Pest Megyei Hirlap, 1961. július (5. évfolyam, 153-178. szám)

1961-07-12 / 162. szám

"T/fnrffíP 1961. JÚLIUS 12, SZERDA „Moszkva bemutatta csodafegyvereit“ A tusinói légibemutató berlini sajtóvisszhangjából Az NDK központi lapjai kedden első oldalon, kiemelt helyen fényképekkel illuszt­rált tudósításokban számol­nak be a tusinói légiparádé­ról; A Neues Deutschland, a Német Szocialista Egységpárt központi lapja, „Tusinó — a Szovjetunió fölényének bizo­nyítéka” című összeállításá­ban kiemeli: „a külföldi megfigyelőkre nagy hatással volt a tusi­nói bemutató, amely a Szovjetunió abszolút ka­tonai légifölényét de­monstrálta”. Werner Goldstein, a lap moszkvai tudósítója így ír: •„a nemzetközi megfigyelők szeme előtt bizonyították be a szovjet repülőtechnika fö­lényét”. A National Zeitung című lap különtudósítója utal N; Sz. Hruscsov ama kije­lentésére, hogy amennyiben a háborús uszítok ostoba­ságra vetemednének, akkor meglepetésekkel kell számol- mok, „ilyen meglepetések: hallatlan légi harci esz­közök, rakétaszerű repü­lőgépek mennydörögtek végig az égen a hagyo­mányos tusinói légipará­dé alkalmával” — jelenti a különtudósító; A Szabad Német Szakszerve­zeti Szövetség lapja, a Tri­bune, kiemeli, hogy „Moszk­va bemutatta csodafegyvereit”; A Junge Welt című ifjúsági lap „a tusinói szenzáció” fel­irattal fényképes összeállítást közöl első oldalán; A Neue Zeit és a Morgen pedig „Szenzáció Moszkva egén” címmel az ADN-hírügynök- ség tudósításai alapján számol be olvasóinak „a látványos és hatásos légi bemutatóról”; Még a legszélsőségesebb nyugat-berlini lapok is el­ismerik a Szovjetunió légi­fölényét. A Telegraph azzal próbálja megnyugtatni önma­gát, hogy a tusinói légibe­mutató hatására Kennedy amerikai elnök elhatározta 700 darab B—52-es sugár­hajtású bombázóval rendel­kező légiflotta felállítását; „Tíz legmodernebb típu­sú, különféle nagyságú harci repülőgép dörgött végig az égen. Ezek a típusok mindeddig isme­retlenek voltak a nyu­gatiak előtt” — írja a Tagesspiegel, s meg­jegyzi: „az amerikai Egyesült Államok és Anglia megfigye­lőinek, akik jelen voltak a tusinói bemutatón, nagy meglepetésben volt részük’^ A szovjet nép mélységes rokonszenvet és megbecsülést érez a fiatal, független Afrika-államok iránt Hruscsov besaéde a Kremlben rendeseit villusrefjffelin A Moszkvában tartózkodó Nkrufnah ghanai elnök tisz­teletére adott villásreggelin kedden beszédet mondott Nyi- kita Hruscsov. Kijelentette, hogy a szovjet nép mélysé­ges rokonszenvet és megbe­csülést érez a ghanai nép, és általában a fiatal független afrikai államok iránt. Ez az érzés annak eredménye, hogy a szovjet emberek az interna­cionalizmus és a népek közöt­APRÓ ANTAL LÁTOGATÁSA MIKOJANNÁL Anasztasz Mikojan, a Szov­jetunió Minisztertanácsának első elnökhelyettese kedden fogadta Apró Antalt, a magyar forradalmi munkás-paraszt kormány első elnökhelyettesét. A megbeszélés szívélyes, elv- társias légkörben zajlott le. Mint ismeretes, Apró Antal magyar kormányküldöttség élén tartózkodik a Szovjet­unióban. fMTI) Katonai díszszemle és felvonulás Ulan Bátorban A mongol népi forradalom 40. évfordulójának ünnepsé­gei keretében kedd délelőtt Ulan Bátorban, a Szuhe Ba­tor téren katonai díszszemlét tartottak, amelyet a dolgozók felvonulása követett. A két­órás felvonuláson több mint százhúszezer ember vett részt. * Államosítások az Egyesült Arab Köztársaságban A kedd reggeli lapokban törvényerejű rendelet jelent meg, amelynek értelmében állami tulajdoniba kerül a fcKhedival Mail Line” nagy egyiptomi hajózási részvény- társaság. A rendelet héZ fűzött magyarázat szerint a rész­vénytársaság „több ízben az állam és a nemzet érdekei­vel ellentétes cselekmények­hez folyamodott”. Más, szintén kedd reggel megjelent rendeletek értel­mében államosítottak négy gyapotfeldolgozó részvénytár­saságot. A GENFI ÉRTEKEZLET KEDDI ÜLÉSE Hírek káoszból Genfben kedd délután ülést tartott a Laosszal foglalkozó tizennégyhalalmi értekezlet. Elsőnek Harriman nagykövet, az amerikai küldöttség veze­tője szólalt fel. Harriman a való tényeket elferdítve, azzal vádolta a laoszi népi erőket, hogy megszegik a tűzszünetet és azt állította, hogy a Laosz- ban működő nemzetközi el­lenőrző és felügyelő bizottság s,ez idő szerint teljességgel képtelen ellátni funkcióit”. Az ülésen felszólalt Quinim Pholsena, a törvényes laoszi kormány küldöttségének ve­zetője és felszólította az érte­kezletet, hogy haladéktalanul lásson hozzá a laoszi semle­gesség alapvető kérdésének megvitatáséhoz. A törvényes laoszi kormány képviselője hangoztatta: mi­után Zürichben egyhangúlag állástfoglaltak Laosz semle­gessége mellett, ugyan mire vár az értekezlet és miért nem állapítja meg, hogy mi­lyen formában kötelesek más országok tiszteletben tartani a laoszi semlegességet. A probléma megvitatásának minden eleme adva van és semmi sem teszi indokolttá a további kételkedést. Mint az AP Vientiane! tu­dósítója jelentette, a Boun Oum-féle bábkormány min­denképpen rá akarja venni Szavang Vattana királyt, hogy maga álljon a meg­alakítandó egységkormány élére és ennek érdekében alkotmánymódosítást készít elő. Még az amerikai tudó­sító is kénytelen beismerni, „a — KOCSA POPOV1CS ju­goszláv külügyi államtitkár — aki jelenleg hivatalos lá­togatáson van a Szovjetunió­ban — feleségével és kísé­retének tagjaival hétfőn Le- ningrádba utazott Moszkvá­ból, Firjübin szovjet kül­ügyminiszterhelyettes kísére­tében. vientianei kormány minden áron meg akarja akadályoz­ni, hogy Souvana Phouma legyen a nemzeti egységkor­mány miniszterelnöke”. Ismeretes, hogy a három laoszi herceg zürichi meg­állapodása értelmében a ki­rály tartozik kijelölni és ki­nevezni a megalakítandó új kormány miniszterelnökét; Dr. Sík Endre távirata a Svájci Államszövetség elnökéhez és külügyminiszteréhez Dr. Sik Endre külügymi­niszter üdvözlő táviratot kül­dött F. T; Wahlennek, a Svájci Államszövetség elnöké­nek és külügyminiszterének abból az alkalomból, hogy átvette a Svájci Államszövet­ség külügyminisztériumának vezetését. Kennedy utasítást adott az USA katonai költségvetésének felülvizsgálására A Fehér Ház sajtótitkárának nyilatkozata Salinger, a Fehér Ház sajtó­titkára bejelentette, hogy Kennedy elnök utasítást adott az Egyesült Államok kato­nai költségvetésének és szük­ségleteinek felülvizsgálására. Mint Salinger kijelentette, ez a lépés azoknak a megbe­széléseknek a közvetlen kö­vetkezménye, amelyeket Ken­nedy július 8-án folytatott Rusk külügyminiszterrel, McNamara hadügyminiszter­rel és Taylor tábornokkal, az elnök személyes katonai ta­nácsadójával. A sajtótitkár állítása szerint az említett intézkedés oka a berlini vál­ság elmélyülése és a Szovjet­unió katonai kiadásainak nö­vekedése. Salinger állításával ellentétben mindenki előtt ismeretes, hogy az Egyesült Államok kezdte növelni ha­dikiadásait és tett előkészü­leteket mozgósításra. Ezek után a Szovjetunió kormá­nya is kénytelen volt fel­emelni az ország védelmére fordított kiadásait. ti barátság szellemében ne­velkednek. Hruscsov utalt arra, hogy sok nép még mindig gyarmati igában sínylődik. Rámutatott, hogy a gyarmati rendszert nem lehet elpusztítani felhívá­sokkal és jámbor óhajok­kal. Emlékeztetett arra, hogy Anglia, Franciaország, az Egyesült Államok és más or­szágok képviselői tartózkod­tak a szavazástól, amikor az ENSZ-közgyűlés 15. ülés­szaka határozatot hozott a gyarmati országok független­ségének megadásáról, a szé­gyenletes gyarmati rendszer teljes megszüntetéséről. A kongói helyzetet érint­ve, Hruscsov megjegyezte, hogy az a politika, amelyet a gyarmattartók ezzel az or­szággal szemben folytatnak, megfelel a gyarmattartó ha­talmak érdekeinek, a mono­poltőke érdekeinek, amely most többséggel rendelkezik az ENSZ végrehajtó szer­veiben. Az imperialista hatal­mak szeretnék továbbra is megtartani uralmukat az ENSZ-ben —, jelentette ki Hruscsov. En­nek kapcsán hangsúlyozta, hogy az ENSZ-ben a jelen­legi helyzetet fenntartani annyit jelent, mint e nemzet­közi szervezet széthullásá­nak és pusztulásának útját egyengetni. A szovjet kormányfő új­ból hangoztatta, hogy min­denekelőtt létre kell hozni az ENSZ háromtagú végrehajtó szervét, amelyben képvi­selve lenne mai világunk három fő államcsoportja. Ezt már több ízben kijelen­tettük és hirdetni fogjuk, amíg nem jut el azoknak az embereknek tudatáig, akik­től e kérdések helyes meg­oldása függ! — mondotta Hruscsov. A Szovjetunió Miniszterta­nácsának elnöke ezután to­vábbi sikereket kívánt a gha­nai elnöknek a gyarmati el­nyomásban sínylődő népek felszabadításáért vívott har­cában. Hangsúlyozta, hogy Ghana, Guinea, Mali és a többi független afrikai ál­lam harci tapasztalatai nagy gyakorlati jelentőségűek e né­pek, valamint más népek szempontjából is, amelyek nemrég vívták ki függetlensé­güket.-4 wmmm o & £7 Tíz év alatt ötvenezer halálos áldozatot követelt a nyugatnémet ipari hajsza Megdöbbentő adatokat ho­zott nyilvánosságra a nyugat­német sajtó a „gazdasági cso­da” egyik agyonhallgatott ol­daláról, az ipari balesetek ál­landó emelkedéséről. A nyu­gatnémet gazdasági élet a szó szoros értelmében vérrel fize­ti meg a növekvő termelést: az elmúlt tíz esztendőben ötven­ezer halálos áldozata volt a hajszolt munkatempónak és több mint húszmillió személy szenvedett olyan sérülést, hogy legalább három napra kiesett a munkából. A Ruhr-vidéki acélipari munkások szóvivője például megállapította, hogy a balese­tek 91 százalékának oka az idővel versenyfutó erőltetett munkaütem. A Ruhr-vldék minden tízmillió tonna nyers­acélja 44 munkás életébe ke­rül. (MTI) kis hiúéi — NYUGATI HÍRÜGY­NÖKSÉGEK jelentik, hogy az Egyesült Államok Point Arguelló-i támaszpontjáról, Midas-típusú „égi kémet” akartak az űrbe juttatni. A kísérlet azonban kudarcot vallott. — A NUKLEÁRIS LE­SZERELÉS amerikai hívei­nek békemenete július 9-én elhagyta Brüsszelt és Nyu- gat-Németország határához közeledik. Mielőtt elhagyták volna Brüsszelt, a menet részvevői háborúellenes pla­kátokkal és jelmondatokkal vonultak el a város kaszár­nyái előtt. — TOKIÓBAN augusztus­ban tartják meg a hetedik nemzetközi atom- és hidro­gén fegyver-él! ones értekezle­tet — határozták el az atom- és hidrogénfegyverek betiltásáért küzdő országos japán tanács kibővített ve­zetőségi ülésén. — ARGENTINA mezőgaz­dasági munkásai hétfőn 24 órás sztrájkot hirdettek. A dolgozók magasabb béreket követelve már korábban 24 órás sztrájkot tartottak. Be­szüntették a munkát az or­szág szappangyárainak mun­kásai is. Hangoztatták, har­cukat mindaddig folytatják, amíg a munkáltatók nem emelik fizetésüket. Egész szép magasság — be­csülte fel Lernkov —, hét­nyolc méteres lehet. Úgy lát­szik, egy részük elfáradt, ezért leváltották egymást. Érdekes népség, mondhatom ... — Higgye el, elborzaszta- nak. Nem állatok, de nem is növények. Szemük van, de táplálékszívó szervük nincsen. Ha akarják, tenyerük van milliónyi. Tudnak taszítani és tudnak emelni. Mozgásuk egységes. Azt kell gondolnom, hogy nem is külön élőlények, nem is telepek, hanem egyet­len lény megszámolhatatla- nul sok karjai. Viszont mire kell minden karnak, illetve egyetlen lénynek ennyi szem? Nem értem, és nem értem... — Elég volt már. Ha így haladunk, nemsokára vissza­térünk a világűrbe — tréfál­kozott kesernyésen Lernkov. — Vajon mit akarnak? Én már csak különböző lények­nek veszem őket. Elképzelhe­tetlen számomra feltevése a milliókarú lényről. — Akárhogy van, én is meguntam — mérgelődött Fabricius. — Rég gondolko­zom, hogy kinyitom a búvó- nyílást és a sugárvetővel, pár hullámsorozattal végigsimí­tom őket... Ekkor a levelek ide-oda mozdultak. A hintázás pilla­natról pillanatra hevesebb lett. A tárgyak és a két férfi tehetetlenül csúszkáltak a gömb fenekén. (Folytatjuk) víz alatt, a mélyben, bizo­nyára széles leveleik vannak, s ezek fogják el az áramokat. — Élőlények szigetelőanyag­ból? Nem rossz... — ha­darta Lernkov elég idege­sen. — Mondja, nem tűnt még fel magának, hogy a vízszintes mozgásuk percek óta függőlegessé változott? Fabricius megdöbbenve vil­lantotta lefelé reflektora su­garát, de az ezerszem űek fényérzékenysége megszűnt, mióta szemeik kialudtak. A gömb alsó felét sűrűn fogták körbe hosszú és keskeny, kardpenge forma l'evelek. A levelek szimmetrikusan he­lyezkedtek el és pillanatok múlva furcsát láthattak a gömbben kuporgok. A levelek egy része — ál­talában minden második — elvesztette addigi alakját és fokozatosan csavarodott ösz- sze. A levél egyik éle moz­dulatlan maradt, míg a má­sik körbe forgott a másik él körül, az óramutató járásá­val egyező irányban. A leve­lek összepöndörödtek. Előbb lazává, majd mind szoro­sabbá. Két perc múlva nem volt más a levél helyén, mint vékony szál s a szál a víz alá húzódott. — őrségváltás — mutatott kifelé Lernkov. Friss szálak bukkantak ki a víz alól és lassan csavarod­tak kifelé Újabb két perc múlva a szál helyén levél volt és ez nekifeszült a gömb oldalának, majd nyomta fel­felé; nakjukat nem merték felhasz­nálni, a gömbön hajtó motor nem volt, s így titokban még hálát is adtak kétes segítsé­gükért az ezerszeműeknek. Fabricius nevezte el a külö­nös lényeket ezerszemű hínár­nak. Lassan múltak a negyed­órák, de a radar tanúsága szerint már csak nyolc mé­terre voltak a vassziget ala­csony partjaitól. A külső ada­tok alig változtak valamit. A mágnesség csökkent, a hő­mérséklet ötvenhét fokra emelkedett, ám a szuperfio- ritba forrasztott hűtőhálózat kielégítően működött. — Tíz perce mértem és nyolc méter volt a távolság. Azóta sem haladtunk egy mé­tert sem — csodálkozott Fab­ricius. — A fények is fokozatosan kihunynak. Közelünkben már csak néhány világít. Távolabb teljes a kivilágítás. Elgondolkoztak. — Erős a gyanúm, erős a gyanúm — ismételgette Fab­ricius —, erős a gyanúm, hogy a mágneses mezőket az ezer- szeműek árnyékolják le va­lamiképp. A mágneses me­zők a sziget közelében, a tenger fenekén húzódnak va­lahol. Az ezerszeműeknek a a szemek viharos táncba kezd­tek, zavarodottan cikáztak fel s alá. — Mennyire vagyunk a szigettől? — kérdezte Lem- kov. A kézi radar kétszáz mé­ter távolságot jelzett. — Fogalmam sincs, hogyan juthatunk el oda. A gömböt elhagynunk nem biztonságos. Lehet, hogy ezek a szálak vagy csápok borzalmas ere­jűek és könnyen lehúznának a tenger fenekére. Gumicsó­nakunk van, de felhasználni nem ajánlatos. — Gondolom, hogy fölösle­ges is — válaszolta Fabri­cius —. mert észrevehetően haladunk. Ahol előbb színes kavargás volt, most minden sötétbe ve­szett. A sötétséggel ellenté­tes irányban láthatták, egész . halványan, a víz fodrozódá­sát, ahogy a gömb, ismeretlen erőtől hajtva, lassan tova­úszik. Fabricius ismét a radar zsebtükörnyi ernyőcskéjét fi­gyelte. A szigethez közeledünk. — Jó — mondta Lernkov — Pihenjünk. Valahogy elhelyezkedtek a gömb aljában, beletörődve a változhatatlanba, Gumicsó­(11) — Nem biológiai kutatóútra jöttünk, Fabricius, hanem Szoboljevet megmenteni — ; döbbentette fel tűnődéséből ; Lernkov az elbűvölt mérnö- | köt. ; — Igen — kezdte volna : Fabricius, de félbeszakítot- : ták. : — A gömbünk, sajnos, nincs : önálló fényszórókkal felsze- ; reive. Ha jól emlékszem, be- I szálláskor a készletek közt ! két kézi reflektort is láttam. ! Fabricius percekig moto- : zott, míg végre nagy halom : tárgy alól előhalászta a tele- i pes fényszórókat. A sugara- í kát a búvónyílás irányába lö- ! vellték. A két kis méretű, de ! nagy teljesítményű reflektor ; mintegy kétszáz méterre vi- j lágított. A váratlan sugarak ; még váratlanabb riadalmat ; okoztak a szemek seregé- ; ben. í Jól láthatták Lemkovék, ! mint lobbannak ki a sze- \ mek, és sűrű, finom szálak, ! vagy karok, indák szövedéke ! hajlik el villámgyorsan a í sugarak elől. Mintha lángszó- ; ró tüze vágott volna rendet \ közöttük, a szálak nem vol- í tak sehol már, de hátul, a í sugarakkal ellentétes oldalon,

Next

/
Thumbnails
Contents