Pest Megyei Hirlap, 1959. április (3. évfolyam, 76-100. szám)

1959-04-11 / 84. szám

KÉRDÉS — FELELET 1. Melyik fa nem ég el a tűzön? (•ej3.it VJ 2. Ha hét égő gyertyából négyet elf újunk, hány marad? (*3s Aga) 3. Mikor lehet a vizet rostában vinni? (■HoASejgaui eh) 4. Mi nehezebb: egy kiló vas vagy egy kiló toll? (•oust ass <ma>i e punt) í. Milyen vár lehet a viz alatt? (Meana) 4. Melyik a legtüzesebb ló? ('9iesEA v) 7. Tolla van és nem madár, négy a lába, mégse jár. Mi az? (•A3y) 8. A világot átéri, mégis a tyúk átlépi. Mi az? • (•utoAmioaaM) 9. Melyik „ész" nem egész? (•zs?j v) 10. Kinek volt „Alva” az egyik keresztneve? (•srjurex bajv uosipa) 11. Melyik prémből nem lehet bundát csinálni? CuijJdzssA) 13. Ml van akkor, ha egy néger a bal lábával a hóba lép? (TóX) 13. Hol kaszálják a szénát? (•UefiEZSEii 13A0J e ifBso iram ‘ioqas) H. Nem mosdatják, nem ringat­ják, nem altatják, mégis fehér, mégis alszik. Mi az? (•fat v) 13. Miért nem harapja le a pék • kifli végét? (•3191 33U1 313UU3A UI3U JOJJgB iJ3ft) 10. Ki az, akinek hat lába van és mégis négyen jár? (•J3t(U13 9EAOJ v) 17. Mikor volt egy esztendőben csak három hét? cnaq-lii) MIHEZ MIT? IGYEKEZZÜNK úgy a ta­vaszi, mint az őszi és téli ru­határunkat tompa színekből összeállítani. Barna, drapp, zöld árnya­latú ruhákhoz jól megy a barna, zöld cipő, retikül, ka­lap és kesztyű. Egyszerű drapp, szürke és tompa ár­nyalatú ruhákhoz különböző élénkebb színű kiegészítőket is hordhatunk. (Zöldnek, rozs­daszínnek, fréznek. okkersár­gának és kéknek minden ár­nyalata hordható finoman tarkázva is.) Szürkéhez fekete kiegészí­tőt, feketéhez világosszürkét, ciklámen árnyalatú, fehér, ezüst színű kiegészítőket hordhatunk. Sötétkék ruha legelegánsabb színében és fe­hér kiegészítővel. Fehér-fe­kete pepita ruhához gallér, kézelő lehet fehér és fekete, a kiegészítő fekete színű le­gyen. Barna pepita ruhához bar­na, zöld és drapp kiegészí­tőket hordjunk. Világossár­ga, rózsaszín, halványan zöld árnyalatú ruhák fehér vagy fekete kiegészítővel ele­gánsak. Kiegészítőkkel el­ronthatjuk vagy fordítva, ja­víthatjuk öltözékünket. Leg­célszerűbb tehát, ha a kiegé­szítő darabok semleges szí­nűek. (Szürke, fekete, -barna, drapp, fehér.) Különösen elő­nyösek a szürke és homok­színű kiegészítők, mert min­den színhez illenek. Nyáron élénk színű kiegészítőket is hordhatunk, persze a ruha alapszínének megfelelően. A sálak yiselete: kihajtott gallérú kabáthoz, kulihoz sá­lat hordunk, de vigyázzunk a kabát és a ruha alapszíné­re. Mintázott anyagból ké­szült kabáthoz egyszínű sál való, síma kabáthoz és kosz­tümhöz mintázott sál vagy kendő hordható. (Csúszós anyagból levő sálat tűvel rögzítjük.) Télen sapkát, kendőt hordjunk, de vigyáz­zunk, hogy a sapka ne le­gyen pettyes, a sál kockás vagy csíkozott. Legtanácso­sabb két egyforma sálken­dőt vásárolni. Rosszul hat a fejen nagyvirágos kendő és kockás sál a nyakon. Mintás szoknyához és kosz­tümhöz egyszínű blúzt és pulóvert hordjunk. Nevessünk együtt! NAGY SZENZÁCIÓ. Két úriember találkozik New Yorkban. Azt mondja az egyik: Hallottad a nagy szenzációt? Ma délután öt órakor a Broodwayn végig­lovagol egy gyönyörű fiatal lány, teljesen meztelenül. A másik izgatottan vála­szolja: Akkor máris megyek helyet foglalni. Tíz éve nem láttam lovat. CSALÁDFA. Arisztid mesé­li a familia históriáját. A mi családunk nyolcszáz éves. Megjegyzem, hogy a tö­rök hódoltság idején a család négy generáción keresztül tel­jesen ki volt irtva. JÓ TANÁCS. A pesti em­ber társasutazik. Emlékbe haza akar hozni egy palack tengervizet. Éppen megtölti az üveget, amikor egy uti- társa figyelmezteti. Vigyáz­zon, ne töltse teli a palackot. Miért? Mert jön a dagály és ki­nyomja a dugótl KÉPEK A FALON Sok olyan lakásban jártunk már, ahol a fényképek ural­tak minden helyet. Fényképek a falon, az asztalon, a pohár­széken, a szekrény tetején, szóval mindenütt és az egész la­kásban csak egyetlen jó festmény volt, az is eldugva, sötét helyen. UJJATLAN PULÓVER Ne tegyünk fényképeket a falra, ne tömjük meg vele a la­kás bútorait sem. A kevés mindig több, mint a sok. Ha nem HOZZÁILLŐ KARDIGÁNNAL 4-6 ÉVESEKNEK engedhetjük meg magunknak, hogy sok márkás festményünk legyen, inkább egy kép legyen a falon, de az művészi legyen. A fényképek helye a fényképalbum. Csak a legkedvesebb kép maradjon elől, az íróasztalon vagy a fekvőhely melletti asz­talkán. A képek elhelyezéséről is kell néhány szót írnunk. A ké­pe' a falon vagy szimmetrikusak, vagy asszimmetrikusak legye­nek. De ne keverjük a kettőt. Erőlködésünkkel, amellyel fel­tétlen szimmetriára törekszünk, csak megbontjuk a környezet össznangjat és a képek ivem érvényesülnek kellőképpen. Az sem mindegy, hogy a kép milyen keretbe kerül. Szé­les,' aranyrámájú kép legtöbbször nem illik a modern lakásba. Modern oútorokhoz arányos keretvastagságú, színes, ezüst vagy nyers ráma való. Komoly tárgyú képekhez megfelelő díszes keret illik, de nem tehetjük sötétre pácolt keretbe a vi­lágos pasztellképeket. Művészi érzék nemcsak a képek kiválasztásához, hanem elhelyezésükhöz is kell. Azért nézzük meg jól, hogyan helyez­zük el azokat a szoba összhangjának emelésére. T(e)hény-I Anyaga: kb. 10 dkg fehér és 25 dkg kék zefirfonal, 2-es és 212-es kötőtű. A szálat munka közben kettőzzük, így mintakötésünkön a 21/2-es tűvel kötve 10 szem egyenlő jy2 cm-rel. Mintája: sima kötés. Patent- kötéses részeit a 2-es tűvel és fehér fonállal, 2 sima és 2 fordí­tott váltakozásával készítjük. Pulóver eleje; 100 szemmel kezd­jük és 6 cm fehér patent-kötés után a kék fonállal dolgozunk. 4 cm-es kék csík váltakozik a kékmintás fehér csíkkal. Az ol­dalvonalakon minden 6. sorban 1-1 szemet szaporítunk, míg 12 cm-es oldalmagassághoz érünk. Itt minden oldalon 4, 2x2 és 3x1 szemet fogyasztunk a körkivágás részére, majd ismét egyenesen kö­tünk a fogyasztás kezdetétől mért 9 cm-ig. Most a nyakkivágás ré­szére befejezzük a középső 10 szemet és a két vállrészt külön kötjük. A nyakkivágás felé eső oldalon egyszemenként befejez­zük. Háta; 86 szemmel kezdjük és a karkivágásig az előrészliez hason­lóan dolgozunk. A karkivágás ré­szére mindkét oldalon 7x1 szemet fogyasztunk. A fogyasztással egy- vonalban a szemeket kettéosztjuk és a két részt külön-külön kötjük tovább. Fogyasztás után egyene­sen dolgozunk a vállig, majd 12 cm-es kivágás-magáss ágnál a váll szemeit 6 szemenként, a nyakki­vágás szemeit egyszerre befejez­zük. A hátrész nyílásába zipp- zárat varrunk. Nyakának és ujjainak szélén a fölszedett szemekre 3 cm-es pa- tent-kötéses pántot készítünk és a munka színére visszahaitva le* szegjük. Kardigán: elejét két részben kötjük. Egyik felét 45 szemmel kezdjük, majd 6 cm-es patent­kötés után az 1. simasorban 5 szemet szaporítunk. Az így nyert 50 szemes bőséggel egyenesen kö­tünk a patenttól mért 15 cm ma­gasságig. Az oldalvonal felett a pulóver leírása szerint fogyaszt­juk a karkivágás szemeit, a kö­zépvonal felett pedig minden 2. sorban l szemmel fogyasztjuk a nyakkivágás szemeit. Vállát 12 cm-es kivágás-magasságnál 6 sze­menként fejezzük be. Háta: 86 szemmel kezdjük és 6 cm patent-kötés után az 1. sima sorban 8 szemet szaporítunk. Ez­után egyenesen kötünk a patent­tői mért 15 cm-ig, majd a széle­ken 7x1 szemet fogyasztunk a karkivágás részére. Innen ismét egyenesen kötünk a vállig, majd 12 cm-es karkivágásnál a váll sze­meit 6 szemenként, a nyakkivá­gás szemeit egyszerre fejezzük be. Ujja: 44 szemmel kezdjük, 6 cm fehér patent-kötés után az 1 sima sorban 10 új szemet készítünk és így 56 szemes bőséggel kötünk, úgy, hogy minden 4. sorban 1-1 szemmel mindkét oldalon tovább szaporítunk, míg 76 szemes bő­séghez érünk. Innen egyenesen kötünk 26 cm-ig, majd minden sor elején 1 szem fogyasztással még 8 cm-t kötünk, a megma­radt szemeket egyszerre befejez­zük. Gombolásnántját kb. 200 szem­mel kezdjük (ez a teljes hossza) és egyik végén 4 centiméteren­ként l—l gomblyukat kötünk. Álom, álom, édes álom Ugye ismerjük a régi operettslágert? Ámde BALZAC, a híres regényíró már más véleménnyel volt az alvásról. Balzac közönséges bűnözővel hozta egy kalap alá az alvást, amint ez a mai rejtvényünk két hosszú sorából kiderül (vízsz. 23 és függ. 4 sorokban.) VÍZSZINTES: 1. Század kilo­gramm. 5. Téli sportot űz. 8. A Margithíd testvére volt. 13. Emberi tulajdonság, gyenge jellemre vall. 35. Hűsítő ital, annak is a vége. . 17. Hága — a hollandusok nyel­vén. 18. Kaució, óvadék. 20. össze­kevert női név. 22. G. N. 23. Balzac mondása. 26. Megtörtént cselek­mény. 27. Ruhatartozék. 28. Szak­tanács. 29. Jég — németül. 30. A 2&ák belseje? 91, A kereskedelem egyik válfaja. 33. Itallal telített. 35. ?. . -gráfia — földrajz. 37. Kis­kutya. nagykutya — egyre megy. 39. Német tagadószó. 41. Rokon. 43. L. L. 44. Bicskáz. 47. Mezőgaz­dasági Szövetkezet. 49. Tarkaság. 51. A görög mitológiában a hegyek, fák, vizek. tengerek tündére. 33. Majdnem nett! 54. Férfinév. 56. ősi fegyver. 57. Mint a vízsz. 37. sor. 59. A vérképzés egyik irányítója, fontos belső szerv* fii. Helyeslés. TOJÁSÉTELEK Mostanában a tojás megint az olcsóbb ételeit közé tartozik. Há­ziasszonyainkon akarunk segíteni néhány ízletes, olcsó tojásétel re­ceptjével. Tojásmártás. Egy kemény tojást szitán áttörünk és elkeverjük egy zsemlye nagyságú kenyérdarab- bal. amit előbb tejben jói megáa- tatunk és szitán áttörünk. Adunk hozzá egy dió nagyságú darab vajat, ízlés szerint sózzuk és ke­vés citromlevet csöpögtetüruk bélé. Tej feles gomba rántott tojással. 1 dkg vajban 2 dkg lisztet forróra melegítünk s másfél deci forró tejjel eresztjük fel, majd habve­rővel simára keverjük. Kevés sót, apróra vágott petrezselyemzöldjét. 5 dkg reszelt sajtot és 2 tojássár­gáját adunk hozzá. Az egészet összeforraljuk és hűlni tesszük. Közben 20 dkg szeleteikre vágott gombával kevés zsírban megpirí­tott kis fej hagymán, világosra pirítunk, sóval, petrezsely emzöld- iével ízesítjük és végül 2 deci tej­föllel vagy yoghurttal együtt fel­forraljuk. Közben — személyen­ként 1—1 tojást számítva — faugy- gyantott tojást készítünk, vagyis a tojásokat egyenként forró, ece­tes vízbe ütjük bele, 4 percig főz­zük. azután kivesszük és kihűtjük hideg vízben, végül ruihón leszá­rítjuk. A tojásokat ezután bevon­juk meglehetősen vastagon a hi­deg mártással, azután tojásfehér­jébe és morzsába hengiergetiúk és bő zsírban aranysárgára kiránt­juk. A gombéból készített főzelé­ket jól megítorrósitjuk. flözieléikes- tál-ba tesszük, és a tetejére tesszük a rántott tojásokat. Krumplis rántotta. Fét kiüó tisz­tított, kockára vágott burgonyát kevés sósvíziben megfőzünk, — vi­gyázva. hoey szét ne főjjönt A vi­zet leszűrjük róla, forró petre- zselvmes zsárbén megforgatjuk, sóval, kevés paprikával elhabar­juk a tojásokat, ráöntjük a bur­gonyára és ha megkeményedett, reszelt sajttal meghintve, forrón, tálaljuk. Finom tojásétel. n> deka felvá­gottat vagy maradék sült húst megdarálunk és 5 deka reszelt sajttal összekeverjük. Vajjal vagy margarinnal kikent csészékbe (személyenként 1 tojást számítva) 1-1 tojást ütünk, rátesszük az előbbi keverék egy részét, a csé­széket fővé vízbe állítjuk és 10 percig lassan főzzük. Azután ki­borítjuk és besamel-mártássaj vagy majonézzel leöntjük. Készít­hetjük úgyis, hogy puddlngformát zsírozunk ki, abba több tojást ütünk bele, tetejére öntjük a ke­veréket és így állítjuk fövő vízibe. Paradicsomos tojástokány. 6 ke­mény tojás* karikáira vágunk, 1 fej hagymát vékony karikákra szeletelünk és forró z-jírban vilá­gosbarnára pirítunk. Beletesszük a karikára vágott tojást, néhány kanál yoghurtot, sót, és meghint­jük kissé liszttől. Ha átmelege­dett, levesszük a tűzről. Közben zsírban rizst párc/unk. víz helyett paradicsommal felöntjük, hogy sö­tét rózsaszín Msgyen. Tálaláskor a tál szélére koszorút rakunk a pa­radicsomos rizsből, középre tesz- szük a toaáfetokányt, meghintjük reszelt sajtfal és forrón tálaljuk. PEPITA A DIVAT Fehér-fekete nagy pepita- kockás egyenesvonalú kabát. Érdekessége, hogy gombolás ^ helyett egy keskeny fehér bőr- ^ szalag köti össze. Két nagy í zseb s az ujjak végén szintén y j fehér bőrmasli díszíti. A A A WWW 62. Női név. 63. Haragot szüntet két ! fél között. 66. Szibériai folyó. 67. ! Egy — angolul. 68. Első, legelső — j Becsben. 69. Ami miatt nem tud ! közös nevezőre jutni partnerével. 1 73. Bízitatószó. 74. Szarvasféle, ke- j esés termetű állat. FÜGGŐLEGES: 1. Nótája, éneke.! 2. Csónakkal távozik. 4. Balzac ! mondása. 5. Egyszerű kikötő. 6. Aj vlzsz. 74. sor fordítva. 7. Régóta ! tanul. 9. A. H. 10. Híresség. 11. ! Kenu eredeti helyesírással — an* j goiul. 12. Határrag. 14. Főpap. 16. | Szívfájdalmam elmondva. 19. Oslo! hátsó fele. 21. Az egyik oldal. 24. j Tovább, de' gyorsan! 25. Gazos — ; páratlan betűi. 28. A lélek tükre, i 32. Értékét csökkenti, kisebbít. 33.! Győr megyei község. 34. Intőjel, j 36. Az olvasótábor fix tagja. 33. í Budai Evezős Club. 40. Régi ma*' gyér szó. 42. Az utolsó pihenőhely,< névelővel. 45. Borókafenyő palin-j ka 46. .... -fári. 48. Z. M. 50. Par- kettáncos — hivatalos neve. 52. j Mázol. 55. Ahol a szív hőn dobog. J 58. Játékvezető. 60. P. I. 62. I. kar- i társ neje. 64. Békés széleit. 63. ! Innivaló, főleg reggelire. 67. Idő* j határozó. 70. L. B. 71. Nagy János J 72. E. Z. í I Beküldendő Balzac mondásának í megfejtése 1959. április 22-ig. A í helyes megfejtők között értékes; könyveket sorsolunk ki. ! Az 1959. március 22-1 számunkban ; közölt keresztrejtvény helyes meg- ' fejtése: „Tavasz van gyönyörű, jót! rikkant az ég. Mit beszélsz, korai? ; nem volt itt sose tél.” Könyveket nyertek: Szél István, \ Monor, Bem J. u. 21. — Bus György, Támokliget. — Lukácsy ^ Irma. Vác. Juhász Gyula u. 1. j Trafik. — Kern János, Budapest. J in.. Szentendrei út 56. — Kerekes / Istvánná. Inárcs, Pest—Szolnok me- \ gyei Állami Pincegazdaság pincé- j szete. — Szekeres Jőzsefné, Cég* ' lédbereel-Cserő. — Üregi Imre ; Ujhartyán, Lövölde tér L — Bog- ; dán Zoltán, Cegléd. Jókai u. 21. — í Borda Imre, Tápióbicske, kultúr* í otthon. — Pest megvei Kőbánya J és Ütépítő Vállalat dunabogdányi ^ üzeme. ^ A könyveket postán küldjük el. $ ; Ez az összeállítás nagyon \ fiatalos. Fehér blúz, vékony, \ kötött piros ujjatlan mel­lény, s szürke-fekete kockás 5 szoknya. Az együttest fehér- ; rel bélelt, a szoknya anyagá- í bői készült egyenesvonálú ka- ' bátka egészíti ki*

Next

/
Thumbnails
Contents