Pest Megyei Hirlap, 1960. január (4. évfolyam, 1-26. szám)
1960-01-16 / 13. szám
Boromisza Tibor (1870—1960) Az. idei tél első havas vasárnap csendfényű délutánján kisértük utolsó útjára az öreg művészt a szentendrei hegyi temetőbe. A kis festőváros, a kedves témák, a hangulatos utcák és a sok- tornyú táj kedves útjain kísérte végig sírjához Boromisza Tibort a család, a barátok — a festők. Szentendre szépsége első felismerőinek egyike volt a szenvedélyes lelkű, vérbő művész. Nagybányán kezdte művészi pályáját, hol tizenkét évig munkálkodott. Jó pajtása, barátja volt Tersánszlcy Józsi Jenőnek. Ferenczy Károly és Réti István körében dolgozott, festett és propagálta a magyar festészetet, hirdetve az újat. A nép művészetét mindig lelkesülten védte. A magyar pásztorokról készített portréi, rajzai, festményei messze megelőzték e törekvést ma teljesítő művészeket. Három évig élt a pusztán, élményeiről többször írt érdekes hangú cikkeket Bajcsy-Zsilinszky Endre lapjában. Érdekes egyénisége sok. művészi írásban marad emlékezetes élmény, igaz emberségét hirdetik művei, írásai, jegyzetei, rajzai. A szentendrei Ferenczy Károly Múzeum kiállításain is többször szerepelt szép sikerrel. A művészettörténelem már eddig is méltóan ismerte el munkásságát. A Nemzeti Galériában kiállított miive érdekes egyéni művészetének hirdetője, őszinte szeretettel zárjuk szívünkbe emlékét. Le ve les láda n k fa rial mából Védőoltás ma és másfél évszázaddal ezelőtt Ahogy egyesek az udvarlást elképzelik Az alábbi történetet az abban szereplők és egyes unatkozó fiatalok részére szánom, döntsenek és ítéljenek felfogásuk szerint. November 8-án az esti órákban autóbusszal utaztam ízbégre. Velem együtt utazott és szállt le négy izbégi fiatalember is. Néhány perc múlva egy magányos leány jött gyalogszerrel. A legények nyomban utána eredtek és beszélgetést provokáltak vele a sötét országúton. Nem sok idő múlva, nem tudom, mi okból, a kislányt — akinek nevét nem írom le — megpofozták, A leány elszaladt, de kalapja a földre esett, mire a tüneményes lovagok, név szerint Dalák Sándor, Weisen- burger István, Krecsmarek István és Bárczi István a kalappal futballozni kezdtek a sáros úton, majd vitézségüket elunva, sárbataposva, az úttesten hagyták. És mint akik „becsülettel” végezték dolgukat, azóta is, ha a leánnyal találkoznak, gúnyosan mondogatják „Volt kalap, nincs kalap”. Nincs jól ez így, legények! Úgy érzem, az ilyen és ehhez hasonló, férfiatlan eseteknek véget kell vetni mindenekelőtt a jóérzésű fiatalok segítségével, akik a nőben és leányban a jövendő feleséget és anyát látják. — á — » Készülő meglepetés Járási könyvtárunk, amely a nyomasztó helyiséghiány következtében hozzá nem méltó, szűkreszabott kis helyiségeiben igyekszik betölteni hivatását — nem közönséges könyvkölcsönző üzemünk csupán. Olvasó helyiségében meglehet telepedni, s az állandóan gyarapodó könyvállomány minden kötete és vagy harminc folyóirat régi és legfrissebb számai állanak az ol- g vasni szeretők rendelkezésére, j A könyvtár agilis dolgozói g még ezzel sem elégszenek g meg. A könyv helybeli bará- g fainak segítségével november ! óta minden hónapban irodalmi g estek formájában, kiváló szak- g emberek, neves írók bevoná- \ sóval szerettetik meg a nyom- \ tatott betűt és az igazi irodai- | mat mindazokkal, akik még j nem eléggé ismerik, vagy még < közelebb szeretnének jutni j hozzá. : I Néhány nap múlva, e hó i huszonötödikén, hétfőn este! hat órai kezdettel újabb meg- i lepetést készít elő számunkra, i mindenki számára a szent- j endrei könyvbarátok köre. Szentendrei tehetségek, helybeli költők (két felnőtt és két diák) írásműveit hallhatjuk majd. Szűkebb pátriánk apró kis dolgozó emberei, közöttük élő mozgó embertársaink között vannak sokan, akik szívesen forgatják a tollat, akik saját asztalfiókjaikba rakosgatnak olvan sűrűn felírt pao;rlapo- kat — amelyek sokszor nagyobb nyilvánosságot érdemelnének. E sokakból. mo=t élő helyi költőink közül ismerkedünk meg huszonötödikén néhánynyal, akik feltétlenül megérdemelnek annyit, hogy minél nagyobb számban hallgassuk meg őket. s hallassunk róluk tárgyilagos irodalmi szakvéleményt kultúrottho- nunk helyiségében. Személyük pedig a hátralevő néhány napig maradjon kedves meglepetés! H. A „Szentendre” ez évi december 12-i száma tájékoztatott bennünket az ún. Sabin- féle, a gyermekbénulásos megbetegedés elleni védőoltásról. Nem lesz talán érdektelen, ha ezt a közérdekű hirt összevetjük egy 130 évvel ezelőtt — egy szentendrei thékából merített —, elődjével: egy, a himlőoltás kapcsán kiadott felhívással. Észlelhetjük, mit változott a világ a 130 év alatt nyelvben. 3616. Tekintetes Nemes Pest Vármegyének 1827-dik Esztendei Augusztus 31-kén tartott Köz-Gyűléséből költt. Hirdető levél a Mentőhimlőoltás eránt. ...a Nagy Méltóságú Magyar Királyi Helytartó Ta- náts útján több ízbeli Felséges Rendeléseket méltóz- tatott kegyelmesen kiadatni, leg újabban a múlt 1826-dik esztendei 3769-dik szám alatt felolvastatott, és a folyó 1827- dik esztendei 1839-dik szám alatt újra ki hirdetetett, melly- nek következtetésében különös Mentőhimlőoltató Biztosság állíttatott fel, s ennek Elől-Uiőjévé Glozius Dániel Tábla Biró Ur, Tagjaivá pedig Szeleczky Pál, Geoi-ch Illés, Fáy András Tábla Bírák, Fő Szolga Biró Kiss László, Vice Fiscalis Lisznayj Gedeon, és Rendszeréntvaló Orvos Forgó György Urak neveztettek.— Ezen Biztosság igyekezni fog ... hogy mindenkor valóságos Mentőhimlőből annak idején vétetett jóféle friss ol- tószerrel szolgálhasson az Oltóknak; vévén valahonnan időközben a Hólyagos Himlő Kiütésének hírét, azonnal rendelést fog tenni ... meg fogja vizsgáin; az Oltóknak Tabei- láris Tudósításait és közöttük az Oltásért esendő bért ki fogja osztani; a Beoltottalc- nak Bizonyságleveleket fog a felöl ki adni ... Minthogy azonban ezen Biztosságnak a mások segítségére is szüksége lészen, a hoz képest Járásbeli Fő Szolga Bírák Urak 1-ször ... Orvosi Személyekből az Oltásra alkalmatosakat ki fogják választani... mindegyik Oltóra bizonyos helységek és Puszták essenek ... 2, Ne tsak a köznépet serkentsék gyermekeiknek a Mentőhimlővel való beoltására; hanem a Földes Uraságo- kat. ezeknek Tiszteit és egyéb Előkelőket is igyekezzenek arra bimi, hogy gyermekeiknek beoltásá által a köznépnek például legyenek. A, az Oltás napját és a Be- oltottakat a Nótárius által különös s épen tsak e végre készített Jegyzőkönyvbe az A. Tabella szerint írassák be oily módon, hogy előbb az adófizetők gyermekei legyenek mind egymás után feljegyezve, azután különösen elválasz'va az Adót nem fizetőkéi. Nyolcad napra, mellyre az Oltónak ismét meg kell jelennie nem tsak a többi beoltandókat, ha talán még volnának, hanem a minap beoltottakat is mind- nyájokat ismét hordássá elé a Biró s maga előtt vizsgáltassa meg a múlt Oltás foganatját. Oltó orvosok ... Járásbeli Seb Orvosok .. Megyebeli Orvosi Személyek ... Physicus látván Oltásának foganatját... igy folytatván a dolgot helyről helyre, egész kerületét be nem oltotta, h. A mennyire lehet az Oltást Ünnepeken kell végbe vinni, midőn a nép inkább otthon tartózkodik de népesebb helyeken, hol igen sok az Oltandó, dolgozó napokon is olthatni. Melly ebbeli Rendszabások ©Ily végre adatnak ki a Megyebeli Mezővárosok és Helységei Előljáríjinak, hogy azt a nép előtt és több ízben fel olvasván, és őket ezen Intézet hasznáról és tsalhatat- lan jó voltáról meg győzni igyekezvén, egyszer smind ez eránt szorgalmatos felvigyá- zást gyakoroljanak, hogy ezen Rendszabások pontosan megtartassanak. Feljegyezte és ki adta a fent tisztelt Ts. Ns. Vármegyének Első Vice-Nótáriusa Sárköy Imre m.k. Megverjük Koltait... Egyszerűen kibírhatatlan Koltai viselkedése. Már megint mindhármunkkal kikezdett. Rettenetesen lekapott mindhármunkat! És miért? Semmiért!... Vagy talán már az is olyan nagy baj, hogy verekedés közben kiömlött a tanári asztalon a tinta?! Hiszen tintát egy forintért is vehet! Mit csináljunk vele? Hogyan toroljuk meg ezt a többszörösen előforduló sérelmet. Ezen töprengtünk, Gyuri, Imre meg én, miközben táskával a hónunk alatt, búsan ballagtunk hazafelé, ötlet ötletet követett. Kezdve az ablaktöréstől, a vízzel v’ó leöntésig, de egy sem bizonyult jónak. Ki kell találni valamit, mer{ ezt nem tűrhetjük. Elvégre harmadik elemisták vagyunk és aktatáskával járunk iskolába. Gyuri, aki a legjobb ötleteket szokta kitalálni, végre most is kitalált valamit. Elszántan belerúgott egy kisebb köbe, s kijelentette: — Megverjük! Ezt aztán jóváhagytuk. Megbeszéltük, hogy este a kis hídnál találkozunk. Hét órakor. A Koltai arra fog hazamenni. Amikor odaértem este a kis hídhoz, ami egy patakon átvetett deszlza volt, már Imi és Gyurka ott voltak. Gyurkánál hatalmas mogyoróbot volt. Komolyan megbeszéltük a haditerveket. — Imre, te előre mész lesni — parancsolta Gyurka —, majd szólsz nekünk, ha jön. Imre vonakodott, de teljesítette a parancsot. Mi aztán megbeszéltük, hogy miként fogunk elbánni vele. Ki fogja le a lábát és ki a kezét. Még nem fejeztük be tárgyalásunkat, mikor Imre ijedt arccal jött vissza hozzánk. — Sötét van! Nem látok — motyogta és közénk ült. — Gyáva vagy!. Majd én megyek lesni — förmedt rá Gyurka és elindult. Csakhamar azonban ő is visszajött és zavartan dadogta, hogy inkább mindhárman lessünk. Előre osontunk az ösvényig, ahonnan a kis kitaposott út jól megfigyelhető. Amint odaértünk, távolból beszédet hallottunk. Koltai hangját. Egy pillanat és máris megláttuk, a kanyarban feltűnő Koltait. Igen ám, de nem egyedül jött. Egy magunkfajta srác kísérte. Ki lehet, azt nem tudtuk. — Azért jöttem a tanító bácsiékhoz... — szólalt meg a srác és mi megdöbbenten bámultunk egymásra. Ez Takács hangja! Igen ez Takács, az osztály legerősebbje. Még a negyedikesek közül is sokat földhöz vág. Ez rettenetes csapás volt. Takács — Koltaival! Bizonyosan meg is védené, ha arra kerülne a sor. Gyorsan elfutottunk, nehogy észrevegyenek. Koltai megúszta. Szerencséje volt, hogy Takáccsal jött, mert ő a legerősebb az osztályban, s vele aztán senki sem mer birkózni. Viharocska Ez is már vihar? Görbít ágakat, De két nyárfa közi Végleg elakad. Panasszal nyüszít, Akár kiskutya. Fél és futna már, De nincsen hova. Darázs Endre SPORTHÍREK A Szentendrei Építők Sportkör vezetősége január 9-én tartotta 19ű9. évi sportbeezá mólóját, melyen elemezték az elmúlt év munkáját és eredményeit, valamint hiányosságait. A szentendrei járási TST 1960. január 17-én délelőtt 10 órai kezdettel tartja a Szentendrei Építők kultúrtermében a járási egyéni asztalitenisz-bajnokságot a következő versenyszámokban: felnőtt egyéni felnőtt ifi, női, férfi, páros és vegyespáros. Kérjük a versenyzőket, hogy pontosan jelenjenek meg és nevezésüket Kucs Béla versenybíróság elnökénél adják le. Ugyancsak -január 17-én tartja a szentendrei JTST és az állami gimnázium sportköri vezetősége a járás és város meghívásos terematlétikai versenyét, az állami gimnázium tornatermében. Versenyszámok: Nők: Helyből magasugrás. Helyből távolugrás. Gyógylabdával súlylökés. Férfiak: Helyből távolugrás. Rövid nekifutással magasugrás. Helyből hármasugrás. Gyógylabdával súlylökés. A verseny kezdete 9 óra. A nevezéseket 8 óra 30 nerckor kell leadni a versenybíróságnál. A teremben csak tornacipőben lehet megjelenni. * A szentendrei JTST 1960. Január 24-én tartja a járási síbajnokságot a Kőhegyen. A verseny kezdete 10 óra, gyülekező a mene- dékház mellett. Kérjük a nevezéseket január 23-ig a járási TST-ben leadni. Versenyszámok: j 5 kilométeres futás férfiakna’:, g Nőknek: 3 kilométeres futás. ; Lesiklás. | J A járási TST mellett működő ^ spartakiád rendező bizottság ia- J nuár sí-én tartja a járási sparta- ^ kiád asztalitenisz döntőt, vala- i mint a járási spartakiád sakk- ^ versenv döntődét, i'*4->>”’•£*■ sportáf? ^ színhelye a Szentendrei Építők 4 kultúrterme. I * ^ A járási általános iskolai asztali- ^ tenisz-bajnokság i960, január 24-én í délelőtt 9 órai kezdettel a budi>. ? kalászi általános iskola tomater- £ mében. I * ^ Megindult a JTST helyiségében j a falusi sportvezető-tanfolyam. ff Kérjük a hallgatókat, hogy az elő- í adásokra pontosan felkészülve i-r- í lenjenek meg. I J A közeli napokban kívánja e í JTST beindítani az atlétikai ver- ^ senybírói tanfolyamot. Kérjük i I 4 érdeklődőket hogy a jelentkezd ^ süket adják le. I y A Szentendrei Honvédelmi Sport 4 szövetség sí-szakosztálya f. hl ^ 17-én Vis^rádon edző sítúrát ren1 ^ dez. Találkozás a mozi előtti busz $ ' ■’ Kéri ük a sporttársa4 ^ kát, hogy reggel fél nyolc őrári ^ jelenjenek meg. Az edzés fel' 6 készülés a január 24-i járási sf > versenyre. * • A középkori várost a most j felszínre került falrészlet \ alapján fal vette körül. A \ városfalra vonatkozóan ed- i dia sem írásos. sem tárgyi: adatok nem álltak rendelke- i zésünkre. A mintegy 4—5 méter vastag. mészhabarcsba rakott kőfalnak az irányát még nem tudtuk pontosan meghatározni. A fal a plébániahivatal épülete alatt a Rákóczi Ferenc utcai iskola és az Engels utca irányában haladva övezhette a várost délnyugat felöl. A másik irányban esetleg a Pé- ter-Pál templom körül haladhatott a fal egészen a Dunáig. A fal rendkívüli vastagsága komoly erődítésre utal. melynek létezéséről eddig még nem tudtunk. A további építkezések és az ott végzett régészeti megfigyelések minden bizonnyal tovább szélesítik majd a középkori Szentendréről nyert eddigi ismereteinket. A most megtalált városfal kutatását és esetlea egy kisebb szakaszának a*feltárását a város jövendő idegenforgalmi szerepére való tekintettel igen hasznosnak tartanánk. Soproni Sándor több középkori falmaradványt vágtak át az árokkal, melyek a városháza helyén állt középkori épülethez tartozhattak. Az épület délkeleti sarkánál boltozott helyiség is előkerült a mai utcaszint alatt a vízvezetéki árokban. A helyiség földdel és törmelékkel volt betöltve. A mai mentőállomás előtti járdaszakasz alatt is kerültek elő falmaradványok. A városházánál felkutatott falak — némelyiknek a vastagsága az egy métert is meghaladta — egy jelentősebb középkori épülettömbre utalnak, mely fel- tételezésünk szerint az egykorú oklevelekben említett és a veszprémi püspökség tulajdonát képező udvarházhoz tartozhatott. A város többi középkori épületéről egyelőre még keveset tudunk. Valószínűleg csak a jelentősebbek épültek kőből, a lakóházak ebben a korban általában vályogból készültek s ezek maradványait nehezebb megfigyelni a szűk kis árokban. A föld alatti középkori Szentendre kori épületekből. Különösen a tíz évvel ezelőtti vízvezetéképítkezéskor került elő több ilyen középkori falmaradvány. Sajnos, az egyes falrészletek nagyobb összefüggéseit rendszeres ásatások hiányában nem tudtuk pontosan megállapítani. A templomdombot minden valószínűség szerint kettős bástyafal védelmezte, szinte fellegvár szerepet játszott a város központjában elhelyezkedő. megerősített domb. Az egyik bástyafal nyoma nagyobb átalakítással ma is látható. A másik. külső fal egyes szakaszai az Alkotmány utcában kerültek elő. Ez a fal feltételezésünk szerint az Alkotmány utca félköríves vonalát követve haladt a Marx tér domb felé eső házai alatt a Rákóczi Ferenc utca felé. A városi tanács székháza leözépkori épületromok fel- használásával épült újjá a török háborúk után a XVltl. század első évtizedeiben. Az épület homlokzata előtt a vízvezetékcsatorna ásásakor í Legutóbbi számunkban hirt ; adtunk arról, hogy a városi j tanács székháza közelében, a ; Liget utcában előkerült a \ középkori Szentendre város- i fala. \ Szentendre középkori éle- ; téről mindössze néhány szűk- l szavú oklevél emlékezik meg ! s ezekből az elszórt adatok- \ ból csak igen keveset tudha- ; tunk meg városunk történeté- ; re vonatkozóan. Ezért érté- \ kés számunkra a most előke- g rült falrészlet, mely fontos g tárgyi emléke a középkori g Szentendrének. A plébánia- g templom megmaradt román- g kori és gótikus részletei ta- g núskodnak csak a felszínen í a középkori Szentendre tele- í vüléséről. Maga a település az ún. Várdombon elhelyez- 'j kedő plébániatemplom kö- $ rül épült fel. nagyjából a ff mai. belső városrész helyén. gE: a terület ma is beépített g s ezért ezen a területen nem- ff igen áll módunkban ásatáso- ff kát végezni és így csak a kü- ff lönböző csatorna- és vizveze- ff téképítési munkák alkalmával ff ásott árkokban előkerülő em- ff lékek megfigyelésére szorít- g kozhatunk. Ezek a munkák £ már eddig is sok kisebb falót részletet tártak fel a középNéhány érdekes adat a filmszínház 1959. évi munkájáról Városunk egyetlen moziját sokan dicsérik és sokan szidják. Akik dicsérik, azért teszik, mert változatos a műsora, vetekszik a legjobb budapesti filmszínházakéval. A szidalmazok a látási viszonyokon mérgelődnek, meg néha azon, hogy a jó filmekre nem kapnak jegyet. Ilyenkor bizony még alaptalan vádaskodásoktól sem riadnak vissza. Pedig csak egy kis gondolkodás és rájöhetnek, hogy 347 ülőhelyre nem lehet 600 embert beültetni. No de inkább azt nézzük imeg, milyen munkát is végzett a mozi az elmúlt esztendőben? 159 filmet játszottak, melyek közül 34 volt magyar, 64 szovjet és népi demokratikus és 61 nyugati országokból származó film. A felsorolt filmeket 202 000 személy tekintette meg. Ez havonta 16 833 ember, naponként 562, előadásonként pedig 281. Az egész évi bevétel 720 300 forint, ez 60 000 forint havi és 2000 forint napi átlagnak felel meg. íme tehát néhány olyan adat, ami úgy hisszük, nem érdektelen.