Pest Megyei Hirlap, 1961. augusztus (5. évfolyam, 179-205. szám)

1961-08-27 / 202. szám

Hárman nyilatkoznak a művelődési otthonok őszi-téli programjáról Közeleg az ősz, s nyomában a tél, a népművelési munkák nagy idénye. A művelődési otthonok vezetői már készítgetik erre az időszakra szóló terveiket. Ezekből kívánunk most az alábbiakban megismertetni néhányat.. A fogadónapról — nem is olyan régen — már írtunk lapunkban. Meg­írtuk, hogy egy-egy alkalom­mal milyen sokan fordulnak meg a járási tanácsnál ügyes- bajos dolgaik intézése vé­gett. Most azt próbáljuk meg­vizsgálni, mit csinálnak ugyanott olyankor, amikor nincs félfogadás? Ilyenkor mennek ki vi­dékre, végzik az ellenőrzése­ket, a helyszíni kivizsgáláso­kat. Ilyenkor készítik el a szükséges kimutatásokat, je­lentéseket. Ilyenkor intézked­nek a fogadónapokon felvett panaszok, kérések ügyében ... Illetve: csak intézkednének — ha hagynák őket. Vannak azonban emberek — elég szép számmal —, akik nem törőd­ve azzal, hogy a mások mun­káját feltartják, zavarják; a hét és a nap legkülönbözőbb szakában megkívánják, hogy mindent félretéve, csak velük, az ő ügyükkel foglalkozzanak. S ezek az ügyek legkevésbé sem olyanok, hogy a legköze­lebbi fogadónapig ne várhat­nának. A rendszeres, tervszerű munka végzéséhez a járási tanács vezetői meg akarják teremteni az előfeltételeket. Éppen ezért a jövőben szigo­rúbban betartják a félfoga­dási időt. Hogy feleslegesen senki se fáradjon, ez úton is közöljük, hogy a járási taná­cson hétfőn 8—12-ig, szerdán 8—16-ig és szombaton 8—12-ig van félfogadás. S még egy­szer tolmácsoljuk a tanács kérését minden ügyfélhez: csak ezekben az időpontok­ban szíveskedjenek felkeresni őket, más időben nincs mód­juk a felek rendelkezésére állni. FÁKLYÁS FELVONULÁST rendeznek szeptember 9-én este az ifjúsági találkozó tisz­teletére a monori KlSZ-szer- vezetek. A felvonulás útja: Ságvári Endre, Móricz Zsig- mond, Ady Endre utcák és a főtér. Gyülekező 6 órakor a területi KISZ-szervezet szék­házában. ÜGYELETES OKVOS Monoron: dr. Lonkay László. Gyomron: dr. Balogh Sándor. MAI MŰSOR Mozik Ecser: A Fekete-tenger lánya. Gomba: GólíövŐ zenész. Gyöm- rő: Állami áruház. Matiné: Cir­kusz lánya. Maglód: A kobra-ak­ció. Matiné: Hulot úr nyaral. Mende: Négyen az árban. Monor: V: Rovere tábornok. Matiné: Ka­land a vonaton. H: Elloptak egy villamost. Nyáregyháza: Próba­út. Péteri: Rovere• tábornok. Pi­lis: Négyen az árban. Matiné: Életein árán. Tápiósáp: öngól. Tápiósüly: Matróz a rakétában. Úri: Hely a tetőn. Ifjúsági elő­adásra: Kis ponty kalandjai, ül­lő: Üira reggel van (széles). Ma­tiné: ösvénv a hegvekben. Vasad: Nem nősülök. Matiné: Dzsungel ösvényein. Vecsés: V: A macska kinyújtja karmait. Matiné: Fekete zászlóalj. H: Ludas Matyi. Vecsésen. a Jókai utcai vendég­lőben: a Zöld Mező Tsz KISZ­szervezet e 4 órakor műsoros elő­adást tart cvermekek részére. Es­te 7 órai kezdettel műsoros bál. Sportpályák Monor: Monor—Pilisi KSK. Ve­csés: Vecsés—Nagykőrös. Üllő: Üllő—Sziget újfalu. Mérkőzések kezdési ideje: 16.30 óra. UlPilüli Nyárvgyhaai körkép Elátkozott úthenger ISO mázsás átlagtermés hnrgonyából Otthontalan fiatalok Felső-Nyáregyháza felől jö­vet befejezetlen út tárul sze­münk elé. A kőágy készen van, de se közel, se távol egy munkás. Mi történhe­tett? Már rémes gondolata­ink támadnak, hátha meg­átkozták az utat, azért nem lehet befejezni! — Ó, nem átkozta meg sen­ki, csak nem kapunk hengert — nyugtat meg Tóth Sándor, a községi tanács v. b. elnök- helyettese. (Lehet, hogy az úthengert átkozták meg?) — A járási tanács építőbri­gádja és a Béke Tsz dolgo­zói elkészítették az utat a hen- gérelésig, de ezt már nem tudják megcsinálni. Béke Tsz? Ha már itt va­gyunk, mi újság a Béke Tsz- ben? — Befejeződött az aratás, cséplés, kicsit késve, mert a gépek (a Monori Gépállomás gépei) nem kimondottan kitű­nő állapotban kezdtek mun­kához. — Az elmúlt évhez képest 70 százalékos termésnöve­kedés tapasztalható, ez nem a termő terület nö­vekedése, hanem elsősorban minőségi javulás eredménye. Raktárproblémáink szeren­csére nincsenek, a vetőmagon kívül rövidesen továbbítjuk a gabonát a Terményíorgal- mihoz. — A tavlóhántás befejező­dött,. jelenleg a 100 holdas f ■^rgüíiyatájjlán,.-, dolgozik, a j tagság egy része, a másjk <ész az öntözéses paprikatermelés­ben vesz részt egyéb munkák mellett. Meglátogattuk a burgonya­földön szorgalniaskódó brigá­dot. Gengeliczi Pál brigád­vezető elmondta, 120 mázsás átlagtermés várható, de egy 4 holdas darabon 200 —250 mázsa holdanként! termés lesz. — Még egy kicsit örültünk is a szárazságnak, mert így teljesíteni tudjuk a vetőbur­gonyára vállalt szerződésün­ket. Visszatérve tovább faggat­tuk Tóth elvtársat, mi újság a faluban. — A Dióíasor utca és a Dó­zsa György út találkozásánál már áll a MÁVAUT váróte­rem vasváza, nemsokára ké­szen lesz teljesen. A Béke Tsz és az fmsz. zöldségárusító boltot nyitott, és végre elké­szül az új kút is. A kultúr- kertben épül az új sportöltöző, és végéhez közeledik az isko­la tatarozása is. Az iskola még állványok­kal van körbevéve, de belül már az új tanévet készítik elő Fűlőp Zoltán igazgató ve­zetésével a nevelők. — Rendben indul a tanítás — mondja Fülöp elvtárs, a tavalyi pedagógushiány is csökkent, az I. és II. osztá­lyokból 2—2 párhuzamos osz­tály indul. Nagy akadály azonban, hogy a pedagógusaink nagy része bejáró, ki Pilisről, ki Kis­pestről, nehéz tőlük azt kí­vánni, hogy estéiket is itt tölt­sék, valamilyen társadalmi munkával. Pedig nagy szük­ség lenne munkájukra. Tánccsoportunk, amelyik már nagyon szép eredményeket ért el, szétbomlott. Ez részben a vezető — Rück Istvánná — elköltözésének, részben a ré­gi tagok sajnálatos kiválásá­nak köszönhető. — Hasonló a helyzet a szín­játszó csoportunknál is. Meg­oldás az lenne, ha a KISZ- szervezet keretein belül tud­nánk művészeti csoportokat alakítani, de ehhez egy erős KISZ-szervezet kellene. Nin­csen állandó helyiségük, Ma­rosvári János elvtárs, a párt­titkár, és Sztanó Béla elvtárs, a KISZ-titkár már sokat tár­gyaltak erről a problémáról, de megoldás ma sincs. Pedig helyiség van. A tsz központjában van, ed­dig raktárnak használt helyi­séget kiválóan át lehetne alakítani. (Sem Sztanó, sem Marosvári elvtárssal nem tudtunk be­szélni, ezért erre az érdekes nyilatkozatra felhívjuk az ő, valamint a járási KlSZ-bizott- ság figyelmét is. Annál is in­kább, mert a járási ifjúsági találkozó már nagyon közel van.) Fülöp elvtárstól a kultúr­otthon egyéb tevékenységé­ről érdeklődünk. — 50 százalékban befeje­ződött az átalakítás, most a mennyezet megemelésével folytatódik majd. Sajnos, a kisteremben — ahol most asztalitenisz-edzések folynak — iskola lesz, a kínzó tante­remhiányt próbáljuk így eny­híteni. A téli estéken gazdasági tanfolyamot indítunk a tsz-tag ok számára, ki akarjuk bővíteni a könyv­tár olvasói hálózatát is. Pavlyás István A szülők kérdeznek — a bútorüzlet vezetője válaszol DR. GABOR GYULA, a járási művelődési ház igaz­gatója: ,— Az őszi és a téli hóna­pokban a TIT-tel karöltve a legkülönfélébb témájú isme­retterjesztő előadások és tan­folyamok (orosz, német nyel­vi; versmondói; mezőgazdasá­gi jellegű esték) megrendezé­sét tűztük ki célul. Az eddig jól működő szakköreink szá­mát a honismereti szakkörrel ötre kívánjuk emelni. A mo­nori gimnáziummal együtt ze­nei és irodalmi esteket ren­dezünk havonta egyszer. Te­vékenységünket Monoron kí­vül az egész járás területére ki kívánjuk terjeszteni, mint ahogy az elmúlt évben ezt már elkezdtük. A színjátszó csoport tervbe vette Ságodi József Lakásavató című mai témájú három felvonásos víg­emelné önbizalmunkat és ké­pessé tenne további feladatok megoldására. A tél elején Kál­Még alig nyílt meg a Pest megyei Iparcikk Kiskereske­delmi Vállalat új rnonori bú­torüzlete, máris igen nagy az érdeklődés iránta. A hálószoba- és konyhabúto­rok, s egyéb lakberendezési tárgyak igen kelendőek, saj­nos, ezekből rpég nem tud­ják folyamatosan kielégíteni az igényeket. A gyermek bútorok iránt is sokan érdeklődnek, különösen a tanulópadot és a kisbabák­nak való etetőszéket keresik. — Miért nem lehet ezekből egyáltalán kapni? — kérdezi sok szülő. PILLANATKÉP Csacsifogat baktat az úton. ablakomból nézem én.... Egy összetákolt kocsi, Egy akaratos csacsi, S fent.ül a bakon egy öreg legény. Megszokott kép ez, sokan ismerik szürke árnyékukat. A kocsin ez és amaz. És rájuk nincsen panasz, Pontosan végzik ők a dolgukat. A kiskapunál megállva a csacsi füvet tépeget. Az öreg mégis dohog, Mivel a füles konok, Nem vár rá, hanem tovább lépeget. A kósza szél porköpenyt kerít nyakukba a falu felől. A kicsi kocsi döcög. A két kereke zörög, S eltűnnek máris a szemem elől. Béky Ilona játékának, valamint Katona József Bánk bánjának előadá­sa;.. Az eddigiekhez viszonyít­va merésznek tűnik ez a mun­katerv, de ha a különböző tár­sadalmi szervek, s főleg a pe­dagógus KISZ-szervezet támo­gat bennünket, akkor mara­déktalanul végre is hajtjuk. SZUHÄNYI FERENC, a mendei Gagarin művelődési ház igazgatója: — A Déryné Színház és a Petőfi Színpad ezután is rend­szeresen. havonta felkeres bennünket. A Déryné színtár­sulata szeptemberben a Ván­dordiák című operettet, a Pe­tőfi Színpad októberben a Valaki csengetett című bűn­ügyi drámái, november elején a Dankó Pistát mutatja be színháztermünkben. Színjátszó csoportunk mór három hónap­ja nagy lelkesedéssel tanulja Szigligeti Liliomfi című vígjá­tékát. 18—20 éves lányok, fiúk nagy odaadással készülnek a szeptember 2-i és 3-i előadás­ra. Ettől a bemutatkozásunk­tól nagyon sokat várunk. Si­keres szereplésünk nagyban mán Imre Montmartrei ibolya című operettjének előadására készülünk. Egyébként kéthe­tenként szórakoztató táncokat rendezünk, a zenét a magló- diak dzsessz-zenekara szolgál­tatja. Októberben nagyszabású szüreti bál, novemberben pe­dig a Katalin-bál élénkíti programunkat. MAHLER KÁROLY, az üllői művelődési otthon igazgatója: — Az évek óta hallgató énekkar újra életre kel, Kris- kó János vezetésével rendsze­resen folynak a próbák, s az elkövetkezendő időkben fel­lépésükkel remélhetőleg gyak­ran emelik majd rendezvé­nyeink színvonalát. Rendsze­resen próbál 16 tagú tánccso­portunk is, Zentai Marika ta­nárnő irányításával. A szín­játszók szeptember végére esztrád-műsorral készülnek. A télen bemutatjuk a János vi­tézt és egy MoZiére-darabot. Farsangban jelmezbálunk lesz. Reméljük, állandó mozgás lesz otthonunkban: délelőtt a ze­neóvodás apróságok. dél­után a zeneiskolások tanul­nak. gyakorolnak, az estéket pedig a próbák és ismeretter­jesztő előadások töltik ki. A kérdést mi is feltettük Gombos Gyulának, a bútor­üzlet vezetőjének. — A tanulópad minden év­ben hiánycikk. A VASÉRT- íól állandóan rendeljük — saj­nos, nem kapunk belőle. Van azonban ehelyett — a szülők figyelmébe ajánlom! — 156 fo­rintos Duna-gyermekasztal. 60 centi magas, óvodások és I— II. osztályos tanulók részére alkalmas. — Kisbabáknak eietőszékét kombinált változatban tudunk csak adni, ennek az az elő­nye, hogy átalakítható kis asz­talnak. Ára: 242 forint. Jelen­leg ez is kifogyott, de rövide­sen lesz belőle. 1— Legyenek nyugodtak a szülők, mindent megteszünk, hogy ezeket a praktikus gyer­mekbútorokat lehessen kapni. Tudomásom szerint a vasvá­zas tanulópad gyártásához egy fa- és vasipari vállalat kooperációja már folyamat­ban van, s rövidesen sor kerül gyártására. (H. J.) ',XXXNXX‘XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX'XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX\VXXXXXXXXXXXXV Gépállomás! versenyhíradó A Kovács-brigád a* élen A gépállomáson folyó munkaversenyben a legutóbbi de­kádban a Kovács-brigád nyomult az élre. messze maga mö­gött hagyva a Kalamen- és Szőcs-brigádot. A tabella alján a Szilágyi-, Szkórics- és Siskó-brigádok állanak. A cséplésben továbbra is Povázsan Károly vezet 422 ton­nás teljesítménnyel. Nyomában következnek: Szántai István. Molnár Béla. Papp Sándor. Hajdú József, Szalma Péter, Cser­kúti Imre, Bakos János. I CSKECWDCD 18 WIBIKIUM A JOBB ELLÁTÁSÉRT Meg kell javítani a földművesszövetkezeti felvásárlást J Beszélgetésre lettem figyel­% mes az elmúlt napok egyikén '/f a monori maggyárban. ^ — Jaj. de szép rózsa! — } szólt egyik résztvevője az (asszonyt beszélgetésnek, mi- £ közben föléje bajolt. hogy illa- í tát érezhesse. V '/f A három szál rózsa valóban ^ gyönyörű volt. Valamennyien í megcsodálták. y ^ — Kinek hozta. Erzsiké? — f kérdezte az előbbi barna hajú. f barna szemű asszonyka társ- í nőjét, akiről köztudomású, f hogy nagy szakértője, szenve­dj délyes termesztője a rózsák­ul nak.-rf — A kis Drabik Margitka- nak. Kórházban van szegény­ig ke. bizonyára örülni fog neki ,í — felelte a kérdezett. í- j — S ki viszi be a kórházba? d — húzta fel csodálkozva szem­, í öldökét a barna asszonyka. 5 I j — Teca néni kislánya, o megy hozzá holnap látogatóba. e- Ettől a perctől kezdve — A földniüvesszövetkczeti fel­vásárló szerveknek 147 má­zsa baromfihús felvásárlása van előirányozva. Ebből ed­dig mindössze 13 és fél má­zsát sikerült teljesíteni. Je­lentősebb mennyiségben csak Monoron és Gombán vásá­roltak baromfit. Tojásfelvá­sárlási tervüket eddig mint­egy 110 százalékra teljesítet­HÁROM SZÁL RÓZSA... önkéntelenül is — figyelme­sebben hallgattam beszélge­tésüket. Margitkát, a 17 éves gimnazista kislányt sajnálgat- ták, róla beszéltek szerető, féltő, együttérző szavakkal. Pedig szavaikból kiderült, hogy személyesen egyikük sem ismeri, csak látásból — gyak­ran találkoztak vele. amint ment az iskolába. — Olyan aranyos, kedves az a kislány — így az egyikük. — Nekem mindiq előre kö­szönt, nem feledkezett meg egy esetben sem az illemről — mondta egy másik. — Nekem is — dupláztak rá mások is. — S otthon, hogy milyen szófogadó, rendes kislány a Margitka! — bizonygatta Teca néni. — Minden évben szün­időben borsót válogatott, hogy könw>ií*sen anyukájának a gondjain. x- Szeretik is nagyon... A nagymama kedvence ... Ag­gódik is szegény kis unoká­jáért. Figyelmesen, nagy gond­dal öntözgették, hűvösre tet­ték a rózsákat ezen a délelőt- tön. nehogy elhervadjanak. Benne volt mozdulatukban együttérző sajnálatuk, örö­met szerző fignolmességük. Jó volt ezt látni, jó volt hallani egy mai fiatalról szóló véle­ményüket. Múltkór arról írtunk, van­nak nem rég végzett diákok, akik elmennek tanáraik mel­lett anélkül, hogy tiszteletre méltatnák. Drabik Margitka és a három szál piros rózsa ennek az ellenkezőjéről tanús­kodik. Fiatalságunk többsé­ge ilyen: szófoan'ió illedel­mes. s mint ez a kis történet is bizonyítja: az emberek fi­gyelnek erre. hálásan fogad­ják, és nem feleitik el... Hörömpő Jenő ték. Különösen a kávai, gom­bai, péteri. nyáregyházé pili­si és üllői felvásárlók járultak hozzá ehhez a sikerhez. Ecse- ren és Vecsésen egyetlen da­rab tojást sem vásároltak. Az idén is drága lesz a bab a piacokon, mert a babból 24 mázsa helyett csak 4 és felet vásároltak fel az fmsz-ek.

Next

/
Thumbnails
Contents