Pest Megyei Hirlap, 1959. szeptember (3. évfolyam, 204-229. szám)
1959-09-25 / 225. szám
I»ÍSÍ gfCirlap 1959. SZEPTEMBER 25. PÉNTEK Szeptember SO—október 6. KÍNAI KÖNYVHÉT A tíz esztendős népi Kína nemzeti ünnepe alkalmából szeptember 30 és október 6 között kínai könyvhetet rendeznek hazánkban. Ennek keretében reprezentatív könyvkiállítás nyílik Budapesten, a könyvklub Szinnyei-termé- ben (VI., Jókai tér 1.), amelyen bemutatásra kerülnek az elmúlt tíz esztendő alatt kínaiból magyarra fordított szépirodalmi. politikai és tudományos művek, illetve magyar szerzők Kínáról írt alkotásai. A kiállítás külön érdekessége lesz az a közel száz eredeti kép, amely a megjelent könyveket illusztrálta. (Vincze Lajos, Molnár Ágnes, Görög Júlia és Csillag Vera munkái.) A kínai könyvhét számos érdekes könyvújdonsággal szolgál. Ez alkalommal jelenik meg az Európa Kiadó gondozásában, a világirodalom klasszikusai sorozatban Cao Hszüc csin: A vörös szoba álma című kétkötetes regénye. A kínai irodalom első olyan regénye ez a niű, amelynek középponti cselekménye és átgondolt jellemfejlődése van. A regény a Csia- esalád történetét dolgozza fel, annak a családnak a történetét, amelynek viszonyai között minden igaz emberség, a tehetség kibontakozásának minden kísérlete kudarcra kárhoztatott. Az Európa Kiadó másik kínai könyvérdekessége Csü Jüan: Száműzetés című elbeszélő költeménye. Csü Jüan, Kína első klasszikus költője, mintegy háromezer évvel ezelőtt írta ezt a művét, amelyben saját sorsát, száműzetését énekli meg. Ambrus András: GYERGYO A klasszikus kínai műveken kívül több mai kínai szépirodalmi alkotással is kedveskedik széles olvasótáborának az Európa Könyvkiadó. Megjelenteti többek között Lm Hszin: Régi mesék mai szemmel című művét, amely a régi kínai legendák ironikus mai feldolgozása. Lao Sö: Fekete hi és Fehér Li című kötete a húszas-harmincas évek haladó kínai értelmiségének rajzát adja. Pa Csin: Az örök élet tornya című elbeszélés- kötetének lapjain kínai népmesék és legendák elevenednek meg. A népszerű Modern Könyvtár-sorozatban A nagy kohó címmel az elmúlt két-három év kínai elbeszéléseinek gyűjteménye jelenik meg, amely bepillantást enged az olvasónak a mai kínai életbe. Uj kiadásban, tízezer példányban jelenik meg Si King nagy sikert aratott Dalok könyve című műve ís. A Magyar Helikon Könyvkiadó két kötettel gazdagítja a kínai könyvhét újdonságait. Az egyik: Pu Szung- ling: Furcsa történetek című elbeszélésgyűjteménye. A másik magyar szerző alkotása, Miklós Pál: A tunhuangi Ezer Buddha barlangtemplomok című kötete. A neves magyar kutató a világhírű barlang- templomokba vezeti el az olvasót. Könyvét harmincöt színes reprodukció teszi még ér-, dekesebbé. A Kossuth Könyvkiadó j ugyancsak két művel gazda-; gítja a választékot. Kiadják; a_ Kínai Kommunista Párt történetét és Hilmar Wulff dán író A szerencse kék pisztrángja című regényét, amelyAz emlékest előadói. Középen Dutka Ákos és felesége, valamint Juhász Gyula testvéröccse. Juhász Endre Az emlékest közönsége Érdekházasság l A Petőfi Színpad új műsora játszó ifjú Tóvári Pál, és az öreg szabót megszemélyesítő Végh József érdemel elismerést. Tóvári mindvégig bővérű humorral, harsány jókedvvel testesíti meg Misi alakját, akiről éppen ezért elhisszük, hogy mai életünk egyik létező személyisége. Hasonlóképpen kitűnő alakítást nyújt Végül József is, Éva apjának szerepében. Játéka kiforrott, rutinos színészre vall. Az egyik pA’cben még a papucs, tutyi-mutyi szabót formálja, aki kardos felesége zsarnoksága alatt szenved, de amint életepárja eltűnik a színfalak mögött, máris lázad és lázadásával segíti a fiatalok egymásra találását. Évát jó játékkal, szép hanganyaggal IUésy Stefi kelti életre a színpadon. Partnere, az orvost alakító Hidvéghy Lajos, nem csupán mértéktartó, mindvégig finom játékával, de szép hangjával is felhívja a közönség figyelmét. S ami talán játékának legnagyobb erénye: az első perctől az utolsóig hisszük, hogy orvost alakít a színpadon. A doktor urat, akit mindannyian jól ismerünk, becsülünk és szeretünk, Máday Endre Rúd,ja, ezúttal egy árnyalattal elmarad az egyébként tehetséges színész megszokott alakításaitól. Ez elsősorban annak következménye, hogy Máday túlságosan cinikus figurát formál a szépfiú Rudiiból. így Rudi csak olykor-olykor V érül emberközelbe. ez pedig nyomban azt a kérdést veti fel: hogyan szerethette az alapjában becsületes lány, Éva. ezt az üres. talmi csillogású szépfiút? Máday játékfelfogásán azonban változtatni lehet. Galambos Gabi Vencelnéje nem eléggé egyenletes. Olykor túlságosan hideg, számító. máskor érzelgős. Kevesebb — ebből is. abból is — több lenne. Ágoston Éva vénkis- ásszonya sem nyújt újat. Sok ilyen figurát, láttunk már színpadon. Bakos T un ás tanácselnöke néha túlságosan rideg. Lázi István Tódor borbélya eltúlzott. Játékán okvetlen finomítani kell. A rendező, Földeák Róbert képességét nem tette komolyabb próbára ez a zenés vígjáték. Néhány kisebb hibától eltekintve — mint például Tódor túlzott vaskossága. Rudi nagyfokú cinizmusa — alapjában jól oldotta meg feladatát. (prukner) kén Feri. az orvos kezét. A fiú régóta szereti Évát, hajlandó az érdekházasságra, ám az esküvő után kellemetlen meglepetéssel szolgál — bejelenti, hogy vidékre helyeztette magát, így a lánynak kénytelen-kelletlen követnie kell férjurát. Ennyi az Érdekházasság első felvonása, és eddig sem a történetet, sem műfaját nem érheti különösebb bírálat. A sikeres kezdést azonban njár nem' követi hasonló folytatás, illetve befejezés: a vígjáték a régi, bevált recept szerint pereg tovább, felsorakoztatva a műfaj hagyományos kelléktárának minden poros eszközét. Most már csak a modern zene és a táncok, valamint a napjaink visszásságait kipellengérezni szándékozó csattanók adják a vígjáték mai ízét; a történet fordulatai, a második és harmadik felvonás egész meséje. történhetne akár egy negyedszázaddal ezelőtt is. A művészek a darab gyengeségei ellenére is remekül szórakoztatják a közönséget. S ezért elsősorban a kotnyeles öccs szerepét A Pest megyei Petőfi Színpad új bemutatója, az Érdekházasság című zenés vígjáték, annak ellenére, hogy nem tartozik a legsikerültebb ; magyar művek közé, nem ; rossz. Különösen nem akkor, ; amikor a Petőfi Színpad má- ;sák együttese, a Kerekeskút ; című ízig-vérig mai és pa- ; raszti drámát játssza. így ; együtt, a két műsor, jól ki- ; egészíti egymást, s ez azt bi- ; zonyítja, hogy megyei szín- ; padunk ma már valóban a ; helyes műsorpolitika útját ! járja. i Az Érdekházasság mai éle- | tünk egyik fonákjára keresi j a feleletet — természetesen ! a vígjátéki műfaj keretei kö- ! zött. Nem akar többet monda- ! ni, mint amennyit egy zenés ! vígjáték elbír, s ez jó dolog. Az ötlet, ; amely alapot ad a jó indulás- ; hoz, minden kétséget kizáróan í napjaink egyik megoldatlan \ kérdése: Éva, a pesti gyógy- ; szerészlány. az iskola befeje- \ zése után nem akarja elfog- í lalni vidéki munkahelyét. De \ mivel az idő sürgeti, lázas \ sietséggel keresi a megoldást, ! mi módon maradhatna a fő- J városban. Erre egyetlen lehetőség kínálkozik csupán: \ olyan férjet kell találnia, £ akit ■ a fővároshoz köt mun- í kahelye. Ez sikerül is: meg^///.v//////////////////////////////////////////////////////////>////////////////////, Tapasztalatcserén a nagykátai járás népművelői jesztik a kultúrát. Várallyai Béla művelődésiház-igazgató beszámolójából kitűnik, hogy tíz szakkörük működik és azokat nagyobbrészt pedagógusok vezetik. Az ismeretterjesztő előadások előadód, pedagógu-' sok, ők egyben a közönség- !j szervezők is a diákok révén, s$ ezeket az előadásokat százan; látogatják. És nincs olyan kul- 5 turális megmozdulás, népünne- $ pély, ahol a nevelők ne se- $ Ténykednének. Népi együtte-5 sük tagjai között ott szerepel- $ nek az ifjabb nevelők. Szinte J irigykedve kérdeztem meg 5 Várallyai Bélát, hogyan tudja $ így aktivizálni szinte az egészé tantestületet. A válasz: : „Én minden tanítási év ; elején már a megyei mű- ! velődési osztályon megná- ! zem, milyen művészeti ág- * ban dolgozott az a nevelő, , akit ide helyeznek.” A tanács elnökhelyettese pedig \ nyomban hozzáteszi, hogy i igyekeznek lakást biztosítani a! pedagógusoknak. A hozzászólásokból, a bizo-! nyitó erejű tényekből ki-j tűnt, hogy a járás több közsé-j gében is kiveszik részüket ne- \ velőink a népművelési mun- j kából. így például Kókán. Tá- \ pióbicskén, Szentmártonkátán! saját soraikból alakítanak mű-j vészeti csoportot. A hozzászólások után az ér-; tekezlet részvevői elhatároz- i ták, hogy minden művelődési ház október 15-ig elkészíti egyéves tervét és hazatérve most már mindenütt megkezdik kialakítani a népművelő kollektívákat. A tapasztalatcsere után a művelődési ház irodalmi és zenei szakköre Ki mit tud címmel mintafoglalkozást mutatott bs. Ezután ismét eszmecsere bontakozott ki, a részvevők megvitatták: hogyan honosíthatnak meg hasonló foglalkozásokat saját községükben. Este a Petőfi Színpad Érdek- házasság című zenés vígjátékéval mutatkozott be az új szezon kezdetén. A látott előadás után örömmel várjuk szereplésüket, mert tapasztaltuk: művészileg megerősödve kellemes estét biztosítottak a Tápió völgye egyik művészet- szomjas falujának. Ofe’la Sándor tudósító Egésznapos tapasztalatcsere- értekezletet tartottak Tápió- szentmártanban a nagykátai járás művelődési otthon igazgatói, népművelési ügyvezetői és népművelő aktívái. A járás vezetői tudatosan helyezték ide a megbeszélés helyét, hiszen az új évad kezdetén csak hasznosat tanulhattak a népművelés hivatásos és társadalmi munkásai ebben a művelődési házban, ahol semmi jele a nyári uborkaszezonnak, a munkanapló az utóbbi hónapokról is pezsgő életet jelez, Gajdoss Gyula, a járás népművelési felügyelője ismertette az értekezleten a népművelési feladatokat. Vázlatos tervprogramot tárt a népművelési munkások elé, amelynek magja a jól megszervezett ismeretterjesztő munka. Ezen belül előadássorozatok, tanfolyamok és egy népfőiskola szerepelnek a járás tervében (az utóbbit Tápiószeiére tervezik), valamint kulturális fesztivál a művészet minden ágából. Dékány Sándor, a megyei tanács v. b. művelődési osztályáról, a művelődésügyi tanácsok és pedagógusok fontos szerepéről beszélt. Azt kérte, hogy ezután már ne a különböző művészeti bizottságok létrehozásán fáradozzunk, inkább ezeknek tagjai aktívan vegyék ki részüket a munkából. Idézett a Pest megyei Hírlap cikkéből, amely csak heti két órát kér a pedagógusoktól — a nép műveléséért. Heti két órát, ami hónapok múltán busásan megtérül, mert művelt szülő gyermekével sokkal kevesebbet kell majd az iskolában foglalkozniek. A cikk idézését heves vitá követte. A részvevők elmondották: azok a pedagógus-népművelők, akik nem heti két, hanem tizenkét vagy még több órát is feláldoznak a felnőtt lakosság neveléséért, bizonyára örömmel fogadják, ha kartársaik leveszik vállukról a munka egy részét, és örülnek, ha e segítséggel még nagyobb eredményeket tudnak elérni. Ez a tapasztalatcsere-értekezlet is igazolta, hogy csodákat lehet műve’ni, ha a nevelők az iskola falain kívül is terhogyan lesz egyik ember a másik farkasává, a kapitalizmus törvényei szerint. Élettel teli figurák Ambrus regényalakjai. Elsősorban Huszár Magyari Sándor, de Fehér Mihály, a „gazda” is, s ilyenek a könyv negatív' figurái, elsősorban Dévai doktor, akinek személyében jó érzékkel rajzolja meg a semmitől vissza nem riadó üzletember árnyalt, nagyon igaz figuráját a szerző. A könyvnek van egy alapvető hibája, mely az első ré- ]szét hamissá teszi. Ambrus \úgy ábrázolja a feudális vi- ! szonyok között élő falut — ta- i Iáin a változás hangsúlyozásá- ; nak kedvéért —, mintha ott '{a kapitalizmus betörése előtt \paradicsomi állapotok uralkodtak volna, mintha — az \ ábrázolásmódból logikusan ez \ következik — a feudalista viszonyok jobbak, békésebbek £ lettek volna a kapitalizmus £ körülményeinél. Ebben a résziben nincsenek osztály ellenté- í tek — pedig ekkor is jelen í voltak a nagy gazdák, akik a í könyvben csak a kapitaliz- fmus betörésekor tűnnek fel—, fékkor is létezik az uraság, í megvan egy sor olyan dolog, %mely nehézzé, sőt sokszor él- viselhetetlenné teszi az életet % az egyszerű emberek szármára. A szerző nem ábrá- í zolja, hogy a feudalista vi- szonyok között már megvol- í tak a faluban a kapitalizmus í csírái, de az Ambrus ábrá-. ízolia kapitalizmus minden: í előzmény nélkül tör a falu: r életébe, a gyenge indítás' után r következik csak a jól sike- \ grillt, hiteles második rész. \ í A falu egyszerű emberei a: í maguk módjain szembeszáll- \ ínak az üzletemberekkel, ősz-', í tönösen felismerik, hogy az \ í osztályharcnak már sokkal \ í bonyolultabb, sokkal élesebb'; r formájáról van szó. Harcuk\ fazonban elbukik, pedig az \ r egész falu — a nagygazdák \ r kivételével — felsorakozik í mögöttük. De a túloldal mel-; í lett áll hatalom, vagyon — í minden. Sokrétűen ábrázolja í Ambrus a kapitalista állam- í gépezet korruptságát, azt, í hogy annak van igaza, akinek í több pénze akad az „igazság" r megvásárlására. I Minden, ami történik, tör- ívényszerű, elkerülhetetlen, hi- s szefn a kapitalisták nem állanak meg félúton, s nagysze- í rűen rajzolja meg az író azt • ía kétségbeesett, minden erőt í igénybe vevő harcot, amit az $ egyszerű parasztok kezdenek a I nagyvállalkozókkal szemben, gamely reménytelen ugyan, de í arra elég, hogy felnyissa a szemét, s megmutassa £ az ok igazi arcát, akik tegnap í még a falu jótevőiként lép- í tek fel, akiktől jobb életet, 6 emberibb körülményeket vártak az egyszerű szegényemberek. A könyv nem zárja le hőseinek sorsát. Az olvasóra bízza, következtessen a történtekből. De éppen ez eredményezte, hogy a könyv befejezésekor Ambrus elnagyolt nagyon is fontos mozzanato- kát, így például a Dévai doktor elleni merényletet, s romantikus ködbe burkolja azt is, amit pedig nagyon világosan kellene kimondani: egyéni akciókkal nem lehet megváltoztatni az alapvető társadalmi és gazdasági berendezkedést, ehhez szervezettség, a falu és sok falu szervezett összefogása, forradalmi harca kellene. Az egyéni akció idealizálása s ezzel helyeslése, értelmetlenné teszi a falu egészének harcát. Ha Dévait korábban gyilkolja meg Huszár Magyari, akkor nem lett volna a faluban kapitalizmus? Tudjuk, akadt volpa más kapitalista Dévai helyéit, de ezt a könyv nem érzékelteti. A hibák ellenére élvezetes, jó olvasmány Ambrus András könyve. Nyelvezete, a cselekmény bonyolítása nem érezteti, hogy kezdő íróval van dolgunk, s a szemléleti hibákon való javítás elsősorban a Magvető Könyvkiadó lektorátusának dolga lett volna. M. O. 'SSSSSSSSm’SSSSSSMSSSSSAWSSSSJfSSXSSSSSf f MI ÚJSÁG PÁRIZSBAN? í; A magyar közönség ismeri í Sartre francia író nevét So- ?. kon látták nemrég a „Tiszái tességtudó utcalány” című í filmjét, amelyben kegyetlen í szatírát rajzol az amerikai í szenátorok korruptságáról, í Most új darabját várja Pá- ^ rizs. A színmű a mai Nyugatig Németországban játszódik. A ^ téma egy nagyiparos és fia í problémáját igyekszik meg- í közelíteni. Egyik se hitlerista, I da az apát bekényszerítették ^ a nácik táborába akarata el- ^ lenére, majd a háború után ^ együtt kellett haladnia a mai í nyugatnémet politikával. í Ugyanakkor a fia, akit hábo- í rúba kényszerített a hitleri j hadigépezet, a német vereség í óta nem érintkezik senkivel, I mert apját is bűnösnek tartja ^ abban, ami történt. Csak az í ötödik felvonásban találkozik í a két férfi, amikor kiderül, í hogy mindketten ugyanannak ^ a sorsnak áldozatai. i; Ugyancsak most forgatják a í nálunk is ismert Jean Coc- í teau-nak új filmjét az Orfeus í testamentumá-t, amit kíván- 4 csian várnak Franciaország- ^ ban. ben a szerző egy mai kínai nő életút járói vall. Az Akadémia Könyvkiadó gondozásában jelenik meg Tökei Ferenc: A kínai elégia születése című irodalom- történeti és irodalomesztétikai tanulmánya, amely a maiga műfajában az első magyarul megjelent alkotás. Természetesen a kínai könyvhét alkalmával kaphatók lesznek az elmúlt esztendők során megjelent művek is. ! tó könyv! — ezzel teszi le ! J az olvasó Ambrus And- \ rás könyvét. Érdekes, izgal- \ más cselekménye, fordulatos i megírásmódja biztosítja sike- \ rét. Kezdő ívd könyve, s tii- ; búi ellenére sikerült alkotás. i Témaként azt választotta íróija: hogyan tör be a kapitaliz- \ mus‘ egy csendes, hegyi falu ; életébe, hogyan forgat fel J minden megszokottat. tör- \ vényt, életmódot, hogyan vál- 5 toztatja meg az embereket, A Pest megyei Hírlap részletesen beszámolt már arról a szépen sikerült emlékestről, amelyet a gödöllői járási könyvtár és a most megalakult Juhász Gyula Irodalmi \ Színpad rendezett kedden j este abból az alkalomból, j hogy a könyvtár Juhász! Gyula nevét vette fel. A gödöllői Juhász Gyula emlékest \