Pest Megyei Hirlap, 1959. szeptember (3. évfolyam, 204-229. szám)

1959-09-24 / 224. szám

VILÁG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK! PEST MEGYEI xlsCirlap \ Mezőgazdasági Kiállítás tárgy- sorsjátékának nyercmcnyjegyzéke (5. oldal) AZ MS Z M P P E S T MEGYEI BIZOTTSÁGÁÉ S A MEG Y El TÁN A C S m. ÉVFOLYAM, 824. SZÁM ARA 50 FILLER 1959. SZEPTEMBER 84. CSÜTÖRTÖK ,Mi csak egyet akarunk, azt, hogy a háború sehol a földön ne fenyegesse az embereket" — mondotta N. Sz. Hruscsov San Franciscóban — Jól tudjuk, mi a háború és bár erősek vagyunk, nem akarjuk, hogy az emberiség valaha is kénytelen legyen újabb háborút megismerni, annak minden csapásával és rombolásával. Magától értetődik, hogy a háború elhárításának, csírá­jában való megakadályozásá­nak legjobb módja a hadvi­selési eszközök megsemmisí­tése: A szovjet kormány a na­pokban általános és teljes le­szerelési javaslatot terjesztett az Egyesült Nemzetek Szer­vezete elé, amely javaslat a korlátlan ellenőrzést is magá­ban foglalja. Valamivel előbb, augusztus végén a szovjet kormány elhatározta, hogy nem kezd a Szovjetunióban újabb nukleáris robbantási kisérletsorozatot, ha a nyu­gati államok nem folytatják aíomíegyverkísérleteiket. A Szovjetunió továbbra is harcol az atomfegyver­kísérletek teljes meg­szüntetéséért, mert ezt fontos intézkedésnek véli az atomfegyverkezési haj­sza megszűntetésére, az embermilliók életét és egészségét fenyegető ve­szély kiküszöbölésére. Mindenki jól tudja, hogy a béke megőrzése szempontjá­ból nemcsak ezeknek a prob­lémáknak a megoldása fon­tos. Az a körülmény, hogy még mindig megvannak a második világháború marad­ványai, egy újabb háború kitörésének veszélyét rejti magában. Ezért ezt a problé­mát is meg kell oldani. Amikor azt javasoljuk, hogy a két német állam léte­zésének tényéből kiindulva kössük meg a békeszerződést Németországgá!, nem törek­szünk semmiféle egyoldalú előnyszerzésre. Miféle előny­ről lehetne szó, amikor az a feladat, hogy kioltsuk egy ko­rábbi tűzvész még mindig pattogó szikráit. A szovjet kormány nem egyszer rámutatott, hogy rendezni törekszik a né­metországi helyzetet, mert ez a rendezés megszüntet­né Berlin abnormális hely­zetét is. Nem szándékozom részletek­be bocsátkozni. Közvetlen be­szélgetéseket folytattunk és folytatunk ezután is Eisen­hower úrral, az Egyesült Álla­mok elnökével. Szeretnénk re­mélni, hogy megbeszéléseink eredményeképpen mindkét fél lényegesen közelebb kerül a halaszthatatlan nemzetközi problémák megoldásához, ami végeredményben megszilárdí­taná az egyetemes békét és a népek biztonságát. Minden előítéletet és rossz- indulatot el kell vetni, hogy mielőbb eljussunk a megérle­lődött problémák helyes meg­oldásához. A szovjet emberek így ítélik meg a bennünket el­választó összes kérdéseket. Szeretnénk jobban megérteni önöket, az önök indítékait. De kölcsönösségre van szükség. Önöknek szintén helyesen keli megérteniük bennünket, a mi indítékainkat. A Szovjetunió nem akar semmiféle előnyt a maga számára. Mi csak egyet akarunk, azt, hogy a hábo­rú sehol a földön ne fe­nyegesse az embereket. Szeretnék még valamit hoz­záfűzni. Szükségét érzem, hogy beszámoljak önöknek mai él­ményeimről. Kedves ajándékot kaptam San Franciscóban: egy rakodó- munkás nekem ajándékozta sapkáját, én pedig köszönetem jeléül odaadtam neki szovjet kalapomat. Kedves San Fran­cisco-! emlék lesz számomra. Amikor Lodge úrral végig­autóztunk azokon a kitűnő műutakon, amelyeket önök építettek, örömmel láttam a bennünket fogadó embereket. San Francisco lakossága el- oű volt bennünket. Barátsá­gos emberek között éreztem magam, kiket ugyanolyan gondolatok foglalkoztatnak, mint a Szovjetunió népeit. Ennek bizonyításaképpen el­mondhatok egy esetet — ami­kor a városban jártunk, au­tónk véletlenül megállt egy ház előtt. Megkérdeztem egy egyszerű asszonyt, aki ott állt mellettünk, mit szeretne, milyen kívánságai vannak? Azt válaszolta: nekem egy kívánságom van, legyen béke a földön, ne legyen háború. Úgy gondolom, hogy ő min­den ember gondolatait, óhaj­tását tolmácsolta — felnőtte­két és gyermekekét, nőkét és férfiakét — mert a béke mindenkinek ott van a szívében és a szá­ján, mind a Szovjetunió­ban, mind önöknél, az Egyesült Államokban. A világ minden népe békét akar. A legfőbb, amit most fel kell kutatnunk, nem azok a kérdések, amelyekben eltér­nek nézeteink, ezek meg­akadnak torkunkon, nem is tudjuk kihúzni őket, azt kell keresni, amiben megegye­zünk, hogy erre építhessük kapcsolatainkat, s jobb meg­értést teremtve, közeledhes­sünk egymáshoz azokban a kérdésekben, amelyekben kö­zeledhetünk. Vajon önök meggyőzhet­nek-e engem arról, hogy a kapitalista rendszer jobb a szocialistánál? En sem gon­dolok arra, hogy meggyőz­hetem önöket afelől, hogy a kommunista rendszer jobb. Nyilván mindegyikünk meg­marad a saját véleményénél de ennek nem szabad meg­akadályoznia, hogy barátság­ban éljünk egymással, jó­szomszédok legyünk, gondos­kodjunk országaink viszo­nyának megjavításáról. Szeretném biztosítani önö­ket, hölgyeim és uraim, hogy én egyáltalán nem szándéko­zom önöket kommunista ura­lom alá szólítani. Egyszerűen megmondom ezt — talán még eszükbe jutnak ezek a szavak, amikor majd jobban megisme' rik a szovjet embereket, gon­dolataikat és cselekvéseiket. Ma még talán nem értenek velem egyet, de eljön az idő, Ízlik a virsli. Hruscsov elvtárs a másodikat eszi abból, amivel Des Moines húsfeldolgozó gyárában megkínálták amikor majd egyetértenek ab­ban, hogy a kommunisták gondolatai és törekvései a leg­nemesebbek. Mi a legmaga- sabbrendű eszményeken ala­puló kommunista társadalom felépítésére törekszünk. A kommunizmus egyelőre még nem a ma. hanem a holnap. De azt a holnapot, már épít­jük. Olyan társadalmat épí­tünk, amelyben egyik em­ber barátja a másiknak, ahol nincs ellenségeskedés, ahol nem folyik vér, ahol minden ember egyenlő lesz. Ezeket a nemes általános em­beri eszményeket meg kell ér­teniük a hivő embereknek is, akik nem kommunisták. A szentírásból ismerniök kell, hogy szeresd felebarátodat és az ehhez hasonlókat. Ne csak a polgárháború idő­szaka alapján ítéljék meg a szovjet embereket, a kommu­nistákat. A polgárháborút rá- kényszerítették népünkre és kénytelen volt méltó módon visszavágni ellenségeinek. Az önök elődei, az amerikaiak is kemény polgárháborút vívtak, amikor Észak harcolt Dél el­len, és öldösték egymást ebben a háborúban. Országuk leg­jobbjai harcoltak azokért a demokratikus eszmékért, ame­lyeket Lincoln hozott és győz­tek. Mi most a legnemesebb em­beri törekvésekből kiindulva a kommunizmusért harcolunk. Nem fegyverrel vívjuk ezt a harcot, hanem szóval, békés eszközökkel, mun­kánkkal. Akik nem akarják elfogadni a mi meggyőződésünket, marad­janak a saját álláspontjukon. Mi megértjük azokat az embe­reket, akik tiszteletben tartják saját rendszerüket. Felszabadulási kulturális szemle hazánk felszabadulásának tizenötödik évforduló jár« Hazánk felszabadulása 15. évfordulójának megünneplésé­re a Kommunista Ifjúsági Szövetség Központi Bizottsága meghirdette a felszabadulási kulturális szemlét. Ezért a KISZ megyei bizottsága meg­beszélésre hívta össze a ta­nács népművelési osztálya, a szakszervezetek, a népfront, az MSZBT és a SZÖVOSZ képviselőit, hogy megyénkben is minden városban, üzemben, községben meginduljon a munka. A felszabadulási kulturális szemle eszmei tartalmát meg­határozza az. hogy népünk életében hagyománnyá válik a népszabadság születésének évfordulója. Másfélévtizedes szabad éle­tünk felfelé ívelő gazdasági és kulturális fejlődése alaposabb és mélyebb megismerésének elősegítésére olyan rendszerű kulturális tevékenység indul, amely a művelődés minden ágában lehetőséget nyújt a részvételre. A József Attila olvasó- mozgalom négy-nyolc könyv elolvasását, a nagy proletárköltő életéinek megismerését tűzi ki cé­lul. Helyi, járási, városi, megyei szavalóversenyekre hívja a költészetet szeretőket. Novellában, versben, tárcá­ban, riportban lehet feleleve­níteni a felszabadulást és az utána következő munkásesz­tendők emlékeit. A pályázaton elismerést nyert írásokat eset­leg könyvalakban is me je­lentetik. Akik rajzban, nép- vagy iparművészeti alkotásban s fotóval akarják és tudják ki­fejezni élményeiket. vagy fejlődésünket, műveikkel szin­tén pályázhatnak az elsőség­re. Ezeket helyi, járási, me­gyei kiállításokon is bemu­tatják. A szellemi öttusa is egy­re nagyobb tért hódit a fiatalok között. Ennek művelésére is alkalmat nyújt a kulturális szem­le. A felszabadulási szemle ke­retében szerepel az is. hogy azok a fiatalok, akik nem vé­gezték el az általános iskolát, most iratkozzanak be és fejez­zék be tanulmányaikat: A művészeti csoportok, a színjátszók, dalosok. tánco­sok. zenekarok ünnepi felké­szülésére és szereplésére külö­nös gondot fordítanak. Tudá­suk, teljesítményük elbírálá­sát szakemberek végzik a já­rásban is. a megyében is. A megfelelő anyagról idejében gondoskodnak a művelődési szervek; Az ország 15 éves fejlő­dését bemutató helyi kiál­lítások rendezését is ter­vezik. Színház. mozi, múzeumok szervezett látogatása a művé­szi élményen túl az ismeretek bővítését is szolgálja. Ez is egyik programpontja a kul­turális szemlének: A felszabadulási kulturá­lis szemle Pest megyei sike­rének biztosítására operatív bizottság alakult. Tagjai a megyei pártbizottság, a me­gyei KISZ-bizottság, a Haza­fias Népfront, a tanács, az MSZBT. a nőtanács, a SZÖ­VOSZ és a SZOT megyei kép­viselőiből tevődik össze. Az előkészítő megbeszélés hang­súlyozta. hogy ebben a munkában nem a KISZ-szervezetek segí­téséről van szó. hanem arról, hogy minden szer­vezet saját terve szerint részt vesz a kulturális szemlében. A részletes tervek október 15-én érkeznek a városi, köz­ségi. üzemi és iskolai KISZ- szervezetekhez. A szovjet miniszterelnök Des Moinesben Nyikita Hruscsov és kísére­te kedden San Franciscoiról Des Moinesbe, Iowa állam fő­városába érkezett. Loveless kormányzó üdvöz­lő beszédében azt a reményét fejezte ki, hogy a szovjet mi­niszterelnök megismerkedik majd Iowa állam eredményei­vel. Hruscsov válaszában kije­lentette, hogy örömmel láto­gatott el Iowa államba. „Iowa államról népünk tud egyet s mást — mondotta — és örü­lünk annak, hogy tanulmá­nyozhatjuk, hogyan élnek az önök államában. Tudjuk, hogy kukoricatermesztésben önök első helyen állnak az Egyesült Államokban. Ver- senyzünk önökkel. és úgy gondolom, hogy ez igen hasznos lesz”. A repülőtéren orosz nyelvű plakát köszöntötte a szovjet miniszterelnököt: „Éljünk és dolgozzunk békében!” Ezután Hruscsov és kísére­te a repülőtérről a városba hajtatott. A városig vezető út­vonalon mindenütt nagyobb csoportok üdvözölték a szov­jet vendégeket. Des Moines lakosai ki­vonultak az utcákra. Tíz­ezrek köszöntötték a szov­jet kormány vezetőjét. Mindenütt üdvrivalgásokkal, barátságos mosollyal fogadták. Á járdákon tömegek szorong­tak, megteltek az ablakok és erkélyek, sőt még a házte­tőkről is barátságosan inte­gettek Hruscsovnak. Amikor Hruscsov a mikro­fon elé lépett, a körülötte csoportosuló újságírók meg­kérdezték tőle, mi a vélemé­nye iowai fogadtatásáról. A kormányfő válaszában kije­lentette, hogy Iowa népe igen melegen fogadta. Arra a kérdésre, hogy nem fárasztotta-e ki gyors ameri­kai körutazása. Hruscsov tré­fásan megjegyezte, hogy neki nincs joga elfáradni. Az em­ber — fűzte hozzá — életé­nek egyharmadát átalussza, okosan kell tehát gazdálkod­nia élete másik kétharmadá­val. Hruscsovot ezután megkér­dezték, mi az, ami amerikai látogatása során a legmé­lyebb benyomást keltette benne. Hruscsov így válaszolt: .,Az. hogy az amerikai nép a szovjet néphez hasonlóan bé­kére törekszik”. Hruscsov a továbbiakban elmondotta még. hogy Des Moines utcáin át­haladva, feltűnt neki egy ilyen feliratú plakát: „Nem mindig értünk önnel egyet, de üdvözöljük önt!" Ezek igen értelmes szavak — állapította rreg Hruscsov. — Lehetnek közöttünk né­zeteltérések, de az Egye­sült Államoknak és a Szovjetuniónak békében és barátságban kell élnie egymássaJ. Arra a kérdésre, hogy elő­segíthetik-e a békét az évi ta­lálkozók az Egyesült Államok és a Szovjetunió vezetői kö­zött, Hruscsov azt válaszolta* hogy a találkozók és a beszél­getések sokkal hasznosabbak a jegyzékváltásoknál, amelyek olykor kellemetlenek. Lehet­séges — mondta —. hogy évente nem agyszer, hanem .kétszer is szükségesnek mu­tatkozik a találkozás. Hruscsov végül köszönetét fejezte ki Des Moines lako­sainak a szívélyes fogadtatá­sért. Hruscsov szavait a tö­meg ismét viharos tapssal fo­gadta. Hruscsov később ellátoga­tott egy Des Moines-i húsfel­dolgozó gyárba. Kék munka­köpenyben figyelmesen végig­nézte, a gyár minden termét a vágóhídtól egészen addig a részlegig. ahol a munkásnők kezelték a virslikészítő-gépe- ket. Hruscsov evett egy pár virslit mustárral és kijelen­tette. hogy az kitűnő volt Utána kért még egy párat. Az egészet három perc alatt ette meg. egy perccel „jobb időt” ért el, mint hivatalos kísérője, Cabot Lodge. A szov­(Folytatás a 2. oldalon)

Next

/
Thumbnails
Contents