Pest Megyei Hirlap, 1961. október (5. évfolyam, 232-257. szám)

1961-10-18 / 246. szám

1961. OKTOBER 18, SZERDA MCCrE« iJCírlm* Heves vita az ENSZ gyámsagi bizottságában ENSZ-hírek Az ENSZ gyárasági bizott­sága ülésén a bizottság af­rikai és más nemzetiségű tagjai rendkívül heves vi­ta során követelték, hogy azonnal vizsgálják ki az urundi miniszterelnök meggyilkolásának körül­ményeit. A Guineái Köztársaság kül­dötte éles szavakkal támad­ta Belgiumot, azzal vádolva a belga hatóságokat, hogy közvetlenül felelősek a mi­niszterelnök meggyilkolásá­ért, ugyanúgy, mint ahogy részesei voltak Hammarskjöld volt ENSZ-főtitkár és a Kongóban elesett ENSZ-ka- tonák halálának is. A többi felszólaló is oszto­zott a guineai küldöttnek ab­ban a véleményében, hogy a gyilkosságot a belga gyar­matosítók, illetve azok ügy­nökei kö vették el. Csupán az Egyesült Államok kép­viselője próbálta elterelni a figyelmet Belgiumról, mond­ván, hogy „a vizsgálat le­folytatásáig nem lehet hatá­rozottan megállapítani a bű­nösök kilétét”. A gyámsági bizottság el­rendelte az azonnali vizs­gálatot, s a vizsgálatot végző csoportnak sürgős jelentést kell terjeszte­nie az ENSZ elé. Ülést 'tartott az ENSZ po­litikai bizottsága is, amely elé India terjesztett hatá­rozati javaslatot az atom­fegyver-kísérletek, illetve az általános és teljes leszerelés­sel kapcsolatban. Ez az in­dítvány kompromisszumot je­lent a már előterjesztett szov­jet, illetve angol—amerikai javaslat között. A közgyűlés különleges po­litikai bizottsága folytatta a vitát az atomsu.gárzás veszé­lyeiről. Kanada határozati javaslat-tervezetet terjesztett elő, amelyet rajta kívül még tizenöt ország támogatott. A Német Szabadságadó 904, az illegalitásban működő Né­met Kommunista Párt rá­dióállomása hétfő este beje­lentette, hogy a párt köz­ponti bizottsága megtartot­ta 19. ülését. A beszámolót Max Reimann, a párt első titkára tartotta arról, hogy milyen feladatok várnak a nyugatnémet békeszerető erőkre a német békeszerző­désért folytatott harcban. A beszámolót követő vita után az ülés határozatot hozott ar­ról, hogy levelet intéznek a párt valamennyi tagjához, to­vábbá felhívást Nyugat-Né- metország munkásosztályához és dolgozó népéhez: küzdje­nek az Adenauer-kormány által bebörtönzött békeharco­sok kiszabadításáért, harcol­janak Adenauer és Brandt öngyilkos erőpolitikája ellen, a német békeszerződésért és azért. hogy Nyugat-Berlint demilitarizált, szabad várossá változtassák. Algériában feszült a helyzet .Az elmúlt napok eseményei feszült helyzetet teremtettek Algériában. Az oráni véres in­cidensnek. hivatalos jelenté­sek szerint, tizenöt halálos ál­dozata van, közülük tizenkét arab. Oranban és Mers-el-Ké- birben — ahol a tengereszek és az arab lakosság közötti összecsapásnak több súlyos se­besültje van — tovább tart a kijárási tilalom. Algériában az elmúlt 21 óra alatt mintegy 40 helyen rob­bantak plasztikbombák. Több sérülést és nagy anyagi kárt okoztak. Az Algériai Köztársaság ideiglenes kormánya hétfőn ülést tartott, amelyen ‘a no­vember 1-i nemzeti nap elő­készítésével foglalkozott. Az algériai kormány szóvivője kijelentette: az ultrák és a fasiszták fokozódó terrorista tevékenységükben a francia polgári és katonai hatóságok támogatását élvezik. Az oráni lincselések a rendőri közegek szeme láttára játszódtak le Az algériai kormány felhívja a világ közvéleményének figyel­mét, hogy az Algériában folyó népirtásért a francia kor­mányt terheli a felelősség. TASZSZ-közIemény az űjabb szovjet rakétakísérletről Október 15-én a Szovjetunió újabb sikeres rakétakísérletet hajtott végre. A rakéta a Csen­des-óceán középső térségében, több mint tizenkétezer kilomé­ter távolságban csapódott le. A telemetrikus mérések ada­tai szerint a rakéta pályája, a soklépcsős rakéta valamennyi rendszerének és fokozatának működése pontosan megfelel az előre kidolgozott programnak. A rakéta utolsóelőtti lép­csőjének makettje a kijelölt térségben, a kiszámított becsa­pódási pont közvetlen közelé­ben érte el az óceán vízszint­jét. A TASZSZ október 14-i köz­leményével összhangban a megadott térségben folytatják a rakéták kipróbálását. Dr. S. Radhakrishnan városnézésen Dr. S. Radhakrishnan, az In­diai Köztársaság alelnöke, kedden délelőtt megtekintette a főváros számos nevezetessé­gét. Az alelnököt a városné­zésre elkísérte Veres József, Budapest Főváros Tanácsa Végrehajtó Bizottságának el­nöke. Többek között megte­kintette a gellérthegyi Sza­badság-szobrot, a Halászbás­tyát, a Margitszigetet, a Thäl­mann utcai lakótelepet. Vá­rosnézés közben az indiai al- elnök betért a Kossuth Lajos utcai egyetemi könyvesbolt­ba. Nagy figyelemmel tekin­tette meg a gazdag könywá- lasztékot. Érdeklődését fel­keltette, hogy a könyvek kö­zött több olyan is volt, amely Indiáról szólt. Ezek közé tar­tozott a Pancsatantra magyar nyelvű kiadása, valamint Ta­gore egyik műve. A látoga­tás emlékére Magyarország­ról és Budapestről szóló angol nyelvű könyvekkel ajándé­kozták meg az indiai alelnö- köt. Dr. S. Radhakrishnan, az Indiai Köztársaság alelnö­ke, kedden délelőtt ellátogatott az Országos Széchenyi Könyv­tárba. Dr. Jóború Magda, a könyvtár főigazgatója, a könyvtár történetéről, munká­járól tájékoztatta az indiai vendéget, aki ezután elláto­gatott az olvasótermekbe, majd a régi és ritka nyomtatványok tárába és megtekintette a Szé- chenyi-teremben őrzött könyv- ritkaságokat, emlékeket. Töb­bek között megtekintette az itt őrzött régi magyar nyelvem­lékeket, corvinákat, más könyvritkaságokat, több kéz­iratot tizenkilencedik századi magyar íróktól, valamint több indiai vonatkozású emléket, köztük Mohandász Gandhi és Rabindranath Tagore levelét. Dr. S. Radhakrishnan látoga­tása végén emléksorokat írt a könyvtár vendégkönyvébe. (MTI) Dr. S. Radhakrishnan, az Indiai Köztársaság alelnökinek tiszteletére a Magyar Ifjúsági Művészegyüttes bemutatót tartott az Állami Népi Együttes székházában. S. Radhak­rishnan és Subimal Dutt, az Indiai Köztársaság budapesti nagykövete a zenekar tagjaival (MTI foto: Vigovszki Ferenc felv.) mai nap 1961. október 18, szerda, Lukács napja. A nap kél 6.07 órakor, nyugszik 16.51 órakor. A hold kél 14.09 órakor, nyugszik 00.00 órakor. Várható időjárás szerda estig: felhősebb idő, főleg nyugaton és északon több­felé esővel. Élénkülő dél­nyugati, nyugati szél. A nap­pali felmelegedés csökken. A talajmenti fagyok megszűn­nek. Várható legmagasabb nappali hőmérséklet 13—17 fok között. — FELÉRE CSÖKKEN­TETTÉK a szarvasmarha­férőhely költségét az apaji gazdaságban. A Kiskunsági Állami Gazdaság üzemegy­ségének munkásai váltott rendszerű jószágtartással ti­zenhatezer forintról ötezer- hatszáz forintra redukálták a költségeket. Az eddig megszakítás nélküli munka­idő nyolc órára csökkent. — MÁSODSZOR szüretel­nek a pándi Egyetértés Tsz dohányföldjén. A második szedést húsz fős férfibrigád végzi, 7—8 mázsás holdan- kénti átlageredménnyel. — ÚJPESTEN FUTJA próbaüzemét egy új magyar textilgép, a kettőző beren­dezés. A gépet a Váci Ön­töde és Alkatrészgyár készí­tette és a kedvező próba­eredmények után megkezdi szériagyártását. — HAT SZÁZÖTVEN EZER forinttal gazdagodik év vé­géig a ceglédi Dózsa Népe Termelőszövetkezet. Tiszta vagyona az idén eléri a 8 millió 320 ezer forintot. — HÁROM DIJAT nyert az őszi kutyakiállításon egy ceglédi puli. A Cigány nevű kutya egy serleget és kéí kristályvázát kapott „az or­szág legszebb pulija” cím mellé. — HIZLALDÁT ÉPÍT a Váci Húsipari Vállalat. El­készítik a sertésbölcsödét is. A behozott választási mala­cok egy idő múlva már mint hentesáru hagyják el a húskombinát kapuit. — NYILVÁNOS tanács­ülést tartanak Nagykőrösön. Az október 20-i ülés során a tanács elé terjesztik az őszi mezőgazdasági munkák­ról és a felvásárlási tervek! teljesítéséről szóló jelentést. Megtárgyalják a város jövő évi költségvetési tervjavas­latát is. — GÉPPEL politúroznak a Nagykőrösi Dohányzácikk- és Faárugyárban. A közis­mert és nagy keresletnek örvendő háromajtós szekré­nyeket eddig kézzel politú­rozták. A gép most nemcsak hogy mentesít a fárasztó munka alól, de egyszerre hat ajtó fényesítését végzi. — ELKÉSZÜLT az ötven férőhelyes növendékmarha- istálló Pándon, az Egyetér­tés Tsz-ben. A hideg idő beállta előtt közös hajlék alá kerülnek a fiatal jószá­gok. — HARMINCHÁROM kút készült el a nógrádverőcei Duna-parton. Az idén meg­építendő további hét kúttal együtt ezek biztosítják a DCM Vízmű ellátását. Most készítik a kutakat össze­kötő csőhálózatot. vásárok a megyében A Pest megyei Tanács kereskedelmi osztályának tá­jékoztatása szerint október­ben országos állat- és kira­kodóvásárt tartanak Aszó­don 20-án, Tóalmáson 29-én és Vámosmikolán 30-án. A tanács vásározó részlege a megyén kívül hatvan alka­lommal és helyen vesz részt különböző megőgazdapági vásárokon. A kereskedők méteráru, lábbeli és ruha­nemű árusításával foglalkoz­nak. A rádió és a televízió műsora kossuth-radiö 8.10: Operettrészletek. 9.10: Na* pirenden. 9.15: Zenekari muzsika. 10.10: Üttörőhíradó. 10.30: Filmda­lok. 11.00: Rádióegyetem. il.30: Ma­gyar nóták. 12.15: Népszerű ope­rákból. 13.00: Antalisi szivárvány. Novella. 13.20: Könnyűzene. 13.45: k\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\V\V\\\\\\\\\\\\NV\\\\\\\\\^^^ (f£o<Iri9ue: (54) .Srtat ^JJorvúlh ^ózó ej! Erélyes szóval kezdte aztán nógatni az ő spanyoljait, akik remekül játszották betanult szerepüket. — Empecemos, empecemlos! Habeis de cumplir vuestre ta- bajo a conciencia! Az emberek helyeslőén mor­mogtak, és nekiveselkedtek a rakodásnak. Hiszen az ügy­vivő úr így biztatta őket ékes anyanyelvükön: „Kezdjük, kezdjük! Lelkiismeretesen kell elvégeznetek munkáto­kat!” A teherautóról tömött zsá­kok, ládák, bálák kerültek le. Rodriguez spanyoljai bá­mulatos -könnyedséggel kap­ták vállukra a zsákokat, gya­korlott fogásokkal emelték fel a nehéz ládákat és bálá­kat. A nyilasnak elállt sze- me-szája, látván, hogy mi­lyen villámgyorsan dolgoznak. A teherautó belsejéből aztán még sok minden előkerült. Két vashordót görgettek le a kétszálú lajtorján, majd hatalmas oldal szalonnákat cipeltek le a munkások. Egy ponyvába csavarva, mintegy harminc jókora füstölt son­ka. és ugyanannyi füstölt ol­dalas várt kirakásra. Géza meglepetéssel nézte a szállít­mányt, de úgy tett, mintha mindez a világ legtermésze­tesebb dolga volna. A nyilas minden tételt ki­pipált egy leltári íven, s köz­ben megjegyezte: — Mindjárt itt lesz a követ­kező szállítmány. Huszonöt mázsa burgonya. De azt kü­lön kocsi hozza. Rodriguez könnyedén bólin­tott, mint aki tudja. Pedig még csak nem is sej­tette, hogy a báró ilyen bőke­zű lesz. Alig várta, hogy megtudja, mi van a ládákban és a bá­lákban, jóllehet — számolta ki gyorsan —, a liszt, a bab, a borsó, a szalonna és a füs­tölt hús, amely szemmel is látható volt, önmagában is hosszú időre biztonságot nyújt nekik. A hatalmas teherautó rako­mánya fél óra alatt úgy el­tűnt, mintha csupán néhány maréknyi lett volna. Rodrigu­ez azon tűnődött, hová te­gyék a burgonyát? Hiszen ar­ra nem is számítottak. Bánhidi, a nyúlánk, szőke fogorvos, akit Rodriguez jó- előre betanított szerepére, s főképpen egy spanyol mon­datra. most, hogy a csoport végzett, leemelte sapkáját az ügyvivő előtt, és jelentette: — Senor Rodriguez, hemos cumplide el plan. (Rodriguez úr, teljesítettük a tervet.) A nyilas az ügyvivő elé te­rítette a leltári ívet. Rodrigu­ez aláírta. Ebben a pillanat­ban egy másik teherkocsi ér­kezett a követség elé. Az el­ső teherkocsi kifarolt a ház­ból a másik beállt. Az embe­rek felugráltak rá, és tíz perc alatt ledúrták a burgonyát a fal tövébe. — Akarom nem tartóztatni testvéreket — magyarázta a nyilasnak Rodriguez — burgo­nya maid aztán fogjuk horda­ni pincébe! Az ügyvivő a burgonya át­vételét is aláírásával igazol­ta, a nyilas hivatalnok pedig a legszivélyesebben elbúcsú­zott Rodrigueztől. A teherko­csik elmentek. A „spanyolok” széles jó­kedvvel integettek a távozók után. Kitűnő hangulatban hordták be a burgonyát a fel­sővilla pincéjébe, Gulyás bá­csi szakszerű irányítása mel­lett. Az öreg nem tudott hová lenni az örömtől. Hiszen a készlet, amelyet a báró intéz­kedésére a nyilasok küldtek nekik, roppant nagy érték volt. Hát még, amikor a lá­dákat is kibontották! Váloga­tott konzervfélék voltak azok­ban, szinte kifogyhatatlannak tetsző mennyiségben. A bá­lákban pedig sok szárított gyümölcs, fűszerfélék, do­hány. és még sok minden. Gu­lyás bácsi lelkesen fedezett fel minden egyes finom por­tékát Este nyolc órakor egy újabb teherkocsi fordult be a spa­nyol követség kapuján. Hat fegyveres nyilas pártszolgá­latos ugrott le a kocsiról. Ve­zetőjük Rodriguez ügyvivő urat kereste, majd szabály­szerű jelentést tett neki. — Megköszönöm ... rakja csak ezeket kérem ide, em­bereim majd fogják aztán he­lyére vinni mindet. Jókora ládákat rámoltak le a kocsiról a nyilasok. Ezekben a parabellumok voltak. Aztán a lőszerek, s a kézigránáttal megrakott ládák következték. Végül három géppuskát és négy golyószórót adtak át a nyilasok Rodrigueznek. Az átvétel a legnagyobb rendben megtörtént. A nyila­sok összevágták a bokájukat Rodriguez úr előtt, és eltávoz­tak. A spanyol ház lakói az egész szállítmányt azonnal lehord­ták a kazánházba. Imre bácsi és Géza szótlanul bámulta a csoport munkáját, és a rengeteg fegyvert. Géza törte meg a csendet: — Azt hiszem, elégedettek lehetünk a báróval. Én soha­sem szerettem az arisztokra­tákat, de ez a báró Kemény ebben a pillanatban igen ro­konszenvesnek tetszik ne­kem .:: Imre bácsi hangtalanul ne­vetett. Géza megkérdezte: — Hát te mire gondolsz, öreg? — Én? Matematikával fog­lalkozom . 11 — Hogy-hogy? ■— Épp azt számolom, hogy az embernek egy élete van. Ma tt uú zenés váci szórakozóhely nyitva este nyolc órától, éjjel 3 óráig Különfgges italok — presszókávé Válaszolunk hallgatóinknak. 14.00: Zenekari muzsika. 15.10: Tánczene. 15.50: A barátság hullámhosszán. 16.00: Zongoramuzsika. 16.20: Van új a nap alatt. 16.35: A Magyar Rádió énekkara énekel. 17.15: Szí­vesen hallgattuk. 18.05: Találko­zás Anonymussal. 18.20: A Szí­vesen hallgattuk című műsor foly­tatása. 19.05: Munkásklub. 19.25: Mozart: A-dur hegedűverseny. 20.25: Miniszter kerestetik. Rá­diójáték. 22.25: Firenzei tragé­dia. Opera egy felvonásban. 23.20: Slágerparádé. 0.10: Kamarazene. PETÖFI-RADIÖ 14.15: Baráti népek dalaiból. 14.40: Orosz nyelvlecke az álta­lános iskolásoknak. 15.00: Anton Bruckner zeneszerzői arcképe. 15.50: Fúvószene. 16.05: Lehocaky Éva és Yves Montand énekel. 17.10: Orvosi tanácsok. 17.15; Könnyes könyv. Versek. 17.30: Hangszerek mögött. 18.05: Ope­rettrészletek. 18.35: Munkásaka­démia. 19.05: Tánczene. 19.40: Fa­lurádió. 20.00: Ravel: Daphnis és Chloe. Balett három részben. 21.20: Néni muzsika. 21.40: Ady Endre két verse. 21.45: Liszt-mű­vek. 22.25: Tánczene. A TELEVÍZIÓ MŰSORA 18.30: TV-világhíradó. 18.45: Ta­nuljunk oroszul. Nyelvlecke kez­dők részére. 19.00: Verdi: Othello. Dalmű négy felvonásban. Közve­títés a Magyar Állami Oneraház- ból. Kb. 22.00: Hírek, TV-híradó ismétlése. Akinél a nyilasok egyetlen ^ töltényt megtalálnak, azt az ^ utcán, nyilvánosan felkon- í colják. Ha meg ... erre a mi! kis tréfánkra rájönnének, ak- í kor sem tehetnének többet, J akkor is csak azt az egy éle- 5 tünket tudnák elvenni tő- ! lünk ... Hát érdemes kicsi- ! ben csinálni? ^ Aztán Imre bácsi komo- ! lyan hozzátette: — Néhány nap múlva ér-! demes volna felkeresned a ba-; rátodat, Géza. Meg kell a bá-; rónak köszönni a küldeményt. í A titkárság nyitott ablakán; át telefonberregés hatolt a ! fülükhöz. Géza néhány ugrással fent ^ termett, és felemelte a kagy- ( lót. Báró Kemény titkára volt. : — Bocsánatot kérek a késéig zavarásért, ügyvivő úr, csupán^ azt szeretném megtudakolni,! minden rendben megtörtént? ! — Ö. nagyon rendben, na-! gyón rendben, kedves testvér,! és fogom szépen kérni meg-! mondani miniszter testvérnek! is. hogy fogom szépen meg-! köszönni majd. — Kérem, kérem. Egyéb-! ként — s itt nyájasra, sőt, bi-! zalmasra fordult a titkár sza-! va — a külügyminiszter test- j vér elmondotta a nemzetve-! zető testvérnek az önnel foly-! tatott beszélgetést. Szálasi! testvér személyesen intézke-! dett a pártszolgálat parancs-; nokságánál a második külde-; mény ügyében ... ; — Nahát, ez igazán van na-} gyón megható..: — Akkor én jelentem, hogy; minden rendben. } (Folytatjuk) ‘ Ülést tartott a Német Kommunista Párt Központi Bizottsága

Next

/
Thumbnails
Contents