Pest Megyei Hírlap, 1960. május (4. évfolyam, 102-127. szám)

1960-05-31 / 127. szám

«*T MEGY v/6'rlop I960. MÁJUS 31. KEDD SZÉP SEREGSZEMLE VOLT A KÖNYVHÉT ELSŐ NAPJA Reggel kilenc óra Szür_ ke az ég, lóg az eső lába, só­hajtozunk: „de kár, de kár...” Mi lesz a rengeteg szép terv­ből, hiszen legalább tizenöt­ezer vendéget várunk a gödöl­lői népi táncfesztiválra, a pa­lota parkjában felépített sza­badtéri színpadhoz, ahol reg­geltől estig csaknem nyolcszáz táncos lába alatt dobogna a deszkapadló. Mire tízet üt a közeli torony órája, fegyelmezett, színpom­pás sorokban, egymáshoz iga­zított léptekkel hömpölyög a táncosok menete a járási ta­nács épülete elé, a térre, amelynek minden útját, tisztá­sát, sétányát ellepték már a fesztiválra érkezett vendégek. Gere Géza, a megyei tanács művelődési osztályának cso­portvezetője üdvözli a kultu­rális seregszemle táncbemuta­tójának részvevőit. Sötét fenyők hátteréből táncolnak elő a párok. Pereg­nek a számok. Nézem a szín­padon kiboruló színes, eleven virágokat, az ötletes és sok­sok próbával kicsiszolt tánc- kompoziciókat s a térdemre fektetett nyomtatott program­ban ’ felsorolt rengeteg együt­tes nevét, széhkelyét, a már előadott „kipipált” táncszá­mokat és ... zavarban vagyok. Melyik tetszett? Miért? Mibe Erdélyi képek s a Tavaszi szél című tánckompozició elő­adásáért. Jókedv, erő, szép­ség. S mint a jó óra, olyan pontosak, fegyelmezettek. Első vastaps! De nem az utolsó. Csapódik, megnyílik a füg­göny újra és újra, s a Nagy­kőrösi Földművesszövetkezet együttese után itt vannak a maglódi művelődési othon tánccsoportjának tagjai. Szlo­vák tánc. A. lányokon színes pruszlik, hímzett kék kötő és bolyhos fehér kendő. De nem ez a lényeg. A tánc! Ennyi szilaj és őszinte jókedvet nem produkált még se kint, se itt a benti színpadon egy cso­port sem. Nem vettem észre, hogy keresik a koreográfia szerint megrajzolt helyüket a színpadon, önfeledten mulat­tak. Úgy érzem, ők is elfelej­tették a közönséget. Változik a szín. Hátraarc, „mindenki fordítsa meg a szé­két” — szól a bemondó; Kicsi a színpad, lent a nézőtéren, a terem túlsó végében folytatják. Od sorakozik a szentlőrincká- tai nőtanács legalább 40 tá'-ú énekkara. Citeraszó, népdal­csokor, taps. Utánuk jön a Ganz—MÄVAG tánccsoportja. Őket nagy várakozás előzte meg. A lányok piros kötött blúzban, vaj színű szoknyában, a fiúk fehér trikóban, fehér nadrágban, a bemutatón szo­4 A váci főtéren a négy vas- 4 nyakú, folyton csordogáló kő- 4 kút mögött vidám-tarka sátor | 4 áll. Alatta tavaszi kedvesség­ei 4 gél mosolygó arccal az ei- | 4 adó. A vasárnapi járókelők 4 pedig idetémek, akár a szom- 4 jas ember az útszéli fogadóba. y 4 — Már eddig három-négy­4 szerese a mai a köznapi for- 4 galomnak. Az eladott köny- 4 vek értéke közel hétezer fo- 2 rint — igy tájékoztat az el- f adó. % — A tapasztalat az, hogy 4 tulajdonképpen egész évben 4 könyvnap van. Annyi könyvet 4 vásárolnak manapság az em­4 berek. y 4 Itt találjuk a sátor előtt 4 Rónaszegi Miklós írót is. i í — Mi a siker titka? — kér-j g dezem tőle. ^ í J — Ifjúsági könyveknél ta-\ 'fián az, hogy a gyerekekhez isi 4 felnőtt komolysággal szóljon i 4 az ember. i y j 4 Közben előkerül az üzletve-: í zető is. Őt illeti a következő í \ kérdés: ^ i 4 — Hány könyvet vásárol-j fynak itt, Vácott, egy év alatt?! 4 Hát ezt nem tudja. 4 — Olyan, mintha a gazdá- í 4 tői azt kérdezik: „Hány cse- \ 4 resznye van a fán?” < Ezt el kell fogadnom. S ve-\ le az egymillióháromszázezer forintot, már persze forgalmi statisztikaként. Vásárló érkezik. Ismert ne­vű kalaposmester, öt könyv­vel távozik. — A mesteremberek szé­pen vásárolnak — állapítja meg elégedetten a vezető. — A hentes meg a fodrász külö­nösképp. — S mit? — Művészettörténetet, kép­zőművészeti kiadásokat. És a Helikon-sorozatot. De a fod­rász Jókait is visz — mondja még olyképpen, mintha a hentesnél is az lenne termé­szetes, hogy friss oldalas után Rembrandt- és Tizián-képek között válogasson. — Kik a leggyakoribb vá­sárlók? — A munkások veszik meg a könyvek hetven százalékát. Utána tanárok, orvosok, diá­kok ... Az eladó újabb adatokkal bizonyít. — Ma reggel óta kétszáz Jókai-kötetből százötven elfo­gyott. Úgyszintén valamennyi Kölcsey-kötet, pedig 126,50 fo­rint az ára. A sátor előtt két pöttömnyi apróság álldogál. Könyvet szeretnének. Az édesanyjuk­nak. Mert a legszebb ajándék a könyv. (t. gy.) KÖNYVESPOLC \\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\W^^ Homok Erzsébet: Igaz mesék torkából menekülő kislány, akinek nem a maga élete, hanem az elveszett csizma a fontos, hiszen tudja, hogy többé soha nem lehet olyanja. Homok Erzsébet egyszerű parasztasszony. Meséi is olyan egyszerűek, mint maga az élet, s éppen ezért nagyon megkapóak. S csak növeli a tiszteletet, hogy olyan fino­man, olyan egyszerű eszközö­ket használva ír, mint avatott tollú írók közül is kevesen. Kicsinek, nagynak élvezetes, megragadó olvasmány ez a könyv. S csak egyet hiányol az ember, ami valószínű, hogy nem Homok Erzsébeten múlott: miért ilyen soványka ez a könyv? Miért csak öt mesének jutott hely, miért éppen egy ilyen igazi meséié­nek jut vékonyka kötet, ami­kor gyenge, de hivatásosak által írt műveknek száz olda­lak jutnak? Vajon nem érde­meltek volna többet ezek az igaz mesék? Kedves, emlékezetes olvas­mány. S az utolsó igaz mese, A kezem olyan betetőzése a a többinek, amire joggal mondhatjuk, hogy: tiszta, emberi mondanivalójával, megható őszinteségével azt adja, amit csak kevés mesélő az utóbbi időben: az emberi büszkeség, a kétkezi ember rangjának maradandó dicsé­retét. (Móra Ferenc Könyv­kiadó.) — m — >.. és a „színfalak” mögött. Ez különben — gondolom — a nagyszabású megyei tánc­fesztivál tanulsága is. Nem csupán a táncosokat láttuk; az öntevékeny koreográfusok, gazdag és értékes termésének bemutatója volt egyúttal a gö­döllői táncfesztivál, Kovalik Károly Mikszáth Kálmán JVJ emcsak életművében, de hatásában is szinte utnl- f ? érheletlenül nagy. Az igazi nagyságnak ez a kettős­ség az egyik kritériuma. Többé-kevésbé az időtállóságnak is. Ötven esztendeje, hogy meghalt, nyolcvannál több, hogy a múlt század negyedik negyedében felbukkant a magyar irodalomban, de azóta sem lett belőle unalmas érettségi tétel, írásait nem lepte be a por: nőttön nő még mindig művészetének tiszta fénye, talán igazabban és ragyogób­ban, mint valaha. A szerkesztőségben, ahol jó negyven esztendővel ez­előtt papírra körmöltem nyomdafestéket igénylő első. té­tova soraimat, akkor elevenen ható tényező volt Mikszáth Kálmán emléke. Erkölcsi kötelességet rótt minden süvöl- vény betűvetőre, hogy annál az asztalnál kalapálhatja for­mába mondanivalóját, amelyre a fiatal Mikszáth Kálmán tollából is hullott néhány tintapetty évtizedekkel korábban. j maga idejében az akkori urak anekdótázó kártya- cl partnere, kedélyes, jóízű cimborája. Ezért történ­hetett, hogy elnézték neki, hogy olyasmit írt, ami elevenbe vág. Föltételezték, hogy nem gondolja komolyan, hogy a Jó palócok, a Tót atyafiak derűs eseteiben a derű a fontos, az anekdota, nem pedig a mögötte ágáló politikai és tár­sadalmi igazság. Jót nevettek A noszti fiú cifra esetén és hitetlenkedve csóválták fejüket a különös házasságon. Az új Zrínyiásztól már meghökkentek kicsit, mert ami sok, az mégiscsak sok, ennyire kifigurázni a kegyelmes és mél- tóságos tarokkpartnereket talán mégsem illenék, no de a millennium lélekemelő hangulatában, ami örökkévalóvá kendőzte az alapjaiban már régen korhadt rendszert és erősnek mutatta a jó emésztés feltételét, a kényelemszere­tetet, ezt is meg lehet bocsátani. Az egyszerű emberek viszont, Mikszáth igazi olvasói, másképpen értelmezték és értékelték ezeket a dolgokat. Ott jó tele vénybe vetett magnak bizonyult minden anek­dota, és csírázni kezdett belőle egy jobb, szebb, tisztább jövendő. Ezekben a rétegekben életszagot árasztott a mese és kirajzolódott belőle Mikszáth Kálmán igazi arca, való­ságos jelentősége. rpz az, ami időtállóvá ötvözi majd minden írását. Va- D lamint a művészet, ami új formát alkotott a merő­ben új mondanivalónak. A nagy palóc a múlt században írt, de ennek a századnak lett az írója. És ma is az. írója lett nemcsak a magyar népnek, hanem a világ majd min­den népének. Ha kételkednénk ebben, most, halálának félszázados fordulóján böngésszük csak át a külföldi jelen­téseket. Nincs talán ország sem Keleten, sem Nyugaton, de Délen és Északon sem, ahonnan ne érkezne hír, hogy ezt vagy azt a munkáját kiadták ott is. Ez pedig végtelenül sokat jelent. A többi közötl a ma­gyar irodalom jó hírének örvendetes növekedését a világ­ban. Magyar László Megható könyv ez. Nagyon szép, nagyon igaz mesék. Szé­pek és igazak, mint az élet, mint a gyerekek világa, amelyben minden álom, min­den szép, ahol a szegényes rongybabák is csillogó tündé- irekké szépülnek, ahol egy kis : parasztlány a magáénak érez ; mindent, ami csak körülötte van, magáénak képzeli az egész világot. És e vélt kin­csen kívül nincs is semmije. Mert ez a kis parasztlány, aki a mesék, a könyv hőse, nem ma él. Hanem régen, olyan korban, amire ma már a kicsinyek csak hallomásból, meséből emlékezhetnek. A század első évtizedének világa ez, az a világ, ahol a nagyok kínlódva, szegényen, robotba görnyedve élnek, s ahol a leg­szebb játék Böskének, a kis parasztlánynak: a maga által fabrikált rongybaba. Homok Erzsébet nem írónő. Megyénkben él, a Galga mente nagy mesemondója, aki gyö­nyörű meséinek egy részét most végre írásban is meg­örökíthette, öt mesét, gyűjtve össze a könyvben, öt mese, s mégis: egy egész világ. Egy szépre vágyó, álmodozó, gaz­dag fantáziájú parasztlány vi­lága, aki még nem érti, de érzi a körülötte levő világ idegenségét, s aki ebből a vi­lágból a maga által alkotott színes, ezermeséjű világba menekül. Hiszen mennyire jellemző, s igaz A lagosszárú kiscsizma „meséje”, a halál j Tatay Sándor: i Puskák és galambok gyerekes-hősi kalandjaik leg- főbbike, hogy üldözött kommu­nisták meneküléséhez nyújta­nak segítséget. Játékuk így vá­lik felnőttek erejét és becsüle­tét is próbára tevő halálos- komoly vállalkozássá, hiszen amilkor e regény cselekménye játszódik, 1919 őszét írják! Ta­tay Sándor az ifjúsági regény- irodalom legnemesebb — ver­néi és katájevi — hagyomá­nyát folytatja hát a Puskák és galambok témaválasztásával. De eszmeiségben és művészi 4 színvonalban is hű e hagyo- 4mányokhoz. Rokonszenves hu- 4manizmussal érzékelteti, hogy 4 a gyermekek milyen egysége- 4 sen hallgatnak ösztönös jóér- 4 zéseikre ennek a kifejezetten 4 politikai természetű kalandnak 4 végrehajtásában. Es Tatay — 4 alapos ismerője lévén a auer- 4mekléleknek — mindvégig éi 4 kerüli a témában rejlő csap- 4dát; bármilyen felnöttes ka- 4landokat követnek is el hősei, 4 mindvégig játékos gyerekek 4 maradnak. Könyvét ily modor 4 nemcsak izgalommal, de a leg- ^nagyobb „nemzedéki együttér- 4 zéssel” olvashatják majd azok, 4 akiknek Tatay Sándor szánta 4 — a gyerekolvasók. 4 Az illusztrációkat Zórád Er- 4 nő készítette, aki — sok egyéb 4 mellett — a Pál utcai fiúkból 4 készült népszerű diafilmjével 4ÍS bebizonyította: milyen ava- '4 tott ismerője a műfajnak. II- ! lusztrációit a regény szövegé- ! hez való tárgyi hűség és mar- i káns kifejezőerö teszi emléke- ! zetessé. (Móra Ferenc Könyv- l kiadó) i Zoltán Erzsébet A több kötetre kerekedő Si- meon-ház gazdag írói élmény­anyagából íme ifjúsági regény­re is tellett! Tehetség és rutin fémjelzi ezt a regényt is, mint a „felnőttek számára írott” va­lamennyi Tatay-művet. A másodikos gimnazista Si­meon Tamás és öt kicsi társa rengeteg nemes indítékú csínyt \ követ el ebben a regényben, és ; pompás kalandok hősévé válik. ! Puskákat rejtegetnek titokza- ; tos barlangot fedeznek fel, de A színpadon... írjam? Hová fér el? Csupán néhány — nem szakértői — megjegyzésre futja a hely. Tetszettek a nagykátai gim­nazisták (annak ellenére, hogy tudom, nem ők voltak a leg­jobbak), mert táncukat ta­nulótársaik kísérték, énekkel és zenével is. Itt van a tekin­tetem előtt most is az isaszegi úttörőleánykák darabosan fé­lénk, de nagyon kedves tánca éppúgy, mint a Pilisi Földmű­vesszövetkezet, a Pomázi Posztógyár, a tápiószelei KISZ, a péceli művelődési ház vagy a Csepel Autógyár együttesének dinamikus, fe­gyelmezett, a legapróbb moz­dulatokig kidolgozott, szemet- szívet gyönyörködtető elő­adása. Délelőtt is rákoppant né­hány kósza esőcsepp a jegy­zetemre, de délután alig kez­dődött meg néhány számmal a folytatás, — esernyőgombák nyílnak a nézőtéren, leállnak a háttérben a fák alatt a ha­jóhinták. Még szól a zene, dobog a tánc, de amikor egy gyors forgásnál megcsúszik a síkos színpadon az egyik lány, félbeszakad a műsor, végképp „beborult” a szabad­téri programnak. Irány a Ganz Árammérő- gyár kultúrterme. Most kezdődik a java! Igaz, szűk a színpad, kicsi a nézőtér, de van ebben ha­szon is. A színpad és a néző­tér „együtt van”, nem vonja el figyelmünket a rossz mik­rofon, se szél, se eső, szinte izzóvá melegedik a hangulat percek alatt. Hozzájárult ter­mészetesen ehhez, hogy a rendezőség a délutáni műsor­ba sűrítette a legjobb tánc- együtteseket. Itt csattan fel az első vas­taps is. Az Esztergomi Földművesszövetkezet kitűnc együttesét köszöntjük vele a: katlan „utcai” öltözetben adják elő a Fiatalok című, mai té­májú táncukat. Vastaps a juta­lom, de — úgy érzem — vitat­ható ez a rézfúvós kísérettel lezajló táncjáték. Tengerészre- vübe illő, oda-visszamenetelés- sel telik el a tánc eleje, amit csak itt-ott szaggat meg olykor néhány soványka táncötlet, né­hány szórványos keringőrajz. A kiváló együttes küszködik a a koreográfia bevezetőjével. Csak később, amikor kibomlik a csillagforma, akkor találnak igazán magukra a táncosok. A vastaps, úgy érzem, a táncjáték befejező részének szólt, a kitű­nő táncosok teljesítményének és a kezdeményezés, útkeresés j ószándékának. < Régi vágya e Duna menti j községnek egy igényeihez 4 méltó kultúrotthon. Jelenlegi 4 lehetőségeik elég mostohák: \ kis színpadjukon egy jelentő- ; sebb előadást sem lehet meg- \ tartani. A Déryné Színház ez fokból tavaly szeptember óta 4 nem járt a községben. Pedig 4 a kultúra iránti érdeklődés 4nagy a lakosság körében: a 4 Petőfi Színpad gyakran ren- ídez itt előadásokat, a község 4 zenei élete is szép eredmé­nyekről tanúskodik. 4 Végre most felépül a kul- (túra megfelelő otthona. Az íÉM 1. sz. Kőbánya Vállalat f duhnabogdányi raktárépületé- 4 nek kőbányász-kultúrházzá ^történő átalakítása teszi ezt ^lehetővé. A munkálatokkal ^kapcsolatos problémák megvi- 4 tatására az elmúlt napokban ^összeült az illetékes szervek 4 néhány képviselője a községi ^tanács egyik termében. 4 Pollák Imre, a bányaigaz- 4 gatóság főmérnöke ismertette 4 a bontási és átakalítási mun- á kálatokkal kapcsolatos költ­210 személyes kultúrotthon épül Dunabogdányban sen is a készülő épülettel. Ezek szerint 210 személyes (szükség esetén 250), 9x18 mé­teres színházteremből, beépí- tet színpadból (öltözőkkel), klubszobákból és büféből állna. Vitát kavart a színpad eredeti mérete: 4x5 méter, de végül — a helyszíni megte­kintés után — sikerült a’ he­lyieknek még néhány métert kiszorítani: 6x6 méter lesz a színpad, s így a kész kultúr­otthon bármikor fogadhatja majd a Déryné Színház mű­vészeit. Rudolf József, a községi ta­nács elnöke és Sás András, a kultúrotthon igazgatója biza­kodással tekintenek a megin­duló építkezés elé. Bár két­ségtelenül néhány akadály megnehezíti majd munkáju­kat, de remélhetőleg jövő ilyenkor vagy tón már előbb is hírt adhatunk a kultúrott­hon megnyitásáról. S ez a dolgozó emberek összefogásá­nak dicsérete is lesz. (k. a.) ségvetést, amelynek teljes ősz- szege 327 ezer forint, ebből mintegy 30 ezer forint értékű társadalmi munkára lehet számítani. A közel 300 000 forint előte­remtése sem okozott különö­sebb gondot — legalábbis ed­dig. A megyei tanács koráb­ban már jelezte, hogy 150 000 forinttal és a teljes berende­zéssel járul hozzá a terv megvalósításához. Hamarosan kiderült azonban, hogy ez év­ben már csak 30 000 forintot tud az építkezés rendelkezé­sére bocsátani, a fennmaradó összeget csak 1961-re ígérheti. A községi tanács és a járási sem nyilatkozott még határo­zottan, s így a munkálatok mielőbbi megindulásához szükséges összeg jórészét bi­zony a kőbányavállalatnak kell biztosítania. S ez esetle­ges késedelmeket okozhat. A társadalmi munka meg­ajánlása a legnagyobb lelke­sedéssel történt a helyi Haza­fias Népfront-bizottság és a KISZ-szervezet részéről. A sürgős mezőgazdasági mun­kák miatt a tsz nem ígérhe­tett sem embert, se fogatot, legalábbis egyelőre, mert szintén építkeznek. A tanuló- ifjúság összefogása — segéd­keztek már a pedagóguslakás és az új iskola építésénél — a közelgő nyári szünet miatt szintén okozhat nehézségeket, mégis mindenütt bizakodó hangokat hallani. Megnehe­zíti a mielőbbi munkakezdést, hogy a tsz tulajdonában volt előzőleg az épület; még min­dig nem kezdte meg az átköl­tözést. Gál Tivadar, a vállalat be­ruházási előadója beszámolt az elkészült tervekről, s így megismerkedhettünk részlete­

Next

/
Thumbnails
Contents