Pest Megyei Hirlap, 1959. március (3. évfolyam, 51-75. szám)
1959-03-28 / 74. szám
A tizenkét szoba titka Egyszerű gyors szendvicsek, kiránduláshoz E;i egyszer nagyon rég, egy hatalmas király. Gazdag birodalma és csodálatosan szép palotája volt, olyan szép, hogy messze földről elzárántfokoltak megnézni a kíváncsiad. Igazi kacsalábon forgott, és aranyból volt benne még az utolsó szög is. Gazdag volt ugyan a király, de nem boldog, mert gonosz és ördöngős dajkája egészen a hatalmában tartotta varázstudományával. Mindig az történt az országban, amit ez a banya akart. Hiába hozták a király elé a világ minden tájáról a szebbnél szebb lányokat feleségnék, a boszorkány varázsszert kevert a király italába és ezért a király minden lányt csúnya boszorkánynak látott. Az volt az ördöngős banya terve, hogy majd a tulajdon lányát adja feleségül a királyhoz, de hiába mesterkedett, mert ezt a lányt varázsital nélkül is olyan rútnak látta a király, hogy rá sem hederített. A király csak búsult naphosszat. nem segíthetett rajta senki, még hűséges vadásza sem. Az ország népe is látta, hogy valami baj van a király körül, mert minden ügyet a banya és a lánya intéznek. Olyan adót vetettek ki a népre, hogy csak úgy nyögtek beléjeÉH az országban egy kosárfonó, világszép lányával. Nagyon szegények voltak. Hiába fonták a szebbnél szebb kosarakat, nem vásárolta meg azokat senki, mert már nem volt mit beletenniök. Szegény volt mindenki, mint a templom egere, csak. a dajka kincse gyűlt egyre jobban. Tizenkét szoba telt meg a kinccsel, de a banya még többet al<art. Elküldte adószedőit az öreg kosárfonóhoz is. Nem tudott fizetni az öreg. vasra vertéit, lányát pedig világgá kergették. Ment, mendegélt a lány, nagy búsan, éjszakára egy erdőbe ért. A sok sírástól, fáradtságtól elnyomta az álom, s egyszerre csak gyönyörű énekszóra ébredt. Látja ám, hogy a tisztáson 12 hófehér hattyú tánccá és énekel. Ott állt mellettük ostorral a kezében a boszorkány, meg a lánya, és amelyik hattyú nem táncolt kedvük szerint, jót húztak rá. Ezen mindketten jól mulattak. Faggatni kezdte c lány az anyját. — Honnan van, mondd, anyám, neked ez a nagy hatalmad, hogy ezeket a lányokat hattyúvá változtattad? Miben van a varázserőd? — A bal szememben. Óvom is. féltem is, mert ha ez megsérül, vége az erőmnek, Megdörzsölte szemét a kosárfonó lánya, alig hitte, nem is hitte, hogy valóságot látott. Csak akkor lepődött meg, mikör a király kertjében — ahogy átnézett a rácsos kerítésen — meglátta a tavon úszni a 12 hattyút. Mondja a király vadászának az érdéi történetet. Megbeszélték, hogy másnap újra találkoznak és utána néznek. mit lehetne tenni. Várta másnap a vadász a lányt, de az nem jött. Hanem a tó vizén 13 hattyú úszkált, s az egyiknek különösen szomorú, szinté könyörgő volt a tekintete. Rohant a vadász a király elé, elmesélt mindent, amit a lánytól hallott, s elmondta, hogy a tizenharmadik hattyú aligha lehet más, mint a kosárfonó világszép lánya. így is volt. Az történt, hogy a kosárfonó lánya nem hallgatott a király hűséges vadászára, bement a királyi palotába, hogy meglceresse a királyt és beszéljen vele. Ahogy bejutott a nagy kapukon, tanácstalanul fordult jobbra- balra, senkivel sem találkozott. Végül egy hosszú folyosóra ért, amelynek végén kis ajtó nyílott. Gyönyörűséges szép szobába került a lány, rózsaszín brokáttal borították a falakat, az asztalokon, székeken, ládákban rengeteg igazgyöngy, láncok. ékszerek hevertek. De itt sem volt egy teremtett léleik sem. Tovább ment hát a lány. egyik szobából a másikba ért, valamennyi színültig volt kincseikkel. Ahogy nézte a sok drágaságot. nem is vette észre, hogy a háta mögött mintha valaki gonoszul kuncogna. Újabb szobába ért, ebből már semerre sem nyílott ajtó. Éppen ez volt a 12. szoba. A szivárvány minden színében ragyogva, drága, kövek halmaza hevert szerteszét. Ez volt a legtündaklőbb szoba, szinte megvakult a szertelen ragyogástól. Hátrafordult a lány, hogy visszafelé menjen, hátborzongató kacagást hallott és ott állt előtte a gonosz banya. s— Árulkodni alvartál menni a királyhoz? — Ugye, jól hallottam szándékodat? Na, majd adok én neked. Megragadta a lányt, és odahúzta a tükör elé. O, borzalom, amje a tizenkét szobán végighaladt, ámulatában észre sem vette, mi történt vele. Teste lassan egy hattyú testévé alakult át, most a tükör előtt már csak a fejére ismert rá. Szólni akart, de már a feje is egy hattyú kecses nyakán ült. A boszorkány megragadta és kidobta az ablakon, egyenesen a tó vizére. — Nincs már, aki elárulja tizenkét szobám és drága kincseim titkát — rikácsolta és gyönyörködve túrt belé a kincsekbe. Űtrákelt a király, hűséges vadászával. Kiszöktek a palotából és mentek az erdőbe, hogy ők is meglássák a haty- tyúkat. Aklcor is éppen táncoltatta őket a gonosz dajka. •Felkapta fegyverét a 'király és most már, hogy tudta a titkot, egyetlen lövéssel eltalálta a banya szemét. Akkorát csendUlt-bondu.lt erre az erdő. hogy azt hitték, itt a világ vége. A tizenhárom fehér hattyú eltűnt. Helyette ott állt tizenhárom gyönyörűséges lány. A gonosz dajkái pedig, mintha a föld nyelte j volna el. Bezzeg nem látta ; többé rútnak a lányokat a ki- l rály. A legszebbnek. a kosárfonó lányának, azonnyom- ban megkérte a kezét. Kiválasztott magának a vadász is egyel a tizenkettő közül, de »I többi tizenegy sem maradi pártában. Olyan lakodalmat csaptáéi a palotában, hogy még ti sánták is táncoltak. A tizen- ! két szoba töméntelen kincsét I szétosztották a nép között, hogy ne éhezzen tovább, maradt még így is elég a király kincstárában, annak önzőjéül pedig kinevezte egykori hűséges vadászát. Dr. Árva György Sült szendvicsek. Vajat puhítunk, sóval, paprikával eldolgozzuk. A kény ér szel etek mindkét oldalát megkenjük. Egyik oldalra köménymagot hintünk, másikra reszeli Bájtot és megsütjük. Jól csomagoljuk be, hogy forró maradjon. 15 deka reszelt ementálit összekeverünk sóval, paprikával, 5 deka vajjal, nagy főtt tojássárgájával és* tört borssal. Vékony kenyérszeletekre kenjük és a sütőben 10 percig pirítjuk. Vajazo'.t kenyérre paradicsompürét kenünk, azt dúsén megszórjuk reszelt sajttal, megsózzuk és a sütőbe tesszük. Májasszendvics. Kikeverünk habosra 10 deka vajat, két kanál mustárral, hozzáadunk harminc deka kimért, vagy dobozos máj- pástétomot és simára keverjük. ZOLTÁN PETER : EGY FEKETE NOTESZ TITKAIBÓL következik — repüléssel egybekötve. Melyik ifjú ember szive nem dobban erre erősebben? S a Sirály őrs tagjai igaai mai fiatalok: ami gép és ami technika, az már eleve felkelti érdeklődésüket. Mindez azonban még csak a kezdet. S a folytatás: a rádió, televízió. Magyar Távirati iroda. Meteorológiai Intézet, Nemzetközi Nagyszálló. Központi Posta, az épülő atomreaktor, a Vízmüvek, csónakkirándulás a város alatt, filmgyár. újságszerkesztőség és felsorolni is nehéz lenne hova, merre látogatnak el riportúljahc során. Mire a nagy körút véget ér. Bokor Pista és társai olyan bepillantást nyernek a közel kétmilliós főváros titkaiba, amelyről a titokzatos notesz meg találása előtt még csak álmodni sem merlek. Zoltán Péter, a könyv írója Ötletes kalauznak bizonyul. Nemcsak a Sirály őrs tagjai előtt tárja fel a nagyváros mindennapos életének műhelytitkait, de legalább ilyen szemléletes képet kap az őre kalandjairól az olvasó is. Nem szólam. ha azt mondom: aki végigolvassa ezt az ügyesen megírt, érdekes és tanulságos könyvet, maga is részesévé válik a Sirály őrs izgalmas. felfedező útjainak. Az ízléses kiállítású, tanmlságoí* ifjúsági könyvet számos ereded fénykép teszi még vonzóbbá, szemléletesebbé. Biztpsak vagyunk benne, hogy Zoltán Péter könyve nagy érdeklődésre tarthat számot az ifjú olvasók között. —- prukner — Tojásszendvics. üt danao keményre főtt tojást deszkán apróra vágunk, hozzáadunk 10 deka jól kikevert vajat, 3 kanál mustárt, sót, egészen apróra vagdalt hagymát. Vagy metélőhagymát és késhegynyi pirospaprikát. Husosszendvics. Maradék sült- núst kétszer ledarálunk. 10 deka füstölt szalonnát tegyünk hozzá apróra vágva. Csepp mustárt keverünk hozzá. Sajtosszendvics. Juhtúrót, vagy krémsajtot kikeverünk csepp pirospaprikával, ki® reszelt hagymával és meghintjük reszelt sajttal. Tavasz vidulása Tavasz vidulása, A kakák szólása, Az én szerencsémnek Búra fordulása. Hallgatom zúgását Leveles erdőnek, Szerelemvallását Páros gerlicének. Párját a gerlice Fogadja zöld ágon, Csak én vagyok magam Ezen a világon Erdélyi János Tamszi divat KICSIKNEK, NAGYOKNAK m V retek es: ezernyi kalanddal fű- szerezett riportkönyv fekszik előttem az íróasztalon. Riport- küryv, amely nem vezet el ugyan idegen tájakra, külföldi országokba, egzotikus népek közé, mégis lebilincselő. A több, mint háromszáz oldalas könyv története itt játszódik a mi szép fővárosunkban. annak titkait fedi fel az ifjú olvasók efőtt. Hősei úttörők, a Sirály őrs tagjai és egy újságíró. Az izgalmas felfedező út pedig kezdődik a következőképpen: Bokor Pista, az őrsvezető egy titokzatos fekete noteszt talál. Hiába olvassa át, nem tudja kideríteni, kié lehet e furcsa könyvecske. Sehol értelmes szöveg vagy összefüggő ^feljegyzés. Csupa félmondat. ismeretlen, különös jelentésű szavak hosszú sora. Ugyan ki lehet e különös könyvecske tulajdonosa? Kém? Tudós? Vagy egyszerűen csak bolond? Megindul a taJálgatás s végül is úgy döntenek: minden áron felderítik a titokzatos ismeretlent. Közel egyhetes nyomozás után rátalálnak a könyv gazdájára, az — újságíróra. S a jutalom: a boldog fiatalember megígéri, hogy ezentúl mindéh riportjára magával viszi az őr* tágjait. így kezdődik a Sirály őrs izgalmas kalandsorozata, amelynek Során megismerkednek szép fővárosunk megannyi érdekességével; amelyek mellett eddig közömbösen haladtak el. Határtalan lelkesedéssel indulnak már az első-mra is a pajtások: törtánúmi sétára Budapest utcáin. Aztán á nagyforgalmú légikikötő: a Ferihegyi repülőtér 7 NAPOZZUNK HELYESEN Nem szívesen marad már az ember ilyenkor a szobában. Szabad idejét, aki csak teheti, friss levegőn, napon, a szabadban tölti. Ai tavaszi napsütés azonban nemcsak táplálja, hanem tönkre is teheti a bőrt. Napozni is csak fokozatosan szabad. Mielőtt a napra mennénk olajozzuk be bőrünket. Különösen fontos ez most tavasszal, amikor megkezdjük a napozást. Szépen, egyenletesen barnítanak az egyszerű napolajak is, inkább ezeket haszínSijük, ' mint á bergafnotfe olajat. Igaz ugyan, hogy ez felerősíti a napsugarakat, de sokszor égési sebeket, sötéiebb barna foltokat okoz. Eleinte csak napi félórát napozzunk. Ha kertben dolgozunk és így a hosszabb napozás elkerülhetetlen. a félóra, háromnegyed óra elteltével jó szolgálatot tesz egy széles karimájú szalmaikaiap. Kislányos szép tavaszi Öltőjét: krémszínű, könnyű szövetruha, piros-fehér pepita díszítéssel. Az együttes másik darabja a piros-fehér pepita kabátka pedig a ruha krémszínű anyagával van díszítve. vvv T{e}hény-í I HÚSVÉTI TITOK í. í Titokzatos dologról rántja le a leplet az a régi közmon- í dás, amely mai rejtvényünk hosszú soraiban szerepel. A végén kiderül, hogy minden titoknak megvan a nyitja. Villamoson, autóbuszon, héven, vonalon nem illik tolakodni, veszekedni, lökdösődni, felszállásnál, leszállásnál engedjük előre az öregeket, rokkantakat, gyermekes anyákat; ha ülünk, adjuk át neki helyünket. Kisgyereket, nehéz csomagot segítsünk feladni, leemelni. Vigyázzunk, hogy csomagunkkal. kosarunkkal el ne tépjük senki ruháját, harisnyáját. Ne álljuk el az ajtót, lépcsőt a fel- és leszállók előtt. Ne ugráljunk fel mozgó járműre, ne lépjünk le menet közben, ne lógjunk a lépcsőn. Váltsuk meg a jegyünket, ne várjuk, míg a kalauz többször kéri. Ne ..olvassunk bele” a mellettünk ülők újságjába, köny vébe, Ne ismerkedjünk, tréfálkozzunk idegen nőkkel, férfiakkal. Halkan beszéljünk, ne kiabáljunk, ne nevessünk hangosan. Legyünk udvariasak, csöndesek, szolgálatkészek. Ne tegyünk hangos megjegyzéseket útitársainkra, ne sugdossunk, na mutogassunk senkire. Időben készüljünk a leszállásra, ne rohanjunk ki az utolsó percben, mindenkit félrelökve. Kisgyermeket, aki már maga jár az utcán, ne állítsunk a padra, mert bepiszkítja az ülést. Kosarat, koffert úgy helyezzünk el, hogy mások meg ne botoljanak benne, ! Kék-fehér pepita ruha, ujján !és nyakkivágásáa kék színű I szövettel szegve. A nyakkivá3' Nf SéZ" *1 ..Mínt _a § gás betétje fehér piké. A ruha r 5 Boka közép. 6. $ * kiegészítője háromnegyedes ujjú, a ruha anyagából készült kiskabát. Két hangszerre írt zenemű. 61. Olasz folyó. 62. Könnyebb műfajú műsorok színháza. 64. A gimnázium egyik formája. 66. János — lengyelül. FÜGGŐLEGES: 1. A közmondás harmadik sora. 2. A vádak visszautasítása. vízíSZ. 54. sor. 5. Boka közép. 6 Fogyasztás Isimért latin szóval. 7. Egy bizonyos határig. 8. Az eleje tákolmány? 9. Egyes. 10. Karddal suhint. 11. Kémiai csó\ 12. Francia város, selyemiparáról nevezetes. 13. Szögecs. 18. Megállapítják a sú- § lyát. 20. Jávái kikötőváros. 21. A társadalom kétféle tagjainak tago- s zódása. 23. ön — a németeknél. 24. § Aprópénz volt hajdanában. 25. Let- ^ * .. kési Honvéd Egyesület. 26. Boron- S gós hangú költemény. 28. Egymást S követő mássalhangzók. 30. Min- § den napos török név. 32. Zavarosan § irtó! 36. A közmondás negyedik S sora. S7. Fémből készült portéka. $ 40. Kiálló testrész. 41. Amit nem fogyasztottak el. 42. A gúla három- ^ negyede. 44. Kis motor, mely néha $ a földre is lehull. 45. Tisztítószer. ^ 46. Halott — németül. 48. Enyhe ii lárma. 32. Ázsiai sivatag. 55. A ten- S ger felszínének süllyedése íutolsó § kockába: LY). 58. És a többi — ^ rövidítve. 60. Belülről torol! 63. Fé- ^ lig ront. 65. E. G. Beküldendő a rejtvény négy hosz- ^ szú sorában szereplő közmondás ^ megfejtése 1959. április hó 8-ig. A J helye® megfejtők köpött értékes s könyveket sorsolunk ki. $ Az 1959. március 7-1 számunkban ^ közöl*♦reitvénv heli'e« ^ VÍZSZINTES: 3. A közmondás első sora. 13. Civakodó®, vesze’ke- 14. Neve* angol orvostudós 16. Valamit kilátásba Jl helyez. 17. Európai állam, a szo- ^ cialista tábor tagja. 18. Kimerült, Y beteg — közismert francia szóval J 19. ... -King, kínai város. 20. Do- ^ hányzik. 21. Például: Sárvári Sán6 trágyaként alkalmazzák. 29. A '' közmondás második sorá. 31. Nincs szüksége a bemutatásra. 32. Európai náció. 33. Nem kérek többet! 34. Pókmunkát végez. 85. Támadás. roham. 38. Járom. 39. E. K. 40. Tejszín —- németül. 41. Mostanában mind több kerül a földbe 43. Majdnem ezen a helyen. 44. Elragadtatás, buzdítás kifejezése az olaszoknál. 45. A közlekedésben dolgozik. 47. Elhinti. 49. Kritika* gyakorló. 50. E. ö. L. 51. Elemedet! korú. 53. Kegyetlenül szürkéi. 54. Nem segít rajta a hajnövesztő ezer sem. 56. Dara. 57. Y. Ö. S. 59. ♦rejtvény helyes megfejtése ..Csak azokkal beszél szívesen koráról, akik megnyugtatják.” ^ Könwet nyertek: Kóka Vilmos.^ Nagybörzsönv. Rákóczi u. 106. — ^ Gvárfás Mária. Cegléd. Dobó u. 2/a — Somorai János. Kiskunlac- ^ háza. Lenm u. 37. — Paksi János. ^ Cegléd. XI.. Ger]ve 10. — Mészá- ros Lajos. erdész. Ráckeve. — § Peinieer Erichné. Budaoest. XI., ^ TTlászüó u. 29. — Mánvoki István. ^ Cegléd, V.. Kép u. 12. — László ^ Kálmán. Kartal. Felszabadulás u. § 31. — Zubor Ilona. Üllő. Dobó T, u. 22. — Koós Pál. Dunakeszi. Di- %; pv'+rov u. 7. $ A könyveket postán küldjük el. i Csinos kék-fehér kötöttruha. Gallérja és manzsettája fehérkék rojt díszítéssel.