Pest Megyei Hirlap, 1961. február (5. évfolyam, 27-50. szám)

1961-02-25 / 48. szám

■R\\\\\\\\\\V\\V\\\x\\\\\V\V\\\\\\\\\V\\\\\\\\^^^^ Bús a liba Bús a liba, szomorú, Szivét rágja szörnyű bú. Miért is kell földön járni? De jó volna inkább szállni! Repülni fel, kék egekbe, Hegyek fölé, fellegek.be. Vágyakozva néz az égre, Bárányfelhős tiszta kékbe. Nekilendül. Megpróbálja. Visszaesik mindhiába. Bár szárnya van jókora, Földrehúzza potroha. TÉVEDÉS Mérges a kis kacsák mamája. Fiókáját megcibálja. ..Hogy akarsz jó kacsa lenni. Ha nem akarsz vízre menni?” ; „Kacsamamám, ne bánts engem,; Űsznék én. ha volna kedvem.: Tó vizére én is mennék, Ha kacsa, s nem csirke lennék”, j Bécsi Edit vwwwwwwww Vigyázat a szállításnál! Dr. Eduard Schima» a bécsi j 1. számú mentőállomás fő-'; orvosa, előadást tartott a j baleseti sérültek helyes el- j szállításáról. Megállapította, j hogy olyan sérülteket, akik j baleset következtében elvesz- j tik eszméletüket és orrvér- \ zésük van, sohasem szabad \ háton fekve elszállítani a bal- j eset színhelyéről. A hord-i ágyra oldalt vagy hasra kelli fektetni őket, nehogy vér to- j luljon n tüdejükbe, és attól I megfulladjanak. \\\\\\\\\\\\\\\\\VÍ — LELLE NÉVEN kerül; forgalomba a Fémbútor- és j Drótszövetgyár könnyen ke- j zelhető, új fotelágya. A kró-j mozott csővázas, modern ] bútordarabok a legváltoza- j tosabb színű szövethuzatok-j kai--készültek. >«••• j MI A DIÉTA? CSÍKOS TERÍTŐ szín jelentős zsírtartalmánál '/f fogva egyes esetekben vajjal, £ más estekben tejföllel helyet- J tesíthető. A porított élelmisze- ^ rek (porított tojás, tejpor, szá- £ rított hagyma stb.) megfelelő | konyhatechnikával a friss élei- J miszer anyagokhoz hasonlóan ^ felhasználhatók, de természe- ^ tesen nem minden ételfogás- j nál. Általában az egyes, nehe- y zen beszerezhető élelmiszerek ^ helyettesítését a mindennapos ^ gyakorlat és a beteg, illetve ^ az egészséges családtagok íz- lése elég gyorsan kialakítja. ^ / t A diétás konyhatechnika^ némely fogása első olvasásra ^ szokatlannak tűnik és kétség- ^ telenül némi munkatöbbletet ^ is jelent. A megszokott hagyó- ^ mányos konyhatechnikát^ azonban fejleszti és az így ké- ^ szült ételek nemcsak a diétás^ betegek számára jelentenek í nagyobb élvezetet és változa- ^ tosságot, hanem gyakran az ^ egészséges családtagok is szí- ^ vesen fogyasztják az újfajta ^ ételeket. A háziasszony lehe- ^ tőleg azonos alapanyagból ^ lássa el az egészségeseket és ^ a betegeket, de a konyhatech- ^ nikában és az elkészítésben ^ tegyen különbséget az egyes ^ ételféleségek között. Kisebb ^ baj az, ha az egészségesek is ^ a „diétát” fogyasztják, mintha ^ a beteg unalmas, ízetlen, egy- ^ hangú ételeit megunva, az ^ egészséges részére főzött fű- ^ szeres, jóízű fogásokat kezdi ^ kóstolgatni, majd fogyasztani. ^ (Folytatjuk) í l\\\\\\V\\\\\\\\\V,\>\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\W Mese egy torkos kislányról Gyógytorna álló foglalkozásúaknak Kata szeme abban a pilla­natban összeakadt édesanya bánatos, elborult tekintetével. Arca vérpiros lett, fejét le­hajtotta. Nem tudott tovább ránézni. A vendégek közül senki nem tudta, miért került Torkos Kata tányérjára — sa­ját születésnapján dísz nél­küli tortaszelet. C sak ö, meg édesanya. S amikor a vendégek el. mentek, anya szótlanul szedte le az asztalt. Több volt ez minden szidásnál, szemrehá­nyásnál. Nem is állta Kata sokáig. Átölelte édesanyját, bűnbánattal csókolgatta és könnyek között ígérte meg: — Ezután nem lesz már Tor. kos Kata soha többé. Higgyél nekem! S ha hiszitek, ha nem, be is tartotta a szavát! Solt Péterné \\v.\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\w\\\\\\\\\v Gy erinekrej tv ény Az ifjúságról... A kiszolgálónők egész nap fárasztó mun­kát végeznek. Az egyhelybenállás, vagy a rövid körben történő mozgás alaposan ki­fárasztja a labizmokat. Szükségük van tehát olyan mozgásra, amely az órákig tartó ál­lást kiegyenlíti. A fáradt, dagadt lábon az nem sokat segít, ha rövid időre kihúzzák a cipőből, mindössze pillanatnyi megkönnyeb­bülést nyújt. Az már valamivel jobb meg­oldás, ha gyakran váltanak napközben ci­pőt. A leghatásosabb azonban a torna, per­sze csak akkor, ha rendszeresen gyakorol­ják. Ennek segítségével lehet a lábakat leg­jobban felfrissíteni és megakadályozni a visszér kifejlődését. Ilyen gyakorlatokat mutatunk most be az alábbi képeken. Az első gyakorlatot az álló képen láthat­juk. Lassan egyenesedünk ki, lábunkat pár­huzamosan egymás mellé tesszük, megfeszít­jük hasunkat, törzsünket. Fejünket kihúz­zuk, az állat leszegjük, miközben a karokat gyengén lógatjuk. A következő képén látható módon hátra­fekszünk, lábunkat egy székre helyezzük és combunkat megfeszítjük. Pál pillanatig ma­radjunk így. A szék magasságát és a gya­1 6 1 2 3 5 m 1 r % IS 8 m 9 10 11 u 13 |jj|w 15 16 1? 18 üü19 20 22 23 m Ibolyka. 15. Rangjelző. 16. Ma­ros menti város. 17. Ez a tojás ehetetlen. 19. Csapadék. 20. Dal. 22. Dátumrag. 23. Saját lábán. Függőleges: 1. Hibáz. 2. István Tibor név­jele. 3. A földre hasal. 4. Fiú­név. 5. Durva viselkedés, nem méltó a pajtásokhoz. 9. csak félig tervez? 11. Fejtörő. 14. Használja-e a ceruzát? 18. P. E, A. 21. Kossuth Lajos. Pajtások! Az idézett verssor megfejtését írjátok le egy leve­lezőlapra és 1961. március 6-ig küldjétek be a szerkesztőséghez. Aki a költő nevét is kitalálta és a vers címét is ismeri, ugyan­csak írja meg. A helyes meg­fejtők között könyvjutalmat osz­tunk szét. Az 1961. február li-i számunkban közölt rejtvény he­lyes megfejtése: réz. króm, ólom, higany, cink. Könyvel nyertek: Sári £va, Pécél. Ady Endre u. 1. — Geng István. Erd. IT., Hona u. 38. — Halmi János, Cegléd. m.. Kis­faludy u. 12. — Csema Erzsiké, Aporka. Petőfi S. u. 105. — Gu­lyás írén, Vác. Dózsa Gy. u. 89. — Daru Anna, Szentendre. Iskola u. 10. — Biczó Mária. Nagykő­rös. X.. Beniczky u. 2. — Orosz Terézia, Ceglédbercel. Cserő- puszta. A könyveket postán küldjük el. I { 1. sor: 10 láncból karika, bele kétráhajtásos pálca, > amennyi belefér. 2. sor: 5 láncos rövid pálcával leoltott lyuk. 3. sor: 6 láncos rövid pálcával leöltött lyuk. 4. sor: 7 láncos rövid pálcával leöltött lyuk. 5. sor: 8 láncos rövid pálcával leöltött lyuk. 6. sor: Minden lyukba 3 kétráhajtásos pálcából álló : bogyó, közte 9 láncszem. 7. sor: Sűrűit behorgolni rövid pálcával. 8. sor: Egyráhajtásos pálca, közte 2 láncszem. 9. sor: Beosztjuk a csíkokat, 4 láncszem után két lyukat í kihagyunk, az egy pálcával szembe öltünk, másikkal a lyuk- i ba. 5 láncot közvetlenül leöltünk a már meglevő pálca : mellé. Láncszem nélkül a másik lyukba csinálunk megint : egy pálcát és 5 lánccal mellé öltünk és ugyanígy a harma- I dikba is, és pálcával fejezzük be. 10. sor: A középső lyukba 4 pálcát horgolunk. Láncszem í nélkül a két szélső V-alakú lyuk megmarad. Ezt így csinál- : juk végig váltogatva, 3 lyuk után a középsőbe 4 pálca. Min- : den sornál egy lánccal többet csinálunk, A szélét bepikóz- : zuk. A csík fele négy kétráhajtásos pálca, közte pikó, a ' lyukba rövid pálca, közte pikó. Duzzasztással is lazít­hatjuk az ételt, mert a meg­duzzadt anyagnak nagyobb lesz a felülete, kiterejdtebb, lazább lesz a belseje. Duz- zasztanak a kocsonyásító anyagok (zselatinlap, pektin), de duzzaszt a vízgőz is. Zse­latinlappal duzzaszthatunk húsfőzetet, krémeket; pektin- nel gyümölcslevekből főzött kocsonyákat. Vízgőzzel duz- zasztjuk a felfújtakát és az aszalt gyümölcsöket. Lazábbá válik az étel réte- gezés által is. Ismert rétege- zési eljárás a vajas, hájas tészták készítése, amikor a rétegesen hajtogatott tészta számos lapocskákból áll, la­zább, levegősebb lesz. A kelesztés ősrégi lazítási eljárás. Élesztőgombák mun­kája nyomán lesz lyukacsos az anyag. Kenyeret, kalácsot, kelt tésztákat lazítunk kelesztéssel. A friss kelesztett tészta, ke­nyér nehezen emészthető, nem való betegnek, de a más­napos vagy pirított kenyér, kalács, kétszersült már nélkü­lözhetetlen a betegek étrend­jében. Végül szivacsossá te­hetjük az ételeket, ha olyan anyagokkal keverjük, amelyek magukba szívják a nedvessé­get és rugalmasan megduz­zadnak. Az egyes ételek elké­szítésénél felsorolt nyersanya­gok nem mindig szerezhetők be könnyen. Egyes anyagok jól és könnyen helyettesíthe­tők, míg mások helyettesítése már nehezebb probléma. Tej-} fölt kevés liszttel habart aludt tejjel, könnyen ..és jól j helyettesíthetünk levesek, fő- \ zelékek gazdagítására. A tej- * Felveréssel készítjük a lazító eljárások legjobb segéd­anyagát, a tojás- és tejszín­habot. A tojáshabbal készült ételekbe sok levegőt viszünk, szerkezetük laza, habos, köny- nyű lesz. Nemcsak a tésztá­kat, de a darált húsból ké­szült ételeket, húsgaluskákat is lazíthatjuk tojáshabbal. Sü- téskor-főzéskor a meleg ha­tására a tojásfehérje megal­vad és laza, szivacsos szerke­zete már lehűléskor sem vál­tozik meg. Tejszínhabbal hi­deg ételeket lazítunk. A hab- báverést gyors mozdulatok­kal kell végezni, és a felvert habot azonnal el kell hasz­nálni, mielőtt a levegőszem­csék eltávoznak belőle. Mind a tojásfehérje, mind a tejszín felverésénél az anyagot le­hűtve kezdjük el verni, s fel­verés előtt csipet sót is te­szünk bele. A dagasztással készülő éte­lek azáltal válnak lazává, hogy a dagasztó mozdulatok­kal levegő kerül az anyagba, például a vagdalthús-massza készítésénél. Tésztáik dagasz- tásánál ugyanakkor a kelesz- tőanyag is kifejti hatását. Omlóssá . válik a tészta, ha zsiradékkal gyúrjuk össze a lisztet, mert a zsiradék be­vonja a lisztszemcséket és nem engedi összetapadni. A hús rostjait omlóssá teszi a tűzdeléssel beletűzött szalonna vagy zöldség. Vannak olyan vegyianyagok (sütőporok, szó­dabikarbóna). amelyek szintén lazítják az anyagot. Felmele­gítve gázt fejlesztenek, lyuka­csossá teszik az anyagot. A gázok a meleg hatására eltá­voznak. de a lyukacsosság visszamarad. ellenállni a csábításnak — torkoskodott: Közeledett azonban a név­napja. Anyuka meghívott né­hány kisleányt az ünnepi uzsonnára. A nénit is, aki meggyógyult azóta. A barát­nőitől sok virágot kapott, apu­kától díszes naplót, a nénitől csipketeritfy a babaasztalra. A megtérített fehér abrosz kö­zepén díszlett a tízgyertyás ünnepi torta, cukrozott dió­val kirakva. A finom kakaó és a foszlós kalács után fel­vágták a tortát. A néni meg­csodálta: „gyönyörű” mondta és megkérdezte: — Ugyan, lelkem Maris­kám, mivel díszítetted fel Ka­ticánk tortáját? Mi az a sö­tétzöld ékesség rajta? — Dióbefőtt. — No, megkóstolom leg­alább, mert ilyet még nem ettem. I ríallottatok-e már Torkos j tí Katáról? Ha nem, most ’ bemutatom nektek. Ez a Kata kedves kis leányka, virgonc és szemfüles. A tanulással sem volt baj, mert szorgalmas és kötelességtudó volt. Nem ám! Nem itt, másutt volt a baj! A torkosságával. Emiatt so­kat bánkódott anyukája. Va­sárnap délelőtt, alig hogy édesanyja megkötötte kötény­kéje hófehér masniját, egy­kettőre a konyhában termett. Azt leste, mit lehet nyalo­gatni. Nem telt bele néhány perc, hol baracklekvár, hol csoko­ládékrém sötétlett kötényén és kézelőjén. — Haszontalan kisleány, la- karodj ki a konyhából! — mérgelődött anyuka. — Eny- i nyíre nem tudsz vigyázni a í holmidra! Csúnya, rossz vagy. Egész héten ebben a kötény­ben kell járnod!... Leckeírás közben kicsent a . szekrényből egy-egy süte- £ ményt. Azután radírozhatta a $ l zsírfoltot az irkából, de lná-% I ba, oda volt az egész füzet! í | Nyáron azon is rajtakapták, £ j hogy az odabent elfogyasztott 5 i dinnyét Torkos Kata kiska-% i nállal tovább kapargatja, égé- % I szén le a zöld héjig. Hát még % i ha bejötthöz juthatott! Estén- 'j \ kint sokszor csak azért fá jdí- $ i tóttá torkát, szenvedő arcot $ i vágva, hogy megkínálja édes- $ \ anyja befőttel. És méghozzá a % ; befőttek királyával, cukrozott % í zöld dióval. i y | Ez volt a kedvence. Egyszer ^ j a szomszédban lakó rokon £ \ néni megbetegedett. Édesany- \ja egy tálba mindenféle be- % j főttet ..készített össze és né- £ 1 hány szem cukrozott diót tett ^ ! a tetejére és Katát kérte meg, ^ í hogy vigye át. < ! y í Kata amint mondtam — ^ í szolgálatkész, ügyes kisleány j \ volt, el is vitte azonnal. De £ | útközben, ki tudja, mi tör- f f tént, a befőtt megjött — mellé á ; a jókívánság is —, csak ép- % í pen a zöld dió nélkül. í i í \ Torkos Kata azt hitte, ezt $ !>f elintézte, hiszen rajta kívül $ $ senki, de serijei nem látta azt} f a csábító, sötétzöld édességet. $ £Nem! Nem is hitt talán sem-f {mit, csak éppen nem tudott í Mai rejtvényünkben egyik nagy költőnk egy szép verséből idé­zünk: „Az ifjúság szive láng- iobogva ég . ..” — a folytatást a rejtvény vízszintes 1. és függőle­ges 6. sorában találjátok. Vízszintes: 6. Idős emberek támasza. 7. Páratlan szám. 8. Bírósági ügy. 9. Felnagyít. 10. Harapnivaló. 12. Kettőezer — római számmal, 13. Egy szál haja sincs. 14. korlat időtartamát aztán fokozatosan nö­velni kell. Feküdjünk hátra, támasszuk meg lábun­kat talpunkkal. A térd könnyedén oldalt esik, majd utána Ismét felemelkedik. Ezt két oldalra váltakozva gyakoroljuk. A következő gyakorlatot úgy hajtjuk végre, hogy nyújtott lábbal leülünk s ke­zünkkel megérintjük lábfejünket. A következő képen látható módszer már nehezebb. Homlokunkat fektessük le ki­nyújtott térdünkre és így fogjuk meg a lá­bunkat. Ezt a gyakorlatot legalább kétszer ismételjük meg. Végül a következő három kép azt mu­tatja, miképp tornáztathatjuk lábfejünket. Üljünk le a székre, talpunkat szorítsuk a földhöz, majd felváltva egyik lábujjunk he­gyével érintjük a földet és ugyanakkor má­sik lábunknak a sarkát szorítjuk le. Végül fogjunk meg mindkét lábunkkal egy labdát, szorítsuk lábunk belső feléhez és vegyük körül ujjainkkal, majd engedjük el s fogjuk meg újra mindaddig, míg kellemesen el nem fáradunk. Fenti gyakorlatok naponta 4—5 percet vesznek csupán igénybe, egészségünk érde­kében ne sajnáljuk hát elvégezni őket.

Next

/
Thumbnails
Contents