Pest Megyei Hirlap, 1960. március (4. évfolyam, 51-77. szám)
1960-03-18 / 66. szám
fömiótli CEGLÉD. ALEE RT I RS A. CÉG LÉDBE RC EL, TÖRTÉL ÉS CSEMÖ RÉSZÉRE BEMUTATJUK 1 IV. ÉVFOLYAM, 66. SZÄM 1960. MÁRCIUS 18. PÉNTEK Termelőszövetkezeteink életéből A TÖRTELI BÉKETÁBOR TSZ-BEN A tsz február 12-én alakult 2555 kh területtel. Jelenleg 345 tag dolgozik a közösben. A tavaszi munkákról Maxi István tsz-elnökhelyettes a következőket mondja: — Befejezés előtt áll a 112 kh árpa vetése. A borsóból 20 kh-t. a mákból pedig 6 kh-t már elvetettünk. Gondolunk az állatállomány ellátására is. A 31 kh lncerna területét duplájára növeljük. Meg kell említenünk Nagy Imre, Kecskés József és Farkas Lajos példamutató munkáját, akik az első' perctől kezdve lelkiismeretesen vesznek részt a tavaszi munkában. A törteli pedagógusok az adminisztrációs munka területén siettek segítségünkre. Ebben a munkában különösen Határ Ilona és Klinder Ferenc pedagógusok végeztek jó munkát. Kádár József, községi tsz- szervezőt is éppen Mari István társaságában találjuk. Elmondja, hogy a Béketáborban állnak legjobban az eredményességi munkaegység vállalásában. A tagok több mint 60 százaléka vesz részt a munka végzésének ilyen irányú értékelésében. Ez a szám előreláthatólag még növekszik. A másik fontos kérdés a lovak összegyűjtése, és közös ápolása. A lovakat négy brigád között osztják el, és szépen rendbehozott istállóban helyezik el. A lovak ösz- szegyűjtése március 28-án megtörténik. CEGLÉDI JEGYZETEK Március van, mit jelent ez? Bár levél még nincs a fákon Tavasz jöttét egy bíztató Jelből minden reggel látom A Rákóczi úton végig Minden reggel ott a felhő Amit porból ver egy derék Tavaszváró utcaseprő — O — A DÓZSA NÉPE TSZ A kedden megtartott igazgatósági ülésen többek között ismertették a megjelentekkel, hogy a tavalyi osztható jövedelem két százalékát, 12 ezer forintot a következőképp kívánják felhasználni: tízezer forintból a fiatalok az újonnan alakult sportszakosztályok részére sportfelszereléseket, sakkkészleteket, labdákat vásárolhatnak. Tízezer forint jut segélyezésekre, 20 ezer kultúrházi berendezésekre, 32 ezer forint pedig kulturális rendezvényekre, színházlátogatásokra, kirándulásokra. 872 hold őszi gabona tavaszi fejtrágyázását fejezték be ■ héten. Közgyűlést tartanak szombaton délelőtt 9 órai kezdettel a MEDOSZ kultúrotthon- ban. Napirenden szerepel a tavaszi munkák beindításának megbeszélése, tagfelvétel és a termelőszövetkezet kulturális helyzete. Szépen fejlődnek a február végén átvett kiscsibék. E hó végén, illetve április elején még négyezer naposcsibét vesznek át. A TÁNCSICS TSZ-BEN 50 holdon vetnek borsót. A héten fejezik be az utolsó holdak vetését — Kétezer férőhelyes új esibenevelőt építenek saját erőből, hogy a jövő héten érkező 2000 naposcsibét megfelelően tudják elhelyezni. A VÖRÖS CSILLAG TSZ-BEN szerdán tartottak igazgatósági ülést. Pólya Gyula állattenyésztő agronómus az állattenyésztés évi tcrvfeladatait ismertette, majd az eredményességi termelés szerződés- kötéseit beszélték meg. Dani Mátyás főagronómus a növénytermesztés állását ismertette. ri Jánosnéhoz vezetett, ahol nagy vendégszeretetre talált. Két hétig ott lakott, ott kosztolt, Simáriné még ruhaneműt is vásárolt neki. Ludman Mária jól érezte magát és a család bizalmába került. Egy napon Badar Lászlónét, Simáriné leányát is megismerte. Csakhamar barátnők lettek és egyik alkalommal együtt jöttek be Ceglédre. A Kossuth téren megálltak és Badarnét megférte, hogy várja meg ott, mert egy férfi ismerőséhez kell mennie, ruháit elhoznia. Simáriné odaadta retiküljét, amiben 90 forintja és egyéb értékes tárgyai voltaié Hiába várt, mert a szélhámosnő a mai napig sem kereste fel. Ezután Dávid Józsefnét látogatta meg. Tőle sálat, egy lódenkabát-ot és egy pár zoknit kért. hogy Budapestre tudjon utazni Svájcból kapott csomagjáért. Dávidné is hiába várt, mert „barátnője' nem jelentkezett. Végül is a rendőrséghez kellett fordulnia, hogy feljelentést legyen. Ludmann Máriát a bíróság hasonló cselekmény miatt már elítélte és Debrecen területéről öt évre kitiltotta. Most a járási ügyészség személyi tulajdon sérelmére elkövetett csalás büntette miatt nyújtott be ellene vádiratot a bírósághoz. A rendőrség hosszas keresés után elfogta Ludmann Mária nyíregyházi lakost, aki Albert- irsán és Cegléden becsületes embereket károsított meg. A hiszékeny emberek hamar befolyása alá kerültek és elhitték hazugságait. Első áldozata Simár Jánosné volt. Ismeretségük még múlt év szeptemberében kezdődött, amikor Cegléden a kórházban kezelés alatt állottak. Ludman Mária itt hamar feltalálta magát. Simán Jánosné megsajnálta és jóhiszeműen ajánlatot tett neki, hogy majd keresse fel dánszentmiklósi lakásán, segít neki elhelyezkedni az állami gazdaságban. Amikor Ludman Mária kijött a kórházból, útja egyenesen SimáINTÉZKEDTEK AZ ILLETÉKESEK Február 20-i számunkban Várnak, várnak címmel foglalkoztunk a napköziotthonos óvodák késői ebéd-kihordásának kérdésével. Hosszú ideig vártunk, amíg az illetékesek közlik velünk, hogy mit tettek a gyermekek érdekében felvetett javaslataink megvalósításáért. Mivel választ nem kaptunk, ezért felkerestük mindazokat a szerveket, akikről tudtuk, hogy a kérdésben érdekelve vannak. Az általános iskolai gondnokságon közölték, hogy hallottak a dologról, foglalkoztak is vele, azonban nem illetékesek a válaszadásra. Azt tanácsolták, forduljunk a Mészáros Lőrinc iskola igazgatóságához, mert ott foglalkoznak az óvodák személyi problémáival. A központi konyha vezetője, Pálffy Károlyné kissé húzódozva, de mégis értékes felvilágosításokat adott. — Olvastam a cikket. Ügy tudom, hogy a Szűcs telepi óvodában egy kisegítő dajkát állítottak be és most az hordja ki az ebédet ide a legtávolabbi napközibe. A Szűcs telepiek problémája tehát megoldódott. — És mit tettek a konyha dolgozói, hogy a gyermekek időben kapják meg az ebédet? A magunk részéről elhatároztuk, hogy ezután fél órával korábban kezdjük meg a munkát és így legkésőbb fél 12 órakor megindulhat a kész ebéddel a kihordó. Mivel a közelben levő napközi otthonokat egy óra alatt el tudjuk érni, pontosan 12 óra 30 perckor az utolsó csoporthoz, a Körösi úti, V. kerületi és a III. kerületi napközihez is kiindul a kihordó triciklije, így egy órakor, vagy esetleg negyed kettőkor mindenütt a gyermekek asztalára kerül az ebéd. — 1640 FÉRFIKABATOT gyártott az 1959-es évben a Ceglédi Rendeltruhaipari Vállalat. — A CEGLÉDI VASUTAS meghívásos ökölvívó-mérkőzés keretén belül szombaton délután 18 órakor fogadja a Budapesti Törekvés csapatát a vasutasotthonban. — SZERDÁN DÉLELŐTT 9 órakor a városi tanácsnál tartotta műszaki tanácskozását a városi Tanácsi Épitö- ipari Vállalat. — EDZÖMÉRKÖZEST játszott szerdán délután a Ceglédi Vasutas NB IH-as csapata a Ceglédi Kossuth Építők csapatával. A találkozót a Vasutas 4:2 arányban megnyerte. — JÓL ELŐKÉSZÍTETT melegágyakba vetik a legújabb paradicsomíajták magját a kísérleti gazdaságban. A palántákat 25 holdra ültetik majd ki. — HŰSVÉTRA lesz bőven citrom, narancs, füge, mandula, mogyoró cs konzervfé- Ieség a boltokban, jelenti a FŰSZERT. — BOGDÁN GYULA, a Faipari Ktsz dolgozója hazánk felszabadulásának tiszteletére felajánlotta, hogy hulladékanyagból 1000 pár fasarkot készít terven felül. A többi dolgozók egy százalékos önköltségcsökkentést, az ipari tanulók iskolai tanulmányi eredményeik emelését, az üzemben végzett munkájuk megjavítá- át ajánlották feL — PRÓBAGYÁRTÁST tartottak kedden, szerdán a téglagyárban. A gépek a javítások, karbantartások után jól működtek, műszaki hiba nem volt, ezért csütörtökön már teljes üzemeltetéssel indultak. Előreláthatólag 40—45 ezer nyerstéglát gyártanak le az el* só nap. Csak őstermelői igazolvánnyal lehet a piacon árulni Élelmezési M. 2,-1960. számú rendelete szerint Cegléd város piacain a termelők búzát, rozsot, kétszerest és ezek őrleményeit, árpát, zabot, kukoricát, továbbá rizst, napraforgó- magot, burgonyát, zöldségféléket, hüvelyeseket, gyümölcsöket, tej- és tejtermékeket, élő- és vágott baromfit, tojást, valamint füstölt húst, füstölt szalonnát, sózott szalonnát csak termelő igazolvánnyal árusíthatnak. Cseh Mária és Kíément Benő március 19-én délután fél 6 órakor tartják esküvőjüket a ref. nagytemplomban. Köszönetünket nyilvánítjuk mindazoknak, akik szeretett édesapánk Bán Pál temetésén részt vettek s részvétükkel fájdalmunkat enyhítették. Gyászoló család. Ez úton mondunk hálás köszönetét mindazoknak, akik felejUietetlen emlékű férjem, édesapánk, nagyapánk, dédnagyapánk és testvérünk: Id. Dajka József temetésén megjelentek, részvétüket nyilvánították, sírjára koszorút, virágot helyeztek, özv. id. Dajka Józsefné valamint a gyászoló család. Ez úton mondunk hálás köszönetét a Csemői Állami Gazdaság vezetőségének és dolgozóinak, és mindazoknak, akik szeretett jó férjem, édesapánk, nagyapánk és testvérünlk: Farkas Sándor temetésén megjelentek, részvétükkel nagy bánatunkban osztoztak, sírjára koszorút, virágot helyeztek. özv. id. Farkas Sándomé és a gyászoló család. Ez úton mondunk hálás köszönetét mindazoknak, akik felejthetetlen emlékű testvérünk: Csoh Mária elhunyta alkalmából részvétüket nyilvánították, a temetésén megjelentek, sirjára koszorút, virágot helyeztek. Csoh Pál és Csabai József testvérei. Ez úton mondunk hálás köszönetét mindazoknak, akik szerető jó édesanyánk, nagyanyánk, déd- nagyanyánk és testvérünk: özv. Hegedűs Jánosné, szül.: Szabó Magdolna temetésén megjelentek, részvétükkel bánatunkban osztoztak, sírjára koszorút, virágot helyeztek. A gyászoló család. Ez úton mondunk hálás köszönetét / mindazoknak, akik felejthetetlen > jó édesanyánk, nagyanyánk, özv. 4 Gyikó Mihályné, szül.: Bogdán {Eszter temetésén megjelentek, í részvétüket nyilvánították, sírjára 4 koszorút, virágot helyeztek. A 4 gyászoló család. ^-------------------------------------4 Ez úton mondunk hálás köszönetét 4 mindazoknak, akik özv. Szenczi íKárolyné, szül.: Tóth Mária temetésén megjelentek, részvétüket í nyilvánították, sirjára koszorút, g virágot helyeztek. Kovács István 4 és neje, valamint a gyászoló csar-----------------------. 4 Ez úton mondunk hálás köszöne- 4 tét mindazoknak, akik íelejthetet- J len jó édesanyánk, nagyanyánk, ^ dédnagyanyánk és testvérem özv. 4 Unghvári Mihályné, szül. Vincze 4. Eszter temetésén megjelentek, £ részvétüket nyilvánították, sírjára 4 koszorút, virágot helyeztek. A í gyászoló család. |-------------------------------------í Ez úton mondunk hálás köszönetét 4 mindazoknak, akik felejthetetlen 4 emlékű feleségem, anyánk, nagy- 4 anyánk és testvérem Id. Nyújtó jFerencné, szül.: Szegedi Erzsébet 4 elhunyta alkalmából részvétüket 4 nyilvánították, a temetésén megje- '4 lentek, sírjára koszorút, virágot 4 helyeztek. Id. Nyújtó Ferenc és 4. családja. Szélhámosnőt fogott el a rendőrség 4 Szabó László tehenészt, az \ Aranymező Termelőszövetke- 4f zet tagját. A szorgalmas fia- talember már 1957 óta szövety 4/ kezeli tag, munkáját becsület- 4/ tel és nagy szakértelemmel | végzi. A gondjaira bízott 12 ^ tehén állandóan ápolt s fejési ^átlaguk is szépen emelkedik. ^ Ezt elsősorban úgy éri el £ Szabó László, hogy nagy 4/ gonddal végzi a fejest és a ta- ^karmáilyozást. A termelőszö- ^ vetkezet vezetősége elismerés- ^ sei emlékezik munkájáról, mi íis megdicsérjük. 2 Megdicsérjük (XIV., Kenderföld 38.), akik adójukat önként, minden felszólítás bevárása nélkül befizették. Megrójuk Városunkban akadnak azonban még olyanok, mint Atkári Mihály (III., Szép u. 13.), Izsó János (III., Kossuth F. 20.), id. Desseffy Gyula (VIII., Petőfi 25.), Szalisznyó László (IX., Zrínyi u. 24.), Petrovics János (X., Bajcsy-Zs. u. 3.), özv. Lengyel Imréné (XI., 99.j, Kisgyörgy Ferenc (XII., 58.), Farkas Pál (XIV., 531.), Bujáki Mihály (XIV„ 525.), akik elfelejtették az adót fizetni. Tudják ők is, hogy káruk származik ebből a hanyagságból, mert fizetniük kell a behajtási költséget, adópótlékot stb. A pontos adófizetés előnyös dolog, ezt már mindenki tudja — mert a pontosan fizető adózó kamattérítésben részesül. A késedelmi adópótlékot megtakarítja és elmarad a tetemes behajtási költség is. Éltek is az előnyös lehetőségekkel többek között: Szabó Benő (III., Béke u. 12 á.), Hancz Karol ifi (III., Köztársaság u. 30.), Nyilas István (IV., Széchenyi 85.). dr. Kuczi János (I., Pesti út 1.), özv. Ecseri Ferencné (VII., Kossuth L. u. 56.), Csorna Ferenc (VIII., Petőfi u. 2.), özv. Kollár Ká- rolyné (IX.. Bacsó B. u. 13.), özvr. Gór Mihályné (IX., Honvéd u 13.), Tóth Ferenc (X., Szőlő u. 12.), Győré László (X., Pesti út 73.), Korpácsi János (XI., 927.), Benke Karo- lin (XII., 53.), ifj. Nyújtó Benő (XIII., 286.), Bartus Szilárd Levél egy gimnazistához Úgy gondolom, elméletileg \ eddig is tudtad mindezeket, \ csak éppen megfeledkeztél \ ■magadról. Bizonyos vagyok i benne, hogy nem veszed rossz i néven a figyelmeztetést. Azt i is tudom, hogy nagyon szereted a szépet, azért jársz színházba, moziba, irodalmi estekre. Ennek a szeretetnek azonban a modorodban is meg kell nyilvánulnia. Ünnepi estékre ünnepi lélekkel megy el aZ ember. Emlékezz csak vissza arra a régi József At- tila-előadásra! A költő milyen áhitatos szavakkal fordul a szépséghez, hogy ragyogja be az életét: „Ó hívd életre ápoló szavakkal, Illesd meg homlokát meleg ajakkal, Ö, Szépség, nézz rá: olyan fiatal!” Az elkövetkező szép estékre jó szórakozást kívánva üdvözöllek: Farkas László volt ez társadnak. Máskor ne csinálj ilyet, mert azt hiszik, hogy ingyenjegyet kaptál a műsorra, azt szolgálod meg „természetben”. Sokmindent elmondanék még, mi illik, mi nem illik, ez a hely azonban nem allcal- mas hosszadalmas magyaráz- gatásra. Így tehát csak röviden említek meg néhány dolgot. Például azt, hogy moziban, színházban nem illik cukorkáspapír csörgetésével zavarni a környezetedet. Nem illik tökmagot fogyasztani. Nem illik a szomszédodnak előre elmesélni, hogy „most mi jön”. Nem ülik az előadás utolsó perceiben, a függöny lebocsátása előtt távozni, sokan vannak, akik szeretnék végigélvezni a műsort. Nem illik úgy elterpeszkedni a széken, hogy kiszorítsd a szomszédodat. dal, A Petőfi Színpad legutóbbi előadása után vitád támadt egy idős nővel a ruhatár előtt. Megértem, hogy nagyon siettél, mert Jutkát akartad hazakísérni, de arra kellett volna gondolnod, hogy Jutka is olyan öreg lesz egyszer, mint az a koros asszony, akivel összekülönböztél, Jutkát is úgy félrelökted volna, mint őt? A szabadegyetem előadásán állandó duruzsolás&al zavartad a közeledben .ülőket. Egy másik alkalommal egy osztálytársad szavalt az irodalmi kör estjén. A szavalat után úgy összeverted a tenyeredet, hogy biztosan megpirosodott. Igaz, szép volt a barátod versmondása, de nem hiszem, hogy valóban a lelkesedés késztetett ilyen eszeveszett tapsra. Nem megbecsülése, inkább kifigurázása talok fognak szerepelni, de — és ez is ellentétben van a tavalyi sportünnepéllyel —, az idén az összes iskolának két fiú- és két leánycsapatot kell indítani. Több számot, melyeket tavaly nem mutattak be, az idén láthatunk. így pl. a gimnázium élőképét. Lesznek azonban új számok is, mint a gimnázium szalaggyakorlata. Gondos, kitervezett tervek és pontos számítások után reméljük, hogy az idei béke és barátság sportünnepély nagy sikert fog aratni. — Andrási Gyula — \ Kedves Miska! J Két évvel ezelőtt találkoz- 4f tunk először, a falutokban 4tartott József Attila-elöadá- 4 son. A kultúrházban beszél- í gettünk a műsor megkezdése \ előtt. Elmondtad, hogy meny- *4 nyíre szeretnél már a vá- 4 rosba kerülni, hogy minél 4 több színházi előadásra, iro- % dalmi estre, moziba jár- ^ hass. Nálatok még állandó ^ filmszínház sincs. ^ Gimnazista lettél. Azóta 4 hiánytalanul kielégítheted % kulturális igényeidet, öröm- % mel látom, hogy mindig ott % vagy a szabadegyetemi es- ^ téken, az irodalmi színpad ^ műsorain és az irodalomba- ^ ráti körben. Tudom, hogy he- £ tanként általában kétszer ^ jársz moziba. ^ Ez mind igen jól van, Mis- 4/ ka, hanem valami azért még- 4 sincsen egészen rendjén. Ügy ^ hallom, sokan nincsenek meg- 1$ elégedve a nyilvános helye- í ken tanúsított magatartásodHogyan készülünk a béke és barátság sportünnepélyre ? A diáksport-központ és a megyei TST rendezésében májusban megrendezik a béke és barátság sportünnepélyt városunkban. Az MTST határozata értelmében az 1959-es és az 1960- as tanévben csak kizárólag Pest megye területén tartják meg a népek barátságát és összefogását jelképező sport- ünnepélyt. A megye területén megrendezett ünnepi tornák után a hibákat kiküszöbölve, az egész ország területére terjesztik ki. Városunkban a tavalyi dísz- torna, bár nagy sikert aratott, de a legszínpompásabb számokat a zápor miatt nem tudták bemutatni a részvevők. Az idei felkészülést Kürti Béla, a gimnázium testnevelő tanára vezeti. Február közepén már bizottságok ültek össze, hogy megtárgyalják az ünnepély megrendezésének körülményeit. A szakmai bizottság elnöke Újvári Ferenc testnevelő tanár lett. Ebben a bizottságban tömörül városunk ösz- szes tornatanára. A technikai bizottság a sátortábor megszervezését, az ülőhelyek biztosítását végzi. Elnöke Mohos Imre, a Tán- csics-iskola igazgatója. A rendező bizottság elnöke Kovács András, a Földváry Károly ált. iskola, a gazdasági bizottságé Simonyi István, a Mészáros Lőrinc ált. iskola igazgatói. A bizottságok egységes határozata és a JTST határozata értelmében, eltérve s tavalyi ünnepélytől, az ide: ünnepélyen csak ceglédi fia-