Pest Megyei Hirlap, 1961. november (5. évfolyam, 258-282. szám)

1961-11-25 / 278. szám

1901. NOVEMBER 25, SZOMBAT rrüT MEGVÍI '{-fChiaa M Anyák iskolája. házi betegápolás és sok más tanfolyam szerepel a vöröskereszt téli oktatási tervében Németh Veronikával, a vö­röskereszt Pest megyei el­nökével beszélgettünk arról, hogyan készülnek fel a hosz- szú téli estékre, milyen mó­don kívánják a tagság egész­ségügyi továbbképzését bizto- ßi tani? — Oktatási tervünket már összeállítottuk. Igaz, hogy nemcsak a télre szól, hanem egész évre, de ilyen jellegű munkánk zöme mégis ezekre a hónapokra esik. A feladato­kat az országos elnökség és a megyei küldött-értekezlet határozatai alapján állítottuk össze. Megállapodtunk abban, hogy fő feladatnak tekint­jük az egészségügyi elő­adások szakmai, módszer­tani színvonalát emelni. A nagyüzemi mezőgazdaság megszilárdítását sajátos fel­adatainkon keresztül kell se­gítenünk. Törekednünk kell a mezőgazdasági dolgozók egészségügyi szemléletének magasabb szintű kialakításá­ra. Ezért különböző tanfolya­mokat, előadásokat, filmvetí­téseket szervezünk. Oktatási munkánkban fon­tos helyet foglal el az akti­visták, az egészségügyi cso­portok, állomások, felelősök kiképzése, illetve továbbkép­zése. A megye területén az egészségügyi állomások tagjai részére hatvannégy közegész­ségügyi tanfolyamot szerve­zünk, míg az üzemekben ti­zenhárom helyen lesz ha­sonló tematikájú tanfolyam. — Ezek nagyon hasznos elő­adások lesznek, de nem a széles vöröskeresztes tömegek­hez szólnak. Azt is szeretnénk tudni, mit tanulhatnak majd, milyen hasznos ismereteket szerezhetnek a vöröskereszt­Á lottó nyerőszámai A lottó 47. játékhetének nyerőszámait pénteken Ruda- bányán, sorsolta a Sportfogadási és Lottó Igazgatóság. A kisorsolt nyerőszámok a következők: 11, 15, 56, 58, 79. A legközelebbi jutalomsorsoláson a 44. játékhét szelvé­nyei vesznek részt. (MTI) Diratlerél- színházi estékről ,/ edves Évám! — Nem hirdeti tábla a színházak ÍV bejáratánál, hogy „estélyi ruha kötelező’’, mégis mindannyian tudjuk, hogy a színházi est ünnepi han­gulatához öltözködésünknek is hasonló ünnepélyesnek kell lennie. Tízegynéhány évvel ezelőtt még az Operá­ban is uralkodott a mesterkélt egyszerűséget kifejező szoknya-blúz uniformis, ma pedig a Petőfi Színpad elő­adásain még a legeldugottabb falvakban is igyekeznek az asszonyok, lányok legalább is „alkalmi’’ öltözékben megjelenni. A kultúrforradalmat így követte nyomon a „civilizációs-forradalom”! Évikém! — Leveledben azt kérted, írjam meg, mi­lyen ruhát csináltass, amely színházba, tánchoz és vál­lalati rendezvényen egyaránt viselhető. Először is álla­podjunk meg a ruha anyagában. Most a legdivatosabb anyag, alkalmi ruhához, a bársony, dhiéllyeV'a versenyt csak a fémszálas anyagok veszik fel. A bársony anyaga sokféle lehet: az olcsó pamut-bársonytól a drága se­lyem- és nylonbársonyig. A színek választéka még na­gyobb, de természetesen csak egyszínű anyag jöhet szá­mításba. Legünnepélyesebb a fekete bársonyru-ha, na­gyon szép a mélytüzű piros, vagy a palackzöld, a szil­va, vagy az enciánkék. Természetesen bronzvörös haj­hoz nem való a piros! A fazonokat illetően a divat olyan változatossággal szolgál, hogy mindenki könnyen kivá­laszthatja az alakjának, egyéniségének legjobban meg­felelő formát. A szabály csak annyi, hogy a csípőben erősek ne csináltassanak princessz, vagy pláne húzás­sal, berakással díszített bő szoknyás alkalmi ruhát . Leg­helyesebben teszik, ha a kosztümszerű megoldásnál ma­radnak. Az egyenes szabású ruha a fent erőteljesebbek, lent viszont karcsúak számára előnyös akár zárt, akár dekoltált nyak megoldással. A tartozékokról már többször is esett szó. Alkalmi ruhához nagyon elegáns a fekete antilop tűsarkú cipő, kis méretű antilop utánzatú fekete táskával. Ezt csak­nem minden színű ruhához viselhetjük! M ég' csak annyit Évikém, hogy színházi és alkalmi öltözékünknél se vigyük túlzásba a díszítő ele­mek; a klipszek, láncok, karperecek használatát. Ne ke­verjük az arany nyaklácot kovácsoltvas karpereccel és kerámia klipsszel! Nagy méretű, sportszíjas karóránkat is jobb, ha ezen alkalommal odahaza hagyjuk. Kellemes szórakozást kíván és ölel barátnőd: Anna Fiatalos bársonyruha, bő szoknyával húzással, vagy puha berakásokkal. Károm részes alkalmi bársony kosztüm fémszálas kis blúzzal. egyenesvonalú szoknyával, o’dalán puha hajtással. Modern vonalú, alkalmi bársonyruha lezser „blúzos” derékrésszel. Magas, karcsú nőknek előnyös! Egyenes vonalú kisestélvi-ruha bársonyból, divatos, elegáns gyöngyhímzésssl. Húzót* övrészét díszes csat fogja össze Irta és tervezte: A. Forgács Anna és Vclty Gyöigyné mm nap 1961. november 25, szom­bat, Katalin napja. A nap kél T.03, nyugszik 15.19 órakor. A hold kél 18.53, nyugszik 9.36 órakor. Várható időjárás szombat estig: sokfelé köd, kisebb felhőátvonulások, néhány helyen, főlcént a Dunán­túlon havasesővel, illetve esővel. — IFJÚSÁGI filmma- TINÉT rendeznek novem­ber 26-án az újlengyeli köz­ségi művelődési otthonban. — LENGYEL egyetemista küldöttség érkezik hazánkba november végén, a KISZ KB meghívására. Látogatásukat a magyar egyetemisták kül­döttsége december elején vi­szonozza. — A GYERMEK. a szülő és a tanulás címmel ismeret- terjesztő előadást tartottak november 24-én a táborfalvi művelődési otthonban. Az előadást a szülői munkakö­zösség és a művelődési ott­hon vezetősége rendezte. — SZfNJÄTSZÖ-rende- zőképző stúdió kezdte meg munkája* az elmúlt héten Vámosmikolán. A stúdiónak tizenöt hallgatója van. Ve­zetője: Jászai Béla, járási népművelési felügyelő. — A PETŐFI SZÍNPAD együttesei ma este Gyöngyö­sön a Déryné című zenés já­tékot, Jászberényben pedig az őszi napsütés című zenés vígjátékot mutatják be. — A MEZŐGAZDASÁGI munkaverseny jövő évi fel­tételeit közös határozatban szabta meg a Földművelés­ügyi Minisztérium, a KISZ KB és a MEDOSZ. — AZ ÜLLŐI VASUTAS színjátszó csoport a Jobb mint otthon című zenés szovjet vígjáték próbáit kezdte el az elmúlt napok­ban. A bemutatót előrelát­hatóan a jövő év elején tartják. Egyesre feleltem Irka, könyv és tinta, toll —, bánatosan néznek, kályhán kormos víz dalol. s „ejnye-ejnye” — bólogatnak a falon a képek. „Tik-taik.” — szól a falióra, ő ügyel a csendre — megmozdul a mutatója, s látom, olyan... olyan furcsán, mintha fenyegetne. „Kip-kop" — kopognak az ajtón, édesanyám lép be: — Mi történt, hát felelj Palkóm! ... s én meg sírva menekülök szerető ölébe. Bősz Jenő — ÜLÉST RENDEZ ma délelőtt 11 órai kezdettel a Pest megyei Petőfi Színpad társulata. A társulati ülésen a jelenleg műsoron levő két produkció eddigi tapasztala­tait vitatják meg, valamint a színpad elkövetkező műsor­tervéről lesz szó. — MA ESTE a Csepel Au­tógyár kultúrotthonában sze­repelnek a Déryné Színház művészei. Bemutatásra ke­rül a Mindent a mamáért című zenés vígjáték. — ISMÉT MEGINDÍT­JÁK a nagy népszerűségnek örvendő ingyenes jogi ta-% nácsadást a gödöllői Petőfi járási művelődési házban. A tanácsadásban közreműköd­nek a helybeli ügyvédi munkaközösség tagjai, a já­rásbíróság és a járási ügyész­ség jogászai. — A CEGLÉDI Irodalmi Színpad a nagy érdeklődés­re való tekintettel szomba­ton este megismétli a múlt hónapban bemutatott ,.Én, Francois« Villon” című ze­nés lírai játékot, amely Vil­lon életét mutatja be ver­sein keresztül. — Átadtak a napok­ban a törteli Rákóczi Ter­melőszövetkezet 103 férőhe­lyes új tehénistállóját. Az új létesítmény másfél millió forintnyi értéket képvisel. — SZÁZÖTVEN építkezési brigád működik a Pest me­gyei termelőszövetkezetek­ben. A tsz-beruházások 60 százalékát házi kezelésben ezek a brigádok végezték. — SZÁZÖTVEN KA- TÁSZTRA;; hold szótőt és gyümölcsöst' telepít Mi- kebuda határában a Ceg- léd-Csemöi Állami Gazda­ság. A következő telepítési akcióban újabb száz ka- tasztrális hold szőlőtelepí­tésre kerül majd sor. — ÉRTEKEZLETET tar­tanak ma délelőtt a Daba- si Járási Tanácson, ahol a járásban dolgozó harminc­két kihelyezett mezőgazda- sági szakemberrel beszélik meg a járás vezetői az ed­digi tapasztalatokat, s a mezőgazdasági szakemberek­re váró újabb feladatokat. — TÖBB MINT nyolc­ezer forintot biztosított a Nagykőrösi Városi Tanács a művelődési ház kerítésé­nek felépítéséhez. — TÓTH ANDRÁS me­gyei tanácstag ma délelőtt fél tíztől tizenkét óráig ta­nácstagi fogadóórát tart Monori-erdőn. — DABASON a járási mezőgazdasági állandó bi­zottság mellett tanácsadó albizottságot szerveztek a járás legjobb szakemberei­nek bevonásával. A tanács­adó albizottságnak különö­sen a távlati fejlesztési ter­vekkel kapcsolatban lesz fontos feladata. — MINDKÉT autóbusz- megállóhoz várócsarnokot építenek a jövő év elején Dunabogdányban. Ä rádió és a televízió mai műsora KOSSUTH-RADIO 8.10: Járóka Sándor népi zene­kara játszik. 8.50: Lányok, asz- szonyok ... 9.X0: Zenekari mu­zsika. 10.10: Az óvodások műsora. 10.30: Könnyűzene. 10.55: Rádióis­kola. 11.40: Tánczene. 12.15: Ope­rarészletek. 13.00: Mit olvassunk? 13.15: Szív küldi szívnek . .. 13.45: Válaszolunk hallgatóinknak. 14.00: Szórakoztató fűvószene. 14.15: Ha­zai kislükör. 14.30: Előszóval — muzsikával. 16.50: Hét nap a kül­politikában. 17.10: Könnyűzenei híradó. 17.30: Német utakon. 17.50: Szórakoztató zene. 18.05: A rádió irodalmi hetilapja. 18.40: Toti dal Monte és Pataky Kálmán énekel. 19.05: A Szabó-család. 19.35: Ma­gyar népdalok. 20.25: Joe bácsi. A rádió dalszínházának bemutató­ja. 22.35: Hanglemezmflsor. PETŐFI-RADIO 14.15: Tánczene. 14.55: Fotoatma- íöriiG 16.05: Orvosi tanácsok. 16.10: Hang­lemezgyűjtők húszperce. 16.30: Ga­rami László riportja. 16.45: Hava­si kürt. Operettrészlet. 17.15: Szel­vények. 17.30: Schumann: D-motl zongoratrió. 18.05: Az ifjúsági rá­dió műsora. 19.05: Szabó Miklós énekel. 19.35: Riportműsor. 19.50: Közvetítés a Zeneművészeti Főis­kola nagyterméből. 20.45: Az első magyar színháztörvény. 22.00: Né­pi zene. 22.30: Vidám irodalmi ösz- sze állítás. TELEVÍZIÓ: 17.45: Hétről hétre. . . 18.00: Ro­bin Hood kalandjai. Angol film­sorozat 18.30: Falusi emberek Pe­dagógusok. TV-híradő. 19.15: Nem­zetközi műkorcsolya-bemutató II. részének közvetítése. 20 30: Tava­szi zápor A moszkvai TV kis- fi<m>'e. 20.45: Vajh ki ő? Társas­játék a stúdióból. 21.40: Max Byg- raves énekel. 22.10: Hírek és a | Ruha papírból Az amerikai Nahoz város! papírgyára papírból készült ! ruhaanyagot készített K—2000 ! néven. Tartós, lágy, tapintá-; ; sa a pamutszövetre emlékez- ^ i tét. Van köztük olyan is,; j amely gyapjúszerű, ebből téli; : ruhát varrnak. Bármilyen szí-; I nűre festhető s vízhatlanná,; : tűzállóvá tehető. Ha külön- í ; legesen tartósnak kell len-! ; nie, akkor igen vékonyj í üveg- vagy nylonszálakkal : : erősítik meg. A papír köny-; j nyen szabható. A belőle ké- \ szült női ruhát varrógéppel ! : varrják, vagy pedig vízálló ! enywel ragasztják össze. A! ruhára könnyen ráragasztha-; ; tók a zsinórok és a szükséges ; i csatok. j ; A gyakran váltható papír- ! I munkaruha és fehérnemű — ! ; az élelmiszer-, vegyi-, gyógy- ; \ szeiiparban, a kórházakban, \ : vendéglőkben, éttermekben —\ i kifogástalan tisztaságot bizto- \ : sít. \\\\\\\\\\\\\\\v ! Találó, | j \ ; Tolla van és nem madár, í ; öltöztetik, mégse jár. : Nem ember és haja van, ! : ölelgeted ágyadban. ; (BUJVJ) ; ! S\\\\\\\\\\\\\\VÍN £ : , \ \ GYERMEKREJTVENY I : ' ! Játék a szavakkal L j Pajtások! Fejtsétek meg azj I alábbi rejtvényt. majd kéréssé- \ '■ tek ki a rejtvényből azt a három £ ; hatbetűs szót. amelyből az egyik ? iszó második szótagj át, a második \ \ szó harmadik szótagjával és a ! ; harmadik szó első szótagjával ősz-' ; szeolvasva. egy aktuális női nevet \ ; ad. Melyik ez a női név? < f. ; : VÍZSZINTES: l. Ijevéthordó. 6. ; Omlós, édes tészta. 7. Bogoz. S. ! Hónaprövidités. 10. Gábor Ottó. \ It. Kérdőszó. 12. Befedő. 15. A j legtöbb fáról már lehullott. 16. A S váza belső része? 17. V. T. 18. ! Szedi a lábát. 20. Geometria, { FÜGGŐLEGES: 1. A repülőgép ! vezetője. 2. A vórszerzodés hét ( magyar vezérének egyike. 3. Az j esze közepe? 4. A tejcukor ezzé ! alakul át, ha megerjed. 5. Eladás- ! ra vár. 6. Függeszkedik. 9. A rá- ! dió működését megszüntető. 11. ; írásjel. 13. A levél végére odaír- ! ja a nevét. 14. Védett kikötőhely. J lő. Gyep. 18. S. É. 19. Tortavég. ! Pajtások! A megfejtett női ne- ( vet Írjátok le egy levelezőlapra j és 1961. december 4-ig küldjétek ( be a szerkesztőségihez. A megfej- £ tők részt vesznek a november ha- i vl jutalomsorsolásban. BÁL V. ezeket is otthonossá, széppé? tehetjük. Nagyobb városokban is csak ^ korlátolt számban vannak ^ olyan helyiségek, amelyek al- ^ kalmasak lennének ünnepé- ^ lyes bálokra. Ezért kívánatos,^ hogy még az évad elején ala- ^ kuljon olyan helyi báli bízott- ^ ság, amely a legszebb, leg- ^ alkalmasabb helyeket előre le- '/, köti a nagyobbszabású bálok- ^ ra, és azok irányítását az egész ^ idényben a kezében tartja. A j, báli bizottságban természete- ^ sen helyet kell, hogy kapjon í a KISZ képviselője is. Minthogy minden sportnak, ^ szórakozásnak megvan a ma- ^ ga legfőbb ideje, így a tánc- g nak, a társasági életnek is jí megvannak a már régebben j! kialakult vagy napjaink sze- rint alakuló sajátos alkalmai. $ Például a farsang évszázados^ nemzetközi hagyományai mel- ^ lett megtaláljuk a sajátos ma- gyár színeket s azon belül egy- ^ egy közösség ízlése szerint ala- ^ kult szokásokat. A báli bizott- ^ ság egyik legfontosabb felada- $ ta. hogy ezeknek megfelelő^ formát találjon a bál rende­í A táncos alkalmak megsoka- sodásával a bál szó jelentését kissé lejárattuk. Minden tánc­alkalmat — amely sem tartal­mában, sem külsőségeiben nem felel meg ennek —, bál­nak neveztünk az utóbbi esz­tendőkben. így ez a szó meg- ,kopott, eredeti jelentését és jelentőségét elvesztette, és ki­alakult valami sablon, amely szerint a táncot a tánciskolá­kon kívül az teszi indokolttá, hogy előtte műsort kaptak a megjelentek. Ne nevezzünk el minden táncos összejövetelt bálnak! A bál nevet tartsuk fenn azok­ra a táncalkalmakra, amelye­ken a külső feltételek is meg­vannak a kellő ünnepélyes­séghez, amikor az egész mu­latságnak előre felépített me­nete van, s az egészet a nagy tömegek helyes irányításához értő szakember vezeti. A kisebb összejöveteleket, néhány órás táncalkalmakat nevezzük el táncos teáknak vagy táncos estéknek, műsoros táncos találkozóknak f>tb. Természetesen kisebb váro­sokban vagy falun csak egy al­kalmas tánchdjr van, de azért nek bizottságokon kívüli tag- ! jai? ^ — Róluk is gondoskodtunk. ; Mint már beszéltem róla, a - mezőgazdasági dolgozók kép-; zését rendkívül fontosnak! tartjuk. Hetven elsősegélynyújtó- ; tanfolyamot hívunk létre ; s a tanfolyamok hallgatóit ; úgy választjuk ki, hogy ! minden munkacsapatból ! legalább egy ember elsőségélynyújtási kiképzés- \ ben részesüljön. Fokozott fi- j gyeimet fordítunk a munka-! gépekkel dolgozókra. A KISZ-szel és a nóta- í náccsal közösen anyák iskolá- ; ja tanfolyamot rendezünk.; Biztosítjuk, hogy a terhes! és kisgyermekes anyákon ki-! vül a fiatal asszonyok és nagy-! mamák látogassák az előadá- í sokat, akik közvetlenül fog- í lalkoznak a kicsinyekkel, j Ugyancsak a nőtanáccsal kö-! zösen szervezzük a közsé-! gekben és azokban az üze-i mekben, ahol az egészség-! ügyi állomás tagjai elvégez-! ték már az üzemegészségügy! ; tanfolyamot, a házi betegápo-; lási tanfolyamot. Ezt az elő-; adássorozatot használjuk fel • arra, hogy a kórházból kike-! rült vagy kórházi ápo'ásra! nem szoruló, otthon fekvő be-; tegek megfelelő ellátásban; részesüljenek. — Ilyen nagyszámú elő-! adáshoz sok szakembert, elő-j adót kell biztosítani. Meg-! van-e már a kellő létszám? í 5 — Nagyiából biztosítottuk.! Az előadók kiválogatásánál < az volt a célkitűzésünk, hogy £ tanfolyamainkat a legjobb J egészségügyi ■rfz;íkémbéfékT Vé- ^ zessék. Az aktívaképző és az $ elsősegélynyújtó tanfolyamok í elméleti részét orvosok tart- j ják. í í Az anyák iskolája a házi ^ betegápolási tanfolyam és £ az elsősegélynyújtás gya- korlati részét védőnők, szülésznők, körzeti ápoló- ^ nők vezetik. í y Ebben az oktatási évben sok- kai több gvógyszerészt, kór- ^ házi, rendelőintézeti orvost í szeretnénk bevonni a tanfo-f lyamok vezetésébe. Kapcsolt j községekben és tanyaközpon- ^ tokban, ahol nincs megfelelő £ egészségügyi előadó, pedagó- ^ gusokat kérünk fel a veze- í tésre. } — Gazdag téli programot állítottunk össze és bízunk / benne, hogy vöröskeresztes ^ tagjaink idén is ugyanolyan £ szép számmal használják ki j a nyújtott továbbképzési le- \ hetőségeket, mint ahogy az \ tavaly is történt. K. M. !

Next

/
Thumbnails
Contents