Pest Megyei Hirlap, 1959. június (3. évfolyam, 127-151. szám)
1959-06-07 / 132. szám
fist UICV il/Cirlap 1959. JŰMUS 7. VASÄRNAP Az egyenjogúság tanulásra is kötelez Az irodában monoton zümmögéssé tompul a vetülékcsé- vélők és a felvetőgépek csattogása. Az asztalnál ülő fehérköpenyes férfi messzebb tartja magától a rajzlapot s kissé hunyorítva nézi munkáját. A papíron szépformájú, élénkpiros rózsa bontakozik ki; a szirmok között mintha még ott csillogna a harmat. Magam is percek óta gyönyörködöm már, amikor hirtelen eszembe villan valami: sosem gondoltam volna, hogy bútorvásznak, parasztgarnitúrák, vagy ler.abroszok sokszor megcsodált. apró, finom mintáit - férfiak tervezik! Ellenkezőleg, azt gondoltam, hogy elsősorban a nők szépérzéke, fantáziája, fejlettebb ízlése kell az ilyesmihez. Ez a felfedezés adta azt a gondolatot, hogy megnézzem: itt mindent a férfiak terveznek, irányítanak, a nők pedig végrehajtanak? Vajon ebben az üzemben, ahol a dolgozók többsége nő, mennyien vesznek részt közülük a gazdasági és politikai vezetésben? S hogy egyáltalán, milyen a munkásnők helyzete a Budakalászi Textilművekben? lil első benyomások kedvezőek. A nőbizottság titkárával folytatott beszélgetésből kiderül, hogy ebben a gyárban nagyon megbecsülik a munkásnőket. Az üzem gazdasági vezetői, a párt- és a szakszervezeti bizottság mindent megtesz törvényes jogaik biztosításáért. Egyetlen esetben sem fordult elő, hogy egy munkásnőnek kevesebbet fizettek volna azonos munkáért, mint egy férfinak. Nincs rá példa, hogy 18 éven aluli fiatalt éjszakai műszakban dolgoztatnának. Minden esetben betartják a terhes és szoptatós anyáknak biztosított kedvezményekre vonatkozó rendeleteket A lehetőségekhez mérten igyekeznek könnyíteni a dolgozó asszonyok háztartási gondjain. A szakszervezet kezdeményezésére bevezették például a vacsorafőzést: 5,50 forintos áron olcsó, ízletes vacsorát vihetnek haza az asz- szonyok az üzemi konyháról. A nőbizottság kezdeményezésére mosógépet vásároltak, amelyet csekély kölcsönzési díj ellenében használhatnak az üzem dolgozói. Az üzemi bölcsődének talán az egész megyében nem találni párját. A nők iránti megbecsülést bizonyítja az is. amilyen mértékben bevonják őket a politikai vezetésbe. A pártvezetőségben például fele-fele arányban találhatók nők és férfiak. Maga a párttitkár is nő. A szakszervezeti bizottság tagjainak nagy része asz- szony. Kapcsolatuk a nőbizottsággal jó, kezdeményezéseit mindig támogatják. Jó a kapcsolata a nőbizottságnak a gazdasági vezetőkkel is. Bármilyen kéréssel fordultak eddig az igazgatósághoz, mindig segítséget, kaptak. Hogy miben? Például a nők napja, az anyák napja, s a gyermeknap előkészítésében. Egyéb problémában is megkapják a szükséges támogatást? Biztosan megkapnák. de még nem is kérték... Pedig — mint a nőbizottság titkára meséli — ahhoz képest, hogy a gyár dolgozóinak háromnegyede nő, feltűnően csekély arányban vesznek részt a műszaki vezetésben. A személyzeti osztály vezetőjén kívül csupán a befűzőrészleg művezetője nő. Még a nemrégiben betegség miatt leváltott két nő helyét is férfiakkal töltötték be, a munkásellátási osztályvezetői, illetve főkönyvelői munkakörben. — Így kellett tennünk — mondja a szakszervezeti elnök — két okból is. Egyrészt azért, mert a nőbizottság semmiféle javaslatot nem tett a megüresedett munkakörök betöltésére. Másrészt, nem is tehetett, hiszen nem találtak volna megfelelő képzettségű nőket. — Ezzel kapcsolatban feltétlenül beszélnünk kell a tanulásról. Sajnos, az asszonyok, lányok nemigen tanulnak. Pedig az üzem fejlődik; egyre korszerűbb gépeket kapunk, amelyek magasabb műszaki képzettséget igényelnék. Igaz, a fiatal nők közül többen jelentkeznek technikumba. Egy részük sikeresen el is végezte. Mások viszont — s ezek voltak többen — egy-két év után abbahagyták. — Pár évvel ezelőtt néhány nő elvégezte az egyéves művezetői tanfolyamot. Elméletileg jól megáll! ák a helyüket. Csakhogy nálunk a művezetői munkakör nem- csali műszála képzettséget igényel, hanem fizikai erőt is. Ennek a követelménynek pedig a nők nem tudtak eleget tenni. Egyetlen egy bírta közülük ezt a munkakört, de már szólt, hogy ő sem bírja tovább. — Ami a tanulást illeti — meg kell mondanom — a nők nem élnek eléggé az egyenjogúságuk adta lehetőségekkel. Megelégszenek azzal, amit elértek, kevésbé igényesek önmagukkal szemben. mint a férfiak, akik magasabb szakmai képzettségre, általános műveltségre törekednek. Főleg a lányok. Az asszonyok már kevésbé. Ennek a legfontosabb okát ab- baj látom, hogy nagy részük „kétlaki”, akiknél a háztartás nem is második, hanem harmadik műszakot jelenti Három műszak után — természetesen — nincs erejük tanulni. De ha nem tanulnak — hogyan állítsuk be őket vezető munkakörbe?! Ezeket mondje a szakszervezet elnöke, s én, aki kisebb összecsapásra készültem fel a női egyenjogúság védelmében, kénytelen vagyok igazat adni neki. Mi lenne tehát a megoldás? Beletörődni a megváltoztathatatlanba s elfogadni azt, hogy a textilszakmában a nők nem alkalmasak vezető munkakör betöltésére? Semmi esetre sem! Előbb vagy utóbb választaniuk kell az asszonyoknak is a „kétlaki” férfiaknak is); vagy a föld, vagy az üzem. Ha az utóbbit választják, akkor szíwel-lélekkel tegyék, s ne csak kenyérkeresetnek tekintsék a munkájukat, hanem hivatásnak is! Mert ez egyet jelent azzal a törekvéssel. hogyr szakmailag képezzék magukat, művelődjenek, tanuljanak. Csak így válhatnak alkalmassá vezető munkakörök betöltésére is. Nyíri Éva ÖNKÉNTES HENTESEK „Sertésdömping” volt a Váci Húsipari Vattaiamul az utolsó májusi napokban. Ki- lencszáz hízott koca érkezett és várta sorsa beteljesülését. Hiába igyekeztek a dolgozók, mert ahogy a literes edénybe se fér egy liternél több, hát ők se tudtak a kapacitás engedte hétszáznál többet levágni és feldolgozni. Június negyedikén már nagyon sürgetett az idő. — Voltunk már ilyen helyzetben tavaly, akkor is megoldottuk a dolgot, most is meg kellene ugyanazt csinálni — beszélgettek a műszaki és az adminisztratív szakemberek. Az irodákban dolgozó lányok és asz- szonyok is látták, hogy valamit forgatnak a fejükben, odamentek hát és megkérdezték: — Ránk nincs szükség? Talán mi is segíthetnénk valamit. Estére együtt volt az önkéntes hentesbrigád. Férfiak és nők. összesen tizennyolcán Elkezdődött a munka. Mindenki serényen tette a dolgát, mintha mindig ezt csinálta volna. Hantos elvtárs, az igazgató bontotta a hízókat, Vác z Tibor főkönyvelő szalonnázott. (Ez nem úgy értendő, hogy szalonnát evett, hanem szaknyelven kifejezve, fejtette a szalonnát.) Az utókalkulátor. Bécsi Elemér, a forrázás művészetét gyakorolta. Juhász Nándor értékesítési ügyintéző a nehéz féldisznókat akasztotta a kampókra, a nők belet tisztítottak stb. A nagy disznótort éjfélkor kitűnő pacalpörkölttel ülték meg. Éjfél után fél háromig 123 hízót vágtak le és dolgoztak fel. A jól végzett társadalmi munka után a váciak hazatértek, a vidékiek pedig az irodákban dőltek le szundítani egy kicsit. Reggel fél Skor mindenki elfoglalta a helyét és munkához fogott. A délelőtt legfontosabb „napirendi pontja” — a játék. Meg szerencse, hogy egyszerre a fele gyermeksereg felfér a körhintára. A gyermekek egészségére a szakképzett óvónéniken kívül a doktor bácsi is vigyáz. „Munka” után jólesik az ebéd. Itt még az otthon nem éppen jó étvágyú csemetét sem kell biztatni... /////////////////////////////////. ///S/S/S//S/S//S/SSS/S//SSSSSS/SS//SS/S/S/S/SSS/S/S//SS//S////SSS/S/SSS/SS/SS/S//S///S//S/SSSSSSSSf/SSSSSS/SSSSSSSSSS/SSSSSS?fSySSS?/SS/SSSS/SS/SSSSSSSSSSS/SSSSSSS/S/SSSSSS/SSSSfSSSSSSSSSfS', VARI ISTVÁN HAZA Százhalombatta nem egy ugrásra esik Hajdúdorogtól. Ami azt illeti, Vári István sem ugrándozva jött 31 esztendeje hajdúsági szülőföldjéről a Duna partjára. De 1928-ban valahogyan mégis csak megérkezett és kikötött nem ugyan a parton, hanem az urasági cselédlakásban. Ifjú házas és fiatalember volt. Házasnak mondom, holott éppen azért vándorolt el a Hajdúságból, merthogy semmije se volt, többek között háza, meg reménye sem arra, hogy valaha háza legyen. Nem tudom, hallott, vagy nem hallott a kormány állandóan hangoztatott és soha meg nem valósított telepítési programjáról. Ha hallott is, úgy látszik, volt an.y- nyi esze, nem hitte el, hogy akárcsak egy házhelynyi földet juttatnak majd neki. Azt sem tudom, hallott-e az agrárollóról, amit akkoriban annyit emlegettek, vagy a gazdasági világkrízisről és ha pállott, megértette-e, mit jelentenek ezek a rejtélyes szárak. Akár megértette, akár fiem, mindegy, mert annyi bizonyos, hogy nagyon megérezte. Odahaza a nagy válság minden munkalehetőségtől elütötte, napszámja sem igen akadt. Mi mást tehet a földhöz ragadt szegény ember, elindul világgá, szerencsét, próbálni. Vári István is ezt cselekedte, s szerencséje volt, beszegődhetett béresnek. Akármilyen szűk szoba-konyha jutott neki a cselédházban, mégis csak fedél alá került. Akármilyen kevés is volt a kommenciója, éhen már nem veszhetett. Hogy pedig ez mekkora nagy szerencse, azt csak az tudhatja, aki maga is volt hajléktalan, meg éhezett Ne higgye azonban senki, hogy Vári István azért megelégedett volna a sorsával. Tudta, többet ér a munkája annál, amit adnak neki. Nem is nyugodott bele a helyzetébe, hittel gondolt az igazságosabb világra — bár néha úgy érezte, már meg nem éri. De a saját öreg korát — úgy vélte — mégis csak megéri egyszer és megrettent, ha eszébe ötlött a bérességbői kiöregedett emberek kegyetlen sorsa. Mert ha koldulni kell, az még csak hagyján ahhoz, hogy a fejét sincs hol lehajtsa. Akármilyen pici kunyhót, valamit mindenképpen szereznie kell! Százhalombattán a község mögött emelkedő homokhegy oldalán az időben vagy egy tucatnyi hegybe vájt üregben, a cselédházak lakásainál is rosszabb helyzetben, emberek laktak. Szegény emberek. Vári azonban még ezeket is irigyelte. A sajátjukban laktak! Szerény keresményéből fillért fillérre rakva, gyűjtötte a pénzt, rendes lakóház vásárlására nem gondolt, nem is gondolhatott, mindössze arról álmodott, hogy megvesz egv barlangot a hegyen. Vagy 12 esztendőt kellett dolgoznia érte, de vágya beteljesült, hajdúdorogi Vári István barlanglakás tulajdonosa lett Százhalombattán. Már nem félt. öregségére lesz hajléka. Csakhogy a bérességének, még mielőtt megöregedett volna, 1945-ben vége lett. Néhány éve pedig a Kossuth Tsz tagjai elnökükké választották. Ma is tsz-elnök és megbecsült ember a község- ^ ben. í $ Most pedig tessék figyelme- ^ sen megnézni a képet. A hát- ^ térben a szépen kimeszelt ^ hegyoldalban ajtó és ablaki látható. Vári István volt bar- ^ langlakása. De az előtérben ^ takaros ház áll. Még a fény-1 képen is jól mutat, mondha- £ tóm azonban, hogy a valóság- ^ ban sokkal csinosabb. Eg.y ^ másik fontos dologra is sze- ^ retném felhívni a figj-elmet, ^ a háztetőn látható porcelán ^ szigetelővel ellátott póznára. ^ Nem telefondrót vezet ugyan '/ a házba, hanem villanyvez'ék, ^ de hol van már ez a barlang- i lakástól! ^ Nagy távolságot, vagy 200 kilométert kellett hogy meg- tegyen Vári István Hajdúdo- rogtól Százhalombattáig. Egv ^ tucatnyi év távolságát pedig £ a cselédháztól a barlanglaké- ^ sig. i Az üregtől, a barlanglakás- ? tói alig pár lépésnyi a távol- ^ ság a házig, de hogy ezt a pár lépést megtegye és fel- ^ építhesse a házát, ahhoz egy új világ kellett, amiben még ^ évei súlya alatt is már köny- ^ nyebben lépkedett. Az igazsá- ^ gosabb világot mégis megérte. ^ Van már öregségére fedél a ^ feje felett. Sz. E, Még egy kis „kellemetlensé; — aztán jöhet az ágy ács k Mire felébredünk, már itt értünk anyuka. (Major Józsefné felvételei) — MÁSFÉL KILOMÉTER betonjárda-szakasz építését kezdték meg a községfejlesztési alapból Bemeceba- rátiban. Gyártják már az újfajta % traktor-pótkocsikat A Győri Szerszámgépgyár | dc'gozói eddig több ezer trak- ^ tor-pótkocsit készítettek a me- ^ zőgazdaság részére, ebben a ^ hónapban pedig billentő szer- ^ kezettel ellátott, újfajta pót- kocsik sorozatgyártását kezd- í y ték meg. A három tonna te-S herbírású, önürítős kocsik kü- ^ lönösen a betakarításnál hasz- ^ nálhatók eredményesen. Az | erőgépről vezérelve oldalirány- ^ ban, jobbra vagy balra billent- ^ hetők. Gyártásánál szalag-1 rendszerű szerelést vezettek § be, ami nemcsak a munkát ^ gyorsítja, hanem az önköltsé- ^ get is körülbelül tíz százalék-1 kai csökkenti. Június végéig ^ néhány százat adnak át a gép- $ állomásoknak és az állami gaz- ^ daságoknak. Az év végéig több ^ ezret gyártanak. '-----------* I f olytatta tanácskozását a balatonfüredi orvoskonferencia I í Szombaton Balatoniüreden í mintegy százötven gyermek- í gyógyász, továbbá közegész- ^ ségügyi és járványügyi szak- $ ember részvételével folytató- 5 dott az orvoskonferencia. $ Gyermekgyógyászati kérdé- j sekről és különféle parazito- í lógiai problémákról négy tá- í jékoztató hangzott el, ame- ; j lyet számos szakelőadás, majd \ vita követett. Amíg anyuka dolgozik Százhárom apróság — negyven bölcsődés és hatvanhárom óvodás — tölti napjainak egy részét a váci Forte-gyár „gyermekparadicsomában”. Nem túlzás; valóban nagyszerű körülmények között élnek itt a kicsinyek, amíg szüleik dolgoznak. A két tágas villához árnyas-napos kert, selymes pázsit, homokozó, körhinta, s jókora udvar is tartozik.