Pest Megyei Hirlap, 1961. szeptember (5. évfolyam, 206-231. szám)
1961-09-06 / 210. szám
A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA V. ÉVFOLYAM, 210. SZÄM 1961. SZEPTEMBER 6. SZERDA SZÁMVETÉS CSEPLES UTÁN A Rákóczi Termelőszövetkezetből Jelentjük A jó gazda számvetést készít cséplés után, hogy munkájának eredményét, legalábbis annak egy részét lemérje. Ennek voltunk tanúi a Rákóczi Tsz-ben. A betakarítás és a cséplés zavartalanul megtörtént. Szemveszteség nem volt. i Az ara tógépek és a kombájnok a legalkalmasabb időpontban jutottak el a gabonatáblákra. A vártnál gyengébb lett a termés. Ennek oka a hirtelen meleg, amely „megkapta” a gabonaszemet. Búzából terveztek tíz mázsát, elcsépeltek holdanként nyolcat. Őszi árpából nyolc, tavasziból hét mázsa a holdankénti termés, szintén gyengébb, mint azt előre elgondolták. A cséplést sem zavarta sem*- mi. A ráhordás módszerét alkalmazták, de a szérűkön mindig volt anyagi tartalék, hogy ha a hordásban valami zavar lett volna, akkor is tudják folytatni a munkát. — Milyen munkák folynak most? — kérdezzük a főagro- nómust. — A lucerna harmadik kaszálásénak betakarítása. Mire a cikk megjelenik, 20 hold maglucerna asztagba rakva várja csép- lését. A szénahordás kissé elhúzódott, mert rázottat készítünk. Takarmányszalmával vegyítjük a szénát. — Lesz-e kukorica? — Idáig jól bírta a szárazságot. Sajnos, a magasabban fekvő, partosabb részeken, hirtelen érik. illetve szárad a kukorica. A laposabb részeken, a mélyszántás eredményeként, még tartja magát. — Másodvetés? — Silókukoricát, muhart, kölest vetettünk, összesen 90 katasztrális holdon. A szárazságot ezek a növények is megsínylették, de ha hamarjában esőt kapunk, akkor még megmenekülnek. — A kertészetben a betakarítás folyik. Napi öt-hét vagon paprika, paradicsom, szőlő. barack vándorol el a Rákóczi Tsz-ből. — Tervezzük kétszer 25 hold földterület öntözését. Ehhez két kutat furatunk. A próbafúrások már megtörténteit — eredménnyel. — Az egyik kút tartozékai, a csövek, már meg is érkeztek. Az egyik kutat még ebben az évben elkészíttetjük, a másikra a jövő évben kerül sor. — Az öntözéses gazdálkodást nemcsak a kertészetben, de a takarmányféleségek termesztésénél is hasznosan alkalmazhatjuk. Kapáslucerna, silókukorica öntözését tervezzük. — íme, a Rákóczi Tsz számadása. cséplés után, betakarítás idején — fejezte be az interjút Debiczky Béla főag- ronómus. — AZ Állami erdő területéről gallyat lopott id. Vár- konyi István 2. járás Száraz dűlő 19 á. szám alatti lakos. A szabálysértési hatóság 100 forintra bírságolta. — KÉTEZER DARAB rántani való csirkét adott le eddig a BARNEVÁL-nak a Szabadság Termelőszövetkezet, ami 160 mázsának felel meg. Az adófizetés állampolgári kötelesség Járműellenörsés pénzügyőrökkel — A vezetői igazolványt, a gépjármű-engedélyt kérem. A felszólítás udvarias, határozott. Farkas József né pénzügyőr őrmester állítja meg a járművet. Az EJ 54—77 Junak vezetője készségesen veszi elő a papírokat, aztán pár másodperc múltán hajt is . tovább. Minden rendben. Danes György pénzügyőr törzsőrmesterrel és Rimóczy István rendőrőrmesterrel még szót Váltani sincs idő. Egymás után állnak az útpadkán a motorok, autók. A hivatalos közegek azt ellenőrzik, hogy a gépjármű-tulajdonosok befizették-e a harmadik negyedévre kiszabott adót. Éppen alkalmas időpontot választottak. Vasárnap délutánt. Cegléden vásár volt, az idő is szép, így a Cifrákért melletti kanyarban gazdag zsáikmányt találtak a pénzügyőrök. No nem any- nyira késedelmes adófizetőt, mint inkább sok motorost, autóst. A szomszédos futball- pályán éppen felmorajlik a nézősereg, amikor az EA 33— 58 motorkerékpár vezetője fékez — Megvan kérem minden papírom — esküdözik. — Csak éppen nincs nálam. — Ha tényleg megvan, elküldi postán a pénzügyőri szakasz címére — válaszolja Danes törzsőrmester és felírja az adatokat. Közben az ellenőrzés helyétől vagy harminc méterre leáll az út szélén egy zöld Pannónia. Farkas Józsefné őrmester elsétál hozzájuk. Ha már úgyis javítanak, akikor megnézi őket. Amikor odaér, egyszerre „megjavul” a makacskodó motor. Kiderül, nincs befizetve az adó. Elkészül a jegyzőkönyv, aztán a Monorról jött motoros meg utasa mehet a meccsre — mert oda igyekeznek. Hazaérve aztán rendezik majd adótartozásukat. Minden büntetés nélkül, csak éppen a kétszeresét fizetik, mintha rendes időben teljesítették volna. Megérte volna! Takarékos ember ésszel él — túl azon, hogy az adófizetés állampolgári kötelesség! — erpál — Elintéztük : Megjavítják a kutat a Szolnoki úton Mohácsi Ferenc Szolnoki úti lakos szerkesztőségünknek írt levelében panaszolta, hogy a Szolnoki út 44. számú ház előtti kút évek óta rosszul ad vizet. Levelére választ adott a városi tanács ipari és műszaki osztálya. A kutat még ebben a hónapban megjavítják. Nem a szívó berendezése rossz a kútnak, hanem a vize apadt el. A kutat meg kell kompresz- szorozni, de előfordulhat, hogy a munkálatok nem vezetnek eredményre és akkor új kutat kell fúrni. CSAK RÖVIDEN: 380 HOLD ZÖLDTRÁGYÁZVA Megkezdődött a vetőszántás, forgatás és vetés a földeken. Eddig 380 holdon végeztek zöldtrágyázást, 1508 holdon műtrágyáztak az ősziek alá a tsz-ben, míg a tavaszi vetések elé 108 holdon történt meg az istállótrágyázás. 3375 hold területen megtörtént a vetőszántás és 118 hold őszi rozsot elvetettek eddig. 105 EZER FORINT MUNKA A városszépítés során a város lakossága 171 ezer forint értékű társadalmi munkát végzett a földutak javításánál. A fásításnál, parkosításnál, portasávok kialakításánál végzett munka 105 ezer forintot tesz ki. VÁLTOZÁSOK Csak az tudja, ki messziről néha-néha még hazatér — az ú) varázsát elnyűvi a megszokás, a rút szeszély —, hogy mennyi-mennyi változás tündököl, villan szerteszét, s díszíti boldog ékesen a város színes köntösét... Romház meredt itt és a tér csupasz köveit szórta szét, piacnapokon — csúf virág — kinyílt rajta a sok szemét. Ez volt nemrég a feltörő és büszke új falak helyén, a téren, melyet fű derít s ahol füzérben ring a fény. Ahol a tükrös kirakat csábítgatóan int felénk, s kínálja forró buggyanó, pezsdítő „fekete levét" — s mi a nagy ablakok mögül — hej, mit is szólnál nagyapám! — unottan bámulnak a szép, száguldó gépcsodák után. F. Tóth Pál A Hunyadi Tsz-ből jelentjük Rakják az exportparadicsomot a kocsira Ötven férőhelyes növendékniarha istállót építenek Fehér Dénes, Duzs György és Várkonyi József a téli takarmányt — lucernát — kazlazzák (Foto: Fehér Szilárd) I — MOTORKERÉKPÁRJÁVAL jogosítvány és lámpa nélkül közlekedett Ferenc László VI., Tündér u. 3. szám alatti lakos. A szabálysértési hatóság 150 forintra bírságolta. — ÖTSZÁZÖTVEN katasztrális holdon végezte el eddig a vetőszántást a Petőfi Termelőszövetkezet és megkezdte a rozs és az őszi takarmánykeverék vetését. Az elő- terv őszi takarmánykeverékből 250 hold, rozsból pedig 650 hold. — A PAPÍR—ÍRÖSZER- BOLT augusztus hónapban 170 000 forint forgalmat bonyolított le, mivel az iskolások részére a tanszereket az iskola kezdése előtt nagyrészt beszerezték a szülők. Még most is nagyobb a forgalom a szokottnál, vannak, akik most gondoskodnak a szükséges tanszerekről. A bolt hiánytalanul ki tudta szolgálni a vásárlókat. AZ ARANY JÁNOS FILMSZÍNHÁZ MŰSORA Szeptember 7—10: Matróz a : rakétában. Norman Wisdon, I az Ellopták a hangomat fő- : szereplőjének újabb kaland- : ja. Angol filmvígjáték. Magyar ! híradó. Szeptember 11—13: Rátarti ! fickó. Csehszlovák film, Kí- Isérő műsor: 5. Sporthíradó. Katonásdi. Szeptember 14—17: Puskák és galambok. Magyar film. Magyar híradó. Szeptember 18—20. Bambi. Amerikai színes rajzfilm. Kísérőműsor: Harcoló Kongó. Matiné Szeptember 10-én: X01-es sas. Szeptember 17-én: Miska kalandjai. Előadások kezdete: hétköznap 6 és negyed 9 órakor, vasárnap délután 4, 6 és negyed kilenc órakor. Pénztárnyitás az előadás megkezdése előtt egy órával. Vasárnap délelőtt 9—12- ig. Köszönetnyilvánítás. Köszönetét mondunk mindazoknak, akik drága jó férjem és szeretett édesapánk, nagyapánk temetésén részt vettek és fájdalmunkon enyhíteni igyekeztek. Id. Zubány Miklósné és családja. .»A szony t nem egy hétre veszi el ^ az ember. Amint a lakás ürült, észbe £ kapott a férj is, s megbocsát- g va a két műfogat, visszafo- J gadta az asszonyt. Azóta is £ szent a béke, de a férj meg- ^ tanulta, hogy vásárláskor csak £ a lónak szokták a fogát nézni! í * I Vidéki férfiak csoportja ér- % tekezletre érkezett a főváros- % ba. Az autóbuszról leszállva, $ gyalogosan folytatták útjukat f s amint a W. utcán befordul- £ nak, a túlsó oldalon feltűnik £ egy elegáns, pirosblúzos, fe- f keteszoknyás nő. Mintha ve- £ zényszóra történne, a férfiak % feje mind arra fordul és ki- % húzzák magukat. így haladnak egy ideig azo- % nos irányban. A férfiak az £ innenső, a nő a túlsó olda- í Ion. Hirtelen az útbaesö eszp- % resszóban eltűnik a hölgy. A % férfiak, ajkáról csaknem egy- szerre röppen el az alig sut-$ fogott szócska: bement. Most már egykedvűen föly- % tatták útjukat. í y Racz József / ÚTI MOZAIK összefogdosott barackból vásárolni. Mikor ezt szóvá tettem, azzal akartak meggyőzni, hogy csak a kenyeret nem szabad fogdosni — a gyümölcsöt lehet, mert azt úgy is megmossák. Kinek van igaza? Döntsék el az olvadók. ★ Vidéki tartózkodásom alatt hallottam a következő esetet, amelyet fiatal házasulandók részére mondok el okulásuL Hosszú udvarlás után került össze a fiatal pár. Egyheti boldogság után azonban a férj hazaküldte a menyecskét, azzal az indokolással, hogy két műfoga van, amelyet az esküvő előtt nem vallott be neki 6 ezáltal félrevezette. Ezzel a szépséghibával került tehát haza a fiatalasz- szony, de az édesapja nem nyugodott bele s másnap reggel megjelent a vő lakásán, hogy a bútorokat elszállítsa — mondván —, hogy az aszí j Nyári utazgatásaim alatt a \ Tiszántúl egy kis városába is £ elvetődtem. Amint estefelé a \ főutcán sétálgatok, nagy tül- \ kölessel motoros kanyarodik \ ki az egyik mellékutcából. \ Elrobog előttem, s meglepőd- - ve látom, hogy igen jól meg- ; termett nő vezeti a motort, \ háta mögött pedig összehú- ! zódva kapaszkodik a férj. í — Hm — gondolom ma- í gamban —, bizonyára hiba j van a jogosítvány körül, azért j került az asszony kezébe a ! kormány, avagy némely férj- í nél a KRESZ betartása oly- ! kor így biztonságosabb... í * » ! Ugyanebben a kisvárosban í bementem a gyümölcsösbolt- í ba. őszibarackot akartam vá- j sárolni, amikor terjedelmes j asszonyság furakodott elém, s ! a ládába nyúlkálva válogatni l kezdett. Legalább húsz dara- ' bot végigtapogatott, végül í kettőt kiválasztva, arra kérte i az elárusítót, hogy mérje \ meg. Bosszankodva kerültem í sorra és kénytelen voltam az I forint.) A Nemzeti Múzeumi kelet-afrikai expedíciójának í vezetője számol be könyvében! útikalandjairól és ami még í enné] is sokkal érdekesebb, \ azokról a benyomásokról, me-S lyeket az új Afrikában szer-í zett. j Kessler: Föld alatti ösvé-j nyékén. (Móra Ferenc Könyv-; kiadó, 21 forint.) A szerző aj föld alatti csepkőbarlangok j világába vezeti el az olvasót! könyvében. Színes képekben j tárja elénk a barlangok szép-j ségeit és sajátos állatvilágá- • nak életét. A kötetet számos! szép illusztráció díszíti. Balzac: A szamárbőr. (Európa Könyvkiadó, 31 forint.) A züllött fiatalember egy játék- barlang füstös, átdorbézelt éjszakája után, mesés kincsekkel megrakott régiségboltba jut és megkapja a bűvös szamárbőrt. A szamárbor minden kívánságát teljesíti. de mindig összébb is zsugorodik és ezzel gazdája életét is megkurtítja. Az emberi életnek kiapadhatatlan színű, lendületű és bőséges leírása ez a könyv. Dénes: így láttam Afrikát. (Szépirodalmi Könyvkiadó, 37