Pest Megyei Hirlap, 1959. szeptember (3. évfolyam, 204-229. szám)
1959-09-19 / 220. szám
szocialista agitátorainak soraiba tartozott. AgitáciÓS körútra indult, hogy eszméinek megnyerje a munkásokat és beszervezze őket a Munkás-Szövetségbe. Elhivatottságába vetett hite oly erős volt, hogy magára vállalt érte minden megpróbáltatást, nevetségességet, gúnyt, meg nem értést és nélkülözést, csakhogy hirdethesse: „Egyesülésben rejlik a hatalom. Egyesüljük társadalmi és politikai téren, a nemek egyenjogúsításának talaján, szervezzük meg a munkát és ezzel megteremtjük az általános jólétet." A 'világ első női szocialista agitátora, anyai nagyanyja volt Gaugain-nek, a világhírű francia festőnek. Tőle örökölhette művészi ihletettségének szenvedélyes hevületét és festői ábrázolásának szociális koloritját; Korai halála után a hálás munkások Flóra Tristannak Bordeauxban síremléket emeltek, amelynek ünnepélyes leleplezése 1898-ban történt. Nagyszerű szociális munkásságán és a művészi síremléken kívül, az írói művek egész sora tette halhatatlanná emberi és asszonyi alakját. Vásárhelyi Júlia KOCKA ÉS TÉGLATEST KÉSZÍTÉSE I.vrícá . / ' ■ |íi ,.,1 v w ^ .1 Pehelykönnyű, átlátszó nylon sál, mely szépen egészíti ki őszi szövetruháinkat, köpenyeinket puhára főzzük. A vízből kiszűrjük, tiszta fehér abroszra rakjuk, napra tesszük és zör- gős keménységűre szárítjuk. Ha megszáradt és csontkemény, tiszta zacskóba rakjuk és szellős, hűvös helyen tartjuk. Lecsó eltevése, öt kilogramm paprikát szeletekre vágunk, 2,25 kiló paradicsomot megmosunk, bőrét eltávolítjuk s öt percig forraljuk: Ekkor beletesszük az elszeletelt paprikát. Néhány percig forraljuk még, majd a tűzről levéve, kevés szalicilt keverünk bele. Forrón üvegekbe töltjük, erősen lezárjuk, s forró vízben kigőzöljük. Ha kihűlt, jól szellőztethető helyre tesszük. Töltenivaló paprika télire. Nagyobb zöldpaprikát veszünk, kitisztítjuk, megmossuk és jól lecsurgatjuk. róla a vizet. Azután a paprikákat szárazna töröljük és három- négyet egymásba rakva, üvegbe tesszük. Közben sós vizet forralunk (1 liter vízhez 4 deka sót számítva). Leforrázzuk vele a paprikát, tetejébe kis szalicilt teszünk és az üveget lekötjük. A történelem nagy asszonyai: FLORA TRISTAN tanult, olvasott, figyelte a világot és egy életre szóló tapasztalatokat szerzett. Később messzi tengeri útra határozta el magát. Egy rozoga, süllyedni készülő hajón tizenkilenced magával tette meg a nehéz utat, s az egyetlen nő: Flora Tristan volt. Az út négy és fél hónapig tartott. Utazásai is nagy szociális igazságtalanságokra, jelenségekre irányították figyelmét, amelyek abban a korban a nők eszmekörétől nagyon távolestek, vagy teljesen ismeretlenek voltak. Flora rosszul sikerült házassága is nagyban hozzájárult későbbi szocialista munkásságához, s ezen keresztül jutott el annak felismeréséhez, hogy elnyomott nők is vannak. Üj életlátásában, amikor már megismerte az élet sokféle változatát — kezdett el írni. Kiadója gyorsan akadt az új világért küzdő asszonynak. Párizsban két könyve jelent meg: Londoni séták és Angol politika címmel; Műveit a munkásságnak ajánlotta, azt remélve, hogy írásai osztályhelyzetük felismerésére serkentik őket. Csakhamar újabb kötete jelent meg: Munkás-Szövetség címmel. Művében ösztönös megérzéssel követeli — hiszen tudományos készültség híján volt: „A világ minden munkásának erős és tartós egyesülését, a többi osztállyal való egyenjogúsítását és saját küldöttei útján történő és egyenjogú képviseltetését." Követelte az összes előjogok megszüntetését, továbbá olyan népházak építését, amelyek keretében munkások, gyermekek és az ifjúság részére úgy művelődési, mint az aggok és rokkantak részére otthonok létesüljenek. A nők számára is tanulási lehetőséget és általában minden területen egyenjogúsításukat követelte. A nagy cél gyakorlati megvalósítását, a munkások önkéntes adományaiból javasolta megteremteni. Ez volt Flóra Tristan programja a munkások megszervezésére. Flora Tristan nagy szegény- séggel és gyenge egészséggel ^ küszködött. Ám ezek ellenére ^ is nagy tevékenységet fejt ki.;! Kétségkívül a világ első női ? í Iro volt és szocialista agitátor. 1803 április 7-én született Párizsban. Neve mindmáig fennmaradt, halhatatlanná vált, mert az elnyomottak, a nehéz sorban élők, a munkások jobb, emberibb holnapjáért küzdött. Bátran harcolt a korszellemmel, a körülményekkel, de elsősorban saját helyzete, születése adottságaival szemben. Flora Tristan régi nemesi családból származott. Édesanyja íran- cia nő volt, apja német. Anyja korán özvegyen maradt és Flora Párizs egyik külvárosi negyedében, nagy szegénységben nevelkedett. Nagy ellentét van születése és élete között. Gondolkozásában, törekvéseiben és' életútjában teljesen elszakadt családjától. A munkásosztályhoz tartozónak érezte és vallotta magát; munkésnő voltára élete végéig nagyon büszke maradt. Úgy viselte, mint a legmagasabb kitüntetést. V óra Tristanra már kora ifj '* igában rászakadt a kenyérkeresés gondja. Szakképzettséget nem tudott szerezni, ezért egy litográfiái intézetben, mint irodai Alkalmazott vállalt állást. A tulajdonosnak feltűnt a gyönyörű fiatal lány, aki szellemi érettségével is kitűnt társai sorából. A gyáros leküzdve előítéleteit: feleségül vette Flora Tristant. Marx és Engels a nőkérdést illetően is állást foglalt a „Kiáltvány”-ban. Elméleteiket a világ minden táján a munkások milliói tetták magukévá. Ám nemcsak a nemzetközi munkásmozgalom férfiharcosai, de a nők körében is akadt egy asszony, aki felismerte azt a nagy szociális igazságot, hogy: a munkásosztály felszabadítója csak maga a munkásosztály lehet. Ez az asszony: Flora Tristan volt. Flora házasága nem volt boldog, ezért férjétől csakhamar elvált. Merész lépés volt ez abban az időben. Ám ez a bátor asszony, ezzel is szembenézett. Mint háztartási alkalmazott kereste meg kenyerét. Elszakadt hazájától is. Angliában, Olaszországban és Svájcban dolgozott. Közben Negyedikes tanulók a számtanórán feladatul kapják, hogy a legegyszerűbb mértani testeket: a kocka- és a téglaalak modelljét készítsék el. Most bemutatjuk, hogyan kell ezeket összeragasztani. ★ Nagyméretű szemléltető idomokat kartonból állítunk elő. A kisebb modelleket erős papirosból készíthetjük. A kartonlapra rárajzoljuk a kívánt méretű kocka- vagy téglatest palástját. Valamennyi méret és szög nagyon pontos legyen, hogy a modell szabályosan sikerüljön. A ráhagyott ragasztócsík egy centis, vagy valamivel szélesebb. A kivágás után a pontozott vonalat késsel megkarcoljuk s azután kifelé hajtjuk. Ha a palástot papirosból vágjuk ki, ez kissé rojtos lesz, s ezért simítóval vagy radírral simítjuk. A kihajtott széleket belülről a megfelelő helyre ragasztjuk s vonalzó végével szorítjuk le. Amikor öt oldalt így összeragasztottunk, megvárjuk, míg az enyv megszárad, a modell kemény lesz, azután következik a hatodik oldal, ezt végül könnyű deszkalappal szorítjuk le. Megvárjuk, hogy a kész modell megszáradjon teljesen, ekkor, ha úgy tetszik, be lehet vonni színes papírossal. Ennek kivágása éppen úgy történik, mint a modellkészítéskor. RECEPTEK Zöldbab télire. I. A zöldbabot megtisztítjuk, alaposan megmossuk, lecsurgatjuk és hosszában kettévágjuk. Üvegekbe ralijuk. Az üveget mérsékelten sós vízzel feltöltjük, kis szalicilt is tegyünk bele. Kigőzöljük és hűvös, szellős' helyen tároljuk. II. A zöldbabot megtisztítjuk, megmossuk, alaposan lecsurgatjuk, hosszában kettévágjuk és sós vízben háromnegyed részben Szilva eltevése télire. 1 liter vörösbort 1,20 kiló cukorral felforralunk. 5 kiló szilvát megmosunk, s szűrőkanállal a forró borba te&z- szük. Ha átforrósodott, kiszedjük s üvegbe rakjuk (addig ismételjük, amíg az üveg megtelik). A boros szirupot mégagyszer felforraljuk. Mikor a tűzről levesszük, másfél deci rumot öntünk hozzá, s az egészet forrón a szilvára öntjük. Az üveget jó erősen lezárjuk, száraz gőzíben addig hagyjuk, míg teljesen kihűL Szilva-röszter (keszőce). Húsos, hibátlan magvaváló szilvát vegyünk. Alaposan megmossuk, szitán lecsurgatjuk, kdmagozzuk és főni tesszük. Amikor valamennyire szétfőtt, hozzáadunk kilónként 35 deka cukrot és azzal még- egyszer felforraljuk. Azután forrón üvegekbe töltjük, lekötjük és száraz, szellős helyen elrakjuk. Hecsedliiekvár télire. Nagyon egészséges, mert igen sok C-vitamint tartalmaz. Az érett gyümölcsöt kettévágjuk, több vízben alaposan megmossuk és puhára főzzük. Azután leszűrjük és szitán % átpasszirozzuk. Minden kiló ^ áttört gyümölcsre 50 deka jí cukrot számítunk. Folytonos | keverés mellett sűrűre főzzük: ^ Káposzta savanyítása. Aká- ^posztét finomra vágjuk, lefor- ^ rázzuk. A forró vízből kiszedjük és üvegbe rakjuk, s lan- ^ gyos vízzel felöntjük. Tetejére ^ sót, kenyeret és kaprot te- ^ szunk. Három napig hagyjuk | így, ez idő alatt megsava- ^ nyodik. Ha a leve 'túl sa- ^ vanyú, ne a levével, hanem ^ vízzel tegyük fel főni és a ^ léből csak egy keveset ad- í junk hozzá;------------------------------------m ás. 49. Igefcötő. 50. Szálloda. 51. Férfinév — női énekes. 52. Ag — németül. 54. Nagy rakás. 50. A végén ketté? 57. A lélek tükre. 59. Hitbátlanul. 60. Fertőtlenítőszer. 62. Igazgatói rövidítés. 63. Zöldség. 65. Az ókori művészet egyik remeke ez a szoborcsoport. FÜGGŐLEGES: i. Csermely. 2. Farágó. 3. Étlap. 4. Korszak. 5. G. U. 6. A fertőző betegségek iránt nem fogékony. 7. Teljesen csöndes. 8. Van, létezik. 9. Gyógyuló seb. 10. Miskolc hegysége. 11. Mennyiségi kérdőszó. 12. Nyugovóra tér. 17. Megtörtént dolgok. 20. Nyújt-e ??? 21. Lóbetegség. 25. Lusta. 28. Üszőtest — fából. 30. Az orosz realizmus úttörője _ Puskin követője. 31. A németek teája. 33. Hordja el !!! 34. Magyaros sportibuzdítás. 37. Létezik. 38. Fontolgató. 40. Dohány-termék, idegméreg, növényvédőszer. 42. Kettős szerszám. 46. Lakatosmunkát végez. 47. Éktelen spion. 48. Meztelen alak a festményen. 53. Svájci mondái hős. 55. Jó idő múlva. 5®. A számla egyik fele. 60. Állítólag a jövőbe lát. 61. Csomó. 64. Kutya. 66. Vége van a viharnak ?!? 67. O. A. Beküldendő a keresztrejtvény két hosszú sorának megfejtése 1959. szeptember 30-ig. A megfejtők között értékes könyveket sorsolunk ki. Az 1959. szeptember 5-1 számunkban közölt rejtvények helyes megfejtése: keresztrejtvény: ........ h a csak olyan nőket vennének el feleségül, amilyen nőket megérdemelnek”. — Névnapi ajándék: Hortenzia. Könyvet nyertek: Jene! Istvánná, Túra, Délibáb u. 5. — Ud- vardy Antal, Cegléd, Köztársaság u. 2. — Szilágyi István, Nyáregyháza, Diófasor út 105. _ Bocsi József, Vác, Köztársaság útja 8. : — Vellai Károly, Öcsa, Némedi u. 61. — Kilián Mária; Százhalom- j batta, tanácsháza. _ Csanádi Já- | nos. Cegléd, Pesti út 35. _ Mar- i kovits Károly. loolydamásd. Le- '■ nin u. 94. — Nyári Gyula, Buda- j pest, Vili.; Dugonics u. 5. — I Doralovszky Erzsébet, Felsőgöd. • Rákóczi út 1. A könyveket postán küldjük el. * A hűvösebb idő beálltával újra átveszi uralmát a hosszabb hajviselet. A nyakbasimuló egyszerű forma minden nőnek jól áll s amellett új vonalú. ? VÍZSZINTES: 12. Török város, ^ fontos karavánállomás. 13. Elénk. í 14. 1050 _ római számmal. 15. z Egy _ olaszul. 16. Kenyeret szel. £ ifi. Gént — belga város, francia ^ neve. 19. Falusi rokon. 21. Zava- z ros. 22. Belülről esnek? 23. Verdi J opera. 24. Felvonuló embercso- /• port, 26. Y. N. 27. Angol névelő. 29. Altatják. 32. Személyes névmás. 33. V. U. R. 35. A keleti gótok híres hadvezére. 3fi. Meghív ismert latin szóval. 39. A királyi udvarok ismert alakja. 41. Karcsú ebek. 43. Bibliai hajós. 44. Kötőszó. 4*5. A film elődje, fehér vászonra vetített bőbalakok mozdulatai. 46. vonatkozó névBátorság — gyávaság?? A férfi sokszor a legnagyobb veszedelemtől sem tud félni — ebbem a bátorsága. Hs mikor jelentkezik a gyávasága? Mai rejtvényünk két hosszú sorában (vízsz. 1. és függ. 14.) megtudjuk erre is a feleletet. Szerző: Sáviamé, akinek nevéhez a francia levélirodalom legszebb alkotásai fűződnek. Napközben még meleg nyarat Méz a nap, de az esték s a reggelek már hűvösek. Jólesik ilyenkor a tréningruha a gyerekeknek. Ez a két csinos darab a Váci Kötöttárugyár modellje, melyet az üzletekben már árusítanak