Pest Megyei Hirlap, 1960. március (4. évfolyam, 51-77. szám)

1960-03-26 / 73. szám

( 1 Slh PEST MEGYEI VILÁG PROLETÁRJAI. EGYESÜLJETEK t "v • AZ MSZMP PEST MEGY El B I Z OT T S ÁG A ÉS A MEGYEI TANÁCS LAPJA IX. ÉVFOLYAM. 73. SZÁM ARA 50 FII.I.FR I960. MÁRCIUS 26. SZOMBAT ; A hidegháború szakaszának végéhez közeledünk — mondotta Hruscsov a franciaországi külpolitikai újságírók szövetsége által rendezett ebéden A szovjet kormányfő látogatásai pénteken Megbeszélés De Gaulle tábornokkal MAI SZAMUNK TARTALMÁBÓL Összehívják a Biztonsági Tanácsot a dél-afrikai tömegmészárlás megvitatására (2. oldalon) CSALÁDI ELET (5. oldalon) HÉTVÉGI SPORTMŰSOR (6. oldalon) Hruscsov párizsi tartózkodá­sának harmadik napja igen változatos volt. A szovjet kormányfő és hitvese kegye- letes aktussal kezdte a napot. Elzarándokolt Párizs déli kapuinak közelébe, egy sze­rény külvárosi bérház máso­dik emeletén levő egyszerű, kétszoba-konyhás lakásba, oda, ahol ötven évvel ezelőtt Lenin lakott. A lakás ma va­lóságos múzeum, amelyben fotókópiákon vagy fényképe­ken Lenin párizsi éveinek em­lékei láthatók. Arra a hírre, hogy Hruscsov és felesége megfordul a Merie-Rose ut­cában, a külváros népe sok­ezres tömegben lepte el a szűk kis utcát és környékét. Körülbelül tízezerre te­hető az a tömeg, amely egészen a kora reggeli óráktól kezdve türelmesen várakozott a szitáló tava- szias esőben és egetverö éljenzésben tört ki, ami­kor Hruscsov és felesége megjelent A szovjet kormányfő Lenin egykori lakásában a lenini mű francia letéteményeseivel találkozott: Maurice Thorez, a Francia Kommunista Párt főtitkára, Jacques Duclos, a párt központi bizottságának titkára várta a Szovjetunió Kommunista Pártjának első titkárát a Lenin látta falak között. Hruscsov sorban megölelte a Francia Kommu­nista Párt vezetőit és me­leghangú beszédben válaszolt üdvözlésükre. A tömeg követelésére Hrus­csov és felesége megjelent a lakás ablakában is; az egy­szerű párizsiak szűnni nem akaró ünneplésben részesítet­ték a világ első szocialista ha­talmának képviselőjét. A szovjet kormányfő in­nen az Elysée-palotába hajta­tott, s folytatta az előző na­pon megkezdett politikai tár­gyalásait De Gaulle tábornok­kal. Négyszemközti megbeszé­lésük rövid ideig tartott, utá­na bevonták a tárgyalásokba szovjet részről Koszigint és Gromikót, francia részről pe­dig Michel Debrét és Couve De Murville-t. Maurice De- jean, Franciaország moszkvai nagykövete a tárgyalások után kijelentette, hogy a szovjet—francia gazdasági és kulturális kapcsolatok­ról volt szó. Hruscsov délben a francia külpolitikai sajtó vendége volt a Pavillon Dauphine Étterem­ben rendezett sajtóebéden. Itt jelen voltak a szovjet és kül­földi sajtó képviselői is. A televízió hat felvevőgéppel rögzítette a sajtóebéd esemé­nyeit. Érdekes apróság: a te­levízió gépkocsija a szomszé­dos NATO-palota tövében állt meg, az étteremben felvett képeket pedig a NATO-palota tetejéről közvetítették a tele­vízió stúdiójába. — Ez a NATO hozzájárulá­sa Hruscsov látogatásának si­keréhez — kommentálták tré­fásan a látványt az újságírók A nem mindennapi eset híre eljutott a díszasztal­hoz, amelynek szovjet vendégei is derültséggel fogadták a NATO „szívé­lyes gesztusát”. A sárga és piros tulipánok- gal díszített asztalnál Hrus­csov és Dejean moszkvai fran­cia nagykövet és Robert De Sain-Jean, a franciaországi külpolitikai újságírók szövet­ségének elnöke, a Paris Match szerkesztője között foglalt he­lyet, szemben ült vele Terre- noire francia tájékoztatásügyi miniszter. Koszigin és Gromi- ko között. Ott volt a dísz­ebéden Hruscsov fia és veje is. A francia sajtó színe-virága részt vett az ebéden, nem maradhatott el az életének már nyolcadik évtizedében já­ró Tabouis asszony, az egy­kori híres „Cassandra” sem. Hruscsov az ebéd végezté­vel köszöntötte a francia mondás szerinti „negyedik nagyhatalom”, a sajtó kép­viselőit, majd egy igazi nagy­hatalomnak, Franciaországnak a nemzetközi ügyekben vitt kimagasló szerepéről szólt. Kiemelte, hogy Franciaország jelentősen hozzájárult a hit­leri koalíció szétverésének közös ügyéhez. A szovjet kor­mányfő hangsúlyozta, hogy a szovjet emberek mély baráti érzelmeket táplálnak a fran­cia nép iránt és mindenkor élénk rokonszenvvel fogadják Franciaországból jött vendé­geiket. Tudjuk — hangoztatta Hruscsov —, hogy Francia- országban is nagy érdeklődés­sel figyelik a szovjet nép éle­tét. A kulturális kapcsolatok azonban nem elegendők. Hruscsov ezután említést tett arról, mennyi találgatás látott napvilágot a sajtóban francia- országi utazásának céljáról. Kijelentette, hogy látogatásá­nak semmi köze sincs az olyan állításokhoz, amely szerint a Szovjetunió „el akarná válasz­tani Franciaországot nyugati szövetségeseitől”. Mi mindenekelőtt a Szov­jetuniót és Franciaországot egybefűző kötelékek fej­lesztését, a két ország kapcsolatainak gyarapítá­sát kívánjuk. Mi rossz származnék abból más országokra, ha a Szovjet­unió és Franciaország jó kap­csolatokat teremtene? Ezek a kapcsolatok nem igénylik azt. hogy Franciaország elveszítse a jelenlegi barátait. A széles­körű szovjet—francia együtt­működés csak megnövelné Franciaország és a Szovjet­unió barátainak számát. Hrus­csov egy régi orosz közmon­dást idézett: „Többet ér száz barát, mint száz rubel .. Hruscsov ezután a csúcskon­ferenciáról szólt és megálla­pította: a hidegháború szaka­szának végéhez köze'edünk. Szót emelt az „erők egyen­súlyának” hámis elve ellen és megállapította: ezt csupán azért hangoztatják, hogy iga­zolják a veszélyes fegyverke­zési hajszát. E hajszának pe­dig egyetlen logikus követ- kezménve a háború. Vajon ezt kívánják-e a népek? — kér­dezte. Hozhat-e valamilyen előnyt egy új háború? A Szovjetunió radikális módszereket javasol a nemzetközi élet kulcskér­désének, a leszerelésnek a megoldására. Egyesek ezt propagandának nevezik? Induljanak el mások is az ilyen „propaganda” út­ján és csökkfyttsék egyolda­lúan fegyveres erőik létszá­mát. A továbbiakban a békés együttélésről beszélt a szov­jet kormányfő az egybegyűlt újságíróknak. Természetesnek mondotta, hogy csak kompro­misszumok révén lehet ide eljutni, de ezek az engedmé­nyek olyanok legyenek, ame­lyekben az érdekelt felek egyenlő mértékben mennek egymás elébe, s ahol senki sem követel olyat, ami ennek vagy annak az államnak tár­sadalmi rendszerét, ideológiá­ját vagy szuverenitását sérti. — Jó szándékokkal eltelve jöttünk Franciaországba, az­zal a vággyal, hogy egyesít­sük erőfeszítésünket a világ­béke fenntartására és meg­erősítésére, Bekét és barátsá­got akarunk, nincs szüksé­günk másra! Végezetül Hruscsov a sajtó szerepéről beszélt. Az újságíró tolla arra keli, hogy szolgáljon, hogy megírja az igazságot a nemzetközi eseményekről, torzítás és kitalálások nélkiiL Hruscsov a Szovjetunió bé­kevágyának ismételt hangsú­lyozásával fejezte be felszó­lalását. Ezután kérdések következ­tek, körülbelül tucatnyi hang­zott el, de alig lehetett fel­fedezni bármelyikben is az ellenségesség nyomait. Pedig Hruscsov általános derültség közepette kijelentette, hogy kész válaszolni a jó kérdé­sekre, rossz kérdések eseté­ben pedig kész — az ellen- támadásra. Az első kérdés Algériára vonatkozott. Hruscsov han­goztatta: nem célja ezt a problémát felvetni a szovjet —francia tárgyalásokon, de ha ez a kérdés szóba kerül, nem tér ki előle. Emlékezte­tett arra, hogy a Szovjetunió üdvözölte De Gaulle tábornok szeptember 16-i nyilatkozatát az algériai nép önrendelke­zési jogáról, majd összegezte: A Szovjetunió magatartása a gyarmati kérdésben min­denkor az volt és az lesz, hogy ellensége a szégyenletes gyarmati rendszernek, annak végleges eltűnéséig. Kívánjuk, hogy Francia- ország és Algéria oldja meg a vitás kérdést a De Gaulle tábornok nyilatko­zatában megformált terv szerint. Majd felemelt hangon jelen­tette ki: „amikor azt mon­(Folytatás a 2. oldalon) Különleges automata berendezés szerkesztésével teljesítette április 4-i felajánlását a Csepel Autógyár tervezőinek KISZ-brigádja A Csepel Autógyár szer­számkészítő üzemének három fiatal tervezője, Bata László mérnök és Sarkadi Károly, va­lamint Holdonner Antal tech­nikusok az év elején KISZ- brigádot alakítottak a nehéz fizikai munka gépesítésére. Első feladatként vállalták, hogy április 4-ig különleges hidrauli­kus készüléket terveznek a húzóműhely két rúdhegye­ző berendezésének auto­matizálására. A fiatal műszakiak most tel­jesítették felajánlásukat, mintegy 300 órai társadalmi munkával elkészítették az automata vezérlőmű 'terveit. Gombnyomásra indítják majd a rúdhegyező berendezést és a készülék önműködően végzi a megmunkálást, s ennek befe­jezése után leállítja a gépet. A gépkezelők így mente­sülnek a fizikai munkától, javul a termelékenység cs egy dolgozó egyszerre ét berendezés irányítását is el tudja látni. A KISZ-brigád tervei szerint már megkezdték az automata alkatrészeinek gyártását. A fiatal tervezők most azt is el­határozták. hogy április 4-re felszerelik az önműködő ké­szülékeket. Ä felszabadulási ünnepségre készül a Ganz Árammérőgyár — Hogyan készülnek ebben a kétezer dolgozót foglalkoz­tató üzemben a nagy év­fordulóra? — ezzel a kérdés­sel fordultunk Limperger Vil­moshoz, az ünnepet előké­szítő bizottság vezetőjéhez. •— Mindenekelőtt el kel! mondanom — kezdte válaszát Limperger elvtárs —, hogy előkészületeink nem korláto­zódnak pusztán külsőségekre. Sőt, elsősorban a felszabadu­lással kapcsolatos gondolato­kat kell eljuttatni valameny- nyi dolgozónkhoz. Beszélni kell a tizenöt év alatt bekövetkezett válto­zásról, szólni kell a jövő feladatairól, amit eddigi eredményeink alapoztak meg. összehasonlítást teszünk —az idősebbek részére, hogy ne feledjék, a fiatalokéra, hogy megtanulják — milyen voll életünk 1945 előtt és milyen ma. Beszélni kell a világpo­litikai helyzet megváltozásá­ról. Fel kell mérnünk, mit tehetünk a munka frontján A lottó nyerőszámai: 8,29, 32, 80, 83 A lottó 13. heti sorsolását Nyírbátoron, a Petőfi Sándor járási kultúrházban rendezték. Ezúttal 4 415 316 lottószelvény vett részt a játékban, így egy-egy nyerőosztáiyra 1 655 743 fo­rint nyeremény jut. A kihúzott számok a következők: 8, 29, 32, 80, 83. A tárgynyereményeket a 12. heti szelvényekre sorsolják. Minden harmadik munkabrigád a szocialista címért vérsenvez J Háromezer brigád már elnyerte a kitüntetést A SZOT-ban összesítették a szocialista munkaversenyről szóló számszerű jelentéseket, s ebből kitűnt, hogy a versenynek egyre in­kább a brigádok közötti vetélkedés a fő formája. összesen 39 000 munkabrigád dolgozik az iparban, a közle­kedésben és egyéb szakmák­ban,'s valamennyi a legfonto­sabb célokért, a termelékeny munkáért, a termelés gazda­ságosságáért vetélkedik. A munkacsoportok nagyobbik része, mintegy kétharmada, még a hagyományos verseny­formákat követi, nagymérték­ben szélesedett azonban az újtípusú brigádok tábora is. Kereken 12 000. tehát meg­közelítően minden harma­dik brigád már a szo­cialista munkabrigád cím­re pályázik, s 3000 munkacsoport már el is nyerte a kitüntetést. A vasiparban 390. az építő­iparban 220, az élelmiszer- iparban 180. a bányászatban 80 brigádnak ítélték oda a szocialista munka brigádja címet. április 4-ig és hogyan folyta­tódjék tovább a verseny má­jus 1 tiszteletére. — Ezek a gondolatok adnak tartalmat az ünnepi előkészü­letnek. S hogy eZek valóban eljussanak minden dolgozó­hoz, mozgósítjuk az alapszer­vezeteket, a szakszervezeti bi- zalmikat stb. Külön feladatok várnak a KISZ-re és a nő­bizottságra. Csak ilyen széles­körű eszmei előkészítés után beszélhetünk az ünnepségek külső előkészítéséről. Már az ünnepély előtt a gyárat — kívül és belül egyaránt — az eseményhez méltóan fel­díszítjük. Az ünnepi faliújság cik­kekben és képanyagban ismerteti megváltozott éle­tünket, annak helyi és gyári vonatkozásait. Képekben mutatjuk be gyárt­mányaink fejlődését. A válla­lat hangoshíradója élőszóval kapcsolódik bele az előkészí­tésbe. — Az ünnepséget termelési tanácskozások előzik meg, ahol a végzett munka, a fel- szabadulási munkaverseny ér­tékelése mellett javaslatot te­szünk az arra érdemes dol­gozók kitüntetésére, jutalma­zására. Maga az ünnepség április 2-án, szombaton délután fél 2 órakor kezdődik. Az ünne­pély szónoka Somodi Gyula elvtárs lesz, a megyei KISZ- bizottság titkára. Ez alkalom­mal fizetjük ki az 1959. évi nyereségrészesedést. A hivatalos ünnepélyt műsor követi, amelyben fellép az Állami Opera­ház, a József Attila Szín­ház és a Filharmónia művészeiből alakult együt­tes. A rendező gárda tisztét mun­kásőrök és kiszisták látják el. Az üzemi bölcsőde délután is nyitva tart, hogy a dolgozó anyák zavartalanul részt ve­hessenek az ünnepségen és a műsoron. — Ünnepi előkészületeink­hez a valkói ünnepség is hoz­zátartozik. Valkó termelőszö­vetkezeti községet ugyanis mi patronáljuk. Segítjük őket az ünnepség megrendezésében, részt kérünk ünnepük műso­rából, s ugyanakkor a mi ün­nepségünkön vendégül látjuk küldöttségüket. így kívánunk gondoskodni arról, hogy gyá­runk méltóképpen ünnepelje meg hazánk felszabadulásá­nak 15. évfordulóját — fe­jezte be nyilatkozatát Lim­perger Vilmos elvtárs. Fazekas Mátyás Plakátok, műsorfüzetek, tájékoztatók Megyes/erte ismertetik a váci ünnepi napok programját (Váci tudósítónk jelenti) Pénteken reggel íves, nagy plakátok jelentek meg Vác utcáin. Retyinszki Imre három évtizede ragasztja a színes tá­jékoztatókat a hirdetőtáblák­ra. oszlopokra. Tegnap nem­csak a városbeliek, de a heti­piacra érkező falusiak is nagy számban állták körül a nem­zetiszínű. átlósnyomássai ellá­tott szöveget, amely részletes ismertetést ad a négynapos felszabadulási ünnepség-soro­zatról. A falragasz négyezer pél­dányban készült a Pest megyei Nyomdában és a hét végére eljutott a megye valamennyi városába, járási székhelyére A környékbeli községekből már utánpótlást is kértek: mert segítséget ad ahhoz, hogy megszervezzék főként a szom­bati nagygyűlésre induló kül­döttségeket. ízléses, hatoldalas meghívót is nyomtak, részletes műsor­ral. Ez is eljut a megye vala­mennyi párt-, tanács-, tömeg- sz.rvezeti és gazdasági szervezetéhez. A rendező bi­zottság és az idegenforgalmi hh-atal kirendeltsége ártó] tá­jékoztat. hogy a más helység­ből érkező vendégek részére képes leporelló jelenik meg. Háromrészes tájékoztatót kap az. aki meg akarja tekinteni a kézzőmüvészeti. várostörténeti és ipari kiállításokat. ~lz egy­ben belépőjegyül is szolgál. Megtudtuk, hogy a Ms" -ar Filmhíradó is felvételeket ké­szít az ünnepi napokról és a televízió nézői is szemlélői lesznek majd e váci esemé­nyeknek.

Next

/
Thumbnails
Contents