Pest Megyei Hirlap, 1960. november (4. évfolyam, 258-282. szám)

1960-11-19 / 273. szám

ó ^\V»\\\^VCW^V\V\\\X\NVVXXVVI\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\V&\\W^^ KORSZERŰ VENDÉGLÁTÁS l. Divatlevél azalkalmi ruháról „Falusi kislány Pesten // gül még kezébe nyomnak va­lami jó tarka kisszatyort, az­tán csak csodálkozik a mama, miért fordulnak meg moso­lyogva utánuk az utcán? Ugyanez a kislány igen csi­nos lenne, ha a fehér haris­nyát lehúznák róla és rövid kis zoknit, illetve késő ősszel és télen hosszú nadrágot vagy melegítőt kapna helyébe és a szoknyáját alaposan megkur­títanák. A nylon kötény sem utcai viselet, akármilyen drá­ga. A hajába pedig, ha copfja van, elég két keskeny fehér szalag, ha meg rövid a frizu­rája, csat sem kell. Általában: a kislányok öl­töztetésénél is az egyszerűsé­get, a jó ízlést tartsuk szem előtt. Nem kell a mamáknak egymást túllicitálniok. Ter­mészetesen, a gyerek nem jár­hat sötétben, szürkében, de a színek harmóniájára vigyázni kell. És főleg: ne essünk a túlöltöztetés nevetséges hibá­jába. K. M. XXXXXXXXXXXXXXX'CWvXXXXXXVXXVXVXXVsXXXXVXX tv edves Évám.! — Már jól benne vagyunk az őszben. A a színházi idény, a táncos összejövetelek és lakodal- mak ideje ez. Az örök női probléma hogy: mit megyek fel? — más formában ismét jelentkezik. Leghelyesebb ezt az öltözködési kérdést úgynevezett alkalmi ruhával meg­oldani amelyet délutánra, színházba, tánchoz és esküvőre is egyaránt viselhetünk. Az első két modell ilyen ruhái mutat, míg a másik keltő már kifejezetten kisestelyi, amely délutánra nem hordható. A kérdést, hogy délutáni és estélyi ruhát is csináltass-e. természetesen háztartási költségvetésed állása dönti el. Az idei téli divat a múlt évihez képest nem sok vál­tozást hozott. A derék a csípő vonalában, a helyén van. A szoknya hossza: térd alatt néhány centivel. Az ujja kasszát a ruha jellege szabja meg. Délutáni ruhánál lehet 3/i-es, vagy könyök felett végződd. Kisestélyinel általában fedetlen a ikar, vagy zsák a nyakat szabadon hagyó nagy gallér takarja a vállhegyet és részben a felsőkart. A hordó alakú szoknyához^ alsószoknyát viselünk. De világért sem „abroncsosaV’, mégcsak nem is kivillanosat. Az alsószoknya rövidebb a szoknyánál! Célja, hogy a hor­dó formát megadja. . z ízléses öltözködésnek fontos része a kellékek helyes ái megválasztása. Cipőnk, kesztyűnk, táskánk ruhánk­kal összhangban kell legyen. Ha nappalra^ trottőr cipőt vagy lapossarkút viselünk is, alkalmi ruhához csak tu- sarkú illik. A kesztyű készülhet bőrből, nylonból vagy más műanyagból. Esti öltözékhez azonban csak hosszú szárral divatos. Az estélyi táskát nappali társaitól már az is megkülönbözteti, hogy mérete kisebb. Az állami és szö­vetkezeti boltokban szép dísz-zárral igen ízléseseket lehet kapni. Kedves Évám! — Még egy jó tanácsot fogadj meg. Előbb a ruhád anyagát, formáját és jellegét válaszd meg és csak azután a kellékeket. Vagy ha már a kellékek rész­ben megvannak, öltözködésed összhangjára fokozottabban ügyelj! ölel barátnőd: Anna Vajas kenyér, szendvics gyak­ran kárára van a szép padló­nak — üres kalács, töltetlen, nem túl omlós aprósütemény, egy-egy alma — tökéletesen elég! Születésnapra persze tor­ta jár — de azt kellő felügye­lettel fogyasszák el a gyere­kek! A szokatlant, újat hálá­san fogadják, ezért nagy sike­re van általában a csinosan tá­lalt sós apró süteménynek. Minden ételnél mérlegeljük azonban a kicsinyek életkorát — egyszerűen elfogyasztható, nem „potyogós” fogásokat ké­szítsünk nekik! Ne az uzsonnán, hanem a já­tékon legyen a hangsúly! A felnőttek fé] szeme rajtuk le­gyen, de csak a fele! Egy gye­rek sem szereti a kotnyeles felnőtteket! Persze vita esetén pártatlan, higgadt döntést vár­nak! A játékot csak annyiban irányítsuk, hogy vad és káros ne legyen. Ne arra gondoljunk, hogy minket mi szórakoztat! Olyan kis csacsiságokkal el tudnak jóízűen bolondozni a kisiskolások! Hagyjuk rájuk, amíg nem káros vagy ízléste­len. Az, hogy a szülők is végigüljék nagy-unatkozva a gyerekek összejövetelét, fe­lesleges. Pa kell. érte jöhet­nek — akkor egy-egy csésze feketekávé vagy pohárnyi bor. néhány szem sütemény felkí­nálása. elengedhetetlen —, de ha elég közel lakik a vendég, elkísérhetjük magunk is, vagy egyedül térhet haza. Általában, ne csináljunk pa­rádét a gyerekek szórakozásá­ból! Ők utálják legjobban! Ott-; honos, kellemes, szerető kör-j nyezetben meg igen-igen jól; érzik magukat! Az igazj barát-: Gyermek rejtvény ^\\\\\\\\\\\\\\\j Ifjúsági regényhősök 1 Z ■ 3 5 <z 9 e 9 10 11 11 73 15 16 1? 18 9 1$ 20 1 % w \ •V + * f r ? i||j W é ŐSZI GYORSVACSORÁK A darát este beáztatjuk tej­be, másnap elkeverjük a töb­bi hozzávalóval, s zsírozott, lisztezett tepsiben megsütjük. Gyümölcsízzel töltjük. GYÜMÖLCSKENYÉR Két tojás kemény habjába 25 dkg cukrot, 25 dkg lisztet és 3 dl tejet, valamint sütő­pont, vanilint és 3 evőkanál darabos gyümölcsízt teszünk (meggy, citrom stb.) 5 dkg darabos diót is belekeverünk. Zsírral megkent s belisztezett tepsiben lassú tűzön sütjük. szünk. Tepsibe rakjuk sorjá­ban a taréjos burgonyákat, mindegyikre egy-egy kanálnyi forró zsírt öntve lábasból. Aki szereti, köménymaggal is te­tézheti a jó ízeket. Sózni csak akkor kell, ha már kikerült a sütőből. Nagy lángon sütjük. BURGONYALÁNGOS Maradék burgonyát — pap­rikáskrumpli vagy hagymás reszelt is lehet — azonos sú­lyú liszttel áttörve, elvegyít­jük. Fél bögre tejben ázta­tott élesztővel megkelesztjük, s bő zsírban sütjük. Feltét­nek, de önálló ételnek, sava­nyúval, esetleg tejfellel le­öntve, borsosán kitűnő! MELEG RAKOTT KENYÉR Vékonyra szelt kenyereket — még jobb, ha félbevágott kifliket — megkenjük 2 dl tejfel, 1 tojás és 5 dkg reszelt sajt vagy 10 dkg darált fel­vágott, vagy maradék sült hús esetleg ledarált pörkölt vagy máj vagy gomba keverékével. A tojás el is maradhat, csak a tejfel és az ízesítő kell fel­tétlen. Kizsírozott sütőben pi­rosra sütjük néhány perc alatt, forrón tálaljuk. KAKASTARÉJ Szép, nagy, hámozott bur­gonyákat félbevágunk, s a közepükre, keskeny hasítékba, bevagdalt szalonnaszeletet te­KARFIOLPÖRKÖLT Felteszünk forró sós vízbe karfiolt. Közben hagymát pi­rítunk, annyi zsíron, mint m rendes pörkölthöz szoktuk, s megpaprikázzuk. Ha a papri­ka is megfutott már a zsíron, rávetjük a leszűrt karfiolt, s puhára pároljuk együtt. Ga­luskával tálaljuk. ; készítésének előfeltétele, hogy savanyúság, sütemény, gyü- \ mölcs legyen otthon s csak a £ fő ételt készítsük frissen. \ CÉKLASALÁTA { Erős gyökérkefével letisztít- \ juk a céklákat. A kisebbek { jobb ízűek, s szebben szeletel- J hetőek! Puhára fűzzük, s \ még melegen felszeleteljük a \ villára tűzve hámozott cék- \ Iákat. Páclevet készítünk cu- \ korból, sóból, ecetből és \ vízből, ízlés szerint. Ezt fel- \ forraljuk, s az üvegekbe ra- \ kott céklaszeletekre öntjük. A \ kész saláta tetejére kömény- \ magot szórunk. Lehet tormá- ; val is ízesíteni. \ KÁPOSZTASALÁTA \ Fele fehér, fele vörös ká- \ posztát finom metéltre vá- ! gunk, s leforrázzuk. Utána pár l órára sóban állni hagyjuk, ! majd üvegekbe tömjük. Leönt- \ iük cukros, olajos, ecetes víz- ! zei. köménymaggal ízesítjük. ! Aki szereti, tehet bele egy fél í fej reszelt hagymát is. DIOS LEPÉNY ; 3 dl dara, 3 dl tej, 15 dkg ; cukor, tíz dkg darált dió, sü- l tőpor és citromhéj kell hozzá. VÍZSZINTES: £ 1. Nagy Ilonka névjele. 3. ^ Igyekszik. 7. Az északi sarkvidé- ^ ken élő nép. 9. Kis Mihály. 10. i A liba belső része? 12, C. F. 14. z A magasban. 16. Sebesülés. 18. ? Köszönöm, nem kérek többet. 19. Blztatószó. 20. Csak egynéhányan. v. y. FÜGGŐLEGES: ^ 1. A „Pál utcai fiúk” egyike. 2. í Egyes pajtások iskolája. 3. Vo- £ natkozó névmás. 4. Kicsoda? 5. £ Egy másik vonatkozó névmás. 6. 2 Defoe Dániel legnépszerűbb regé- £ nyének hőse. 8. Feneketlen zsák? II. Talál. 13. Fajta. 14. Déli gyű- 4 mölcs. lő. Anyóka. 17. Védett ki- z kötőhely. n ^ Pajtások — a rejtvényben sze- replő két ifjúsági regényhős nevét ^ írjátok le levelezőlapra és 19G0. november 20-ig küldjétek be e. v, szerkesztőséghez. A levelezőlapra ^ írjátok rá: Gyermekre:tvény és 4 közöli étek pontos lakcímeteket. A £ helyes megfejtők között könyvju- ^ talmat osztunk szét. Az 19Ő0. no- í vembe! 6-1 rejtvény helyes meg- £ fejtése: János vitéz. Ludas Matyi. ^ Könyvet nyertek: studencz Já-^ nos, Monot. Knurr Pálné út 1. — í Pólyák Anna, Püspökhatvan. Ta- z vasz u. i6. — Vass Gábor, Cegléd. ^ Nagykátai út 13. — Pletser József. f, Tököl. Mester u. 47. — Licsák £ Sándor, Aszód. Baross u. 1. — £ H. Tóth Sándor, Dunává re 'i’v. 4 Gyóni G. út L — Sza— -ví László. Gödöllő. Antalhegvi út ^ .V). _ Hanoi Tlona, Szentnr'r 4 káta. Bacsó B. u. 4. y, A könyveket postán küldjük el. | . ! I Három jó ötlet :kis előszobák berendezéséhez! í \ j , i ^ Házigyógyszertár f. Különösen falun, ahol mész- ; szebb van és nehezebben el- \ \ érhető a patika, legyen min- j ' dig otthon: ^ 1 doboz Kalmopyrin, fejfá-i ^ jás, meghűlés esetére. Kötő- j ^ zőszerek, sérüléshez. Steril; í vatta. Kamillatea. Bórvazelin j \ (égésre. feltörésre). Hyper- i \ mangán (fertőtlenítéshez). I \ Ragtapasz (sebkötés rögzíté- í \ séhez). Gyógyszén (gyomor-1 í rontáshoz). Hashajtó (székre- \ \ kedéshez). Fájdalomcsillapító. í £ Arra azonban gondoljunk,! \ hogy a régi gyógyszer már j \ amúgy is hatástalan, vagy in- i £ kább ártalmas, tehát évente I ^nézzük át, pótoljuk, cseréljük; £ házi gyógyszertárunk patika-; \ szereit. Ne tegyünk el olyan £ orvosságot, amely már gyó- V gyűlt beteg különleges pana- \ sza ellen volt ír! Nem biztos, £hogy másnak is használ! Or- \ vos nélkül egyebet, mint a j felsoroltakat ne tartsunk, ne; {éljünk vele! Különösen a kis-; \ gyermekeket óvjuk tőle! 5 .............. ^ Alkalmi ruha fekete vagy si- í ma bársonyból, előnyös szív- ^ kivágással. A hordó vonalú ? szoknya a csípőn puha ránco- ^ kát vet. Csinos gyöngysor 2 emeli a ruhát. y ^Selyemből, jerseyből vagy pu- ^ ha szövetből készítsük a mo- £ dem vonalú ruhát, övrészét g virág vagy strasztű díszíti. Kisestélyi ruha karcsú »ők számára. Anyaga brokát, vagy düsesz. Strasz vállpánt díszíti a csinos, egyszerű ruhát. Fémszálas selyem estélyi vagy táncruha. Nagy gallérját a ru­ha anyagából készült rózsa fogja össze. Bő szoknyája puha hajtásokban esik. Tervezte: Velty Györgyiké Irta: Forgács Anna ; Kozmetika, l vagy csecsemőápolás ? ! Angliában oly csekély ér- \ deklődés mutatkozik a cse- ! csemőápolási és gyermekne- ! velési tanfolyamok iránt, hogy laz oktatásügyi minisztérium- ! ban e tanfolyamok megszün~ ! tetését mérlegelik. Ezzel szem- ! ben erősen látogatottak az ! autógondozási, valamint a í kozmetikai tanfolyamok. Bizonyára olvasóink közül £ is sokan ismerik Czuczor Ger- \ geljr fenti című bájos költe- $ ményét. De én most nem er- \ ről a versről szeretnék érte- \ kezni, hanem a gyermekdivat- \ ról, arról, hogy a legtöbb fa- j luról felhozott apróságról a j sok drága holmi ellenére rög- Hön lerí: erre az alkalomra {öltöztették úgy fel, mint a {májusfát. \ Minden édesanya szíve-vá- 5 gya, hogy gyermeke szép le- jgyen, egészséges és jólöltözött. \ Ma pedig ez az óhaj nem el- jérhetetlen, sem a városi, sem «a falusi szülők számára. Meg- ! vehetnek mindent, amit kí- í vánnak. És — képletesen < szólva — itt van a kutya el- I ásva. Nem egyszer láthatunk lilyen mozgó .kis kirakatbabá- I kát. i Raj te van azon a szeren- ! esetlen gyereken minden, ami la boltokban drága pénzen ; kapható. Fekete lakkcipő, ; hosszú, fehér flórharisnyával, ; térden f alul érő égszínkék íszövetrúha bársonymasnikkal, ;fehér fodros-bodros nylon kö­tény, öt rőf csipkével, tetejére húzva egy piros kardigán, zölddel hímezve. A hajában akkora kék masni, legtöbb-; szőr nem is egy. ’hogy majd: lehúzza szegényke fejét. Vé-; ságot pedig kicsi korban kell és lehet megalapozni — és ezt legkönnyebb a meghitt, ked­ves, szabad délutánok játéká­val. R. Zs. (Folytatjuk) A mai emberre semm Kém jellemzőbb, mint az, hogy alig van ideje. Mégis sok feles­leges idő megy el rosszul szer­vezett szórakozással. Mivel az okosan, kellemesen töltött sza­bad idő viszont nagyon is ki­hat a munkára — érdemes elgondolkozni azon, hogy pél­dául a vendégeskedést hogy lehetne úgy megoldani: ne kiürült pénztárca, halálra fá­radt háziasszony, s bosszanko­dó vendégek, hanem pezsdító erejű, kellemes emlék legyen a mulatság vége. Kezdjük a „gyerekzsúrok“- nál. a polgári társadalom leg­ostobább összejöveteli formá­jánál. Tudjuk, hogy ez ma­jommódra kiöltözött kislányo­kat és fiúkat jelentett, akik otthon alapos szidást kaptak bemocskolt ruháikért a „zsúr” végén, ráadásul rendszerint alapos gjromorrontást is besze­reztek, mert a háziak beléjük tömtek mindent, amivel csak el akarták kápráztatni a töb­bi szülőt. Okos házban a gyermekösz- szejövetelt úgy szervezik meg, hogy az lényegében nem más, naint egy picit ünnepélyesebb közös játszás. Vagyis a vendé­gek és háziak egyaránt egj'-sze- rűen, tisztán, kedvesen, de já­tékhoz alkalmas ruhában van­nak. Uj tréningruha, hosszú nadrág, kötött szoknya sokkal jobban megfelel, mint nylon és bársony költemények — melyben értelmes szülő nem is járat gyermeket. De még a szövetruhácska, melyben ün­nepélyre, előadásra visszük a kicsit, az is elmaradhat. Nem is játszhatna benne fesztelenül. Beszéljük meg a többi szülő­vel, hogy egységesen, azonos elvek szerint öltöztessük a gyerekeket, ahogy iskolában, óvodában is egységesen öltöz­ködnek. Uzsonnára lehet teát, ká-| vét vagy kakaót adni — dej sokkal nagyobb sikere van a; málna- vagy narancsszörpnek!; ^ Falipolc, kesztyűknek, kézi- ^ táskáknak. Alatta keskeny ^ gyékényből font asztal, ülő- ^ kékkel, az esetleges várako- f zók részére i $ A faléceken futó akasztókon ^— képhorogból házilag is elő flehet állítani — kisebb helyet í vesznek el a vállfák ^ Egy kis tál, egy falba erősí­tett karika — ennyi az egész ^ esernyőtartó, a régi, ormótlan ^ alkotmányok helyett. Ugyan- csak előállítható otthon — ^ akár színes műanyag-csőből is!

Next

/
Thumbnails
Contents