Pest Megyei Hírlap, 1960. június (4. évfolyam, 128-153. szám)
1960-06-08 / 134. szám
(cLtúáál CEGLÉD, ALBER TI RS A, CEGLÉ DBERCEL. TÖRTÉL ÉS CSEMŐ RÉSZÉRE IV. ÉVFOLYAM, 134. SZÁM 1960. JÚNIUS 8. SZERDA Jó! dolgoznak a gépállomás brigádjai A Ceglédi Gépállomásnak nyolc- brigádja van, ebből öt Cegléden, három Albertirsán. A ceglédi brigádok közül kiemelkedik a Táncsics ifjúsági brigád, amelyik benevezett áfe országos ifjúsági versenybe. Mind a tizenhét tagja teljesítette már tervét, összeredményük 157 százalék. Esélyesek arra, hogy elnyerjék a szocialista brigád címet. Kivételesen szép eredményt ért el Kovács., János és váltótársa Szabó Ferenc 278 százalékos teljesítménnyel. Győri Béla, aki a különleges gépeket kezeli (palántázó, műtrágyaszóró, ültető stb.) Az öt brigád közül kettő mar túlteljesítette féléves tervét, még van egy hónap, addig mind túlteljesíti. Külön meg kell dicsérni Csikós Sándort, aki tíz nap alatt 378 hold kukoricát kapált meg a Kossuth Tsz-ben kifogástalanul. Albertirsán mind a három brigád túlteljesítette tervét, 156 százalékos, kiemelkedő eredményt értek el. A Di- mitrov-brigád, továbbá Búzás és Simó Mihály 157 százalékos teljesítménnyel. Gépállomásunk már eddig 107 százalékra teljesítette tervét. A nyári munkákra való felkészülés gépszemléje június 14—15-én lesz. A nyári munkák végzésének a megkönnyítésére újabb gépeket kaptak, a legújabb típusú diesel-kombájnokat, összeszerelésüknél szovjet szakemberek segédkeztek. Mezőgazdaságunkban, a gépeknek kivételesen nagy jelentősége van. Ha úgy bánnak a gépekkel, hogy ne legyen munkakiesés, és minden időt kihasználnak, lényegesen megkönnyítik az aratás és növényápolás munkáját. Az eddigi eredmények azt mutatják: számíthatunk a gépállomás brigádjaira. — Zsadon — KÉZILABDA CEGLÉDI KOLLÉGIUM—TÖRTÉL 32 :s (18:1) Cegléd, Rákóczi úti Építő-pálya, 209 néző. Ceglédi Kollégium: Tuboly — Hubay, Wesniczky, Jósa, Bartha, Nyulászi, Faragó. Csere: Thódory, Bene, Molnár. Törtei: Hadrik — Miklós, Dénes, Tóth I, Petrovics, Kristó, Túri. Csere: Gál, Somodi, Tprök, Tótli II. Kibontakozott ezen a mérkőzésen is a kollégium nagy tudása. Hosszú indításaiból Jósa révén egymás után érte el góljait a csapat. Az első félidőben a védelem is megingathatatlan volt. A második félidőben már nem védekeztek olyan lelkesen a ceglédiek és nyílt sisakkal felvették a harcot a gólarány ellen és egymás után érték el góljaikat. Góldobók: Jósa (11), Bartha. Faragó (5—5), Nyulászi, Hubay (4—4), Wesniczky, Molnár, Bene (1—1). A kollégium csapatában Tuboly kapus ragyogóan, több biztos gólnak látszó lövést védett. Hubay a védekezésből és a támadásokból egyaránt kivette részét. Különösen mintaszerűek voltak alsó sarkos góljai. YVesniezky jól játszott, de kondíció hiánnyal küzdött. Jósa a mezőny legjobbja volt. Bartha ezen a mérkőzésen ő is éppúgy mint Nyulászi kihasználta kosárlabda tudását, gólokkal gyüTaölesöztette cseleit. Faragó mint szélső játékos kiváló, de nem szabad közép játékra erőltetni. A törteli csapat átlagosat nyújtott, egyénileg senkit sem lehet kiemelni. A játékvezető jól vezette a mérkőzést, de egy szabaddobást — amely azonban nem befolyásolta az eredmény kialakulását _ téves en Ítélt meg. A járási kézilabda-bajnokság állása a tavaszi forduló után: X. Ceglédi Kollégium 5 4 X — 89: 46 9 2. Ceglédi Honv. 5 3 _ 2 77: 52 6 3. Abony II 4 2 1 1 63 : 54 5 4. Ceglédi Gimnázium 2 1 _ 1 26 : 25 2 5. Ceglédi Építők II 4 1 _ 3 49 : 54 2 6. Törtei 4 ------ 4 36:109 — AZ ENYÉM HELYETT A MIENK jiban is. Azelőtt bérpermetezést végeztettem. Várni kellett sorára, bizony néha el is késtünk a permetezéssel. Vagy szomszédtól, ismerőstől kellett kölcsön kérni a magas nyomású permetezőt. A permetezőanyagot háton vagy kerékpáron kellett a városból kicipelni. Most mindent a tsz végzett el. Készen a helyszínre hozták a ''permetezőanyagot, meszet. Mi csak sétáltunk a gép mellett. Ahova pedig a gép nem tudott beállni, ott kézi gépekkel közösen végeztük el a permetezést. Nem volt gondunk a permetezőszer árára. Még a háztáji szőlők bepermetezé- sére is a tsz vezetősége vásárolta meg az anyagot s azt csak a zárszámadáskor vonják le. Nem mondhatom, hogy nagyon sok munkaegységem van. Összesen hatvan. Dehát a munka nagyja még hátravan. Szívesen dolgozunk, mert minden nagyon szépen mutatkozik. A napokban Budapestről meglátogatta a szövetkezetét egy főagronómus. Végignézte az egész gazdaságot és mindennel nagyon megelégedett volt. Amikor megmondtuk neki, hogy harminchét forint van betervezve munkaegységenként, elmosolyogta magát. — Ahogyan én itt körülnéztem, azt hiszem, hogy maguk ezt a harminchét forintot alaposan túl fogják teljesíteni. Könnyen lehet abból még ötven forint is. Pintér János is elmosolyogja magát. — Nem mondhatok egyebet, csak annyit, hogy bár igaza lenne a főagronómus elvtársnak. Rajtunk bizonyosan nem múlik. Rik. Pintér János csak egyszerű tsz-tag az Alkotmányban. Nem is régen, hiszen alig néhány hete kezdték meg a komoly munkát. Ennek ellenére gyönyörűség hallgatni, hogy ez az egyszerű ember önkéntelenül is milyen lelkesen beszél a közös gazdálkodásról. Vasárnap délelőtt van. Hétágra süt a nap. Lassan,. kényelmesen lépegetünk a dűlőn és Pintér János úgy mutogatja a tsz szebbnél-szebb látnivalóit, ahogyan évekkel ezelőtt mutogatta a sajátját. — Nézze meg ezt a gyönyörű rozstáblát. Akkora, hogy az ember ki sem látszik belőle. Néhány száz lépéssel arrébb a gyönyörű, kövér búzavetésért lelkendezik. De igazán akkor boldog, amikor a szőlőtáblához érünk. Nem kérdezek tőle semmit. Hagyom beszélni és szorgalmasan jegyzem a tanulságos szavakat. — Hát nem mondom, hogy egyszőra beléptem. Tudja, az ember nehezen próbálja az újat, pláne az én koromban. Hiszen idestova hatvanéves vagyok. A másik hiba pedig az volt, hogy ezen az ezerkétszáz kvadráton nagyon jól megvoltam. Nagyon örülök neki, hogy a háztájimat itt mérték ki a házam körül s ugyancsak itt vállaltam ezer négyszögölet egyéni művelésre. Amilyen nehezen szántam el magam a belépésre, olyan igazán mondom, hogy nagyon meg vagyok elégedve. Az elnök rendes embér, de ugyanezt mondhatom az agronómű- sunkról, de a brigádvezetőről is. Türelmesek és ahol lehet, szívesen segítenek. Például nagyon hasznos volt, hogy már a téli permetezést is közösen végeztük még a háztáVASÁRNAPI BESZÉLGETÉS A HÁZTÁJIBAN Gyönyörű kis tanya özv. Ocsai Mihálynéé. Közel a Körösi úthoz, a Rákóczi Tsz hétholdas mátktáblája mellett. A tanyát gondosan készített léckerítés öleli körül és hatalmas fák suhogásán törik meg a szél ereje. Vasárnap délelőtt van. Biztosra veszem, hogy a tanya népét csendes vasárnapi pihenésben találom és néhány percet elbeszélgethetek Öcsai nénivel, aki a Rákóczi Tsz egyik legidősebb tagja. Betöltötte a hetven évet. A kutyáik békés valk- kantása jelzi, hogy nem tekintenek fogadatlan idegennek. A konyhából középkorú menyecske siet elém. — A mamát tetszik keresni? Akár hiszi, akijr nem, dolgozik. Tessék itt keresztül menni a kerítés mellett. Ott mindjárt meglátja őt is meg az uramat is. i Gondosan ápolt vetemények között megyek és csakhamar meglátom Ocsai nénit, amint a háztáji gazdaságban egyel. Fia pedig éppen a permetezőt tölti meg. Megállunk a betonkőd mellett. Nézem a csillogó per- metlevet. — Hát, Öcsai néni, máma vasárnap van, meg aztán a maga kora meg is engedné azt a kis vasárnapi pihenést. — Bizony, kérem, mi már így szoktuk. Egyéninek is ilyenek voltunk és ilyenek maradunk szövetkezeti tagnak is. — Mióta szövetkezeti tag? — Régen! Amikor az Előre a békéért Tsz megalakult, én nem sokat tanakodtam, beléptem. Szinte az elsők között léptem a Rákócziba is. Elvállaltam egyéni művelésre egy ka- tasztrális hold szőlőt és amellett van hatszáz négyszögöl háztáji szőlőm is. — Es biztos maga abban, hogy ezt a nagy munkát becsülettel el is tudja végezni? — No, nemcsak egyedül a mama csinálja! — szól közbe Ocsai néni fia. Csináljuk ezt mindannyian. Én is, a feleségem, de még a fiam is, aki különben villanyszerelő a vasipari ktsz-ben. — Es valóban szükség van a vasárnapi munkára is? — Kérem, a háztájit nagyrészt vasárnap csináljuk. A hétköznapi munkánkat teljesen elfoglalja a közös és mi annak is becsülettel meg akarunk felelni. így beszél a hetvenéves Ocsai néni. Szavai díszére és becsületére válnának egy fiatalnak is. Igen és én ezeket a szavakat főleg tanulságképpen mondtam el. TILOS! A közúti rendszabályokat minden jármű tulajdonosnak ismerni kell. Tudniok kell azt is, hogy a szabályok betartása mindenkire kötelező. Mégis sokan vannak, akik hanyagságból, felelőtlenségből nem tartják be. A KRESZ előírja, hogy a kerékpárosok a közúti forgalomban az úttest jobboldali részén, az útpadkától egy méter távol- | Ságban közlekedhetnek. A jár- i dán közlekedni tilos. Szabály- S sértésért 500 forintra foüntet- j hető aki járdán kerékpárral j közlekedik. Hogy a baleseteket niegeló'zzék, a szabálysértőkkel szigorúbban járnak el. R. L. Törtei, Somogyi Béla út 5. és V. B. Cegléd, Sátor u. fi. azért mert járdán -közlekedtek 80— 120 forintot fizettek bírságként. Súlyosabb büntetés az, ha motorkerékpáros megy a járdán. Az utcai kapun gyermekek szaladhatnak ki a járdára, nincs idő a fékezésre, súlyos katasztrófa történhet. Minderre nem gondolnak a motorosok. H. J. Abony, Abonyi Lajos utca 47., N. S. Jászkaraje- nő, Néphadsereg u. 43. és H. L. Cegléd, Felház u. 9. szám alatti lakosokat 120—150 forinttal bírságolták, mert motorral járdán közlekedtek. Ha a figyelmeztetések és kisebb büntetések nem lesznek alkalmasak arra, hogy a jármű tulajdonosok a szabályokat betartsák, szigorúbb büntetéseket alkalmaznak. — A HUNYADI TERMELÖi SZÖV ETKEZET nőtanácsának asszonyai — mintegy 10 fő — szedik a borsót. A piaci szállításon kívül eddig a MÉK-nek átadtak 32 mázsát, a héten még átadnak 18 mázsát, amire leszerződtek. A felesleget a konzervgyárnak szállítják. Olvasónk kérésére közöljük hozzánk küldött levelét: „A Ceglédi Rendőr- kapitányság nyomozó osztályának hálás köszönetemet fejezem ki a rovásomra elkövetett bűncselekmény felderítésében végzett gyors és eredményes munkájáért.” Özv. Zsadon Benjaminné ESTI „IDILL"? Emberi számítás szerint megnyertük az NB Ill-as labdarúgóbajnokságot! Dicséret, elismerés a csapatnak, amely minden egyes tatíja becsületes igyekezettel, odaadó szorgalommal végezte mindennek érdekében azokat a feladatokat, amelyeket a felkészülés nehéz munkája jelentett. Nem volt hiábavaló az a sok önmegtartóztatás és céltudatos erőkifejtés, amit ebben a bajnoki idényben felmutattak fiaink, mert az NB . II-ből történt kiesés nemhogy \ visszaesést, elkedvetlenedést és J eredménytelenséget vont maga \ után — ellenkezőleg! Olyan érté- J kekre mutat ez, amely méltán í talál elismerésre nemcsak váró- \ Búnkban, hanem az országos sport- $ közvélemény előtl is! Ne essünk abba a hibába, ami í bizony nálunk is meglevő rossz J szokás: ha jól megy minden — J éljen a csapat! De ha bármi ok-í nál fogva is nem megy minden $ rendjén, szidják az edzőt, s a ve-J zetőket — vesszenek! Mi nem ez-í zel a gondolkodással élünk és ^ megbecsülésünket igenis hálás $ örömmel juttatjuk kifejezésre í azok iránt, akik ezt a csapatot a «5 kezükbe vették, akiknek volt$ lelkierejük a mélyponton is any-J nyi. hogy vissza tudták vezetni \ őket oda, ahová most megszer- $ zett érdemeik szerint is valók. ^ Elismerés és dicséret ezért Dara- ' nyi Miklós edzőnek, aki előtt ál-$ landóan egy magasabb követel- ^ mény, a szívvel-lélekkel való ha- $ talmas akarás és odaadás szintje $ volt a mérték. Sokszor túlzónak, J meg nem értőnek gondolták, pe-$ dig nem íffv van. Csak azt ki- $ vánta, amit ő egész játékos £ pályafutása alatt adott. . . Szívét, $ lelkét, tudása legjavát _ s mind- 2 ezt állandóan! Most is ez volt _ mint edző. Vele együtt kö- $ szöntjük mindazokat a derék, sok^ áldozatos munkát végzett vezető-' két is, akik fáradtságot nem is-$ merve, a saját pihenőidejüket fel- $ áldozva, a névtelenségben is vál- $ Jalták a vezetés (úgy mondják) $ hálátlan munkáját, a közösségéri!/ Amikor a bainokságnak, a fel-^ .jebb jutásnak örvendezünk őket $ ünnepeljük! Mi örvendezünk, s' azéltében-hosszában elö-előszedjük az elmúlt idény harcainak kedves emlékeit, szép fegyvertényeit, mert nagyon jó dolog a dicséretben sütkérezni, időzni, ök ellenben már új gondokban járnak, mert az NB II újabb, fokozottabb kívánalmakat támaszt. Ezek sikeres megoldásához kívánunk erőt, egészséget és legalább annyi szerencsét, mint amennyi az NB ill-as bajnokságban volt! Nem hiszem, hogy megjelent volna Európában olyan kicsi művészeti lexikon, amely i művészek sorából kifelejtette volna Benedek Péter népművész nevét. A tömeg nem ismeri, kiállításokon alig szerepel, de az a néhány ember, akinek a lelkét megérinti ennek a primitívségében is csodálatos művésznek egy-egy képe, hosszú ideig nem tud szabadulni a hatásától. Az idő kegyetlenül vágtat, Benedek Péter szinte észrevétlenül átlépte a hetedik X-et. Az Örkényi út végén hét hap- tákba állított ház jelenti a hajdani Oncsa-telepet. Az utolsóba kopogtatok be. ötesztendős kis unoka kapaszkodik a kilincsre és mosolyogva nyit ajtót. — Benedek Péter bácsit keresem. ' , Az apróság sarkonfordul és bevágtat a szobába. Kézenfogva jön ki vele Benedekné. Sejti, hogy mi járatban vagyok. A művészt éppen munkában találom. — Egyik kedves gyerekkori emlékemet dolgozom fel. a planétát áruló kintornást. Nézem a képet és közben Látogatás Benedek Péter népművésznél megjegyzem, hogy mennyire észrevétlenül lett a művész hetven éves. — Hát hallja-e, eltelik az idő. Még alig festettem valamit. Megnyugtatom. hogy az a hetven év nem is olyan nagy idő és amilyen jól bírja magát, neki még nagyon sok szép éve van hátra. Mosolyog az öreg. Hiszi is meg nem is. amit mondok. — Pedig hallja-e, most lenne igazán érdemes dolgozni. Nem úgy, mint valaha. — Szeretnék erről néhány szót hallani, Péter bácsi! — Uszodon születtem. Egyszerű parasztember volt az apám. Én sem lehettem más. Már embernyi ember voltam, amikor a kezembe vettem a ceruzát, később a krétát, majd sor került az olajfestékre. Túl voltam a harmincon, amikor felfedeztek. Először egy budapesti. majd egy bécsi kiállításon mutatkoztam be. Hogy ez a két kiállítás mit jelentett? Anyagilag majdnem semmit, erkölcsileg néhány ember őszinte elismerését. Csók István és Vaszary János lelkes szavaira emlékszem. Volt, aki szép pénzt keresett a képeimen, én pedig visszakerültem Úszódra. Szerencsétlenebb voltam, mint azelőtt. Megkóstoltam azt. hogy mit jelent a festő számára a nyilvánosság és ezzel be is fejeződött a dolog. Már úgy volt, hogy elfelejtenek egészen. Közben azonban jött a felszabadulás és ezzel együtt egy szebb és boldogabb élet. Ezek nem üresen kavargó szavak. Először is a felszabadulás jelentette számomra ezt az Örkényi úti házat, amit a Népművelési Minisztérium közbenjárására kaptam. Újonnan épült, kétszobás, modern kis ház, aminek sok egyéb mellett az az előnye is megvan, hogy csak ki kell lépnem az ajtón és máris szembetalálom magam a témák tömegével. A munkába siető parasztok, a munkából hazatérők, a mezei munka számtalan változatában, fáradó emberek, mind-mind élményt jelentenek a számomra s a házunk közelében kanyargó Ujárok számtalan festői alkalmat kínál. Eleinte azzal az örömmel is beértem, hogy a magaméban lakhattam annyi hányódás után. Dolgoztam. de igen nagy gondok árán. El is kellett kótyavetyélni a képeimet. Itt megint elért a hivatalos segítség. Zsa- dony elvtárs újságcikke nyomán felfigyelt rám a minisztérium és azóta havi nyolcszáz ] forint támogatást kapok. Ezért; óz összegért semmi más ellen-\ értéket nem adok. csak 'szor-j galmasan dolgozom. — És most leinek adja el a \ képeit? — Legutóbb két megyei ki- ■ állításon szerepeltem. Mindkét • kiállításon elkeltek a képeim. < Most is egy ilyen csoportos ki- \ állításra küldök négy képet,; az ősázel pedig egy gyűjtemé-\ nyes kiállítást akarok rendez- J ni. $ A művész kérésemre meg-' mutatja a munkában levő Planétás és Vesszőfuttátás című képeit. A boldog ember megelégedettségével kísér ki. Mosolyogva búcsúzom tőle. — Viszontlátásba az őszi kollektív kiállításon. R— ^\V\\\\\\\\\\\\\\\\\\VV — A KÖNYVHÉT alkalmával a ceglédi könyvesbolt és az utcán felállított sátor 21 800 forintot forgalmazott. Több mint 1500 könyvet adtak el. — A HÚSIPARI VÁLLALAT patronálja a Hunyadi Termelőszövetkezetet. A patronálok segítségéve] labdarúgó- « pályát építettek, amit szombaton próbálnak ki — barátságos mérkőzést játszanak, az új pályán. s — 104,3 SZÁZALÉKRA teljesítette a május havi tervét a Cipőipari Vállalat. 114 pár gyógybetétes gyermekcipőt készítettek terven felül. — A FŰSZERT a napokban kap 500—600 üveg „Almus- kát”, a málna, narancs, erdővére és csipke szörpökön kíjvül. Bőven lesz hűsítő ital a kánikula idején Megkérdeztük a szikvíz- üzem vezetőjét — Majercsik Jánost, hogyan készültek fel a kánikulára. — A május havi tervünket 110 százalékra teljesítettük. 14 ezer liter szódavizet adtunk ki. 8100 liter hűsítő italt — bambit —, ami 32 400 üvegnek fele' meg. Biztosítva van a kánikula idejére is az ellátás. A tél folyamán három kocsival bonyolítottuk le a kiszállításokat, most még egy lovaskocsit és egy 4,2 tonnás saját gépkocsinkat állítottuk be erre a célra. Al- bertirsát is bekapcsoltuk a forgalomba, hetenként kétszer — de ha szükséges, többször is — viszünk át szódavizet és hűsítő italt. ÉRTESÍTÉS Értesítjük a ceglédi személy- gépkocsi tanfolyam hallgatóit, hogy 9-én — csütörtökön — este 7 órakor fontos megbeszélést tartunk részükre a Földvári Károly leányiskolában. A tanfolyamvezető Lehet, hogy aki ezt tette, nem olvassa a mi újságunkat, de reménykedem abban, hogy eljut hozzá is. Ha nem, akkor is meg kell írjam, mert tiltakoznunk kell, egy olyan vendég ízléstelen viselkedése ellen, aki néhány nappal ezelőtt városunk vendégszeretetét élvezte, íme a történet: Csütörtökön este kilenc óra előtt öt perccel jöttem a Rákóczi úton a Kossuth tér felé. A Kossuth Szálló ablakában — az üvegfelirat mellettiben — egy meztelen felsőtestű férfi ült. Az összecsavart csipkefüggönnyel — akár egy pálmalevéllel legyezte magát. Láthatólag nagy gyönyör volt ez az ő számára, de egyáltalán nem a mienkre, akik ezt láttuk. Tudom, hogy a szálloda portása rom tudhatja, mit művel a vendég az emeleti ablakban és a kulcs átadása alkalmával sem oktathatja ki a vendéget a jó modorról, mert ezt mindenkinek magának érezni kell — de mi most megmondjuk! Nem éppen „kedvesnek” mondható ismeretlen fiatalember: ez ízléstelenség, ez miná- lunk nem szokás, és ha legközelebb erre jár, kíméljen meg bennünket az effajta ízléstelen produkcióktól. Egy járókelő