Pest Megyei Hirlap, 1961. augusztus (5. évfolyam, 179-205. szám)

1961-08-23 / 198. szám

PEST MEGYEI VILÁG PROLETÁRJAI. EGYESÜLJETEK! V. ÉVFOLVAM, 198. SZÁM. ÁRA FII.I.ÉR 1961. AUGUSZTUS 23. SZERDA Gagarin és családfa elutazott hazánkból Zászlódísz és virágerdő-Búcsú a repülőtéren Jurij Gagarin és Kállay Gyula beszéde Kedd reggel ismét százez­rek voltak a budapesti utcá­kon, hogy búcsút vegyenek a kedves vendégtől, még egyszer láthassák Jurij Gagarin mo­solygós arcát, zászlókkal, vi­rágesővel köszönthessék a kozmosz Kolumbusát. A Ga- garincsalád szállásának kör­nyéke már 7 óra körül bené­pesült: az Istenhegyi úton, s a szomszédos útvonalakon piros nyakkendős úttörők, munkásemberek, a gyárak, üzemek, hivatalok dolgozói várták. A Déli pályaudvarnál, a Széna téren, a Mártírok útján a gyalogjárók szélé­re fél 8-kor már minde­nütt kitchették volna a „megtelt” táblát, a Szent István körúton pedig már jóval a gépkocsi érkezése előtt le kellett állítani a for­galmat az egybegyűlt tömeg miatt. A Nagykörúton, az Ül­lői úton, a Ferihegyre vezető gyorsforgalmi úton a buda­pestiek tíz- és tízezrei álltaik sorfalat, s mikor Gagarin őr­nagy nyitott gépkocsiján, mo­solyogva, integetve elhaladt előttük, ezrek, tízezrek kiál­tották Doszvidányija! Vi­szontlátásra, Jurij! A zászlódíszbe öltözött, nemzetiszínű és szovjet lobo­gókkal díszített Ferihegyi re­pülőtéren mintegy húszez­ren gyűltek össze Gagarin őrnagy és családja búcsúzta­tására. Jelen volt Fock Jenő, Nemes Dezső, Somogyi Miklós, az MSZMP Politikai Bizott­ságának tagjai, Gáspár Sán­dor és Szirmai István, a Poli­tikai Bizottság póttagjai, az MSZMP Központi Bizottsá­gának, az Elnöki Tanácsnak és a forradalmi munkás—pa­raszt kormánynak számos tag­ja, politikai, társadalmi és kul­turális életünk számos más vezető személyisége. Jelen volt V. I. XJsztyinov, a Szov­jetunió budapesti rendkívüli és meghatalmazott nagykö­vete, valamint a Budapesten akkreditált diplomáciai kép­viseletek több vezetője és tag­ja. Hosszan zúgott a taps,- amikor a küldöttség meg­érkezett a repülőtérre: Jurij Alekszejevics Gagarin és felesége, Valentyina Iva­novna, karján Gálocskával, Ny. P. Kamanyin altábor­nagy, a Szovjetunió hőse és társaságukban Kállai Gyula és Marosán György, az MSZMP Politikai Bizottságá­nak tagjai. Az ünneplés még csak fokozódott, amikor a Gagarin-család fellépett a díszemelvényre, s a hős űr­hajós a mikrofon elé lépett. — Drága barátaim! öröm­mel fogadtuk az önök meg­hívását, s néhány nagyszerű napot töltöttünk gyönyörű ha­zájukban. Jártunk Budapes­ten, Sztálinvárosban, Pé­csett, Komlón — innen vissza­térőben Sárbogárdon és Dombóvárott is megálltunk —, a magyar dolgozók száz­ezreivel találkoztunk, s e ta­lálkozásom mindenütt forró hangulatúak, szívélyesek, test­vériesek voltak. — Hazánkba visszatérve beszámolunk majd a szovjet dolgozóknak, milyen őszinte, nyílt lélekkel, milyen szere­tettel fogadtak bennünket, a szovjet nép képviselőit Ma­gyarországon. — Még egyszer teljes szí­vemből köszönöm a szívélyes meghívást, a meleg fogadta­tást, mind a magam, mind a velem együtt utazó elvtársak nevében népüknek, központi bizottságuknak, kormányuk­nak, s külön is köszönöm a de­rűs, ragyogó arcokat, a nyílt szíveket, a forró sze­retet ezernyi megnyilvá­nulását, amellyel ben­nünket, szovjet embe­reket körülvettek. Köszö­net mindazért, amit ér­tünk tettek. — Éljen a magyar—szovjet barátság! Éljen a világ dol­gozóinak megbonthatatlan ba­rátsága! A viszontlátásra, drá­ga barátaim! — búcsúzott hosszantartó, viharos nagy taps közben Jurij Alekszeje­vics Gagarin. Ezután Kállai Gyula, a Mi" nisztertanács első elnökhe­lyettese, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja lépett a mikrofonhoz. — Sajnos, elérkeztünk a búcsú pillanatához — mon­dotta. — E rövid három nap alatt is százezrek és százezrek ismerkedhettek meg a szovjet nép e nagyszerű fiával, örül­tek mosolyának, feszült figye­lemmel hallgatták szavait. A budapestiek, sztálinvárosiak, pécsiek és komlóiak büszkék arra, hogy fogadhatták a vi­lág első űrhajósát. Az egész magyar nép büsz­ke arra, hogy hazája földjén járt Gagarin elvtárs. Bárhol is jelent meg ked­ves vendégünk — a nagygyű­lésen, az utcán, vagy a Nép­stadionban —, mindenütt tíz­ezrek és százezrek üdvözölték forró lelkesedéssel, mindenki szeretett volna kezet rázni vele, megölelni és megcsó­kolni őt. — Ez a forró fogadtatás az űrhajós nagyszerű tettének, bátorságának, hősiességének, de emellett szerénységének, kedvességének, s vonzó em­beri tulajdonságainak is szólt. Jurij Alekszejevics Gaga­rin személyén keresztül népünk forrón üdvözölte és köszöntötte barátunkat és testvérünket, a hatal­mas szovjet népet, amelyről a világ minden ha­ladó embere tudja, hogy ere­jét nem kímélve dolgozik és harcol az egész világ béké­jéért, — Gagarin személyében né­pünk ünnepelte a megbont­hatatlan szovjet—magyar ba­rátságot. A Szovjetunió né­pei történelmünk minden szakaszában igaz barátunk­nak és hűséges segítőtár­sainknak bizonyultak. Nagy eredményeinket a szocialista társadalom megteremtésében a? ő segítségükkel értük el. Mellettünk álltak és állnak mindenkor, s mint igazi ba­Doszvidanyija! Pénzjutalomban részesülnek a kitüntetett földművesszövetkezetek legjobb dolgozói A kiváló címet nyert nagy­kőrösi, tápiógyörgyei, sziget- szentmártoni és gombai földművesszövetkezet, vala­mint az Érdi Takarékszövet­kezet és a dicséretben ré­szesült Tápióbicskei Földmű- vesezövetkezet ünnepi ter­melési értekezletet tart e hét végén és a jövő hét elején a kitüntetés alkalmából. Ezút­tal osztják ki a legjobb mun­kát végzett dolgozók között azt a pénzjutalmat, amelyet a kitüntető címmel együtt ado­mányozott a SZÖVOSZ igaz­gatósága és a KPVDSZ el­nöksége. A dicséretben részesült Tá­pióbicskei Földművésszövetke- zetet a MÉSZÖV igazgatósága részesíti pénzjutalomban. Gagarin Magyarországon Hét operatőr készítette, csütörtökön bemutatják a látogatásról szóló riportfilmet A világűr hősének, Jurij Alekszejevics GagarinnaSk né­hány napos magyarországi lá­togatása különleges feladatot jelentett a magyar filmhíradó munkatársainak. A világ minden részéből értesítették a filmhíradót, hogy igényt tartanak a ki­magasló eseményről szóló tudósításokra, A megrendelők között ott találhatjuk a nagy nyugati, köztük amerikai, angol, fran­cia filmforgalmazó cégeket is. Bokor László, az esemé­nyek tudósításával megbízott rendező és munkatársai gon­dosan összeállított program alapján fogtak a felvételekhez, s felkészültek a váratlan es­hetőségekre is. Számítottak arra, hogy mind a repülőtéri fogadtatáson, mind pedig a bevonulási útvonalon tíz- és tízezrek várják az első űr­hajóst, s a nagy tömeg aka­dályozza majd az operatőrök munkáját, különleges „se­gédeszközöket” vettek itt igénybe. A felvételek egy ré­szét például a Gagarin gép­kocsija fölött „repkedő” heli­kopterről készítették. A magyar filmhíradó munkatársai megörökítet­ték a kedves vendég láto­gatásának valamennyi epi­zódját, elkísérték Komlóra, a séta­hajózásra, s beszámolnak a sajtókonferencia eseményeiről is. A Gagarin Magyarországon című riportfilm, amelyet hét operatőr forgatott, már csü­törtökön a közönség elé kerül. Ezenkívül bemutatja a láto­gatás néhány eseményét a heti filmhíradó is. (MTI) rátok, jóban-rosszban egybe­forrtunk velük. A magyar—szovjet kap­csolatokat nemcsak párt­jaink és kormányaink együttműködése, hanem népeink testvérisége és barátsága is jellemzi. Ebben van a mi barátságunk igazi ereje: a szovjet—ma­gyar barátság ezért örök és megbonthatatlan! (Nagy taps.) Jurij Alekszejevics Gagarin látogatása a személyes isme­retség újabb szálaival erő­sítette tovább ezt a barátsá­got. Ha majd űrhajóján még egyszer hazánk fölött repül, ő is személyes ismerősként üdvözölheti a magyar népet, s mi is, mint személyes ba­rátunknak küldhetjük neki további sok sikert kívánó üdvözletünket (nagy taps). — Drága barátunk, Jurij Alekszejevics! Most, amikor búcsúzunk öntől, megkérjük, adja át forró elvtársi, baráti üdvözletünket a békéért az első sorban harcoló szovjet népnek, dicső kommunista pártjának, a Szovjetunió kor- mányánaik és személyesen Nyikita Szergejevics Hrus­csov elvtársnak (nagy taps). Szerencsés utat Gagarin elvtárs! A viszontlátásra! A beszédek elhangzása után úttörők hatalmas rózsacsok­rokkal kedveskedtek a 'ven­dégeknek, akik ezután elbú­csúztak a megjelent párt- és kormányvezetőktől, diploma­táktól, majd a budapestiek üdvözlésére indultak. Az egybegyűltek forró szeretettel éltették és akik tehették, öleléssel, kézszorítással búcsúztak a Gagarin-családtól. A sokáig integető ezrek előtt 9 óra után néhány perccel emelkedett a masabba vendé­geink IL—14-es különrepülő- gépe. A legfontosabb állategészségügyi feladat a termelőszövetkezetekben: a lelkiismeretes gondozás és a jó takarmányozás Az új termelőszövetkezetek­nek sok gondot okoz az első egy-két esztendőben az álla­tok megfelelő elhelyezése, sőt, néhány esetben a megfelelő gondozása is. Férőhelygondok­kal és szakember hiányával küzdenek az induló közös gaz­daságok. Megtörténik az is, hogy sok helyről vásárolt, egészségileg eléggé le nem el­lenőrzött állatokkal egészítik ki a bevitt állatállományt Ezért nagyobb a fertőző be­tegségek terjedésének és kár­tételének veszélye. Az elmúlt esztendőben is ez volt a tapasztalat. Az idén már lényeges javulás mutat­kozik, de még mindig nem ki­elégítő a helyzet. Különösen a sertésállo­mánynál. elsősorban a malacoknál jelentkezik időnként jelentősebb vesz­teség. Ezzel kapcsolatban felkeres­tük dr. Kéri Miklós megyei főállatorvost, s tájékoztatást kértünk az állategészségügy jelenlegi helyzetéről és a szük­séges intézkedésekről. — Járásonként három, négy, esetleg öt szövetkezetben je­lentkezik a sertéselhullás zö­me — mondotta Kéri Miklós. — A többiekben nincs lénye­gesebb károsodás. Már a ko­rábbi felülvizsgálások során is azt tapasztaltuk, hogy ott jelentkeznek elsősorban a be­tegségek, ahol rossz az elhe­lyezés. gondatlanul kezelik az állatikat, s rossz a takarmá­nyozás. A mostani időszakban a pa­! ratifusz, a hurutos-gennyes tüdőgyulladás és a fertőző gyomorbél-gyulladás fordul elő leggyakrabban. Ezek, az úgynevezett felnevelési beteg­ségek, elsősorban a malacok­nál és a süldőknél lépnek fel. A hurutos-gennyes tüdő- gyulladás oka lehet például egy fiatalkori megfázás, meg- ázás, ami a gondozó hanyag­ságából ered. A fertőző gyo­morbél-gyulladás is — bár ví­rusok okozza a betegséget — visszavezethető a takarmá­nyozási hibákra. Elősegítheti a betegséget például a poshadt eledel, a télen egyszer forró, más­kor hideg, moslék, a fehér­je hiány, az ól takarításá­nak elmulasztása, s még több ok. A paratifuszt általában ide­genből, eléggé le nem ellen­őrzött helyről történő vásár­lással hurcolják be. Gondos kezeléssel és gyógyszereléssel is gátat lehet szabni a beteg­ség terjedésének. Az elmúlt hetekben, hóna­pokban történt ellenőrzések során számos intézkedést tet­tek az állategészségügyi szol­gálat dolgozói. A pusztazámo- ri Tolbuchin Termelőszövet­kezetben például a vizsgálat után fel kellett számolni az egész sertésállományt, mert itt a rossz elhelyezés és a gondatlan kezelés következ­tében a sertések fele elhul­lott. Rendkívül rossz tartási viszonyok és gondatlan ke­zelési körülmények között vannak a sertések az isasze­gi Damjanich Termelőszö­vetkezetben is. Itt különben a közelmúltban a megyei fő­állatorvos is látogatást tett. Ottjártakor történt meg, hogy egy akkor ellett tehenet fel­ügyelet nélkül hagytak, s a borjú elpusztult. Ugyancsak gondozási hibát találtak a bugyi Tessedik Sámuel Ter­melőszövetkezetben is. Rossz a takarmányozás például a jász kara jenői Petőfiben és a gombai Ezüst Kalász Termelő- szövetkezetben. — Elegendő állatorvosunk van — mondotta dr. Kéri Miklós megyei főállatorvos —, százhúsz állatorvos, vala­mint hatvan felcser és tech­nikus dolgozik a megyében. Minden termelőszövetke­zet megkapja a szükséges állatorvosi segítséget, de sajnos sok helyen nem fo­gadják meg idejében a jó tanácsot. s utána jelentkezik a baj. Ezekben a hetekben külön­ben az állattenyésztőkkel kö­zösen felülvizsgáljuk az állat- tenyésztés és az állattartás körülményeit minden olyan közö= gazdaságban, ahol az eltmUás gyakrabban jelent­kezik, s megfelelő intézke­déseket teszünk. Ősszel pedig tanfolyamokat tartunk maid a termelőszövetkezeti állat- gondozóknak, hogy elsajátít­ják a jó tenvésztési és tartá­si munka alapvető tenniva­lóit, biztosítani tudják en­nek a munkának feltétjeit. (tm)

Next

/
Thumbnails
Contents