Pest Megyei Hirlap, 1961. február (5. évfolyam, 27-50. szám)

1961-02-07 / 32. szám

ni. ÉVFOLYAM, 6. SZÄM 1961. FEBRUÁR 7, KEDD SZÍNHÁZI ÉLET ABONYBAN III. rész Barátnőmmel az újságíró klubban vagyok Budapesten. Kissé szorongva figyelem az embereket. Az egyik elmé- lyülten olvas, a másik sietve jegyzetel. Amott élénk beszél­getés folyik. Szemben ve­lünk egy kedves mosolyú idő­sebb nő ül. Észreveszi, hogy figyelik, régi ismerősként fo­gadja köszönésünket. — Jankovicshné Kürti Sári, •nyugalmazott színművésznő — mutatja be barátnőm. — Abonyi vagy? — kérdi meleg érdeklődéssel. Szavaiból megérzem, valami kedves emlék fűzheti közsé­günkhöz. — Hej, mikor én Abonyban játszottam — abban a szép és sokvirágú városkában — de boldog voltam! Rögtön arra kérem, mond­jon hát valamit az abonyi él­ményeiről Sári néni. „Sári néni?” Öh, dehogy! Ö most is Sárika. Ehhez a meg­szólításhoz van szokva, s úgy ragaszkodik hozzá, mint ifjúkori emlékeihez. Magam is hamar meggyőződöm, hogy szellemileg hihetetlenül friss és üde a mi 86 éves Kürti Sá­rink. — Fiatal kislány voltam, de nagyon önálló — mondja. — Betanultam néhány verset és jelentkeztem a színiakadé­mián. Felvettek. Szüléimét ezzel kész tény elé állítottam. Fél év múlva ösztöndíjat kap­tam. Amikor végeztem, két helyre is szerződtem. 1898-ban a kecskeméti társulattal sze­repeltem Abony-- nyári--"fa- színházában. Művészi pályám első sikerei ehhez a szín­padhoz fűződnek. Nagyon bol­dog voltam. Egy hónapig tartózkodtunk Abonyban. — Milyen darabokkal hódí­tották meg az abonyi közön­séget? — A cigány, A csikós. Ka- méliás hölgy, Betyár kendője című darabokkal léptünk fel. Drámai szende vagy szubrett voltam. — Személyes barátságot kö­tött-e Sári néni valakivel Abonyban? — A színházlátogatókat mind jó barátunknak tekin­tettük. Emlékkönyvemben sok abonyi név .szerepel. Az ottani huszárszázad is beírta nevét. — Megláthatnánk-e ezt az emlékkönyvet ? — Bár kedves emlékem volt. mégis odaajándékoztam a Színháztörténeti Múzeumnak, hadd lássák mások is. — Abonyból merre vezetett művészi útja? — A Nemzeti Színház és a Vígszínház tagja lettem- 1943- ban mentem nyugdíjba. 1945 után sokszor szavaltam Pető­fi-, Vörösmarty-, Ady-, József Attila-verseket. Ma sem tét­lenkedem. Nem régen írtam a rádió részére Paulai Edéről, a Nemzeti Színház volt igaz­gatójáról. Mikor elválunk, hosszan né­zek utána, a most is üde, fia­talosan és divatosan öltözködő Kürti Sárira. Elgondolko­zom. 62 évvel ezelőtt egy hónapig játszottak Abonyban a színészek, tehát mintegy harminc előadást tartottunk a nyári színházban. , Játszanak-e most a Déryné ; és a Szigligeti Színház tagjai í Abonyban harmincszor? Nem.! Van-e színházunk? Nincs. Ha í ezzel az összehasonlítással fe- ; jezném be ismertetésemet, j helytelen eredményt mutat- • nék fel. Azt kell megnéz- \ nünk, kik látogatták akkor a | színházat, és kik ma? Akkor: túlsúlyban az abonyi urak, most az abonyi dolgozók: pa­rasztok, munkások, szellemi dolgozók; az igazi abonyiak. Nemrégen hallottam egyik ismerősömtől a következő esetet. Századunk elején, ne­héz drámát adtak elő közsé­günkben a Nemzeti Színház tagjai. Nagy plakátok hirdet­ték az előadást, de a közön­ség egyre apadt, sok jegy maradt eladatlan. Amikor a falu népéből sokan ügyes­bajos dolgaikat mentek in­tézni a városházára, az egyik tisztviselő ingyen osztogatta köztük a megmaradt jegyeket. Vonakodtak azonban elfogad­ni, mert attól tartottak, hogy valami új adófizetésre ugrat­ják be őket az ingyen je­gyekkel. És ma? Soha nem tapasztalt érdeklődéssel fordul lakossá­gunk a kulturális rendezvé­nyek felé. A Petőfi Művelődé­si Ház igazgatójának naptárá­ban nincs egyetlen szombat vagy vasárnap, amikor ne volna előjegyezve valamilyen előadás. A Déryné Színház, a Ffeißfi Színpad, a szolnoki Szigligeti és a kecskeméti Ka­tona József színház sok mű­vészi élményt nyújt vendég- szereplésével községünknek. Ezért dolgozik a földműves­szövetkezetünk és egyéb együttesek színjátszó csoport­ja is. Községünk vezetősége szem előtt tartja államunk műve­lődéspolitikáját és minden módot és alkalmat megragad, hogy Abony népe ez irányban is előrehaladjon. Nagyon hi­szem, hogy nem sokáig kell várnom egy új és modern berendezésű, nagy művelődé­si ház építésére, amelyben a hosszú és komoly klasszi­kus darabok előadására is al Í'^ecjcjeii Se ta a tsz-b Péter Ida Hajnali öt órát mutat az óra mutatója, amikor a köz­ség párt és a tanács vezetői, valamint a tsz-ek elnökei és főmezőgazdászai reggeli ellen­őrzést végeznek a község tsz- eiben. A tsz-elnökök saját por­tájukon, a főmezőgazdászok pedig a másik tsz-ben végzik az ellenőrzést és hívják fel a figyelmet a hiányosságokra. Baráti tanácskozás ez. Az elvtársi .segítségnek, ba­ráti tanácsadásnak meg is van a foganatja. Javaslatok alapján máris intézkedések hangzanak el, amelyek egy célt szolgál­nak, tsz-eink további gaz­dasági megszilárdítását. Ebben az időben kezdő­dik a reggeli etetéshez va­ló felkészülés. Serényen folyik mindenütt a mun­ka. Hatalmas üstökben melegítik a vizet a több száz sertés ré­szére. Egyes helyeken mázsa­szám főzik a burgonyát a hí­zóállománynak. A szarvasmar­ha és lóistállókban almoznak, de készítik a takarmánykeve­réket az etetéshez is. Többnyi­re példás a rend, a tisztaság. Az állatok kondíciója kielégí­tő. Igyekeznek a gondozók a rendelkezésre álló takarmányt változatosan adni az állatok­nak. A körletekben kifüggesz­tett munkarendet, a tűzvédel­mi rendelkezéseket betartják. A serény munka közben alig veszik észre a látogatókat. A gondozók munkáján látszik, hogy nemcsak most, de egyébként is rendesen, szívből végzik. Közben beszélgetésre is jut idő. s a kérdésekre hozzáér en tőén adják a választ, itt is, ott is elhangzik egy-egy javaslat. A lóistálló körül nagy a sür­gés forgás. Fognak a fogato- sok. Ki „szeletért’* megy, ki a takarmányt hordja szét. Nemhiába van nekik a legtöbb munkaegységük. De dolgoznak is korareg­geltől késő estig, esőben, sárban. A csúszós idő miatt a patkók vasalására fo­kozottabb gondot fordí­tanak és vizsgálják éber szemmel a patkókat. A következő állomás a juhok szállása. Nyolc óra, mire ide érkezik csoportunk. Éppen a bárányok kapják az adagot Külön akolban szaladgálnak anyjuk mellett a kisbárányok de ők is kezdenek ismerkedni már a takarmányféleségekkel. Elhelyezésük biztosított, ta­karmányozásuk megfelelő, állapítja meg a vendég főme­zőgazdász. Tíz órakor ülnek össze a különböző csoportok és megbeszélik a látottakat. A szemle jó és helyes volt. A gondozók örömmel vették a látogatást és érezték, hogy munkájukat sokra értékelik. A vezetők pedig a tapaszta­latok megbeszélése után intéz­kedéseket tehetnek a hibák felszámolására. Ritka szép, kedves ünnepség zajlott le január 29-én a Batthyány utca 19. szám alatti házban. Drávái Mihály és felesége — Beviz Erzsébet — házasságuk hatvanadik évfordulóját, gyémántlakodalmukat ünnepelték. Mind­ketten 88 évesek, frissek, egészségesek. Tiszteletükre ün­nepi ebédre gyűlt egybe az egész család: gyermekek és unokák. Valamennyien nagy szeretettel vették körül az ünneplő házaspárt. Ismerőseik, barátaik dísztáviratban küldték el jókívánságaikat Ismét a moziról Tűzeset gondatlanságból Az épülő kádfürdő pincé­jében tűz ütött ki az elmúlt héten. Szilágyi Imre és Ta kacs József, az építő válla­lat dolgozói bitument mele­gítettek, majd a tüzet őri­zetlenül hagyva, eltávoztak munkahelyükről. Távollétük alatt az üstből kicsorgó bi­tumen meggyulladt, s vissza­tértükkor már csak a láng­ban álló pincét találták. Az esetet azonnal jelentették a tűzoltóságnak, akik a hely­színre vonultak, s a keletke­zett tüzet sikerült elfojta­niuk. Az ott tárolt anyago kát tehát megmentették. Na­gyol)!) anyagi kár szerencsé­re nem történt, az ügyet azonban kivizsgálják. Az eset figyelmeztet arra. hogy szabad tűz esetében nagyobb gondot kell fordítani annak kezelésére, őrzésére. A/, «‘iij*edélv meg nem engedett felhasználása Közös megegyezés alapján idős Kovács Sándor eladta a Kossuth Termelőszövetkezet­nek a Piócás dűlőben levő ta­nyáját. Az árban nemcsak az épület, hanem a környező élő- fák is benne foglaltatlak. A 1 megegyezés létre is jött, ami­kor 'id Kovács Sándornak fur­csa gondolata támadt. Fakiter­melési engedélyt kért 10 fára, amelyet belterületi telkén akart kiszedni. S miután az engedély birtokában volt, egy­kori tanyaépületénél szedte ki a fákat. A kitermelt fát haza­szállította. Az engedély meg nem engedett, magyarán szól­va törvénytelen felhasználása egyáltalán nem zavarta. A ter­me Uiszöveí kezet feljelentést tett ellene, a hatóságok pedig megindították ellene az. eljá­rást. Két éve a filmcímek után a moziműsor feltünteti azt is, hogy egyes filmeket milyen leorhatárú egyének látogathat­nak. Nem is volt ezzel sokáig semmi baj. Mostanában azon­ban elmarad a filmcímek után a korhatár jelzés, s így a mozi dolgozói sem tudnak biztosan állást foglalni, hogy az ifjúság és a gyermekek melyik filmet tekinthetij- meg. Emellett új szokás lépett életbe: az iskolás gyerekek az esti előadásokat is látogatják. Bár a rendelkezés tiltja, s az ifjúságvédelmi ta­nács ellenőrzi, hogy ilyen ne fordulhasson elő, mégis gyak­ran tanúi vagyunk. Mit lehet ezellen tenni? Itt volna S2iikség tudatos, társa­dalmi összefogásra a szülök és a felnőttek nevelésére. Mert mi történt? A szülő fittyet hányva az iskola rendelkezé­seinek, elviszi magármi a gyer­mekeit. A jegyet felnőtt vált­ja, s így a pénztáros magától értetődően nem ellenőrizheti, hogy az előadást milyen idős gyermek akarja megnézni. A moziüzém terv szerint dolgo­zik, s az üzemvezetőnek a tervet teljesíteni kell. Érthető, hogy szembeszáll az ifjúságvé­delmi tanács tagjaival is, ami­kor azok felvetik e lazaságot. Felvetődig a kérdés: mi a fon­tosabb: a terv, vagy a rendelet betartása? Ezen a szülőknek, sem árt, ha elgondolkoznak. ÉRZÉSEINK címmel tárt előadást az irodalmi kör feb­ruár 8-án, szerdán 6 órakor a zeneiskola nagytermében. Az előadáson a magyar és a vi­lágirodalom legszebb szerel­mes verseit szavalják az iro­dalmi kör tagjai. BEFEJEZŐDTEK a félévi vizsgák az általános iskola j levelezőtagozatán is. fgy fél- í száz levelezőhallgató és több | mint kétezer általános isko- I lai tanuló kapta meg félévi ér- I tesítőjét a községünkben. ÜGYELETES ORVOS feb- | ruár 12. Dr. Fekete Sándor. ÜGYELETES gyógyszertár: 1/3 Kossuth tér 12. A ház, a Béri kovács háza, amit az özvegy maga lakott, a falu alatt, egy kis akácerdő mögött, a Homokdűlöben állt. Az erdőt kettészelő gyalog­út éppen nekiviszi az em­bert a Béri tanyájának, le­hetetlen eltéveszteni. Van ott egy kis putri az erdő szé­lében, a csősz háza, szem­ben van a Béri háza a putri­val, nagy darab puszta föld leözepén. Rozoga ház — sző­lők voltak ott valamikor — kis présházból lett átagyusz- tálva negyvenötben lakóház­nak — lehetetlen azt meg nem látni! Akkor azonban szerdán este nem látszott. Az ember csak csudálkozott. Hir­telen esteledő idő volt, s ép­pen ködök is kezdtek le­ereszkedni a földekre, gon­dolta. attól nem látja a há­zal. Előbbre ment, megke­reste az utat, ami bevisz a tanyába, s elindult rajta. So­káig ment, míg csak friss szántásba nem süppedt a Iába. — Ejnye hát — gondolta —, ez mán a tsz földje! Teg­nap láttam szántani itt a Zetort a ház mögött!... De hát hol a ház? Úgy látszik el­tévedtem, ez a kis bor meg­zavart! No, menjünk csak! S visszament az erdő aláA Onnan kezdte újra. öt perc múlva újból ott állt a friss szántás közepén. Beállt, nézelődött a köd­ben. — Hát nem az erdőtől, a falutól köll kezdeni újra!... Mert úgy látom, valahol mindig eltévesztem az utat. No gyerünk csak! TÍZ PERC MÚLVA ismét a szántáson állt. A házat nem látta, csak a ködöt. Diadal­masan ült a földeken, bebo­rítva mindent a kapzsi szem elől. Az ember megpróbálta ösz- szeszedni minden józan eszét. — Meg kell a házat keres­ni... Az az erkölcstelen nő- személy, ha megtudja, hogy részegen nem találtam oda hozzá, még csúfot űz belő­lem ... .4 falu szájára tesz!... Hát most már visszamenni nem lehet, meg kell a házat keresni! S nekifogott keresni a há­zat. Először csak vaktában botladozott, aztán valami ré­szeg ötlet azt diktálta neki, hogy „Vince komám, itt a módszeres munka nélkül nem lesz eredmény ... az úttól a szántásig alaposan át kell ta­posni a ködöt...” — Mert itt köll lenni a ház­nak ebben az istentelen köd- btn. csak ne n látom, mer a ház is fehér, meg ez a fene- ség is ... Hogy minek teremt az isten ilyen ocsmányságot, most taposhatom. S nekifogott ölelgetni a kö­döt. Lépésről lépésre haladt. Nagy munka volt. Reggel befogott, s kihajtott megnézni azt a házat. Semmi nyomát nem talál­ta. Csak a szépen felszántott föld volt ott a tanya helyén, AZ ÉPÜLET és Lakáskar­bantartó Ktsz nevet vette föl az eddigi Mezőgazdasági Ktsz. A ktsz dolgozói Abony és a környező községek magán és közületi építkezéseit végzik, a lakosság javító mun­kálatait igyekeznek gyorsan elvégezni. MEGKEZDŐDTEK a zár- számadási közgyűlések közsé­günk termelőszövetkezeteiben. Előreláthatólag február 20-ig valamennyi termelőszövetke­zetben megtörténik a zárszá­madás. Az 1961-es gazdasági év terveit is megvitatja a tag­ság. LÉGOLTALMI kiállítás , nyílt a tanácsház nagytermé- \ ben. A kiállítás naponta dél- \ előtt 9 órától megtekinthető. I NAGY SIKERREL szere- ípelt az Abonyi KSK kézilabda- ! csapata Törökszentmiklóson : a Szolnok megyei teremkézi- labdabajnokságon. Az első nap négy mérkőzéséből 8 pontot szerzett az abonyi együttes. — HÁROMSZÁZZAL gya­rapodott a vetőmagot árusító boltok száma az országban. Tizenötmillió tasak kifogás­talan minőségű magot hoztak forgalomba. Száznegyven fajta konyhakerti növény és hatszáz fajta virág magja között válogathatnak a ter­melők. — ISMÉT MŰKÖDIK az Etna, a tűzhányó krátere köveket vetett ki magá­ból és a hegy oldalán láva > ömlik. A lakosságot nem ; fenyegeti veszély. — HATVANEZER TON- : NA vízkiszorítású tankhajó- : óriást építenek a Szovjet- \ unióban. A tartályhajó ; húsz vasúti szerelvény olaj- \ szállítmányát képes befo- ! gadni. Totótippjeink február 12-re 1. Bari—Internazionale 2 2. Fioreutina—Sampdoria 1 3. Lanerossi __Bologna x 1 8 4. Lazio—Juventus x 2 5. Lecco—Catania 1 2 6. Milan—Padova i 7. Spal—Atalanta 1 2 8. Torino—Napoli x 2 1 9. Udinese—Roma x 2 10. Lyon—Angers 1 11. Toulouse—Sedan x 2 12. Valenciennes—St. Etienne 1 2 Pótmérkőzések: h L x. 12, L' í s nemely rossz vályogdarab, j amit elfelejtettek szétverni. $ A tanyát lebontották. Az ember felhördült. — De mikor? ... Kedden ^ még itt állt. £ AZ ÖREG CSŐSZ kinn \ nyesegette a fákat az erdő- % szélen, odahajtott hozzá. — Adj isten, János bá. Ho- } va lett innen a Béri özve- Z gyének a háza? Kedden még % itt állt. $ — Az itt, de szerdán már % lebontották. í — Le-e? í — Le — bólintott az öreg. — Hát nem tudja, hogy be- % vitte az asszony a földet a £ közösbe, maga meg beköltö- ^ zott a faluba . .. No aztán, ^ hogy ne kölljön a traktor- % nak kerülgetni itt azt a rossz % házat, tegnap lebontották... \ Tdeállt hajnalban i'ontatók- % kai, teherautóiddal vagy húsz í tag a közösbül, szétverték a í házat, az anyagot nieg feldo- ^ balták a kocsira. Délre mán í nem volt itt semmi... Ja í kérem, sok ember, sok kéz, í gyors mun/ca — ilyen fúr- $ fangos ez a közös ... Siettek. £ Hogy a fagyok előtt kész le- í gyenek ... Meg aztán nem egyik napról a másikra tör- % térit ez, meg volt mán be- £ szélve kérem, még a múlt í héten, J Az ember újra felhördült: \ — A múlt héten? No a fe- '/. ne cu egye meg! f S csúnyán a lovak közé csa- í pott. A csősz meg csak nézett az | elrobogó kocsi után. Hát ezx | az embert ugyan már m.i \ telte? t — temes — KÖDBEN SÁNDOR VINCE, a felvégi Sándor-fiú, aki azt mondja mindig, nem a csoportban van az erő, emberek, hanem a két jó karomban, két jó lovamban, jó fekete földem­ben ... ez a Sándor-fiú a múlt hetekben, amikor olyan bolond módra ki akart az idő tavaszodni, egy szombati piacnapon összetalálkozott a Béri kovács özvegyével. Rég kerülgette már, beszélni akart vele ... Mondogatták a faluban, hogy az asszony, mióta megözvegyült» köny- nyen szót ért a férfiember­rel ... Ezt akarta kipuha­tolni, mert az ö asszonya, mióta gyereket vár, nebánts- virág. A kovács özvegye az ajánlatra először egész el­képedt, de aztán gondolt egyet... — Hát... én nem bánom, no! Gyere el... mikor is? : Gyere el szerda este . .. ; Nem, nem ... előbb semmi­dképpen nem lehet — mondta I —, tudod, van úgy az asz- í szony, van olyan napja, hogy lnem leitet... De szerdán mán \ elgyühecc. Mondom — szólt ; végül újból a férfi után — < szerda este előtt hiába is < gyünnél! í SZERDA ESTE elindult hát. \ Jócskán volt bor is benne — S útközben benézett a sógorá- \ hoz, meg a kocsmába is, j alibi végett — meg egyéb- ként is, asszonyhoz hetykén \ megy az ember — hát du- % dolászva ment, Az erdőt fazonban, hogy elhagyta, meg- £ torpant benne a nóta. Úgy ^ találta kis nézelődés után, £ hogy eltévedt. Kezdett tü- *• nödni.,.

Next

/
Thumbnails
Contents