Pest Megyei Hirlap, 1959. szeptember (3. évfolyam, 204-229. szám)

1959-09-16 / 217. szám

PEST MEGYEI VILÁG PROLETÁRJAI EGYESÜLJETEK! A Z M S Z M P PEST MEGYEI BIZOTTSÁGA ÉS A MEGYEI TANÁCS LAPJA IH. ÉVFOLYAM, 217. SZÄM ARA 50 FILLER 1959. SZEPTEMBER 16. SZERDA ■ -kv,\ * / Nincs akadálya annak, hogy elmélyüljön a két ország kapcsolata Több mint kétszáz termelőszövetkezeti tag a kukoricatermesztési tapasztalatcserén mondotta Hruscsov megérkezésekor xatjkcsí&ü i$grosmzm&iu, Ssa. mpmsjvm" fyo& Mosae» t« tm USA „PJaoios »tf • '• - . V * j Moszkvaiak búcsúznak Hruscsovtól a vnnkovól repülőtéren. Hruscsov szovjet miniszter- elnök TU—114-es óriás repülő­gépen a Washington közelében levő andrews-i katonai repülő­térre érkezett. A Reuter jelenti, hogy a TU—114, a világ legna­gyobb polgári utasszállító repülőgépe, leszállás nél­kül nyolcezer kilométeres utat tett meg. Az andrews-i repülőtér be­tonpályáján Eisenhower elnök fogadta Hruscsovot, aki ma­gyar idő szerint 17.32 órakor lépett ki mosolyogva a gépből és barátságosan kezet rázott az amerikai elnökkel. 21 díszsortüz a fogadáson Hruscsov és kísérete fogadá­sára többek között megjelent a repülőtéren H ért er külügy­miniszter és felesége Cabot Lodge, ez Egyesült Államok ENSZ-küldötségének vezetője, valamint Twining tábornok, a vezérkari főnökök egyesített bizottságának elnöke. Amikor Hruscsov és Eisen­hower a fogadtatáson megje­lentek sorfala elé érkezett, az egybegyűltek nagy tapssal fo­gadták őket. A szovjet mi­niszterelnöknek először Herter külügyminisztert mutatták be. Amikor Hruscsov és Eisen­hower fellépett a vörös sző­nyeggel borított emelvényre, 21 díszsortüz üdvözölte a szov­jet kormányfőt. Felhangzott a szovjet, majd az amerikai himnusz és az amerikai fegyveres erők négy fegyver­nemének díszőrsége katonai tiszteletadással adózott. Az amerikai nép békében akar élni Ezután Eisenhower elnök üdvözlő szavakat intézett Hruscsov szovjet miniszterel­nökhöz és kíséretének tagjai­hoz. Az Egyesült Államok kor­mányának és népének nevé­ben annak a reményemnek adok hangot — mondotta töb­bek között —. hogy mind ön. mind pedig családtagjai ér­dekesnek és hasznosnak ta­lálják majd amerikai tartóz­kodásukat. Érdeklődéssel tekintek meg­beszéléseink elé. Jóllehet, nem fogunk olyan kérdések­ről tárgyalni, amelyek más országok érdekeit érintik, mégis bízom benne, hogy szá­mos kérdéssel összefüggő, őizinte és alapos eszme­cserénk hozzájárulhat a megoldatlan nemzetközi problémák mindkét rész­ről való jobb megértésé­hez. Amerikai tartózkodása alatt önnek alkalma lesz részben megismerni országunkat, in­tézményeinket, szokásainkat és népünket. Lehetősége nyí­lik majd rá, hogy a lakos­ság minden rétegét képviselő egyénekkel és csoportokkal el­beszélgessen. Országaink politikai és tár­sadalmi rendszere jelentősen eltér egymástól. Rendszerünk­ben a nép választja és el­lenőrzi a kormányt. Meggyő­ződésem. hogy ön tapasztalni fogja, ’ népünk kedveli az ön népét, és igazságos békében akar élni. Népünk nagy biztonsági erő­ket hozott létre és tart fenn, mégis világos, hogy mivel bé­két akar és a nép döntő be­folyást gyakorol kormányunk fontos cselekedeteire, lehetet­lenség, hogy az amerikai nép agressziót kövessen el. Mint ahogy én remélem, hogy a későbbiek során ellá­togathatok önökhöz, és job­ban megismerhetem az önök népét, ugyanúgy tudom, hogy ön xs igyekszik jobban meg­érteni a mi rendszerünket, né­pünket, valamint az őket jel­lemző és vezérlő elveket. A legőszintébben remélem, hogy amint ön látogatása ide­jén megismerkedik ezekkel, a népünkre jellemző igazságok­kal. és megérti azokat, en­nek eredményeként jobb ala­pokon vehetjük majd közö­sen fontolóra a bennünket el­választó problémákat. Végeredményben közös cél­kitűzésünknek mindenkor az Igazságos, egyetemes és tartós békének kell len­nie. Ebben a szellemben köszön­tőm önt, miniszterelnök úr, és üdvözlöm az Egyesült Ál­lamokba. Washingtonba érke­zése alkalmából. Szívesen találkozom az amerikai néppel Az elnök beszédét e§y tol­mács orosz nyelvre fordította, majd Hruscsov válaszolt az üdvözlő szavakra. A mikrofon elé lépve, Hrus­csov bevezetőül hangoztatta, hogy őszinte szívvel és jószán­dékkal érkezett Washingtonba. Elmondotta, szívesen találko­zik és beszélget el az amerikai nép minden rétegének képvi­selőivel, szívesen ismerkedik meg az amerikai életformával. „A szovjet nép békében akar élni az amerikai nép­pel" — hangoztatta a mi­niszterelnök, majd rámu­tatott: nincs akadálya an­nak, hogy elmélyüljön a két ország kapcsolata. A szovjet holdrakéta sikeré­ről szólva Hruscsov hangsú­lyozta, hogy ez a siker „öröm­mel tölti el szívünket”, majd hozzáfűzte: a szovjet tudósok biztosra veszik, hogy az ame­rikaiak is eljutnak a hóidra és kitűzik ott az amerikai lobo­gót, amelyet a szovjet emblé­ma üdvözöl majd. A Lenin atommeghajtású jégtörő vízre bocsátásáról szól­va Hruscsov rámutatott: ez az eredmény a szovjet népnek azt az óhajtását jelképezi, hogy a nukleáris energiát kizárólag békés célokra használják fel. Hruscsov szavait tolmács fordította angolra és Eisenho­wer elnök tapssal fogadta a szovjet miniszterelnök üdvözlő beszédét. Az üdvözlő beszédek elhang­zása után hatalmas fekete nyi­tott Limousine gördült az emelvény elé. Elsőnek Hrus­csov felesége, majd Eisenho­wer és a szovjet miniszterel­nök szállt be a kocsiba. Hétfőn Pest megyei terme­lőszövetkezeti vezetőkkel és tagokkal népesült be a me­zőgazdasági kiállítás előadó­terme. Több mint kétszáz ter­melőszövetkezeti tag utazott fel a megyéből, hogy részt ve­gyen A kukorica termesztés és nemesítés, valamint a silóku­koricatermesztés legújabb ta­pasztalatai címmel rendezett tapasztalatcsere értekezleten. Kovács István, a martonvásá­ri kutatóintézet tudományt* kutatója tartott vitaindító elő­adást, majd dr. Bencze Jó­zsef, az Agrártudományi Egye­tem docense ismertette a siló­kukoricatermesztés legújabb tapasztalatait. A termelőszövetkezeti veze­tők és tagok végignézték a kukoricatermesztésről készült ismeretterjesztő filmet is, majd megtekintették a mező- gazdasági kiállítást. A DABASI JÁRÁS LEGTISZTÁBB SZÖVETKEZETE Szerény kis bádogtábla függ az inárcsi Március 15 Tsz iro­dájának bejárata előtt a fa­lon. A táblácska sarkában vö­röskereszt, odébb a szöveg: ..A járás legtisztább szövet­kezete." Bármerre megy az ember, a tsz-ben mindenütt rendet, tisz­taságot talál. Fiatal a tsz, tö­méntelen sok a munkájuk, de nem feledkeznek el arról, hogy a rend a lelke mindennek. Szokás mondani, hogy ahol rendben mennek a munkák, lelkiismeretes, szorgalmas a tagság, ott ragyog minden a tisztaságtól. Az inárcsi tsz- ben még keresve sem lehet rendetlenséget találni, méltán megérdemelték ezt a kitünte­téssel felérő kis táblácskát. „Az ész belekábul a szovjet holdrakéta csodájába” — a Daily Mail e megjegyzése jellemzi a nyuga ti sajtót Crossman angol munkáspár­ti képviselő ezt írja a Daily Mirrorban: A Szovjetunió bebizonyítot­ta, hogy meg tudja verni a Nyugatot annak legsajátosabb terén, a tudományos és ipari haladás tekintetében. Ezt a közoktatásra fordított óriási összegekkel érte el. A Szovjet­unióban a közoktatás megkap minden pénzt, amire csak szüksége van. Ezzel szemben Angliában a nemzeti jövede­lemnek csupán négy százalé­kát fordítják erre a célra. A Szovjetunióban hétéves terv irányítja az ipar fejlesztését és az állam mindig megmond­hatja az iparnak, hogy mit termeljen. Angliában és Ame­rikában viszont csak azt ter­melik, ami nyereséget hoz, nem pedig azt, amire a nem­zetnek szüksége van. Nem cso­da, hogy az oroszok megver­nek bennünket minden terüle­ten. A News Chronicle washing­toni tudósítója szerint a szovjet holdrakéta sikere fanyarrá tette a légkört Amerikában, mert a szov­jet rakéta útját a szovjet rakétafölény bizonyítéká­nak tekintik Washington­ban. A Guardian New York-i tu­dósítója rámutat, hogy jelen­leg a bámulat és az aggoda­lom zűrzavaros érzései gyötrik az amerikai szakértőket. A lé­lektani hatás ugyanolyan le­verő, mint amilyent az első szputnyik gyakorolt.. A Daily Express washingto­ni tudósítója jelenti: A Szovjetunió óriási rakéta­diadala súlyosan megrendítet­te és megdöbbentette Ameri­kát. Eisenhower sürgősen a Fehér Házba hívta vezető ta­nácsadóit. élükön Herterrel. Megbeszélésük bevallott célja az volt, hogy utakat-módokat keressenek a Szovjetunió . ká­bítóhatású propagandasikeré­nek ellensúlyozására. Az ame­rikaiak nagyon keservesen ér­zik magukat. Szakértők baljós­latú hangon mondogatják, hogy az a rendkívüli pontos­ság, amellyel az oroszok a Holdat eltalálták, mutatja, hogy a rakétaháború esetén mi történhetnék az amerikai városokkal. Hruscsov észbontóan zűr­zavaros helyzetet teremtett Amerikában odaérkezése előtt. Már eltalálta a Hol­dat és most el fogja talál­ni Amerikát. A Daily Expressz tudomá­nyos szakértője szerint az oroszok oly biztosak rakétáik megbízhatóságában és irányí­tásában, hogy teljesen közöm­bösek a kilövés ideje iránt. Az Egyesült Államok tudósai ki­számították, hogy csak min­den hónap öt napján lehetsé­ges rakéta kilövése, mert min­den más helyzetben a Nap vonzóereje zavarja a rakéta pályáját. Az oroszokat mindez nem zavarta. A lehető legne­hezebb időben arattak ragyogó sikert. A szélsőjobboldali Daily Mail így ír vezércikkében; Az ész szinte belekábul a szovjet holdrakéta csodájába. Az ember mind ez ideig saját bolygójára volt korlátozva, most pedig más égitestek után nyúl. Sok izgaióan érdekes lehe­tőség valóraváltása függ attól, hogy az emberek el­határozzák: nem halálos ellenségként, hanem — az egyetlen emberi faj képvi­selőjeként akarunk élni egymás mellett. A Times hangsúlyozza: „A Szovjetunió a legteljesebb és egyben legdrámaibb bizonyí­tékát szolgáltatta annak, hogy ami a rakétakilövést és irá­nyítást illeti, kezében tartja a vezetést”. A Daily Express szerint nagy a kiábrándulás az an­gol tudósok körében. Angliában nincs olyan valamirevaló űrkutatási program, amely megér­demelné ezt a nevet. Ná­lunk csak bizottságok van­nak — állapítja meg ke­serűen a lap. A párizsi, sajtóban tovább­ra is oldalas beszámolók fog­lalkoznak a szovjet holdra­kéta diadalmas útiával. is­mertetik a szovjet tudósok nyilatkozatait, de bőven jut hely az angol, az amerikai és a francia tudósok elismerő megállapításainak is. A Combat tudományos hír­magyarázója megállapítja, hogy „minden idők legszebb tudományos eredményéről” van szó. A degaulleista lap tudományos szakértője cikké­nek végén élesen támadja Ni­xon amerikai alelnököt. Hi­hetetlennek tartja, hogy va­laki ilyen „sportszerűtlen” legyen és kétségbe merje vonni, hogy a szovjet hold- rakéta valóban Holdat ért. A Combat megállapítja* hogy Nixon akkor sem félt a nevetségessé válástól, ami­kor azt erősítgette. hogy az oroszok „előzőleg három si­kertelen kísérletet tettek”. — Honnan vannak az érte­sülései? — kérdezi a párizsi degaulleista lap. maid így feleli: — Titok, épp oly áthatolha­tatlan titok, mint amilyen titokzatos egy mérges politi­kus lelkivilága lehet. Párizsban nagy figyelmet keltett a budapesti obszer­vatórium közlése arról, hogy a magyar csillagá­szok fekete kört láttak a becsapódás pillanatában a Hold felületén. A francia rádió tudományos kommentárjában éppen a Nixon-féle felelőtlen állítá­sok cáfolatára felhozott érvek között sorakoztatta fel a budapesti obszervatórium je­lentését is. A Figaro szintén kiemeli a budapesti csillagászok közlé­sét s ezenkívül hírt ad ar­ról is. hogy az argentínai San Miguelben Bussolino páter, a csillagász is árnyékot látott a Hold felületén a szovjet hold­rakéta beérkezésének pilla­natában. s bizonyos abban, hogv a jelenség a rakéta be­csapódása következtében je­lentkezett. A szovjet holdrakéta si­kere a párizsi sajtó egy részét a francia atombom­ba vagy az esetleges francia űrhajózási kísérle­tek kérdésének felvetésé­re készteti. Az Equipe című sportláp — amely sportteljesítményként értékeli a szoviet tudomány (Folytatás a 2. oldalon.)

Next

/
Thumbnails
Contents