Pest Megyei Hirlap, 1959. május (3. évfolyam, 101-126. szám)
1959-05-08 / 106. szám
1959. MÄJtTS S. PÉNTEK üCirfcip Május elsején kezdődött a XII. cannes-i nemzetközi filmfesztivál. Képriportunkban a fesztiválon bemutatott, vagy bemutatásra kerülő filmek egy-egy jelenetével ismertetjük meg olvasóinkat. A magyar filmgyártást az Édes Anna című alkotás képviseli, amelyet három nappal ezelőtt sikerrel mutattak be a fesztivál közönsége előtt. A film főszereplője Törőcsik Mari. Nagy sikert aratott a fesztiválon a 14 éves Jean-Pierre I.eaud francia gyermekszülés* játéka. Filmjének bemutatója után a neves filmszakemberek a vállukra kapták a tehetséges szinészcsemetét és úgy ünnepelték. Az olaszok filmje, a Pokol a városban Renato Castellani alkotása. Két főszereplője Anna Magnani és Giulietta Masina. 5 $ A csehszlovák filmgyártás 5 S Trnka bábfilmjével, a Szent- s 8 ivánéji álommal jelentkezett a 8 | fesztiválon. A.bemutatón ko- 1 moly elismerést aratott a film. A burgusok kutatója 1 kép: szemben a nagy-ma- ■zm. rosi partokkal, a meredeken körbefutó, haragoszöld hegyekkel, a lapályos dömösi oldalon sátor áll. Kocsiút pántlikázik tova. Keresztülszel egy kiszáradt patakmedret. Annak mentén — nem messze a kocsi, úttól — embercsoport küszködik a száraz, köves talajjal. Csákányozzák, ássák, talks- húzzák. Csak egy ember nem dolgozik. Középen áll és jobbra-balra figyel. Előtte szék, azon különféle műszerek, szögmérő, ceruza, rajztáblára feszített papír és sok-sok feljegyzés. Soproni Sándor, a szentendrei múzeum igazgatója irányítja az ásatást. Rómaikori őrtornyot szabadítanak meg évszázadok vastag földtakarójától. Az őrtornyok — burgusók — szakembere Soproni Sándor. — Visegrád és Esztergom között tizennyolc ilyen őrtornyot tárunk fel. Ez itt a II. számú dömösi burgus. XJgy beszél az egészről, mintha neki valaki hipp-hopp. elárulta volna a burgusok helyét, fekvését, a fedőréteg vastagságát. Pedig, sok fáradságos kutatómunka eredménye az, hogy most biztosan tűzhette ki az őrtorony helyét és foghatta be egy szabályos négyszögbe az ásatást, fi i ég 1955-ben felkutatta az őrtornyok helyét. Sokat olvasott hozzá és még többet kutatott. Figyelte a talajt, hol bukkannák elő rómailkori habarcsnyomok, téglatörmelékek. Itt is megmutatkoztak az építkezés nyomai, a fedőrétegben. Az árkok mélyén már látszik az őrtorony alapzatának teteje. Egy méternél valamivel szélesebb a fal. Maga az őrtorony kilencszer kilenc méteres négyszöget alkot. Bejárata a folyóval ellenkező oldalon van. — így volt ez a visegrádi toronynál is. itt is így lesz. Azért kezdtük az ásást először a folyóval ellentétes oldalon. — Valamit keresnek talán a bejáratnál? — Igen, tábla szokott ott lenni. Visegrádnál is találtunk ilyen táblát, lehet, hogy itt is lesz — mondja s odahajol az egyik munkáshoz: vigyázzanak, rétegesen termeljék ki a földet. Nem bányászunk, kutatunk. — S mi volt a visegrádi táblán? — így kezdődött: Judiclo principális dominorum Valen- tiniani Valentis Craciani princípium maximorum .... Azaz megemlítették az akkori császár nevét, az építő légiót, annak parancsnokát. Aztán feltüntették, milyen épületet jelöl a. tábla. Jelen esetben burgust (őrtornyot). S ráírták az építés évében hivatalban levő két konzul nevét is. Ebből tudtuk megállapítani, hogy a visegrádi őrtornyot 372-ben emeltéHí. Tehát a negyedik században, amikor már erősen hanyatlóban volt a római birodalom. Ez volt az utolsó erőfeszítése a keletről jövő népek ellen. A burgusok sűrűn épültek és a Duna vonalát voltak hívatottak védeni, a birodalom keleti határát. Általában egy kilométerre épültek, de néhol, a veszélyeztetettebb helyeken sürv.bben követték egymást. jy őzben az árlkok mélyéről terméskövek, tégla-maradványok és cserépdarabok kerülnek elé. A rómaiak a helyi andezitot használták fel építkezésre (ma is ez! az egyik fő építési anyag a vidéken). De készítettek égetett téglákat, cserepeket is. Téglájuk vastagabb, nagyobb volt a mainál. A cserép szerkezete is érdekes. Hornyokat és peremeket találunk rajta. Két cserép találkozásánál pedig kúpcserepek akadályoztál: meg. hogy becsurogjon az eső. Egyes cserepeken fellelhető a készítő ujjvonása. egy kacsikaringós vonal, vagy egy hatosra emlékeztető ábra. — Némelyik cserépbe beleütötték a készítő légió pecsétjét is. Mi mindent rejthet még az őrtorony tközepe? Soproni Sándor már ezt is ismeri, bár még vastag földréteg fedi a torony nagy részét. — A táblán kívül esetleg ércpénzek, néhány edénydarab kerülhet még elő. így volt ez a 'korábban feltártaknál is. fS őzben iskolások érkeznek a helyszínre és amit a könyvből tanultak, tanítójuktól hallottak, most itt látják a valóságban is. Történelmet látnak maguk előtt. Est hivatott feltárni az utókor számára Soproni Sándor. a burgusok ismerője, kutatója. Gakionyi Béla Az amerikaiak az Anna Frank naplójának filmváltozatával jelentkeztek. Anna Frank szerepében Mille Perkins. Hírek szerint a fesztiválon eddig bemutatott filmek legkiválóbb női alakítását Simone Signorét nyújtotta az angolok Szoba a tetőn című filmjében. Képünkön Simone Signorét és Joe Lampion, a film egyik jelenetében. Az osztrákok filmoperettjének főszereplője a csinos és tehetséges Romy Schneider. CANNES, 1959 i Jól sikerült hajókirándulást ; rendezett szerdán a TIT Pest [megyei szervezete Sztálinvá- : rosba. A kiránduláson a da- : basi járás iskoláinak diákjai, j azok szülei és a pedagógusok : vettek részt. A különjáratban [ közlekedő Kossuth-gőzös Bu- : dapestről indulva délelőtt ti- : zeneay órára érkezett a sztá- : .invárosi kikötőbe, ahol már [autóbuszok várták a kirán- : duíókat. Az autóbuszok végig- : haladtak az egykori Dunapen- i telén, majd az új városon és ; behajtottak a Dunai Vasműbe ; is, ahol a diákok megtekintet- : ték a hatalmas gyáróriást. I Visszafelé haladva a Bartók í Béla művelődési ház előtt megálltak a buszok és a kirándulók innen gyalogos sétát tettek a városba és ellátogatták a sztáljnvárosi múzeumba is. Útjukon mindenütt szakvezetők kalauzolták őket. A kirándulás részvevői a késő délutáni órákban érkeztek vissza Budapestre. Ma újabb kirándulóhajó indul Sztálinvárosba. maid a hónap folyamán Leányfaluba, Vácra, Visegrádra és Észter- somba is. Országos filmkonferencia Egerben Egerben, a megyei tanács épületében szerdán háromnapos filmkoníerencia kezdődött a falusi mozi hálózat bővítéséről. színvonalának fejlesztéséről. A tanácskozáson részvevő több mint kétszáz filmszakember előtt Révész Miklós, a Művelődésügyi Minisztérium filmfőigazgatóságának vezetője tartott vitaindító előadást. 'SSSSSSSSASSSSSSSSSSfSSSjrSSSSSSSSSSSSSSSSSS* a favágó díszletek, a forgatható mese- könyvlapok megoldásával új- szerűek, színesek. Bercsényi Tibor, a díszlet- tervező sikeres munkájával szemben kritika érheti Csomók Ervin rendezőét, aki r színvonalas darab egyse ;et nemegyszer megtörte különböző olcsó, oda nem illő fogások beiktatáséval. Az anakronisztikusán ható bokszyúr- baj, a medve cukorhajigáV.-.a és a némely reklámízű „bemondás” erősen rontotta r egyébként sikeres rendezési Ezeket nem ártana sürgősen kihagyni. Összefoglalva: két előremutató dolgot tapasztalhattunk: a megye irodalmi életében tehetséges színpadi kísérlet történt, s a másik, ami jelentősebb, s ez már az ország írói felé is szól: érdemes, nagyon érdemes a gyerekeknek darabot írni, nagy az igény, ezt bízo- nt'ítja a teli nézőtér és a sok száz gyerek hálás, kétórás nevetése. Darázs Endre érkezik az első német üdülő- 5 csoport, amelyet lengyel és í bolgár fiatalok követnek. J Szeptember közepéig három- í ezerhétszáz külföldi fiatal J fordul meg a nógrádveröcei \ táborban. ahonnan számos kirándulást tesznek Vácra, J Visegrádra, Királyrétre, a Rám-szakadékba és Eszter- J gomba. Egyszerre két-há- ^ romszáz külföldi fiatal tar- £ tózkodik megyénk e terme- szeli szépségekben gazdag vi- $ dókén. í Nógrádverőce azonban nem- £ csak a külföldi fiatalok nyári £ paradicsoma lesz. 2 A magyar sátortáborban j hatezer ifjúmunkás tölt- ^ hét két felejthetetlenül ^ szép hetet. Részükre szintén gazdag kul- ^ turális programot dolgoztak ^ ki az EXPRESS vezetői, amel- ^ lett baráti esteken találkoz- 'ij hatnak majd az itt üdülő kül- £ földi fiatalokkal is, Y, Tavaly négyezerötszáz ma- £ gyár fiatal utazott külföld- £ re. A kiutazók száma az idén ^ közel két és fél ezerrel meg- ^ nő, s ez beszédesen bizonyít- í ja, hogy az EXPRESS Ifjú-1 sági Utazási és Szolgáltató £ Vállalat mind jobban betölti í feladatát. Nem csupán lehe- J tőséget biztosit az utazásra, £ de azt olyan hozzáférhető £ áron teszi, hogy az minden takarékos fiatal számára el- £ érhető. £ (prukner) í 'SSS/SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSJ i medve és csevnek és Solymossynak nem volna-e érdemes ezt a kis mesejátékot esetleg daljátékká átdolgozni? Rán'ki György Pomádé király című meseoperája jelentős kísérlet volt, komoly síkénél, de folytatása azóta sincsen, pedig a gyermekoperáknak is nagy a keletje. Az előadógárda ízléssel és tehetséggel oldotta meg feladatát. Messze kitűnik a róka megszemélyesítője, Bajor Edit, hangjával és játékstílusával egyaránt. A róka szerepéből e mesejátékon túlnövő intrikus-figurát alkot. Dicséretet- érdemelnek még Nyúl János, a medve és Sümegi László, a favágó szerepében. Mindketten érett hozzáértéssel, élethűséggel alakították szerepüket. Egyik fő erőssége az előadásnak a balettkar. Brada Rózsi koreográfiája egészségesen reális, különösen a kis- csibék tánca. A leegyszerűsített és mégis mozgalmas vónesi, ellátogathat Varsóba, megnézheti a kultúra palotáját, a királyi várat. Cieplice- ben a híres Kamienczky-víz- esés, a közel ezernégyszáz méter magas Szerenica-csúcs, Gdvniában a hatalmas kikötő látványa és szabadtéri operaelődás, Krakkóban a forradalmi műemlékek megtekintése várja a fiatalokat. Gazdagnak ígérkezik a csehszlovák utazások programja is. Prágában a Klement Gott- wald mauzóleum, a Nemzeti Galéria és az óváros számos műemléke, Bratislavában a régi vár, a nemzeti múzeum, Karlovy Vary-ban a fürdőváros nevezetességei, Brno- ban pedig a helyi történelmi emlékek megtekintése Ígér sokáig felejthetetlen élményt. A Romániába utazók Bukarest, Konstanca, Eforia és Vasil Roajta, a Bulgáriába utazók pedig Russe, Várna, Burgasz történelmi és kul turális nevezetességeivel ismerkednek. Viszonzásképpen mintegy nyolcezer külföldi fiatal üdül hazánk legszebb vidékein: a Balaton partján, a Dunakanyar festői szépségű helyén, Nógrádverőcén és természetesen ellátogatnak Budapestre í*i Nógrádverőcén már megkezdték a nemzetközi sátortábor építését. Június 15-én fSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS* \ A róka, s : Örömmel tapasztaljuk, hogy ; a Pest megyei írók, költők a i versek és novellák mellett ; nagyobb lélegzetű -írásokkal ; is sikeresen megbirkóznak. ! Szentendrei költő verses me- ! sejátékát játszotta már hatod- : ízben a MEDOSZ • színjátszó ! csoportja, Pesten, telt ház ; előtt, a Jókai utcai Móricz ! Zsigmond Művelődési Ház- ; ban. A szerző, Solymossy Oíi- í vér, szép és nehéz feladatra ! vállalkozott, amikor jelentős ! hiányt igyekszik pótolni da- ! rabjával, ugyanis, a valóban ! művészi színvonalú mesejáté- ; kokból igen gyér a termés. ; Feladatát Solymossy siker- ; rel oldotta meg, magyaros ! nyolcasai hűen visszaadják a ; székely népmese hangulatát {s ezt Vécsey Ernő kitűnő kí- í sérőzenéje tovább emeli. Kü- Í lönösen a Rókatánc hetyke, í pattogó dallama tűnik ki a \ kísérőzenéből s a hallgatóság \ tűiében még napok múltán is £ visszhangzik. Önkéntelenül is felvetődik a kérdés, hogy VéMinden fiatal álma-vágya, hogy bejárja hazája szépséges tájait, sőt, túllépve az ország határait, minél többet lásson a világból. Az utazás, az idegen országok megismerése minden ember természetes vágya, s ma már olyan vágy, amelyet kielégíthetnek. A fiatalok elsősorban az EXPRESS Ifjúsági Utazási és Szolgáltató Vállalatot vehetik igénybe, amely minden segítséget megad ahhoz, hogy minél több magyar fiatal aránylag kevés költséggel eljuthasson a baráti államokba. Az idén mintegy hétezer fiatal számára nyílik meg ez a lehetőség, amely egyúttal többet is jelent, mint puszta utazást, világlátást — legfőbb célja, hogy megismertesse a magyar fiatalokkal a szomszéd országok kultúráját, történelmét cs műemlékeit, népeik életét. Az idei utazási programban hat ország szerepel: a Szovjetunió, Csehszlovákia, a Német Demokratikus Köztársaság, Lengyelország. Románia és Bulgária. íme. egy kis ízelítő a gazdag útiprogramból: Akik a Szovjetunióban kívánják tölteni szabadságukat, a hatalmas ország legszebb vidékeire juthatnak el. A tizenkilenc napig tartó Moszkva— Krim—Kijev útvonalon például megtekinthetik az ipari és mezőgazdasági kiállítást, a Lomonoszov-egyetemet. ellátogatnak a Kremlbe és a Tretyakov képtárba, Jaltában megnézik Csehov házát. Kijevben a város történelmi és építészeti em.ékeit. A másik, ugyancsak tizenkilenc napos út: Moszkva? —Kaukázus—Kijev. A tizenöt^ napos Moszkva—Leningrád út- £ vonal kulturális programjában '/f többek között az Ermitage, az £ Orosz múzeum, a Petropav- ^ lovszki erőd és a panorámikus ^ filmszínház megtekintése is í szerepel. 2 / A Német Demokratikus ^ Köztársaságba mintegy ^ háromezer magyar fiatal £ utazhat ezen a nyáron. í y öt útvonal között válogathat-^ na-k a fiatalok, s ez igen meg-^ nehezíti dolgukat. Az ember a ^ legszívesebben mind az ölöt ^ végigjárná, oly gazdag szóra- £ kozási és kulturális programot $ ígér valamennyi. Hogy csak ^ nihányat említsünk: a viiághí- £ rü drezdai képtár, a meisseni $ vár, a fraunsteini vármúzeum, ^ a Goethe és Schiller emlékbe- Ivek Weimarban, a Liszt-ház, ^ a buchenwaldi Nemzeti Emlék- £ hely. a Bach-ház, a lipcsei Né- ^ pék Csatája emlékmű, a Harz- ^ hegységi kőszínház, és hossza- £ san sorolhatnánk még a nagy- ^ ízerübbnél nagyszerűbb él- £ ményt nyújtó helyeket, ahová ^ majd ellátogathatnak a fiafa- ^ lók 2 Aki Lengyelországra ki- 2 1 UTAZÓ IFJÚSÁG/