Pest Megyei Hirlap, 1961. március (5. évfolyam, 51-77. szám)
1961-03-24 / 71. szám
1961. MÁRCIUS 24. PÉNTEK «»r megyei bírhat i /US téliedé Monor — zenei központ... Lassan két éve már, hogy a monori zeneiskoláról írtam. „Monori zenei tervek” óimén kifejtettem, hogy Valentsik István 1— miután megszervezte a monori gyerekek egységes oktatását biztosító, a kultúrotthon keretében működő zeneiskolát — arra törekszik, hogy az oktatás színvonalának és a tanulók létszámának emelésével elérje, hogy Monor állami zeneiskolát kapjon, s ezzel a járás zeneoktatásának központjává váljék. Nagyon szárazon írtam erről. Igen. Mert az akkori műsor közönsége csak a meghirdetett kezdés után másfél órával gyűlt össze. A gyerekek harmonika-zenekarát áhí- tatos csendben hallgatták a szülők, de amikor Valentsik István Liszt Ferencről beszélt, s amikor a lemezjátszó segítségével felcsendült Liszt csodálatos alkotása, a Les Preludes — a Vigadd hideg nagytermében olyan hangzavar kerekedett (közönyös, vásári, a tánc kezdetét sürgető lárma), hogy Valentsik István majdnem elsírta magát. A magányosan élő, fiatal tanár szivét-lelkét beleadta ebbe az előadásba — és ez volt a hála. Minderről nem írtam akkor. Féltem, ha megírom, kedvét szegem ennek a zenének élő, nagy célokért küzdő fiatal tanárnak. Nemrég meghívót kaptam Monorról. Újra útnak indultam — két esztendő után. Most ismét itt vagyok, kiszállok Monoron, sietek, futok ja Vigadóba. De az ajtót zárva ^ találom — persze vasárnap £ van — s az fmsz székel az épületben. Bizonyosan a járási <; művelődési házban tartják a í zeneiskola klubdélutánját. y ^ Ott hát! Meleg a terem. A ^gyerekek hangicsálnak. ^ Valentsik Istvánt egy kis ^ szobában találom. Magócsi Ma- ^ rikával — igaz már Fónyad ^ Gábornénak hívják — és Da- ^ rányí Andrással átveszi még az £ énekszámokat — utoljára. * Majd az egyik hanmonika-szóÄ\\\\\\\\\\\\\\\\\\\>,\VÄV\\\\\\\\\\\\\\V\\V. listát instruálja, Palkovits Juliannát, aki már két esztendeje is szerepelt. Akárcsak Szabó Rózsi, a másik, az általánosból kinőtt, de a gyerekek zenekarában tovább is nagy buzgalommal harmonikázó kislány. Aztán Várihelyi Antal lép be a szobába: az Állami Zeneiskola igazgatója. És amikor beszélni kezd, azt mondja elsőnek, amit két esztendeje Valentsik István még nagyon távoli célként említett meg: — Monor — zenei központ. S az elmúlt félévet eleveníti fel, — Szeptemberben kezdtük az állami oktatást, egyelőre a ceglédi zeneiskola tagiskoláiéként. A tanárok: Valentsik István, Szári Lajos, Bálint Vilma és Mikus György. Én vezetem. Hetvenötén tanulnak zongorázni és hegedülni. Nyolc-tíz a fúvósok száma. Tizenöt forintot fizetnek havonta. — És a tradíció, a harmonika? — Nem szerepel az állami iskolák tantervében. Nálunk továbbra is a művelődési ház keretében — Valentsik István igazgatásával — tanulnak a gyerekek harmonikázni. Sajnos, itt hetven forint a tandíj. riil és Marx ellen. Az egész év történetének minden eseménye mögött ott érezzük Marxot és Engelst, ügy, ahogy szerepeltek és úgy, ahogy az év története a marxi tórténelemfelfogás szerint alakult. Mindezt pedig minden tudományos nagyképűség mellőzésével, teljesen regény- szerűen, kissé a történelmi életrajzok emberi légkörét arasztó kellemes csevegéssel mondja el a. szerző. Egy történelmi esztendő minden jelentős eseménye, politikai összefonódása elevenedik meg, szinte történelmi film elevenen pergő hatását keltve több mint 800 oldalon. Aki elolvassa, gazdagabb lesz egy élménnyel. F. Solti Erzsébet fordítása jól, elevenen tolmácsolja napjaink legkiválóbb holland regényírójának ezt a kitűnő regényét. A kötet végén közölt név- és tárgymutatók igényesek és hasznosak mindenki számára. (Gondolat Kiadó) Máté Iván ÄV»XXVNXVXV^XVV>>>NXV»X>XNNXVX>XS\XNXVV>XXXXXXXX A TIT irodalmi szakosztályának ülése VXX'-X'0vXNVvXXXVXNNXXX\XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX\XXXXVXXXVXVXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX\XXXXXXXXVXXXXXXXX,XXXXXXNXXXXVXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX\XXXXXNXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX Szabadpolcos könyvtár Monoron ■i z d' > • • r Tavasz. V alóban, igen ízléses, szép ..kultúrklub” ez is, akár a ceglédi könyvtár. Újonnan festett, parkét tázott helyiségek várják az olvasót, csipkefüggönyös ablakokon árad be a napsugár. — Itt nincs is hiba —, mondja Benda Lajosné. hanem a járás többi községeiben. A tanácsok jobban törődhetnének a könyvtárakkal. Mert amikor anyagi feltételek (tüzelő, helyiség) biztosításáról van szó. akkor a könyvtárak mindig utolsóként kerülnek csak szóba a többi tanácsnál. Ez valóban lényeges kérdés. Sokat írtunk, beszéltünk már ai'ról, hogy a könyvtárak fontos eszközök a tudatformálás munkájában. Vonzóaknak. otthonosaknak kell lenniök. hiszen az a cél. hogy „odaszokjanak” az emberek, minél több könyvet forgassanak a kellemes olvasótermekben. minél többet vigyenek haza, I művelődjenek, meigtanuljanak gondolkozni nagyobb távlatokban is. De térjünk vissza a járási könyvtárhoz, amely valóban méltó versenytársa a ceglédinek. Itt is külön részt képez a gyermekkönyvtár, a műfaj nehezülésével párhuzamosan magasodó polcokkal, képes katalógussal, stb. Itt is tartanak mesedélutánokat. diafilmvetítéssel egybekötve. A felnőttek részére több ízben rendeztek íróolvasó találkozót. — Milyen az olvasók ..szociális” megoszlása? — A paraszt olvasók számát kell még növelnünk. Igaz a község lakossága túlnyomórészt bejáró munkás, s meglátszik a könyvtár statisztikájában is. De ezt figyelembe véve is. kevés a paraszt olvasó. Ezért egyik legfontosabb feladatunknak tekintjük, hogv minél több mezőgazdasági dolgozót ba- rátkoztassunk meg a könyvtárral. Ez most azért is léA problémát országos szinten kellene megoldani. Vásárhelyi Antal zongora-* orgonaművész. És kiváló zene- pedagógus. Ez ad nyomatéket a szavainak: — Komoly, jó zenei anyagot jelentenek a monori lurkók. És mi, tanárok, segítjük, ellenőrizzük a járás községeiben működő zenetanfolyamokat. Újabb hangszereket vásárolunk majd ősszel — lathatja: van perspektívánk. Monor valóban zenei központ lehetne. Csak... — Csak? — Jóformán sehol sincs helyünk. A tanács udvarán álló helyiségben, a járási művelődési házban tartjuk az órákat — ott, ahol éppen befogadnak minket. — És valami lehetőség? — Hat helyiség van a vigadó emeletén. Ha azokat megkapnánk — remekül megoldhatnánk az egyre nagyobb számban jelentkező monori és környékbeli gyerekek oktatását. Már sokat beszéltünk erről — s ha sikerül: vagy az üres gazdakörökben, vagy valahol másutt, kárpótlást adnánk az fmsz-nek. És beszélnénk tovább is. de a közönség meglepően pontos — sürgetik már a műsort. Ma ismét harmonika-zenekar játszik. Valentsik a karmesteri kottaállvány elé lép és a gyerekek meghúzzák a hatalmas harmonikákat. Megkezdik negyvenharmadik előadásukat. ■> A szülők a gyerekeket nézik. szinte áihítatosan. Majd a függöny elé lép dr. Gábor Gyula, a járási művelődési ház igazgatója.. Mosolyog, konferál és a hosszú műsor közben elmondja a Szép Ilonkát, Vörösmarty csodálatos versét. Végig csönd ül a termen. Csönd — pedig két éve Valentsik vékony alakja majdnem összeroppant a zajban. Küzdelme akkor szélmalomharcnak látszott, — ma már közel a cél: Monor — zenei központ. Murányi József kában a legjobb eredményeket Cegléden, Szentendrén és Ráckevén érték el. Bírálat illeti viszont Dabast, Gödöllőt, Monort és Szobot, ahol nem tartottak elegendő előadást. Megjegyezte ugyan, hogy Monoron és Szabón a legutóbbi időben javult a helyzet. A szakosztályi ülésen határozati javaslatot fogadtak el, amely hangoztatja, hogy a munkások közötti irodalmi ismeretterjesztést tovább kell szélesíteni, különösen a nagyobb ipari üzemekben. Erősítik a falusi ismeretterjesztő munkát is. A magyar irodalom kiemelkedő alakjairól: Petőfiről, Adyról, József Attiláról, Móriczról, Zalka Mátéról elnevezett termelőszövetkezetekben az eddigihez hasonlóan előadásokat tartanak a névadókról. A plenáris ülés végén újjáválasztották az irodalmi szakosztály vezetőségét. N>^>^VVXXXXXXX>XXXXXXXXXXXV\XVW<>XVXVXX>> nyeges, mert a megváltozott gazdasági körülmények parasztság körében múlhatatlanul szükségessé teszik a tudatformáló munkát. — Milyen gond.iuk van még? — A megye nálunk is lényegesen csökkentette az idén a könyvvásárlási keretet, akárcsak Nagykőrösön. Pedig az olvasók ..idecsaloga- tásához” nem elég csak a kellemes helyiség, otthonos légkör, hanem szép. új könyvek is kellenek hozzá. Könyvkiadásunk egyre jobb lesz. egyre több értékes, szép kiállítású könyvet ad az olvasóközönségnek. Valóban, érdemes gondolkozni ezen. A szép, új könyveket elsősorban a könyvtáraknak kellene felvásárolni- ok, hiszen ott válnak légin- i kább közkinccsé. V7 annak még problémák, \ * leküzdendő nehézségek, ■ de mégis, legfontosabb az a ; tény. hogy megyénk terüle-: tén egyre több ízléses, ottho- j nos. szabadpolcos-rendszerű: könyvtár működik egyre nö-í vekvő olvasólétszámmal. Bárány i Ferenc i Corneille Cid című drámája új filmváltozatában Sophia Loren játssza a női főszerepet. : Szerdán a TIT Pest megyei : szervezetének irodalmi szak- : osztálya Budapesten, a Kos- : suth Klubban tartotta plerá- ris ülését. Dr. Vámosi Nándor, a szakosztály elnöke beszámolt az elmúlt három esztendő tudományos ismeretterjesztő tevékenységéből. — Az irodalmi ismeretterjesztés jelentős helyet foglal el az ismeretterjesztés általános rendszerében — mondotta a szakosztály elnöke, majd beszámolt arról, hogy az irodalmi ismeretterjesztő munKÖNYVESPOLC lllllllllillm.. -ulllilliltl Theun de Vries’Európa tavasza Á Lebiíincselően izgalmai, : f szórakoztatóan érdekes és : ^ ugyanakkor tudományos pon1 ^ tosság igényével fellépő iro- ■ ^ dalmi alkotás Theun de Vries í, hatalmas regénye. Egy esz- ^ tendő, a múlt század csodéla- $ tos 1848-as esztendeje, úgy, % ahogy Nyugát-Európában és Németországban történt. Úgy, % ahogy a regényben szereplő £ személyek és társadalmi osz- % tályok átélhették, ha marxis- $ ta szemmel analizáljuk a tör- £ ténelmet és megfelelő he. £ lyére tesszük benne az £ egyént és megmutatjuk nem £ egyszer döntő jelentőségét í egy-egy ember tevékenységé2 nek. y £ A regény két hőse: Marx (és Engels. Témája a kibon- $ takozó munkásmozgalom, a februári párizsi forradalom, ja júniusi második, levert % forradalom, a párizsi nép, % ahogy harcol és Bonaparte % Napoleon, a kalandor unolca- 'j öccs karrierje — egyrészt, % másrészt a németországi mun- kásmozgalom, a német bal- í oldali emigráció Marx köfejlesztési program keretében megvalósítja. Mindez olyan gyorsan történt, hogy még decemberben munkához láttak, szilveszter előtt megkezdték az átalakítást és azóta is állandóan dolgoznak rajta. — Május közepéig elkészülünk vele — mcmdja most elégedetten Turcsányi vb-el- nök. —'Házi kezelésben végzünk minden munkát, így huszonötezer forintnál nem kerül többe, pedig — ha vállalatnak adjuk — legalább nyolcvanezer forintot kellett volna elköltenünk rá. Mutatja a terveket, Néhány közfal lebontásával, néhány új fal építésével teljesen elkülönítik a mozit a kultúr- otthonnak szánt helyiségektől, amelyek között lesz egy szép, tágas előadóterem, korszerűen felszerelt színpaddal, külön női öltözővel, azokból a szereplők közvetlenül eljuthatnak a színpadra. Lesznek szabályos reflektorok, fűtőberendezés. A közönség külön bejáraton, az utca felöl juthat be a nézőtérre és a színészek nem kényszerülnek ezentúl arra, hogy az udvaron keresztül, a szabad ég alatt botorkáljanak a színpadig. — Házi kezelésben végezzük a munkát — ismétli a vb-elnök — és ami a legfojir tosabb, a legnagyobb részét társadalmi munka formájában. A csobánkai iparosok, munkások örömmel és lelkesedéssel áldozzák fel erre a célra a szabad idejüket, mert alig várják, hogy a Petőfi Színpad ebben a faluban is tartson előadásokat. A legboldogabb talán Ács Klára tanárnő: — Én szégyelltem magamat talán a legjobban — mondja —, amikor látva a lehetetlen helyzetet, sarkon fordultak a színészek és itthagytak előadás nélkül bennünket. Hiszen úgy vártuk őket, úgy készültünk árrá az elmaradt színházi estére. De igazuk volt. Senki sem kívánhatja a színészektől, hogy a darabnak megfelelő könnyű ruhában szaladjanak át ezen a nagy udvaron télvíz idején, fagyban, hóban, sárban. A csobánkai iskola tanárnője bevallja, hogy nagyon szereti a színházat. Már évekkel ezelőtt műkedvelő gárdát is szervezett a Csobánkán élő szegkovács cigányokból, akik egy kollektív cigánydarabot tanultak be és adtak elő igen nagy sikerrel, Vajdasági lakodalom címmel. Eredeti ci- gánydálokat énekeltek és cigánytáncokat jnutattak be. — Most azon dolgozom — mondja Ács Klára —, hogy adják még egyszer elő. A hajlandóság megvan bennük és már készülnek is rá. Ezeket a kérdéseket a csobánkai vöröskereszt és a nőtanács közösen rendezett teadélutánjain beszélik meg. Ugyanitt beszélgetnek a csobánkai asz- szonyok arról is, hogy meleg, barátságos fogadtatást készítenek elő a Petőfi Színpad A jó példa ragadós — mondja a közmondás, s ez valóban így van. Még a könyvtárak esetében is. Mert a közelmúltban adtunk hírt arról, hogy a ceglédi járási könyvtár januárban áttért a szabadpolcos réndszerre, s kevéssel utána, január 9-én, a monori járási könyvtár is bevezette az érdekes újítást. S ennek már most lemérhető a haszna: — Tavaly ilyenkor — mondja Benda Lajosné. a könyvtár egyik fiatal dolgozója—.mintegy 450 volt az „éveleji” olvasólétszám. Most ugyanilyen éveleji stádiumban, közel 800 olvasóval számolhatunk. — Ez a jelentős emelkedés összefügg a szabadpolcosrendszer bevezetésével? — Kétségtelenül. A könyvtár otthonosabb lett az em- ; berek szívesebben jönnek el, i s szívesebben időznek itt, | mint annakidején. Szeretnek : keresgélni a könyvek között, s így valóban kedvük szerint választhatnak olvasnivalót. S a választék nem csekély: he- llyi kölcsönzésre mintegy 8000 : kötet könyvünk van. Á színészek megilletődve beszélnek Csobánkáról, a csobánkai afférról. •Mert a dolog igen komoran kezdődött. A tél kellős közepén, december 4-én megérkezett a társulat a maga motorizált, de azért elég őskorinak tetsző alkalmatosságán ebbe a vadregényes hegyek ölében rejtőző falucskába, hogy bemutassa műsoron szereplő darabját, a Zsuzsi kisasszonyt.. Először persze helyszíni szemlét tartottak a csobánkai színház körül, abban az öreg épületben, amely a művelődési otthon büszke nevét viseli a művelődésügy nem túlnagy dicsőségére. Az épület a mozi hajléka volt, parányi, igen kezdetleges színpaddal, de az igen fontos pénztárhelyiségen kívül más nem tartozott hozzá. Amikor a már annyi sok rosszhoz szokott „vándortársulat” igazgatója az iránt érdeklődött, i hol öltözhetnek a szereplők, átvezették a sáros, latyakos udvaron és megmutatták neki a keresett helyiséget. — A szereplők tehát csak 'ágy juthatlak el az öltözőből a színpadra — ál'apí- totta meg a direktor —, ha lenge jelmezükben a szabad ég alatt botorkálnak át ezen a pocsétás udvaron. Biztos tüdőgyulladás! Hát itt nem tartjuk meg az előadást. Föl is pakoltak kopott járműveikre és elhagyták a falut. Pedig Csobánka népe nagy izgalommal várta a régen meghirdetett produkciót. Elővételben kelt el minden jégy, jóval több, mint ahány néző kényelmesen elfért volna a mozi nézőterén.. Nagy volt az elkeseredés tehát, és elhangzott néhány élesebb jelző is. — Valamit kellene csinálni *— gondolta magában Ács Klára, a csobánkai iskola tornára, aki hosszú esztendők óta tevékenykedik a kis falu kultúrájának emelése, helyesebben mondva megteremtése érdekében. Átszaladt a községi tanácsházára, Turcsányi Imre vb-elnökhöz és hosszasan tárgyalt vele. Kiderült, hogy mindenben egyetértenek, főleg abban, hogy valamit kellene csinálni, mert Csobánka nem vállalhatja ezt a színházi szégyent. Most ketten tartottak helyszíni szemlét a művelődési otthonban és látva a sáros udvart, megállapították, hogy a Petőfi Színpad együttese jogosan hagyta itt a falut. Szélesebbkörű tanakodás kezdődött, bevonták az állandó bizottságok tagjait is és úgy döntöttek, hogy az idén okvetlenül végrehajtják a művelődési otthon átalakítását, amely már a múlt év községfejlesztési tervei között is szerepelt, de különböző okok miatt végrehajtására nem került sor. Felkérték a fővárosi színházak egyik ismert szakemberét, Dercsényi Tibort, hogy látogasson el Csabánkéra, nézze meg, mit kellene és mit lehetne csinálni. A kiváló . díszlet- és színpadtervező ki i is ment, egy-kettőre elkészí- i tette a terveket, a község i tanácsa pedig elhatározta, ; hogy azokat az idei község- ; .\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\v\\\\\\\\\\\\\\\ Csoda Csobánkán együttese számára, ha legközelebb ellátogat ismét falujukba és a már átalakított művelődési otthonban tart előadást. Éreztetni akarják velük, hogy mennyire szeretik őket és milyen lelkes barátai az önfeláldozó kultúr- munkát végző színészeknek. Szeretnék mindenképpen feledtetni velük azokat a szomorú decemberi tapasztalatokat. Ács Klára áU a társadalmi akció élén, jön-megg, agitál szakadatlanul, pedig komoly dolga is akad bőven. Tanít az iskolában és közben maga is tanul. Üjból beiratkozott az egyetemre, a német szakra és most készül az államvizsgára. Magyar László ; Petrenko játssza Kátya sze- \ repét A hajnal gyermeke cí- í mű, rövidesen bemutatásra ! kerülő szovjet filmben.