Pest Megyei Hirlap, 1959. november (3. évfolyam, 257-281. szám)
1959-11-03 / 258. szám
ÍUiUtto 7/íy CEGLÉD, AL6ERTIRSA, CEGLÉD6ERCEL, TÖRTÉL ÉS CSEMÖ RÉSZÉRE November hetedikére elkészül a fürdő III. ÉVFOLYAM, 256. SZÄM 1959. NOVEMBER 3. KEDD „Ifjúság a szocializmusért I IfMÍ tartott a KISZ róf/rrhajtó biaottsíáffM 11 Az MSZMP márciusi határozata nyomán az ifjúság között is széleskörű munkaverseny bontakozott ki. A KISZ Központi Bizottsága a pártkongresszus tiszteletére, s hazánk felszabadulásának 15. évfordulójára meghirdeti az „Ifjúság a szocializmusért” próbát. Ennek keretében a fiatalok a munka, a tanulás, a kulturális élet és a sport területén versenghetnek egymással. A próbán részt vehetnek a KISZ tagjai és a KISZ-en kívüli fiatalok is. Minden fiatalnak meghatározott követelményt kell teljesíteni három területen. A követelményeket az alapszervezet jellegétől függően az alapszervezet határozza meg. ' A KISZ Központi Bizottsága így határozza meg a feladatokat: Segítse tetteivel népgazdaságunk^ gyors ütemű fejlődését, vegyen részt tevékenyen a a munkaversenyben — segítse üzemének vállalását teljesíteni, vagy segítse valamelyik központi KISZ-vállalás teljesítését. Rendszeresen növelje politikai képzettségét, vegyen részt a szervezett párt-, illetve KISZ-oktatás valamelyikén, vagy a KISZ-szervezetekben most beinduló kongresszusi olvasókör mozgalomban. Kapcsolódjon be tevékenyen a kulturális vagy sportéletbe, vegyen részt a felszabadulási kulturális seregszemlén, vagy a különböző sportágakban megrendezésre kerülő versenyeken és bajnokságokon. A verseny részvevői igazoló lapot kapnak, amelyen igazlják az egyes követelmények teljesítését. Ha a követelményeknek eleget tettek, azt igazolták, akkor a vezetőség javaslatára megkapják az Ifjúság a szocializmusért próba jelvényt, melyet ünnepélyes keretek között hazánk felszabadulásának 15 éves évfordulója alkalmából osztanak ki. Mit tettek a város KISZ- fiataljai eddig a munkaverseny területén? / A Dózsa Népe Tsz KISZ- szervezete részt vesz az országos baromfitenyésztési versenyben, s az előzetes értékelés szerint a megyében az első helyen áll. Bekapcsolódlak a silózási versenybe is. A gimnázium és mezőgazdasági technikum fiataljai részt vettek a fásítási versenyben, s a jó eredményről tanúskodik az erdészeti főigazgatóság dicsérő oklevele. Ugyanezek közül a fiatalok közül 60-an részt vettek a hansági munkában. Itt kell megemlíteni a város fiataljainak egynapos rohammunkáját ugyanezen a területen. A Közlekedésépítési Gépjavító Vállalatnál 64 fiatal vesz rész.t a Szakma ifjú mestere cím elnyeréséért indított munkaversenyben. A ruhaüzemben hasonló jellegű munka folyik. A Cipőipari Vállalat fiataljai is bekapcsolódtak ebbe a munkába, de az értékelés elmaradt, ezért a munkaverseny is ellaposodott. A KISZ v. b. határozatot hozott, hogy minden alapszervezetben november 15-ig taggyűlésen kell megbeszélni a feladatokat. Azokban az alap- szervezetekben, ahol még nincs, meg kell szervezni a politikai előadásokat, a pártkongresszusi olvasó köröket, mert a városban jelenleg csak a nagyobb alapszervezetekben folyik politikai oktatás. Határozatot fogadott el a v. b„ hogy a város KISZ-f tataijainak nagyobb részét, 70 százalékát", kapcsolják be a munkaversenybe. A V. b. a továbbiakban foglalkozott a tsz-ekben megalakítandó KISZ-szervezetek problémáival, s az újonnan felvételüket kérő fiatalok felvételével és a titkári értekezlet előkészületeivel. — Kecskeméti Mihály — Értesítés a november havi kötelező védőoltásokról November 5-én az 195«. április 1. és szeptember 30. között született gyermekek himlő ellen kapnak védőoltást. November 12-én kapják az októberben beoltott 0 _11 hónapos g yermekek a difteria-szamárköbö- gés-tetanusz második részét. Ugyancsak november IX-en kell bemutatni ellenőrző vizsgálat cél- | jából, a november 5-én himlő ellen beoltott gyermekeket. Az oltások és himlőoltás bemutatásának helye a körzeti orvosi rendelő (Kisfaludy u. 9. sz.) a fenti napokon fél 11 és fél 1 óra között. Kérjük a szülőket, hogy a gyermek oltási lapját és az idézőt vigyék magukkal. Ismételten felhívjuk a szülők figyelmét a védőoltások fontosságára, valamint arra, hogy az oltások kötelezőek, az indokolatlan távolmaradás büntetéssel jár. Több olvasónk reklamálta szerkesztőségünkben, mi lesz a gyógyfürdővel, mikorra fejezik be az építkezéseket. Kérésükre felkerestük a tanács illetékeseit, akiktől a következő felvilágosítást kaptuk: — Egyetértünk a lakosság türelmetlenségével, hogy kü- | lönösen az őszi idő beálltával : igényelik legjobban a fürdő megnyitását a reumás, izüle- | tes betegek. A medence melletti öltöző és feljáró kőműves-munkálatait már befejeztük. Néhány napon belül végeznek a villanyszerelők is. Teljesen készen van már a mázolásra kerülő felületek alapozása, a fényezésre szintén a jövő héten kerül a sor. A Tanácsi Építőipari Vállalat dolgozói ezt társadalmi munkában végzik el. Zsilka László asztalos kisiparos ugyancsak önkéntes felajánlásként készítette el a lejáró két körablakát és most fogott hozzá az oldalfalak műanyagborítását takaró léceinek gyártásához. A napokban készen lesz a külső homlokzat kőporos fröcskölése is. Legnagyobb gondunk az állandó egyenletes hőmérsékletet biztosító és az öltöző fűtéséhez szükséges fűtőtestek beszerelése. Az illetékesek véleménye szerint az építkezéseket november hetedikére befejezik, s utána a fürdőt üzemeltető Községgazdálkodási Vállalaton a sor. hogy a szükséges takarítás után, minél hamarabb a közönség rendelkezésére bocsássa a gyógyfürdőt A Hollós utcába igyekeztem tegnap este. Épp a csirkepiac mellett haladtam el, amikor a Buzogány utca sötétjéből egy kerékpár kanyarodott ki. Talán -neki is megyek, mert ceglédi jó szokás szerint világítás nélkül karikázott a hölgy, ha tőlem két méterre nem fut a kerékpár egy kőnek és nem borul fel, maga alá temetve utasát. De felborult, és akkor számomra érthetetlen dolog történt. A pantallós, ha jól láttam, drapp ktilikabátos hölgy felkattintotta a zseblámpáját. Eddig, úgy látszik, takarékos- kodott az elemmel. Mikor bicegve távozó alakja után néztem, felötlött bennem a gondolat: talán ezentúl ő sem akkor kattantja fel a lámpát, ha rendőr tűnik, fel a közelben, hanem mindig, valahányszor csak este kerékpárra ül. •—b. v.— H OL MŰVELŐDJÜNK OL SZÓRAKOZZUNK CEGLÉD: a szabadság mozi műsora: November 2^-4: hétfötől-ezerdáig: A 18-as év. Aifeksze.i, Tolsztoj Golgota qámü regényének második része, magyarul beszélő szovjet film. Szélesvásznú. 14 éven alul nem ajánlott! Kísérő műsor: Világfa íradő. November 5—8. esütörtöíktol- vasá-r napig: Hetedik kereszt. Anna Segfaers regényéből, magyarul beszélő amerikai film. Főszerepben: Spencer Tracy. 14 éven alul nem ajánlott! A DÖZSA MOZI MŰSORA: November 3—4. kedd, ßzerda: Őfelsége kapitánya. Amerikai színes film. Főszerepben: Gregory Peck. 10 éven alul nemi ajánlott! Magyar híradó. November 6—8. péntek-vasárnap: Dulszka asszony erkölcse. Csehszlovák film, Zápolska színdarabja nyomán. 14 éven alul nem ajánlott! Kísérő műsor; Magyar hira-dó. ALBERTIRSA: November 4: Főnyeremény. Bonyodalmak egy autó körül, csehszlovák film. November 7—8: Vakmerő szív. Kalandos, szovjet—jugoszláv tóim. TÖRTÉL: November 4 __3: A 18-as év. A lekszej Tolsztoj Golgota című regényének második része, magyarul beszélő szovjet film. 14 éven a 1 u l n em a j á ni ot t! November 7_8: Távoli partokon. Izgalmas szovjet film. 10 éven alul nem ajánlott! CEGLÉDBERCRL: November 7—8: Halál a nyeregben. Csehszlovák filmparódia. — A NAGY OKTÓBERI SZOCIALISTA FORRADALOM 42. évfordulóján az al- bertirsai párt- és tanácsi szervezet képviselői délelőtt 9 órakor megkoszorúzzák a szovjet hősök sírját. — A DAV ÉPÍTŐIPARI CSOPORTJA 20 kilowattos körvezetéket épít a Hunyadi Tsz leágazásától a Húsipari Vállalat transzformátor házáig. A munkák befejezése után biztosított lesz a Húsipari Vállalat teljes áramellátása. — 50 FÉRŐHELYES TEHÉNISTÁLLÓ átalakítási munkálatai fejeződtek be a napokban a Rákóczi Tsz-ben. Az 50 000 forintos költségből 20 000 forintot a termelőszövetkezet saját erőből fedezett, — az alkotmány tsz 10 holdas gyümölcsös telepítésére kárt engedélyt a megyei tanácstól. — A VÁROSI TANÁCS PÉNZÜGYI OSZTÁLYA november 5-ig minden adófizetőt kiértesít arról, hogy mennyi az évi adóhátraléka. — HEGEDŰS TIBOR, a városi tanács ipar-műszaki osztályának új vezetője tegnap elfoglalta hivatalát. — ŰJRAFESTIK a hálózattartó vasoszlopokat a Rákóczi és Pesti úton, valamint a Bercsényi utcában a DÁV dolgozói. — ASZTALI CSISZOLÓGÉP MINTAPÉLDÁNYA érkezett a Vasöntő Vállalathoz. E gép módosított típusát a jövő év második felében kezdik sorozatban gyártani, asztali és állványos kivitelben. Az üzemnek ebben az évben ez az ötödik új típusú gyártmánya. — A KONGRESSZUSI VERSENY KERETÉBEN mint már hírül adtuk annak idején, az év végéig 7000 pár cipő terven felüli gyártását vállalták a Cipőipari Vállalat dolgozói. Most november hetedikére ebből már 5000-et legyártanak. Egyébként a verseny eddigi eredményeit is november hatodikai ünnepségükön értékelik, a versenybizottság jelentése alapján. Kár, hogy ebben a szén eredményeket felmutató üzemben sem fordítanak kellő gondot a verseny nyilvánosságára, az eredményeket nem közük nap mint nap a dolgozókkal a faliújságon, falitáblákon és a hangos bemondón keresztül. Pedig ez biztos fokozná a verseny lendületét és még szebb eredményekkel dicsekedhetnének. — MEGKEZDTE A PÁLINKA FŰZÉSÉT a Rákóczi Tsz szeszfőzdéje. Elsősorban a tsz tagjai részére főznek jóminőségű pálinkát. Most kezdik meg a Kossuth Tsz 200 hektó cefréjének a feldolgozását. — SZERDÁN VB-ÜLÉST TARTANAK Csemőben, ahol Cseh Józsefné védőnő beszámol az anya- é.s csecsemővédelem jelenlegi helyzetéről. — NOVEMBER 6-ÁN az albertirsai munkásklubban dr. Bozőki István, megyei főügyész lart megemlékezést a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 42. évfordulójáról. Az ünnepi beszéd után a kiszisták, úttörők és a zeneiskola növendékei adnak kultúrműsort. ANYAKÖNYVI HÍREK Születtek: Baráth Kálmán, Kos- tyalik Éva, Botlik Eszter Judit, Keserű László, Várhegyi Alice Anna, Bálint Károly, Jenői István, Takács Sarolta, Kecskeméti Zoltán, Dósai Katalin, Kosa Tamás, Ikonyikova Irina Pjotrovna, Nyári Sándor István, Zakar Bélái Farkas Erzsébet, Varga Sándor, Zsigó Tibor, Házasságot kötöttek: Veres László és Zsilika Terézia, Romhányi Antal és Koezka Ilona, Hamza István és Jeruska Teréz, Koezka Mátyás és Ecseri Magdolna, Dudás József és Tóth Mária, Andó László és Kaczur Katalin. Jónás József és Milus Éva Karolina, Vasas József és Barna Karolina; Facskő László és Csibére Mária Maliid, Orsányi János és Dúsa Mária. Meghaltak: Csizmadi Jánosné sz. sági Mária 82 éves, Kádas Mihályné Vermes Eszter 75 éves, Nyúzó Ferencné sz. Kerekes Terézia 77 éves, Terjéki Péter 4 hónapos, Nógrády La.iosné sz. Kálmáné hei Erzsébet 83 éves, Van- gyel Géza Jánosné sz. Mankerz Anna 83 éves, Hévízi Lajos 72 éves, Csibra István 38 éves fholttá nyilvánítás). Knautz Henrik 75 éves, Tarjányi-Tóth József 75 éves,' Gyikó Sámuel 91 éves. Faragó Katalin 5 hónapos, Csapó Mihály 58 éves. Palik Ambrus 1 napos. ALBERTIRSA: Házasságot kötöttek: Zátnok András és Imre Ida, Vasadi János és Holubka Erzsébet, Petru- san Mihály és Balogh Margit, Naklagál István és Pásztor Julianna, Kisvárdai József és Erdei Zsuzsanna. Meghaltak: Dudás József 61 éves, Csőiké István 82 éves. Juhász József 82 éves, Siló Pálné szül. Lipka Anna 64 éves. CSEMÖ: Házasságot kötöttek: Koncsor Lstván és Fodor Margit, Fekete Pál és szőló'si Erzsébet, Istvánfi Mihály és Szendrei Terézia, Ecser József és Buczkó Erzsébet, Ron-kó András és Juhász Piroska. TÖRTÉL: Születtek: Tűri Éva, Borsos Mária Magdolna. Házasságot kötöttek: Ruszkai József és Bodó Ilona, Csaba István és Kovács Ilona. CEGLÉDBERCEL: Született: Aszódi Éva-Terézia. Meghalt: Endrei Lénárd 67 éves. Ő sem biciklizik többé lámpa nélkül I uyi/ igény ! Elhagyjuk a kórházat és a Vasöntőhöz érünk. y ^ — Ide jöttünk ki egyszer ^ üzemi irodalmi és zenei estet ^ tartani. Olyan kevesen jöttek ^ össze, hogy el kellett hagyni a ^ vendégszereplést — emlékezett á vissza Pista a régi időkre. y ^ A kocsiból kiszállva, Bar- £ tus elvtárssal, az igazgatóval ^ találkoztunk. £ — írjon egy riportot a múlt ^ héten leszerelt célgépeink tel- í jesítményéről — szólított meg. y ^ — Szívesen írok. Hanem ^ most más kérésem van. Itt ^ van az én drága Pista barátom. £ Jó néhány évvel ezelőtt járt ^ itt, akkor, amikor a salakhe- ^ gyek még az udvar közepén ^ tornyosultak. Legyen szíves ^néhány szóban elmondani, ho- ^ gyan született meg ez az új ^ üzemrész? £ — A legutóbbi három év ^ alatt több mint hatmilliót épí- ^ tettünk be ezen a helyen — £ hangzott a felvilágosítás. — £ Amott, az a három egymás melletti egyforma épület a gépszerelde, ott balra, az a színes fémöntőde. Itt jobbra az út mellett van az öltpző, a mosdó, meg a klubhelyiség, és a többi szociális létesítmény. — És mit gyártanak? — szól közbe Pista. — Profilunkba, az öntésen kívül, elsősorban elektromos gépek gyártása tartozik. Hanem érdekességként megjegyzem, hogy nikkelezett faszenes vasalókat még most is gyártunk. Igaz, belföldi megrendelés már nincs belőle, hanem az export változatlanul tartja magát — mondja a mosolygó szemű igazgató, — És hány dolgozójuk van? — Nagyon kevesen vagyunk. Hiába harcolunk a létszám- emelésért. Tudnánk akár száz munkással többet foglalkoztatni, de a tanácsi ipar változatlanul mostoha -— komolyodik el az igazgató tekintete. — Mégis, hányán vannak? — Mindössze nyolcszázötvenen. A Széchenyi úton igyekszünk a zeneiskola felé. Lassan megyünk, mert van még vagy félóra. Beszélgetésünket a strandfürdő mellett hangos zeneszó zavarja meg. — A gyógyfürdő hangszórója közvetíti a „szívküidi” műsorát — vélem s valóban úgy van. Ott a gőzfürdő helyén magasra emelkedik a kádfürdő két emelete, hanem az utca eltűnt. — Azám, hová lett innen a kisvasút? — A város szélén épült ki az új vonala. Az úton a diákotthon s a fatelep egész területe. meg szemben a gyógyszálló, most a gyógyfürdőhöz tartozik. — Délután majd kijövünk — ígérem, mert látom, hogy vendégeimet a fürdő bővítése izgatja. Ä\\\\\\\\\\\\\\^^ — Hogyne érdekelne — válaszol. — Amikor „Cegléd fürdőváros?” címmel megírtad a cikket, emlékszel, milyen riadalom támadt. A legoptimistább emberek is nagyképűségnek minősítették a címet, hát még, ami benne volt. Ide valóban vissza kell jönnöm. A zeneiskola dísztermében már hangszereiket hangolták a művészek, amikor Gyikó Lajossal összeütköztünk. — Hogy vagy, hogy vagy, de régen láttalak? — örültünk meg egymásnak. Peregtek a kérdések, gördültek a válaszok. Pista büszkén újságolta, milyen sok szépet látott Ceglédből, Lajos barátom meg sima modorában leintette: — Láttál is valamit?! Amit eddig felsoroltai», igaz. De ha komoly dologra vagy kiváncsi, akkor a sportpálya előtti parkban nézd meg a majálisozó gyermekek csónakozását, a ' teniszpályákat, s a vasút másik oldalán a Közlekedésépítési Gépjavító Vállalat 50 milliót érő építményeit. Belejött Lajcsi a beszédbe. Le serri lehetett inteni, úgy folytatta: — az üzemen túl meg a Budapestről leköltöztetett Szellőzőművek telepe van. mellettük a Radiátorgyár hatalmas műhelysoraival. Ebben a pillanatban tapsvihar zúgott át a termen. A karmester már kezdésre emelte pálcáját, amikor Lajcsi még átsúgta: — Gyertek ki holnap a pályára. A CVSE az NB I-be jutásért játszik döntőt. (Folytatjuk.) A tárgyalóteremből Városunk erkölcsi tisztaságáért Titkos kéjelgésért a bíróság előtt zsefné ellen nyújtott be vádiratot a járásbírósághoz. —Orell— A kapitalista társadalom a prostitúció melegágya volt és maradt is. A burzsoá erkölccsel nem ellenkezik az a felfogás, hogy a nők testüket áruba bocsássák. Mindezt csu-^ pán a létfenntartásuk célja- f bői teszik. Éppen ezért olyant tiltó rendelkezés nincs is, ^ amely ennek gátat vetne. Ez^ így volt hajdan nálunk is. ^ A szocialista államban^ alapvetően megváltozott a ^ dolgozó nők helyzete. A nők a férfiakkal egyenlő jogúak ^ lettek és elhelyezkedésükre ^ képességüknek megfelelően ^ alkalom nyílik. A szocialista^ erkölccsel ósszeegyeztethetet- ^ len a prostitúció. Törvényi bünteti azt. aki ilyen cselek-^ ményt követ el. Kimondja, | hogy: ^ bűntettet követ el és két i évig terjedhető börtönnel $ büntetendő, aki üzlet- 'j szerű kéjelgést folytat ^ vagy akj lakását üzlet- £ szerű kéjelgés céljára / másnak rendelkezésére ; bocsátja. ; Sajnos, a mi társadalmi vi-J szonyaink között is lehet ta- ; lálkozni a kapitalizmusból £ ránk maradt burzsoá erkölcs-J telenséggel. Meg kell món-; dani, hogy városunk sem ; mentes ettől. Köztereinken, £ parkjainkban és a szórakozó-; helyeken rájuk lehet találniJ Az utóbbi idők oda vezet-J tek, hogy több erkölcstelen ^ női személy ellen, üzletsze-í rűen elkövetett titkos kéjei-; gés bűntette miatt eljárást! kellett folytatni. A járásbíró-; ság közülük nem egyet már; el is ítélt. Legutóbb Szabó; Rozáliát nem jogerősen há-! rom hónapi felfüggesztett bőr-• tenbüntetésre ítélte. Most a: járási ügyészség Pálinkás Jó-: