Pest Megyei Hirlap, 1959. december (3. évfolyam, 282-306. szám)
1959-12-17 / 296. szám
fámiódi áriáin cegléd; albertirsa. ceglédbercel, tűrtél és csemő részére UI. ÉVFOLYAM, 294. SZÁM 1959. DECEMBER 17. CSÜTÖRTÖK Az Építőipari Vállalat a termelőszövetkezetek megerősítéséért A Tanácsi Építőipari Vállalat már ebben az évben is terven felüli szerződéskötésekkel sietett a termelőszövetkezetek segítségére. A kongresszusi verseny keretében még arra is vállalkoztak, hogy az építményeket határidő előtt befejezik. A korábbi határidőket nem minden esetben tartották meg, a járás szövetkezetei mégis elégedettek az építőipari dolgozók munkájával. I960, évre az építőipari jegyzéken tovább bővült az építkező termelőszövetkezetek névsora. Nem kevesebb, mint hárommillió-ötszázezer forint értékű az a munka, amelyet az Építésügyi Minisztérium vállalatain és a kisipari termelőszövetkezeten kívül a Tanácsi Építőipari Vállalat épít. Az Albertirsai Szabadság Tsz 50 férőhelyes növendék- marha-istállót építtet, a csertői Uj Élet Tsz ugyancsak növendék-szarvasmarhák részére építteti istállóját. A többi, a járás területén meginduló építkezés mellett szaporítják az állati férőhelyeket a ceglédi tsz-ek is. Az újonnan alakult Alkotmány Tsz részére 100 férőhelyes sertésfiaztató, 20 férőhelyes sertésfiaztató, 1000 férőhelyes baromfiéi építésére tartanak fenn kivitelezési kapacitást. A Hajnal Csillag, Vörös Csillag, a Május 1, a Táncsics szintén sertésíiaztatót építtet a Tanácsi Építőipari Vállalattal. A baromfitenyésztés növelése érdekében készül a a Petőfi, a Rákóczi, a Táncsics tsz-ekben az 1000— 1000 férőhelyes baromfiól. Présházat a Rákóczi és az Alkotmány tsz részére építenek. Nincs mód valamennyi építkezést felsorolni. Az eddigiekből is látszik: a termelőszövetkezetek időben eldöntötték: mit akarnak építeni jövőre. Tisztázták, mit tudnak saját maguk kivitelezni, melyek azok az építkezések, melyeknél állami vállalatra van szükség. — A mi vállalatunk számára is jelentős, hogy már most ismerjük, milyen tsz- munkákat kell elvégeznünk, így idejében rendelhetjük meg az anyagot, helyes organizációs tervet dolgozhatunk ki. így nem fordulhat elő, hogy egyszerre kell mindenhová kapkodni és kénytelenek leíiiési tart a városi tanács v. b. Pénteken délelőtt a kis tanácsteremben tartja szokásos kéthetenkénti ülését a városi tanács végrehajtó bizottsága. A napirenden a korábbi határozatok végrehajtásáról szóló jelentés után a Rcndellrulia- ipari Vállalat munkájának tárgyalása szerepel. Ezen a vb-iilésen döntenek az 1960. évi községfeji sztési tprv ösz- szeállításáról, majd jóváhagyják az 1960. I. negyedéves munkatervet. Közeledik a karácsonyi szünet, megnövekedett a forgalom _a gyermekkönyvtárban. E gy-egy polcon alig négy-öt könyv búslakodik, az ezután jövőknek nemigen lesz miből válogatniuk. — Már megérkeztek az új könyveket tartalmazó csomagok — újságolja Horváth Ti- bomé, a gyerekkönyvek kölcsönzője. — A városi tanács segített hozzá bennünket, hogy megvásárolhassuk. Harmadikos kis apróság lép a pulthoz, míg Horváthné vele foglalkozik, körülnézünk a teremben. A falon „Uj könyvek” felírású tábla függ, amelyről a gyerekek a könyvek címét és rövid tartalmát olvashatják le. Alatta kis asztalkán képes katalógus fekszik, ebbe a könyvek színes borítólapját ragasztották be a könyvtár dolgozói. A katalógus címe: Olvastad már? Szemlélődés közben egy csomó meghívóra esik a pillantásunk. „Értesítjük kis olvasóinkat, hogy 21-én, hétfőn délután három órakor bábjáték lesz a könyvtárban. Előadásra kerül: Jancsi és Juliska és a „Két jó barát” — olvassuk. — Kinek az ötlete volt ez a szórakoztató és nevelő játék? — kérdezzük. — A múltkoriban vettem a kisfiamnak egy bábot — válaAz iparosságnak együtt kell haladni a közös cél felé Cegléd kisiparossága — nagyon helyesen —, úgy látta, hogy a szövetkezeti és magánkisiparosok között nincs meg a szükséges kapcsolat. A legutóbbi közgyűlésükön javaslatot fogadtak el: kezdeményezze a kisiparosság a szövetkezeti kisiparosokkal a rendszeres, tervszerű együttműködést kulturális és sportvonalon. Ebből a célból kedden este kibővített vezetőségi ülést tartottak, amelyre meghívták a szövetkezetek vezetőit. Kölcsönösen megállapították, hogy voltak hibák. A szövetkezeti kisiparosság egy része úgy gondolta: mi már előbb vagyunk és lenézték a kívül maradt iparosokat. A kisiparosok pedig azzal vágták vissza: mi meg tudunk állni a magunk lábán, Mind „Szakmai szemmel' Hétfőn 15 vendéglátóipari tanuló egynapos tanulmányi kirándulásra utazott Budapestre. A kirándulás programjában több fővárosi vendéglátó egység megtekintése és egy szakmai bemutatón való részvétel szerepelt. Héhány kis epizód a látogatásról. A Duna Szállóban, ahol a különféle étkezési eszközök, poharak ritka példányaival ismerkedtek. Bakos Sanyi felszolgáló tanuló — a Kossuth Étterem kis pincére — kiválóan felelt egy szakmai kérdésre. A többiek természetesen ' „férfias" vállveregetés- sel nyugtázták sikerét. A Mézes-mackóban a szakácstanuló kislányoktól hallottuk: — Ennél a kaszinótojásnál bizony mi jobbat is készítettünk Cegléden! — A sarokházból is nagyobbat adnak nálunk a cukrászdában, és a tejszín is édesebb! Lehetséges, hogy igazuk van? A Belvárosi Kávéházba csak melegedni tértünk be. Délután három óra is elmúlt már, de volt, akinek itt is csillapítania kellett „éhségét”. Bakos Sanyi egy rántottszeletet rendelt és nagyon élvezte idősebb kollégája felszolgálását. Az étkezés után megjegyezte: egy kicsit nyers volt azért ez a rántotthús. Amikor fizetésre került a sor, a főpincér „komolyan“ számolt: — Kerek 33 forint! Na, öcskös, van-e ennyi pénzed? Gyiimölcsnemesítés A Duna—Tisza közi Kísérleti Intézet már eddig is híres volt gyümölcsfáiról. Szerte az országban szívesen vásárolták az innen kikerülő csemetéket. Az intézet most még tovább növeli fajtagyűjteményét. Az őszi kedvező időt kihasználva nem kevesebb mint 94 fajta kajszibarack, meggy és egyéb gyümölcsféleséggel egészítik ki kísérleti gyűjteményüket. KERESZTREJTVENY Vízszintes: 1. Igazság, amelyre rögtön rájövünik, ha ezt a hűsítő italt gyártó házikészüléket megvesszük magunknak. (Vákbetűk: h, o, o.) 10. Mezei. 11. Azon, amibe a kulcsot cluigjulk. 12. Módhatározórag. 13. Névelővel, csavarmenetes pzög. 15. Lék mássalhangzói. 16. Lehetetlen, közhasználatú i4egen szóval. 18. Hegedűhúr. 19. A, h, b. 20. Nyári ige oaranesoló módban. 22. Tréfa. 24. Ruhadísz. 25. Von. 26. Az 1 vízszintes negyedik (utolsó) folytatása. 27. A főnévi igenév ilyen. 23. Édes. 29. Étkészlet egy darabja. 30. Kávéházi énekesnő. 33. És latinul. 35. Az olasz skála egyik hangja. 36. Vissza: becézett női név. némete- sen. 37. Az ünnepi asztalról ezek sem hiányozhatnak. 39. öreg mama. Ismeri-e Ceglédet, tudja-e? ...hogy Ceglédnek első országgyűlési képviselője Bo bory Károly katolikus plébános volt, a kiegyezést követő időben.' a XIX. század második felében, ... hogy 1870-ben volt olyan népszámlálás a városban, ameiy í-észletes adatokat nyújtott a város lakosságáról, területéről és a fontosabb adatokról, . hogy a Bokor, Hattyú és Csutak Kálmán utca szabályozása és a Mezé utca fc-l- töltése 1867-ben történt meg, ... hogy a még ma is használatos piactér kisajátítása és piactérré való kialakítását 1892-ben hajtották végre. ... hegy 1919-ben Szamuely Tibor többször volt Cegléden és segítette a helyi szervek munkáját. —R— A közönség kívánságának megfelelően A gyógyfürdő vezetősége a fürdőzők kérésének megfelelően már korábban megrendelte a hideg betonra kerülő szőnyeget és a papucsokat. A Faipari Ktsz a megrendelés alapján legyártotta a papucsok egy részét és a tegnapi nap folyamán mér 50 darab az öltözőkben várta az érkező fürdőzőket. A szőnyeggel egy kis hiba történt. A megrendelést elfogadó bolt piros színű szőnyegeket szállított !e. Ez a termálvízben feloldódva befestené a vendégek talpát. Emiatt a szőnyegeket vissza kellett adni és meg kel! várni, amíg festetlen kókusz- szőnyeg érkezik. Tauber elvtárs, a fürdő vezetője közölte, hogy a rnasz- szirozószobába most szerelik be az utolsó radiátort. Amint ez készen lesz, megkezdődhet a masszírozás. A feljáró és a fürdő közötti előtérbe asztalt és székekei helyeznek el. Ez kényelmes dohányzóul szolgál majd. Legyen „fő" a következetesség... Elfogadjuk a Ceglédi Hírlap 1959. december 11-i számában közölt „fő” hegesztők figyelem című megjegyzését, mert igaza van abban, hogy a tanács munkaügyi csoportjának hirdetése „fő” nélkül is ugyanolyan értelmes lenne. De kérdezzük: vajon a cikk utáni közleményt is úgy értsük-e, hogy kilenc „^’-bizottság, három „aT’-bizottság- gal kezdte meg a leltározást a Dózsa Népe Tsz-ben? Soós Ilona Szerkesztő megjegyzése: Olvassa el figyelmesen a leltározással kapcsolatos megjegyzést. Abban a „fővel” kifejezés nélkülözhetetlen, elhagyása értelmetlenné tenné a mondatot. CBrtffifÉrfí Bolgár vendégek Cegléden December 17-én, csütörtökön este 6 órakor a Május 1 Ruhagyár Körösi úti kultúrtermében emlék-estet tartanak a nagy bolgár költő, Vapcarov halálának 50. évfordulója alkalmából. Az ünnepség kapcsán, a városi Hazafias Népfront vendégeként, bolgárok jönnek Ceglédre. Az ünnepségen képviselteti magát a pártbizott— A NÖTANÁCS RENDEZÉSÉBEN csütörtökön este jogügyi elődást tart Czeit- ler István bíró Albertirsán. A VÍZTORONY- ÉS CSATORNAÉPÍTÉSRŐL Hegedűs József vb-titkár vezetésével a tanács megbízottai kedden délelőtt felkeresték Kiskunfélegyházán az 5. számú Mélyépítő Vállalatot. Megállapoddst kötöttek a vállalattal, amely szerint 1960. I. negyedévében megkezdi és már szeptember 30-ra be is fejezi a szennyvízcsatorna I. számú átemelötelep kivitelezését és közvetlen utána azonnal hozzáfog az átemelőtelep és a gépállomási szennyvíztisztító közötti csatorna építéséhez. A tárgyalások további eredménye, hogy a Mélyépítő Vállalat 1960 végére vállalja a víztorony építészeti részének befejezését. A víztorony tervei a Budapesti MÉLYÉP- TERV Vállalatnál már készülnek és április 1-ig a kivitelező vállalat kézhez kapja. — SZÜLŐI MUNKAKÖZÖSSÉGI gyűlés lesz csütörtökön délután 5 órakor a Puskin utcai kis Táncsics-iskola napközis termében. — SZOMBATON TANÁCSÜLÉST tartanak Ceglédber- celen. Kiértékelést tartanak az ez évi munkákról, a pénzügyi állandó bizottság munkájáról és bírálják a tanácstagokat, akik hiányoztak egyes tanácsülésekről. ság, a tanács és a tömegszervezetek .is. Az előadás után filmvetítés lesz. A vendégek napközben megtekintik a ruhagyárat és a húsüzemet. Az irodalmi estre belépődíj nincs, mindenkit szeretettel vár a Rendezőség. — LESZ BŐVEN MÁK az ünnepekre. 22 mázsa mákot adott át a boltoknak a földművesszövetkezet felvásárló részlege. — TERMELÉSI ÉRTEKEZLETET tartottak szombaton a Talajjavitó Vállalat gépjavító részlegénél. Száraz Mihály üzemvezető ismertette az ez évi teljesítést és azokat a munkákat, amit még ebben az évben el kell végezni. Az értekezletet disznótoros vacsorával fejezték be. Ismét az alkohol Szombaton történt. — A bátyus feldöntötte a bácsi falhoz támasztott kerékpárját — hozták a hírt a szomszéd kislányok. Lelkendezve beszélték: a bátyus olyan részegen jött haza, hogy tántorgott, tetejébe az udvaron többször el is esett. Érdeklődtem, mi történt ezzel a 19 éves fiatalemberrel? Hiszen nem szokott ő eny- nyire inni. Annyit tudtam meg, hogy fizetés után idősebb munkatársaival az italboltba ment, ahol az öregebbek leitatták, hogy ezzel maguknak „szórakozást” szerezzenek. Az ilyen „szórakozás” nagyon szomorú fényt vet azokra az idősebbekre, akik ilyesmiben lelik örömüket. Szebb, emberségesebb cselekedett várunk tőlük, a fiatalokkal szemben. Példamutatást. Azok az idősebbek, akik az ifjúság nevelésére nem alkalmasak, legalább ne züliesz- szék őket. Kérelem a keresztrejtvényt megfejtőkhöz Szerkesztőségünk rejtvény pályázatot indított. Eredetileg úgy terveztük, hogy hat részből áll a pályázat. Ezen változtatnunk kellett, ötre csökkentettük azért, hogy a sorsolás karácsony előtt megtörténhessen. A változásra való tekintettel, mai számunkban közölt keresztrejtvény az utolsó. A megfejtést — legkésőbb hétfőn estig kell eljuttatni szerkesztőségünkbe. A később érkezőket nem vehetjük figyelembe. A jutalmak sorsolása kedden este 6 órakor lesz a művelődési ház emeleti dohányzó helyiségében. A megfejtőket és az érdeklődőket szívesen látjuk. szolja Horváth Tiborné — és akkor jutott eszembe, mennyire örülnének az én kis mese- délutánosaim ennek a játéknak. Egyelőre még csak öt bábunk van, azért több szereplős darabot nem adhatunk elő a Bábszínpad című könyvből. Úgy segítettünk magunkon, hogy én a Jancsi és Juliskát, Kiss Géza, a Táncsics iskola VII. osztályos tanulója pedig a Két jó barátot írta át párbeszédes formába. Ez a kis olvasónk néhány társával sokat segített a színpad összeállításában is. Eljöttek a Déli úti fatelepre és együtt hozták el a kapott faléceket. A bábok mozgatásában és a szövegmondásban Szabó Mester Mária, a könyvtár új dolgozója és Kiss Géza is részt vesz. A díszleteket két leányolvasónk Sőreg Erzsiké és Mo- csai Éva készítették. — így hát segítségben nincs hiány — fejezi be mosolyogva Horváth Tiborné. — Hogy nagyobb legyen a gyerekek öröme. fenyőfát is díszítünk erre a délutánra. — Még egy kérdést: hol tanult meg bánni ezekkel a figurákkal? — Most még képzettség nélkül csinálom, de be akarok iratkozni Pesten a báb-tanfolyamra. Mire azt elvégzem, remélem sok bábunk lesz. Ke BÁBJÁTÉK A KÖN YVTÁRBAN Sanyi barátunk egy kicsit meglepődött a „nagy számlán”, de azért kitette a négy darab tízest. Nem tudni, hogy mit gondolt ekkor, talán azt, hogy „itt aztán jól megvágtak”, de bánata hamarosan szertefoszlott, a főpincér közölte: — A számla végösszege csak 13 forint. A megkönnyebbülést egy jóleső sóhaj árulta el. Egy kis beugratás volt az egész. Végül a Béke Szálló halijában a budapesti ipari tanulók cukrászati és hidegkonyhai készítményeinek kiállítását tekintették meg. összegezett vélemény a kiállításról: • . .. •. , • , . i — Szépek a kiállított darabok, de mi is fogunk még ilyet csinálni! Ismerve szorgalmukat é s szakmaszeretetüket, biztosak lehetünk abban, hogy ezt hamarosan valóra is fogják váltani. Z — Z — Függőleges: 2. Keleti nép. 3. Allé magánhangzói. 4. Vasutas olcsón teheti. 5. Vissza: szomorít. 6. Az l vízszintes harmadik része. 7. Vissza: régi magyar meseíró. 8. Por mássalhangzói. 9. A mesében ezen járnak le a hold-' ból az éi tündérei. 12. A vízszintes 1 folytatása. (Vakbetők: n, n, g, s.) 14. Egyforma mássalhangzóik. 17. Vissza: Templomok tornyán ma is látható fémből készült jelkép. 21. Névelővel számjegy. 23. Sóhaj. 24. A magáé. 23. Máz mássalhangzói. 31. „Főnévi igenév” latin rövidítése. 32. A disznót, a böllér. 34. Ilyen gazdaságunk is von. 37. Kötőszó. 38. Folyadék. Múlt heti keresztrejtvényünk helyes megfejtése: Kohinor folyékony padi ófény tükörfényessé teszi padlód. a két álláspont helytelen — állapították meg. — Együtt kell dolgoznunk a közös cél, a szocializmus építésében. Hogy ez eddig miért nem történt meg — ne fejtegessük. Fontos, hogy most megegyezzünk, mert helyesnek és hasznosnak látjuk valameny- nyien. Egyhangúlag elhatározták, hogy napokon belül összeülnek a közös bizottságok abból a célból, hogy ösz- szeállítsák a jövő évi sport- és kultúrtervet, amelyet együtt megvitatnak és jóváhagynak. A ktsz-ek jelentős anyagi támogatást is Ígértek a közös munkához. Megállapodtak abban is. hogy ismerkedés céljából Szilveszterkor bált rendeznek. — Zs — gyünk szétforgácsolni az erőnket. Az idén nem, de jövőre éppen az első előkészületek tervszerűsége folytán, komoly esélyünk lesz, hogy végre mi is nyereségrészesedést adhassunk munkásainknak — fűzi az építmény- jegyzék tanulmányozásához Halasi Mihály főkönyvelő.