiepén Diószegi Mátyás. Sz. Kovács András és F. Hegedűs Ferenc . (Foto: Fehér Szilárd) — A KTSZ és a KIOSZ helyi csoportja hét-hét tag­ból álló kulturális bizottsá­got alapítottak és elhatá­rozták, hogy a dalkart együt­tesen segítik munkájában. — A RÁKÓCZI Tsz befe­jezte az elmúlt heten a cu­korrépa-szedést. — AZ ÜJ KÖNYVTÁR fel­állításához szükséges kata­lógushoz és három csőáll­ványhoz szükséges összeget biztosította a városi tanács. — Tíz HÍZOTT marhat adott át szerződésre a Sza­badság Termelőszövetkezet az Allatforgalmi Vállalatnak. — HARMINCKÉT sertése van a szociális otthonnak. Két anyasertés biztosítja a szapo­rulatot, kilenc darab hízó, négy darab süldő és 20 da­rab malac van az ólban. — FAT LOPOTT az er­dőből Tóth Dénes (Bántős, Bánom dűlő, újház). A sza­bálysértési hatóság 200 forint­ra bírságolta­I

Next

/
Thumbnails
Contents