Pest Megyei Hirlap, 1960. február (4. évfolyam, 27-50. szám)

1960-02-28 / 50. szám

8 zxJCirhw I960. FEBRUAR 28. VASÄRNAP Brown kormányzó dilemmája Grófok, tábornokok és kalandorok A három filmszínész kezet fog Ahol az exportra érett legújabb technikát „árulják“ Ma nyitja kapuit a lipcsei vásár (Tudósítónktól) Amikor e sorokat írjuk, jobbára csak ponyva alá ku­kucskálva tudósíthatunk a lipcsei vásárról, amely ma nyitja meg kapuit a közön­ségnek. Méreteiről azonban így is fogalmat alkothatunk, anélkül, hogy túl sok statisz­tikával terhelnék olvasóinkat. A csaknem harmadmillió négyzetméter kiállítási terü­letnél is többet mond, ha azt kérjük: képzeljék el a Buda­pesti Ipari Vásárt, de a mező- gazdasági kiállításnál is na­gyobb területen. Ez volna a műszaki vásár, a város pere­me felé, a Népek Csatája ha­talmas emlékműve közelében. Itt 22 óriási csarnok áll, nem egy akkora, mint az elektro­technika tízezer négyzetméte­res épülete; tizenhét pavilon és a szabadtéren bemutatott gépóriások is vagy 14 holdnyi területet foglalnák el. Van ezenkívül a belváros­ban 16 sokemeletes úgyneve­zett „vásárház”, egyenként akkorák, mint a Corvin Áru­ház, ahol a könnyűipar főleg fogyasztási cikket mutat be — szakosítva. Egyetlen ház pél­dául csak játékokat és hang­szereket „árul”. Vásárolni itt csak vagontételben lehet, papíron, vagyis „le­kötni” a szállítást. Egy cikk­ből csak egy-két mintát mu­tatnak be, innen a vásár jel­vényében a kettős MM-betű is (Muster-Messe — áruminta­vásár). A könnyűipar 850 ezer árumintát hozott. Állítólag 40 dióméiért kellene gyalogolni, ía mind a tizenhat vásárház ninden kiállítója előtt elsétál- xánk. Ezt persze aligha teszi neg valaki. Gyerekek a vá- árba (legnagyobb bánatukra) íe sem léphetnek, egyes épü- etekbe pedig bizonyos idők- >en még a vásári igazolvány­nál rendelkezők közül is s^k, az üzletemberek juthat­lak be, nehogy a ..tengeré­TOVÁBBRA IS ALL A BAL 1. és függ. hangulathoz! 12. közben. 47. Az orránál fogva ve­zet. 49. Kínai bölcs i. e. a VI. szá­zadban, .. . -Ce. 51. Félédes? 52. Egyforma mássalhangzók. 54. A tűz hangja. 56. Ért. miatt - lati­nul. 58. Ez a hajó a Szovjet­unióban már atommeghajtású. 62. Pisze orr?!? 63. Kenyérgabona. 64. Ősanyánk. 65. Szenvedő alanya rendszerint az alperes. 66. A tör­ténelem múzsája a régi görögök­nél. 68. K. U. 69. Hetnlein Péter nürnbergi kovács találta fel és azóta zsebben hordják. 70. Semmi baja. 71. Egy falat, annak is a vége. T2. Fertőtlenítőszer. 74. A hinduk legszentebb városa Indiá­ban. 77. Több. mint szerelem. 80. Hiányosan bírál. 81. A csúnya en­nél sokkal szebb. 83. Folyó a Du­nántúlon. 84. Libahang. — Érdekes, hogy ilyenkor milyen fokozottan érezni a föld vonzerejét... FÜGGŐLEGES: 1. Beképzelt. 2. Fiúnév. 3. A Ludolf-féle szám. 4. Alma, Németországban. 5. Tétlen­ség. 6. Romain Rolland. 8. Meg­szerez. 9. Éttermi ennivaló. 10. Pihen, ll. Talajjavítás. 14. Szemé­lyes névmás. 16. Rokon a krokodi- lussal. 21. Gyapjúszövet. 22. Jugo­szláv folyó. 24. Ritka férfinév. 26. Rámborul täte. 29. Hízó. ideje, hogy levágják. 32. V. É. 34. Bána­tának szabad folyást enged. 36. Alább. 38. Közeleg a vége, épp ideje. 40. Bibliai alak. 41. Nyak-; takaró. 44. Ma még ettől nem ke’l, tartani, nyugodtan sütkérezzünk. ■ 48. Áram fajta. 50. Kisiparos. 52. ; Súgás részletekben. 53. Verseny-! óra. 55. Ez a cső a mikroszkóp; magvar neve. 57. Róma belülről?! 59. ötlet — pestiesen. 60. ömle- j nek a könnyei. 61. Vérengző j kutya-fajta. 66. Bicikliző. 67. Elő-! idéz. 69. Szovjet folyó. 70. Ez is] folyóvíz, csak jóval kisebb, mint j az előbbi. 73. L. N. O. 75. Női ] ruhadarab. 76. Fülbe mond. 78. ] Német helyeslés. 79. sporteszköz. 5 lassan félre lehet tenni. 82. Tóth] Árpád. ; Beküldendő a rejtvényben sze- J reolő magyar nóta két sora i960. í március 7-ig A helyes megfejtők ] között értékes könyveket sorso- í lünk ki. \ Az 1930. február 14-i számunk- j ban közölt ..szovjet film ünnepe” $ című rejtvényünk helyes megfej- í tése: Egy kislány keresi az édes- \ aoiát. Szovjet film ünnepe. Ke- $ zedben az élet. Két fiú, egy kis- ^ Lány. A béke első napja. J Könyvet nyertek: Paulovicz Pál. $ Pilis, Vásár u. 38. — Valentyik $ Sándor, Dabas, járási pártbizott- í ság. — Bódis Margit, Kiskunlac- $ liáza, Rákóczi u. 28. — Bocsi Jó- ^ ssef, Vác. Köztársaság út 8. — ^ rihanyi Kálmánná, Szentendre. £ Bartók Béla u. 4/a. ^ Két-két darab mozijegyet nyer- ^ tek: Polák Zoltán, Nagymaros í Bacsó Béla u. 2. __ Paitz István. ^ í óka, Temető út 12. — Dufner ^ ^.rpádné, Cegléd, Bein u. 1. — í 3r. Vermes Alajosné, Táoiőság. £ Fő u. 23. — Vas Imre. Zsámbok. 7 3aiza tér 13. — Lehoczky Julia. ^ \bony. TI.. Radák ót is. — Ta- '/ nási László. Gödöllő. Bercsénvi 7 I. 11. __ Gyenes Márta. Ráckeve ^ á rásbírós-ág. _ Gyárfás Istvánná ^ lesdéd. Dobó u. 2/a. __ Bakai Jó- ^ s éf, Nagykőrös. X., Zrínyi u. 72. ^ A nyeremények á+vehetők i960 ^ nárcius 7-től a helyi mozik veze- í 6 inéi. « szék” zavarják a lényeget: as üzletkötést. Szeretnék tudni olvasóink kik azok a „tengerészek?" Hát, német szójátékkal élve így nevezik a százezernyi né- zelődőt, hogy megkülönböz­tessék a sok tízezer, többnyi­re külföldről, nem egyszei tengerentúlról érkező vásárló­tól. Ez persze az ebbe a kate­góriába soroltakat nem tartja vissza attól, hogy költséget és fáradtságot (szó szerint így!) nem kímélve nézelődjenek, ér­deklődjenek és tanuljanak. Mert van ám mit tanulni öt­ven ország 9500 kiállítójától! A látogatók nyolcvan or­szágból jelezték érkezésüket, tehát igen sokan érkeznek a tőkés államokból is. Termé­szetesen ezek sem mind üz­letemberek, sőt akad köztük olyan is, aki még ma is a di­vatjamúlt „vasfüggöny” mö­gé szeretne bepillantani. De aki nemcsak nézni, hanem látni is akar, az nem huny­hatja be a szemét az előtt a gyorsütemű fejlődés előtt, amit a szocialista országok vásárról vásárra a „kelet ki­rakatában” mutatnak. (Ahogy Nyugaton a lipcsei vásárt né­ha nevezik.) . A Szovjetunió nemcsak az űrkutató mesterséges égites­tekkel, hanem a szputnyi- kofc modelljának tucatjával szemlélteti itt, hogy a tech­nika egyre újabb területeit éri el. Ez persze ma már épp oly kevéssé lepheti meg a „Vasfüggönyt keresőket”, mint mondjuk Csehszlovákia szerszámgépei. S nyilván már az is átment szerte a vilá­gon a köztudatba, hogy Ma­gyarországra manapság az Ikarus, a szerszámgépek, a kombájn és a precíziós go­lyóscsapágy jóval jellemzőbb, mint a „gulasch”. vagy a „tsi- kósch”. Leginkább mégis Kí­na ejti ámulatba a látogató­kat ipara gyors terebélyese- désében. Vegyiipara már gyapjú tulajdonságú műszálat is gyárt és Lipcsében bemu­tatja egyik saját gyártmá­nyú személyautó-típusát. Az újsütetű Kolumbusök legizgalmasabb felfedezése a szocialista országok egyre vi­lágosabban kialakuló nemzet­közi munkamegosztása és igyüttműködése, a konkurren­dűt nem ismerő kölcsönös segítség íz egyes országok sajátos pari-gazdasági szerkezetének dalakításában. Románia pél- lául olajbányászati felszerelé- «ket mutat be. így egy 40 néteres fúrótornyot Rotary­rendszerű berendezéssel, amellyel 3200 méter mélyre le­het hatolni. Ez a torony mél­tán mondható a vásár jelképé­nek. Nem meglepő tehát, hogy szépszámú tőkés vállalat is igyekszik magának helyet biz­tosítani a gazdasági együttmű­ködésben. Iskolapéldája ennek, hogy kereken száz világhírű svéd, belga, angol, francia, osztrák és nyugtanémet acél­gyár mintegy „zárt kötelék­ben” vonul fel. Úgy látszik, mintha felismerték volna, hogy „jobb kereskedni, mint fegyverkezni..Túlzás volna persze azt állítani, hogy ez a felismerés a NATO-országok- ban már általánosan győzött, de az érdeklődés a lipcsei vá­sár, mint a „kelet” és a „nyu­gat” kereskedelmi gócpontja iránt, ebben az évben is to­vább növekedett. Különösen áll ez a gyarmatosítók ellen harcoló ázsiai, afrikai és latin­amerikai országokra. A szocialista világgazdaság e legnagyobb méretű nemzet­közi vására kereskedelmi fel­adatán túl jól szolgálja a mű­szaki-tudományos tapasztalat- cserét. Az exportra érett újabb technikát „árulják” itt; híven tükrözi a műszaki vásár azt a céltudatos műszaki fejlesztést, ami a szocialista országokban folyik. Még lesz alkalmunk rá, hogy erről részleteiben is be­számolhassunk. Nem zárhat­juk le azonban ismertetésün­ket anélkül, hogy legalább né­hány példát említsünk arra, hogy manapság a műszaki fejlődés zsinórmértéke: az atomtechnika, az automatizá­lás, az elektronika, a sugár­hajtás, stb. A példákért nem kell mesz- szire mennünk. Akad mind­egyikre elég testvérlapunkban, a Sächsische Zeitungéban. A Drezda mellett levő Rossen- dorf atomreaktora és ciklo­tronja 50 különféle radioaktív izotópot állít elő „üzemszerű­en”. A drezdai Transformato­ren und Röntgenwerk egyik üzemi izotóp-berendezése 150 mm vastag acélfalat tud „át­világítani”, egy másik, igen könnyen kezelhető készüléké­vel 50 mm falvastagságú acél­darabot lehet rejtett anyaghi­ba megkeresése céljából vizs­gálni. Még rengeteg példát sorol­hatnánk fel, de ennyi talán elég. A mostani lipcsei vásár azt bizonyítja, hogy a szocia­lista államok nagyszerű mű­szaki és gazdasági előrehala­dást tettek az elmúlt években is. r. l. Szerelik a drezdai Szerszámgépfejlesztő Tudományos Tervező Iroda automatikus agregátgépét rabolt ki és szándékosan gá­zolt halálra autójával egy mo­hamedán leányt, Mintha ismernénk mi is ilyen figurákat 1944-ből, de még 1956-ból is. Nem véletlen, hogy Sálán tábornok meggyil­kolásában egy 1956 után disz- szidált Kovács nevű magyar fiatalember is részt vett Ortiz oldalán. Nézzünk valami biztatóbbat Nemi perverzitás és politi­kai perverzitás, nőrablás és lánygázolás, mint szenzáció Kaliforniától Algériáig — nem valami biztató. De van ennek az ellenkező­je is. Egy szovjet színész rázott kezet egy amerikai és egy an­gol filmszínésszel először éle­tében nemrégen Rómában. Névszerint Szergej Bondar- csuk, Leo Glenn és Peter Baldwin. Vajon miért jöttek össze az „örök városban”? Nem másért, minthogy együtt játszanak Rosselininek, a nagy haladó rendezőnek leg­újabb filmjében Giovanna Ralit színésznővel. A film té­mája a tizenöt évvel ezelőtt Európa legjobbjai által közö­sen megvívott antifasiszta küzdelem. Az egykor együtt harcolt nemzetek színészei együtt játszanak majd ebben a film­ben, hogy újra emlékeztessék az emberiséget a közös érdek­re, a fasizmus újjászületése elleni közös harc fontosságára. Bár csak ilyen szenzációk­kal találkoznánk már minde­nütt a világon, mint ez a leg­utóbbi!..—.. ­Máté Iván Nem valószínű, j Pedig most megtörtént. Dehát ki ez a nagyúr, aki ! így járt? Nem más, mint fő­részvényese az elűzött fella- \ hók (Algéria őslalkói) birtokán létrejött legnagyobb vállala- ' tóiknak. Olyanoknak, amelyek | a legtöbb jövedelmet jelentő ; borokat állítják elő és olya­noknak, amelyek ezeknek a boroknak hajón történő elszál­lításából élnek. Nem vitás, ! hogy lapja a legszélsőségesebb gyarmatosítók véleményét [ képviseli és az sem csodálatos, hogy aktív részese volt a De Gaulle tábornok ellen kitört lázadásnak. Ki volt niég a társa? Természetesen több tábor­nok. Elsősorban is az a Chas- sin generális, aki már 1958. május 13-a után, amikor az ultrák segítségével De Gaulle uralomra került, tizenketted magával az erdőbe távozott és ellenállási mozgalmat kezdett. Persze jobbról, a még szél­sőségesebb gyarmatosítás ér­dekében. Chassin azonban csak mel­lékalak Cherriere tábornok mellett, aki már 1936-ban fel­kelést szervezett a francia köztársaság ellen, Nem is tit­kolta el, hogy saját személyes hatalmának végleges megszer­zése érdekében. Más szóval Franciaország katonai diktáto­ra akart lenni. 1936 óta állan­dóan. A gróf és a tábornokok mel­lett persze nem hiányoznak a kalandorok sem. Ilyen elsősorban a megszö­kött kávéháztulajdonos: Ortiz, aki részese volt Sálán tábor­nok. meggyilkolásának 1957- ben és fegyvercsempészéstől sem indegenkedett, no meg Lagaillarde, az ügyvéd-diákve- zér. Ez többek között azzal is „dicsekedhet, hogy mint ejtő­ernyős tiézf algériai falvakat Nem mindennapi dilemmá­val találta magát szemben miszter Brown, Kalifornia kormányzója az elmúlt na­pokban, döntenie kellett egy immár 11 éve húzódó ügy­ben, amely kezdete óta iz­galomban tartja az Egyesült Államok közvéleményét. Dön­tenie kellett annak a 11 év­vel ezelőtt halálraítélt Carly Chessman amerikai állam­polgárnak az ügyében, aki ennyi idővel ezelőtt a bíró­ság véleménye szerint elra­bolt két nőt, azokat külön­féle perverzitásokra kény- szeritette és a Sade márki fan­táziáját lepipáló kaland kö­vetkezményeként egyik elcsá­bított meg is őrült. Még hatvan nap az élet? A döntés első percre köny- nyűnek látszik, pedig nem az. Hiszen ha az lenne, akkor nem húzódna immár 11 éve. Mert ez alatt az idő alatt Chessman híres íróvá nőtte ki magát, akinek börtönben írt könyyeit jobban kapkod­ják Amerika szenzációra éhes olvasói, mint a cukrot, az éle­téért folytatott küzdelem el­sőrendű jogásszá tette, aki a legkitűnőbb ügyvédet is za- varbaejtő érvekkel tagadja bűnösségét. Nem tagadhatja azonban, hogy előzőleg autót lopott, részt vett betörések­ben, ami felettébb gyengíti ártatlanságának hitelét. Igenám, de elítélése óta 11 év telt el és Brown úr im­már Kalifornia harmadik kor­mányzója, akinek meg kell birkóznia egy olyan üggyel, amiben két elődje se jutott zöldágra. De hát miért? Nos, egyszerűen azért, mert a jogászi érvek eddig mindig tönkretették egymás hatását és az eltelt tizenegy év után nem csekély iék\ntéUyél‘'reú- delkezö szervek vallják, hogy, ha valaki annyi ideje ét feje ; fölött a damokleszi karddal, j akkor alaposan megbűnhődött \ már mindenért. Brown kormányzó vallásos ; katolikus, választói hasonló- ■ képpen, a Vatikán pedig ép- j pen a legutóbb hallatta hang- : ját hivatalos szócsövén, az! Osservatore Romano-n kérész- ! tül Chessman mellett. \ Ez azonban még csak a do- j log egyik része. j Talán még súlyosabban esik í latba az egyik dél-amerikai í állam, névszerint Uruguay, í amelynek diáksága elhatá- ! rozta, hogy Eisenhower el- í nők március elején történő í látogatása során tüntetni fog j az elnök ellen, ha Chessmant j kivégzik. Miután Nixon alel- j nők tavalyi útja során nem \ csekély kellemetlenséget szén- ; vedett el Venezuelában, ami- ; kor a tüntetők paradicsom- í záporral fogadták, az USA j külügyminisztériuma jónak 5 látta erre a veszélyre figyel- í meztetni Brown urat. Az eredmény nem is maradt el. | A kormányzó gondolkodóba J esett és úgy döntött, hogy $ az ítélet végrehajtását — J mint elődei — ő is felfüggesz- í ti. % Ezúttal csak 60 napra — ^ azután majd meglátjuk ... g Ezalatt az idő alatt Eisen- $ hower megjárja Dél-Ameri- ^ kát és ez is valami... f . J Vajon hány évet kapnak 7 ^ Bűnös, nem bűnös. Chess- ^ man már 11 éve ül börtönben ^ és várja kivégzését. Ez bi- \ zony nem kellemes. Algériában azonban bizo-^ nyíthatóan bűnösök kerültek ^ lakat alá. J Vajon kik? í Gondolta-e valaha Alain dej Serigny vikomt, az Echo d’Al-f ger című algériai lap minden-£ ható főnöke, hogy elkövetkező hét olyan nap, amikor két őr£ kíséretében rabként vonul be J Algír börtönébe? Abba a bör-^ tönbe, ahová eddig csak meg-^ kínzott szabadságharcosok { megszemlélése céljából láto-^ gatott el? i ; VÍZSZINTES: 9. Tedd vissza a í sütőbe, még nem ehető! 12. Ez | még Béesben is csak egy. 13. Az ! iparosok érdeken képviselte egy- ! koron. 13. Balkezes. 17. Fongách ! Nándor. 18. A termelőszövetkezet ; egyik formája a szovjetunióban. ! 19. A cél szélei. 20. Jogosulatlan f _ ismert latin szóval. 23. Se mi, ! se ók. hát akkor....! 25. Benne ! van az éjfélben? 27. Állati vég- ! tag. 28. Palócos baromfi. 30. Léte- ! zik, nem lehet letagadni. 31. ( Kurta. 33. A madarak uralkodója. ! 33. Község a szerencsi járásban, í 37. Tökéletesen megsemmisít. 39. > Hatalmas testű emlős állat, ha- ! zaja Afrika, India. 42. A vész í egyik fele. 43. Határrag két vál­tozata. 43. Az a nagy pusztaság. < 46. A szöveget helyettesíti ének

Next

/
Thumbnails
Contents