Pest Megyei Hirlap, 1961. február (5. évfolyam, 27-50. szám)

1961-02-12 / 37. szám

Kir MECVEI 1961. FEBRUÁR 12, VASÄRNAP Az idén kultúroithon, jövőre híd Szép eredmények és tervek Vácrátóton Vácrátót is fölverte címébe a szövetkezeti község rangfoko­zatát, lakói megkezdték a kö­zös gazdálkodást. A kis köz­ség népe nagy bizakodással te­kint a jövőbe és arra törekszik, hogy faluját még az eddiginél is gyorsabb ütemben segítse előre a fejlődés útján. A leg­utóbbi években pompás orvo­si lakást épített — orvost is kapott bele —, szép, korsze­rű hajlékot emelt első külön állatorvosa számára is, és ta­valy megkezdte régi, nagy ter­vének megvalósítását, a műve­lődési otthon építését. A ter­vek elkészültek hozzá, megva­lósításukhoz mintegy másfél­millió forintra lesz szükség, egyetlen esztendő költségveté­se természetesen nem bírná el ezt a hatalmas summát, de okosan elosztják a munkát. A múlt év vége felé elké­szült a fundamentum, elő­re megvásároltak mintegy százezer forint értékű épí­tési anyagot, fölkutattak közel húszezer fo­rint értékű saját anyagot és megszerveztek közel negyven­ezer forint értékű társadalmi munkát. A községfejlesztési alap ebben az évben 232 ezer forint készpénzt ad a tovább­építés költségeihez. — Ezt mind fölhasználjuk az idén — mondják a tanácshá­zán —, aztán jövőre majd folytatjuk. Bízunk benne, hogy két év alatt elkészül a kultúr­otthon, különösen akkor, ha támogatást kapunk hozzá a já­rástól, meg a megyétől is. Ezen a téren tehát nincs baj, de a község másik szép és fon­tos terve, a híd a jelek szerint — kútbaesett. Pedig erre a hídra ezelőtt is nagy szükség iett volna, most pedig még na­gyobb szükség lenne rá, hogy a faluból szövetkezeti község lett. A rátótiak földje ugyanis Szód és Örszentmiklós felé fekszik. Termésüket azonban csak jó hat kilométeres kerü­lővel szállíthatják haza, mert nincs híd a Sződrákoson. Két évvel ezelőtt nagy költséggel elkészítették a híd terveit, a hídépítéshez a járás kétszáz­ezer forint segítséget adott és már-már úgy látszott, hogy a rátótiak a múlt évi termésü­ket kerülő nélkül szállíthatják haza. Azon bukott meg a dolog, hogy a hídépítéshez nem találtak kivitelező vállala­tot. ' így lassan letelt az esztendő, az év vége felé arra kénysze­rültek, hogy visszaadják a já­rásnak a pénzt, ebben az év­ben pedig a hídépítés teljesen kiszorult már a költségvetés­ből. A harcot azért nem adta fel Rátót. — Az idén már nem lesz hi­dunk — mondják a község ve­zetői —■, de jövőre, 1962-ben, törik-szakad. felépítjük. m. I. Rendszeresen tanulnak a farmosi tsz-tagok Farmoson megkezdődött az új szövetkezeti tagok politi­kai és szakmai oktatása. A minap Érsók Károly a me­gyei pártbizottság munka­társa tartott előadást a mun­kás-paraszt szövetség jelen­tőségéről. A falu pedagógu­sai hetenként kétszer tanít­ják a gazdákat számtanra, mértanra, munkaegységszá­mításra. Az Uj Élet Tsz pa­rasztjai — nagyon helye­sen — az eredményességi munkaegység-rendszer mel­lett foglaltak állást. Társadalmi munkások segítik Budaörsön az ásvány-földtani kutatást mai nap A budapesti Építőipari és Közlekedési Műszaki Egyetem ásvány és földtani tanszéke Télvégi kiárusítást rendez a kereskedelem február 13-tól 25-ig A kereskedelem az elmúlt évekhez hasonlóan az idén is néhány cikkből télvégi ki­árusítást rendez február 13-a és 25-e között 20—40 százalé­kos árengedménnyel. Vidéken a nagyobb üzle­tek és a földművesszövetke­zeti boltok hozzák forgalom­ba az árengedményes téli ru­házati cikkeket. A kiárusítás idején például olcsón vásárol­hatnak téli férfi és női kabá­tokat, vatelin és bundabélés­sel, meleg férfi csizmanadrá­Talán ez megfelel önnek! gokat, szőrmebéléses férfi és női félkabátokat és még igen sok téli felsőruházati cikket. Harminc százalékos árenged­ménnyel kerülnek az üzle­tekbe a női taft, brokát és se­lyemruhák is. Ugyancsak ol­csón vásárolhatnak a nők hosszúujjú puplin blúzokat és pamutkardigánokat. A keres­kedelem mintegy 15 féle téli cipőt is kiárusít február 13-a és 25-e között. A szokásosnál olcsóbban adják el a boltok például a szőrme és műszőr- béléses bőr- és gumitalpú fél- magasszárú cipőket és a kü­lönböző méretű női- és gyer­mekhócipőket. Az idényvégi kiárusítás alkalmával a ren­des árnál olcsóbban vásárol­hat a közönség a felsőruhá­zati cikkeken kívül női és férfi bőr- és gyapjúkesztyű- ket. megkereste Budaörs tanácsát, hogy nyújtson segítséget a község területén végzendő tudományos kutatásokhoz. Budaörs talaja földtani szempontból még nincs fel­térképezve, a tanszék a ta­vasszal akar hozzákezdeni ehhez a munkához. Vizsgá­latai kiterjednének a föld belső rétegeződésére, a buda­örsi altalajban lelhető ás­ványok feltárására és a karsztvizek felkutatására. A tanszék Budaörsön járt meg­bízottja a községi tanács tá­mogatását kérte a munká­hoz, mert az elvégzendő 12 kutató fúráshoz segítségre lenne szükség. A tanács elsősorban a Vö­rös Csillag Tsz vezetőségéhez fordult és nyomban kedve­ző választ kapott. A termelő- szövetkezet vállalja a terüle­tén folytatott kutató fúrá­sokhoz szükséges emberi munkaerő biztosítását. A tsz tagjai ugyanis hajlandók tár­sadalmi munkában felváltva segíteni a fúrásoknál. A köz­ség határának más részein, viszont a KISZ tagjai vállalták társadalmi munkában a se- gédkezést. Egy hónap múlva államkölcsönhúzás Az I. és az V. és a VI. békekölcsönre 93,8 millió forintot sorsolnak Ez év első államkölcsön-hú- zásait egy hónap múlva ren­dezi az Országos Takarék- pénztár. Az első, az ötödik és a hatodik' békekölcsön 1961. első félévi sorsolásait március 12-én és 13-án Bu­dapesten, a szakszervezetek Fehérvári úti művelődési ott­honában bonyolítják le. A hú­zások az Első Békekölcsön­ből tizenkilencmillió, az ötö­dikből 30,4 millió, a hato­dikból pedig 44,4 millió fo­rintot sorsolnak ki törlesztés és nyeremény formájában. Az idei első kétnapos ál­lamkölcsön húzásán tehát a három békekölcsönből 93,8 millió forintot fizetnek visz- sza a kötvénytulajdonosok­nak. (MTI) 1961. február 12, vasárnap, Lídia napja. A Nap kél 6.56 órakor, nyugszik 17.02 órakor. A Hold kél 4.19 órakor, nyugszik 13.47 órakor. 1961. február 13, hétfő, Ella napja. A Nap kél 6.55 órakor, nyugszik 17.04 órakor. A Hold kél 5.16 órakor, nyugszik 14.56 órakor. Várható időjárás vasárnap estig: felhőátvonulások, több­felé kisebb esővel, a maga­sabb hegyeken hószállingó- zással. Mérsékelt, helyenként kissé élénkebb nyugati szél. Enyhe idő. Hivatalos nyereményjegyzék a lottó 6. játékhetéről A lottó 6. játékhetére be­érkezett 4 62G 223 szelvény. Öttalálatos szelvény nem volt. Négy találatot 33 fogadó ért el, a nyereményösszeg egyenként 105 141,25 forint, a háromtalálatos szelvények száma 2758, ezekre a szelvé­nyekre egyenként 628,75 fo­rintot fizettek. Két találatot 84 130 fogadó ért el, a nye­reményösszeg egyenként 20,62 forint. (MTI) — ÚJJÁALAKULT az ecseri népi együttes és meg­kezdte próbáit. Az együttes tagjai műsorukra tűzték Koc­kás László „Bölcsőtől a lako­dalomig” című népi játékát. Ez a műsor körülbelül négy­szer olyan terjedelmű, mint a világhírű ecseri lakodal­mas. A felnőtt tánccsoporton kívül Szabó Balázs és Mát­raházi Lászlóné vezetésével részt vesz a műsorban az is­kolás és óvodás tánccsoport is. — KÉSZÜLNEK a Dunai Kőolajfinomító tervei. A Százhalombattán felépülő olajfinomító évi 3 millió tonna nyersolajat dolgoz möjd fel, berendezése sokkal fejlettebb lesz, mint a meg­levő kőolajfinomítóké. Az üzemben több lépcsőben különféle módszerek alkal­mazásával jobb minőségű terméket állítanak majd elő. — KÉT FORINT ÖTVEN fillérért árusította az' 1,30 forintos burgonyát Krupin- cza Mária abonyi lakos. Az árdrágító ellen megindítot­ták az eljárást. — HÁROMSZAZHAT- VANNÉGYEZER FORINT KAMATOT fizettek ki megyénk falusi bankjai a múlt év során a takarékban tartott betétek után. A ta­karékszövetkezetek három­éves fennállásuk óta 7600 esetben folyósítottak köl­csönt, körülbelül 27 mil­lió forint értékben. PINTÉR ISTVÁN - SZABÖ LÁSZLÓ (15) Körülöttünk mindenütt ré­szeg disszidensek ültek, testi épségem kockáztatása nél­kül nem kérdezhettem meg, hogy miért nem jön haza? De más traiskircheniekkei be­szélgetve erre is fény derült. A táborban fantasztikus hí­rek keringtek arról, hogy mi történik azokkal, akik haza­térnek. Galambos páter volt az egyik legfőbb rémhírter­jesztő, a Drei Husaren törzs­vendégei pedig veréssel fe­nyegették azokat, akik haza akarnák menni.- Ennek elle­nére jó néhányan felkeresték a magyar követséget és ha­zatérési engedélyt kértek. Ök mondották el, hogy úgy kel­lett kiszökniük a táborból, mert a láger hangadói attól sem riadtak vissza, hogy erő­szakot alkalmazzanak a ha­zatérőkkel szemben. Ez volt hát a traiskircheni nyugati rém­menekülttábor. A mennyország helyett regény. És a traiskircheni lá­ger még azóta is fennáll. Az állapotok nem sokban változ­tak. Csak a Drei Husaren csukott be 1959 elején. Az tör­tént ugyanis, hogy Housék urat, a kocsma tulajdonosát, meggyilkolta egy magyar disz- szidens. A traiskircheni magyarok egyre tehetetlenebből szem­lélik sorsukat. A lágerben ma már szinte kizárólag csak bűnözők laknak, akiket egyet­len ország sem hajlandó be­fogadni. Vannak közöttük olyanok, akik itthon becsü­letesen éltek és dolgoztak, s csak odakint váltak bűnözők­ké. Sajnos, nem egy fiatal­korú is követte ezt az utat; Gyerekek voltak, amikor el­mentek, s a bűnben csepe­redtek felnőtté. Jajkiáltás az idegenlégióból Regénybe illő a története annak a hat fiatalembernek, akik a francia idegenlégió poklából menekültek meg. A lakásukon kerestem fel Sírét, külön-külön adtak szá­mot történetükről és kint maradt társaik szenvedései­től. Nemrégen jöttek hazai írissen él még bennük a gyötrelmes emlék. i i Francia idegenlégió... Egye­seknek a ponyvairodalom vé­res, kalandjai, másoknak P; Howard (Rejtő Jenő) humora jut eszükbe, amikor ezt a két szót hallják:.. De Lovas Endrében, az idegenlégió volt tagjában, szörnyű, személyes élményeket idéz fel az ide­genlégió. Ö is az ellenforra­dalom napjaiban hagyta el az országot. Ne részletezzük most azokat a sajátságos előzményeket, amelyek Pá­rizsba, az úgynevezett Ma­gyar Menekültügyi Irodába vitték. Láthattuk már az előzőkben, milyen nyomorú­ságos a d isszid ens tízezrek sorsa. Ö is a nyomorúság ke­nyerét ette. Az összehasonlí­tást kereste a két rendszer között, s amikor fellázadt, a gyárból az utcára taszították. Sokáig munka nélkül csa­tangolt, vásárcsarnokok el- hullajtott zöldségével csilla­pította éhségét, aztán elment a Magyar Menekültügyi Iro­dába. Finoman, udvariasan mu­tatkozott be neki az iroda egyik tisztviselője, Horváth Imre. Hellyel kínálta az el­csigázott magyar fiatalembert. — Nem kapok munkát, éhe­zem — kezdte Lovas a bemu­tatkozás után. — Segítsenek rajtam. Vagy adnak munkát, vagy hazamegyek:.: A tisztviselő a mondat el­ső felét még türelmesen hall­gatta. ám amikor Lovas a hazamenetelt emlegette, hirte­len kijött a sodrából. — Megy a fenébe... Majd ha hazaengedik az ilyen ala­kokat, mint maga,... Haza­megy, aztán a veséjét is kifor­dítják, úgy megkínozzák. Ve­gye tudomásul, hogy itt nem lehet fenyegetőzni — ordítot­ta magából kikelve Horváth. — Volt szerencsénk, odakint tágasabb... — és ajtót muta­tott az ágrólszakadt fiatal­embernek. Lovas könyörögni próbált, hogy segítsenek raita. szerez­zenek neki munkát. Mivel — EGÉSZSÉGÜGYI ÁL­LOMÁS alakult Sződligeten és Felsőgödön. Az állomás tagjai rendszeres előadáso­kon szándékoznak oktatni a lakosságot betegségek meg­előzéséről. — SZAVALÓVERSENYT rendez a budai járásban dol­gozó fiatalok részére feb­ruár 26-án, délelőtt fél 10 órakor a budai járási KISZ- bizottság. A szavalóversenyt a járási KISZ-bizottság székházában rendezik meg. — SZAZTIZENÖT eset­ben indítottak tavaly sza­bálysértési eljárást Ceglé­den a kupeckedők ellen. Most még jobban megszi­gorítják az ellenőrzést. — NYÁRSAPÁTON ta­valy építettek állami erő­ből tűzoltószertárt. Az idén a községfejlesztési be­ruházásból Csemőn létesí­tenek tűzoltószertárat. — TAVASZRA készül­nek a Szentendrei Gépál­lomáson. Javában folyik a fő- és folyó javítás, mire az időjárás kedvezőbbre for­dul, megkezdhetik a trak­torok a szántást. — VEGYIPARI ÜZEM­TELEP létesül Monoron. Az üzemet a Finomvegyipa­ri Ktsz építteti nyolcmil­lió forint beruházásból. Az új monori üzem 120 dolgo­zót foglalkoztat majd. — KIELÉGÍTŐEN ha­lad a hideg időjárás el­lenére is a Dunai Cement- és Mészinű építkezése. Je­lenleg ugyan csökkentett létszámmal, kétezren dol­goznak itt, rövidesen el­készítik a központi iroda­épületet. Március végére megkezdik a négy hatal­mas lengyel égetőkemence szerelését. — ORSZÁGSZERTE ŰJ üzemekkel gyarapszik a sütőipar. Megyénkben eb­ben az évben Budaörsön épül új, nagy termelőképes­ségű sütőüzem. — KÖZEL EGYMILLIÓ forint többletnyereséget ért el a ceglédi Húsipari Vál­lalat 1960-ban. A dolgozók jó munkájának eredménye­ként a közeljövőben körül­belül 12 napi fizetésnek meg­felelő nyereséget osztanak ki. — ŰJ MŰVELŐDÉSI HÁ­ZAT építenek az idén Tá- piósülyön. Mendén befeje­zik a művelődési otthon épí­tését. Maglódon és Péteri községben pedig bővítik a művelődési házat. ekkor végképp megcsömörlött a Nyugattól, arra számított, hogy munkát kap, és össze­gyűjti a hazautazáshoz szük­séges pénzt. De Horváth dur­ván kilökte az irodából. Lo­vas még az előszobában této­vázott, hogy mit csináljon amikor hozzálépett egy férfi, jól öltözött és kedveskedő, s vigasztalni kezdte: — Ne búsulj, öcsém... Gye­re, sétáljunk egyet, beszél­gessünk. Hátha én tudok raj­tad segíteni. Elindultak az utcára. Az ismeretlen férfi, hogy lesze­relje Lovas esetlege« kétke­dését, elmondta neki. hogy ő is szeretne hazamenni. — Pszt!... De erről senki­nek egv szót se! Mert ha itt megtudják, akkor vége min­dennek Gyűlöletes banda ez... Lovas kontrázott. — Igen, ezeknek ki van tömve a hasuk, semmit sem törődnek szerencsétlen hon­fitársaikkal. Csak azt nem tudom, hogy mi a fenének van ez a menekültügyi iroda... Az ismeretlen jelentőség- teljesen hunyorított: — Erről ne beszéljünk. El­lenben tudod mit? Vincennes- ben van egv átmeneti szállás, egy kaszárnyában; ott né­hány napra kapsz ágyat és ennivalót. Elviszlek oda. ott pár napig kihúzod, addig én megpróbálok keríteni vala­mi állást. Mert bár nekem jó a ruhám, pénzem nincs, más­képp nem tudok rajtad segí­teni. Akad néhány ismerő­söm. akik talán tudnak vala­mi munkát. Holnap fel fog­lak keresni, és értesítelek, hogv mit sikerült elintézni. Lovas örömmel fogadta ezt a segítséget. — De még a nevedet sem A TELEVÍZIÓ MŰSORA: 9.50: Nyomolvasó kame­ra, rejtvényműsor. 10.00: Én és az ecset. Rajzos gyer­mekműsor. közvetítés Var­sóból. 11.00: Távoli sziget titka. Magyarul beszélő szovjet rajzfilm. 17.15: 6. számú Magyar Híradó. 17.25: Vidáman, frissen __ Látoga­tá s a Vasas Pasaréti úti sporttelepén. 18.35: Utazás a föld körül, sziléziai Besz- kidek. Lengyel kisfilm. 19.00: Élőújság. 19.55: Vasárnapi vers. Berzsenyi: Magyarok­hoz. Előadja: Bodor Tibor. 20.00: Arcnélküli város. Ma­gyar film. 21.35: Hírek. Wartburg 1959-es. krémszínű, 31 000 km-t futott kitűnő ál­lapotban, eladó. Budapest, xm.; Pannónia u. 14. m. 3. 119—146. Vasárnap: 9—13. 16—IS. hét­fő: 9—11. x (x) i tudom... — szakadt fel ben- í ne a kétség. — Nem is fontos, az én ne- í vem itt vörösposztó. Jobb, í ha te sem tudod. Majd úgyí fogok jelentkezni, hogy Nagy í Károly keres téged. Jó? — Rendben. Az ismeretlen férfi elkí- j sérte Lovast az .átmeneti; szállás”-ra. A kapuban elbú- ! csúztak. í — Tehát holnap? : — Ne félj semmit. Itt le- ; szék. A fiatalember belépett a; kapun, amely előtt jól meg- j termett civil férfiak sétálgat- í tak. Egy szót sem szóltak i hozzá, csak a folyosón állí-; tóttá meg egy civil ruhás fér- j fi. j — Átmeneti szállásra jött? ; — kérdezte franciául. — Igen. — Jöjjön, felkísérem a szó- í bájába. Felmentek a második eme-; letre. és egy 20 ágyas, nagy j hálóterembe értek. A francia kedélyesen mellbe boxolta í Lovast: — No, fiú, itt jó dolgod í lesz... Elment. A teremben mind- í össze néhányan lézengtek. Lo- $ vas jól szemügyre vette őket. J aztán megszólította az egyi- í két: ^ — Maga is magyar? £ Az alacsony, széles arcú £ fiatalember értetlenül nézett ^ Lovasra. Franciául kérdezte: ^ — Nem tudsz franciául? ^ — De igen. — Én ugyanis másként | nem tudok. Francia vagyok, g — Akkor mit keresel itt. ^ ezen az átemeneti szálláson? ^ — Hogyhogy mit? Légió-1 nista leszek. (Folytatjuk.)

Next

/
Thumbnails
Contents