Pest Megyei Hirlap, 1958. november (2. évfolyam, 258-283. szám)
1958-11-18 / 272. szám
1958. NOVEMBER 18. KEDD ^fCSrlap Miről tanúskodik kilenc szentendrei szenespince? „Elégedetlen’' aláírással névtelen levelet hozott Szentendréről címünkre a posta. Az ismeretlen, magát tárgyilagosnak nevező feladó aggodalommal várja a küszöbön álló telet, ugyanis szerinte „nincs a dolgozóknak tüzelőjük’*. Ezt az állítást egy-két statisztikai adattal is meg tudnánk cáfolni, mi azonban más módszerhez folyamodtunk: ellátogattunk Szentendrére, s a város 'kilenc különböző pontján találomra megnéztük egy- egy család szenespincéjét. Mit tapasztaltunk? Mondják talán el a szenes-pincék gazdái. Elsőként a papírgyár melletti lakótelep egyik új lakásába csöngetünk be. Lánszki Mi- hálymé nyit ajtót, s amikor elmondjuk, mi járatban jöttünk, egyenesen az éléskamrából nyíló pince felé irányít. Még tavaly megvettük — mutat a pince sarkában levő, körülbelül húsz mázsányi szénrakásra. — A fát, kint az udvaron, még nem vágattuk őszire. Azt is megnézzük, lehet vagy 15 mázsa. A férfi különben a szomszédos papírgyárban dolgozik, tavaly költöztek ebbe a lakásba. A lakótelep túlsó szélén egy nemrégiben épített kis házacskába kopogtatunk. Itt Jámbor András mozaiklap tároló lakik, éppen műszakra indul a Cementáruipari Vállalathoz, — Van-e tüzelőjük? — Akad egy kevéske- — válaszolja —•, de talán nézzük meg — teszi hozzá, amikor neki is elmondjuk, miért vagyunk ilyen kíváncsiak. A készlet: 2 köbméter vágott fa, ugyanennyi hasábokban és 15 mázsa szén. Majd pár mázsa szénnel még megtoldják — mondja a fiatal feleség —. a két gyerekre kell fűteni. Indulunk a város felé, útközben még a- tisztiház melletti alacsony kjs.házacska gazdáját is meglátogatjuk. Klauz József kertész lakik itt, felesége van itthon. Kissé meglepi az érdeklődésünk, aztán ő is a fás- kamrába irányít bennünket. Az ölbe rakott, száraz tűzifából vagy húsz mázsa tornyosodig — Éppen most veszünk szenet, a ]kerti munkák miatt eddig nem értünüi rá. Május 1 utca 15. Tóth Ferenc portás lakása. A pincében csak 25—30 kilónyi szén van, egy kevéske fával. — Most gyűlt össze a szén- levaló — mondja Tóth Ferenc —, a fuvarosnak már át is adtam a pénzt, sajnos, a TÜZÉP-telepen napok óta nem lehet tüzelőt kapni. Egyelőre tíz mázsa szenet veszek. Káli Ferencnét az utcán állítjuk meg, vásárlásból jön hazafelé. — Jöjjenek csak nyugodtan, nem titok ez — mondja —, nem fogunk fázni a télen. — És míg elérjük a Mátyás Király út 20. szám alatti lakásukat, megtudjuk, hogy férje a papírgyárban dolgozik. — A tüzelő ott van a fészer alatt, nézzék csak meg. A szén 15 mázsa lehet, van hozzá néhány mázsa fa is. — Én sem panaszkodhatom — szólal meg az éppen ittlévő szomszéd, a 62 éves Gruber néni. — Nem lesznek tüzelő- gondjaink... V ettem nyolc mázsa kokszot, szenem is van ennyi, s egy kocsi forgácsot is kaptam. Kossuth Lajos u. 7. A régi típusú, alacsony, kis házban özv. Nádi Jánosné javítc-fol- tozó kisiparos fogad. Neki bizony nem sok tüzelője van. Pincéjében vagy 2—3. mázsányi szén, öt mázsa koksz, meg egy kis rakás fa szerénykedik. — Van egy koksz-kályhám. Öt mázsa koksz kell még hozzá. A pénz is megvan rá, csak éppen nincs most a TÚZÉP- telepünkön — mondja. A Római sánc utcában özv. Zsirai Pálnénak körülbelül négy köbméter fája és 15 mázsa szene van. — Még veszünk hozzá — mondja. — Együtt lakom két fiammal, unokáim is vannak, nem akarjuk, hogy fagyoskod- janak. Végezetül az állomás melletti magános házba csöngetünk. Bizik Ferencné fogad, tőle tudjuk meg, hogy a férje bognár, jelenleg az erdőgazdaságnál dolgozik. — Akkor biztosan nincs problémájuk a tüzelővel? — Valóban nincs — válaszolja. — Harminc mázsa szenet már a nyáron beszereztünk, három köbméter fa is van, mire elfogy, a járandóságot is megkapjuk. A kilenc szenespincéből tehát egyet találtunk üresen. Azóta talán már ide is beszállították a tüzelőt. Ha átlagosan számítjuk, minden látogatott családra legalább 25 mázsa tüzelő jut. Üresek-e hát a ‘szentendrei szenespincék? Döntse el maga az olvasó. Súlyán Pál MESÉS KINCSEK Hosszas munka után feltárták a Ming-dinasztiából származó Vang Li kínai császár sírját. Vang Li császár 1620-ban halt meg és két feleségével együtt Peking közelében temették el. A sír 19 méter mélységben fekszik. A koporsó körül rengeteg arany- és ezüstedényt, ékszert, drága szobrocskákat, arannyal hímzett selyemrdhákat, s a császár mesés gazdagságú háztartási eszközeit találták. „Úgy élünk itt, mint egy nagy család...“ EGY ÉVES A GYERMEKVÁROS Növekszik az ifjúsági idegenforgalom Több nemzetközi ifjúsági tábort szerveznek a népi demokratikus országokban A Demokratikus Ifjúsági Világszövetség nemzetközi idegenforgalmi értekezletet tartott Budapesten az európai tagszervezetek és ifjúsági utazási irodák küldötteinek részvételével. Az értekezleten az ifjúsági idegenforgalom továbbfejlesztéséről és az 1959. évi nemzetközi idegenforgalmi naptár összeállításáról tanácskoztak. A tervek szerint 1959-ben a fiatalok tízezrei vesznek részt külföldi utazásokon. Nemzetközi ifjúsági táborokat szerveznek többek között a csehszlovák Tátrában, a bolgár tengerparton és Magyarországon, a Balaton mellett. A szovjet ifjúsági idegenforgalmi iroda három útvonalat: a Moszkva—Leningrad, Kaukázus és Moszkva—Kijev útvonalat dolgozta ki a fiatal turisták részére. A Német Demokratikus Köztársaságba utazók tíz útvonal közül válogathatnak. Lengyelország nemzetközi ifjúsági tábort szándékozik felállítani fiatal természet j áróknak. Ősz van; vetkőznek a 66 holdas park faóriásai. Ám hiába keresem a sárgult leveleket, egyet sem találok. Tisztára sepert Utak, felgereblyézett sétányok várják a vendégeket. No meg ünneplő ruhás, kipirult arcú gyermekek. Ünnepel a Gyermekváros. Azt az egy évvel ezelőtti napot ünnepli, amikor először fordult be a gyermekekkel teli autóbusz az öreg kastély udvarára. Nagyot változott a világ itt azóta, hogy az első száz kis honfoglaló birtokába vette a fóti kastélyt! Akkor százan voltak, ma pedig — ha nem számítjuk a szárnyukra bocsátott tizennégy éveseket — 275-en vannak. Kisfiúk, kislányok; általános iskolások, ipari tanulók, és néhány óvodás, a nagyobbak kis testvérei. Olyanok, akik kurta kis életük kezdetén váltak el nénjüktől, bátyjuktól, s csak Itt kerültek végre egy fedél 2500 hold cukorrépára kötöttek szerződést eddig a földmíívesszövetkezetek LACIKA Amikor született, ágyúk dörögtek, puskagolyók, gránátszilánkok röpködtek a feltépett kövezetű utcákon. A rémület terjesztette fekete árnyát a vajúdó városra, aratott a halál, s Lacika az életet követelte. Édesanyját tűzoltóautó szállította kórházba. Bátor- szívű emberek vitték. akiknek drágább volt egy születő emberke élete saját biztonságuknál. 1956. október 30. Ekkor pillantotta meg Lacika ezt a világot. Csúnya, véres nap volt. Az ellenforradalmá- rak ekkor rohanták meg a Köztársaság téri pártházat, fejjel lefelé akasztották a fákra a kommunistákat, ekkor tépték ki egy honvédezredes szívét... Most ünnepelte Lacika második születésnapját. Aranyszöke, göndörfürtű, vasgyúró fiúcska lett belőle. Rózsapiros kis szájával annyit tud csak mondani: ma-ma, ma-ma. Hanem a beszédnél jobban kedveli az éneket, zenét. Kis ágyában ülve, hosszasan el tudja hallgatni a rádió pattogó vagy andalító zeneszámait, s próbálja, próbálgatja dú- dolgatni maga is a dallamot. Október 30-án Lacika új dallal örvendeztette meg szüleit. Ez lett a kedvenc dala. S azóta dúdolja reggel-este a vérforraló, szívetdobogtató dallamot: „Fel vörösök, proletárok Rajta vörös katonák Harcunk a nagyvilág hallja, Rajta csak egyre tovább... Rajta csák, egyre tovább . i. Csak tanuld a dalokat Lacika. Vidámakat, kedveséket. De ezt az egyet ne feledd el soha. Hosszú, 1 hosszú évek múltán is tisztán, lángolóan ez dobogjon a szívedben! Szebelkó Erzsébet A Pest megyei földművesszö- vetikezeteknek a tervek szerint ebben az esztendőben közel 3800 katasztrális hold cukorrépára kell szerződést kötniük, hogy ezzel hozzájáruljanak a jövő évi cukorellátás zavartalanságához. A földművesszövetkezeti mezőgazdászok és termelési felelősök eddig mintegy 2500 katasztrális hold cukorrépa megtermelésére kötöttek szerződést a megye termelőszövetkezeteivel és egyéni gazdáival. Ez az eredmény 65 százalékos tervteljesítésnek felel meg. A járások között legjobb eredményt a nagykátai érte el; tervét eddig 75,5 százalékra teljesítette. A földművesszövetkezetek, illetve községek között a legjobb eredményt a letkési, a kőröstetétleni, a dunavarsányi, az üllői, a gyóni, a püspökhatvani és az újszilvási ért el. Elkészült négy kilométer hosszúságban a betonozott úttest Alsógödön (Havas László felv.) alá. Olyanok, akik már alig ismerték meg egymást... A folyosókon áll a vidám vá- sár. A földmüvesszövelkezeti alkalmazottak cukorkát, csokoládét kínálnak az apró vásárlóknak. Hála az első zsebpénznek — amit az évforduló örömére kaptak a gyermekek —, nagy a forgalom. Amíg a vendégek bejárják a parkot* megnézik az óvodás pavilonok építkezéseit, a húszlakásos pedagógus-ház emelkedő falait, a „portéka“ nagy része is gazdát cserél. Alikonyodik, mire a gyermekek és vendégeik összegyűlnek az ebédlőben. Felhangzik a DlVSZ-indu- ló, megkezdődik a műsor. Először Barna Lajos igazgató beszél. A Gyermekváros életéről, egy esztendő munkájáról, eredményeiről. „Egy évvel ezelőtt —< mondja a többi között — száz kis honfoglaló egy elhagyott 'kastélyt vett át, hogy otthont teremtsen magának belőle. Vendégeink nagy része akkor is itt volt, s azóta is sokat segített nekünk. Most büszkén kalauzolhatjuk őket végig; a Gyermekváros azzá lett, aminek életrehivói szánták: az elhagyott gyermekek igazi otthonává. Most, egy év múltán hadd mondják köszönetét az édesanyáknak, a társadalmi szervek vezetőinek, barátainknak, a dorogi bányászoknak, ,a munkásoknak, s mindazoknak, akik forintjaikkal, ajándékaikkal vagy munkájukkal segítettek nekünk. Köszönjük nekik, hogy úgy élhetünk itt, mint egy nagy család...” Pereg a műsor. Tarka szoknyás, piros csizmás kislányok járják a híres pámatáncot. Utánuk az énekkar következik; Csengő gyermekihangokon szárnyal a dal: Fel, vörösök, proletárok ..; Majd szavalatok, zeneszám ok váltják egymást. Most; * három kislány mond krónikát a Gyermekváros életéről. Illetékes krónikás, Erdei Gyuláné tanárnő szedte rímbe egy esztendő fontosabb eseményeit. Utánuk a zenekar következik: ez a bemutatkozásuk. Az utolsó számot, a Gyermekváros indulóját a nézőtéren ülő gyermekek is éneklik. De közben már hordják a székeket. Kell a hely a táncotoknak. Mert most kezdődik a java; a gyermek bál. Kivilá- gos —< alkonyaiig.. Ny. É. [egy gyár hétköznapjai... I Sokféle válasz ugyanarra a kérdésre A Váci Vendégfiálddípa.nl Váilladjat szakszervezeti bizottsága november 20-án, csütörtökön este 8 órai kezdettel ERZSIK KÖSZÖNTÉSE címmel tánccal egybekötött műsoros esiet rendez Vácott, a Fehérgalamb összes heflyiségeiiben. Feüüiépntík: Virág Vera eiőadiámüvészmő, Mucsi Sándor, a Filharmónia művésze és Szokoli Gyula, a Kamara Varieté komikusa. Belépődíj 4 forint. Tánc 2 óráig. Hideg és meleg ételek. Italok. Halkülönleg-ességiek. Előzetes asztalfoglalás az üzletvezetőnél. kasokra, elégedetlen emberekre hivatkozva ezt mondják: barátocskám, úgy látom, te csupa nagy betűvel írod l« azt a szót, hogy munkás, holott a munkásélet vaskos és reális valami. Ideáljaidban nem ismeri fel magát a gyár dolgozója, nem kerget délibábokat, nem is hisz bennük!.,. Nincs igazuk a rosszhiszemű kétkedőknek. Érveik akkor is hamisak, ha a gyár ezerszáz dolgozója közül névszerint pé- céznék M az elmaradott munkásokat, a kedvtelen embereket. Meggyőződésem, hogy ez a statisztika csúfos vereséget szenvedne, a „bizonyítás” nem mellettük, hanem ellenük szólana. Igen, mert a nagy többség ma már tudatos gazdája a gyárnak, érdeklődése, gondja túlterjed gépe, munkapadja határain. Beleszól az üzem mindennapos gondjaiba és a távolabbi tervek megalkotásánál is hallatja szavát. Szól és meghallják, meghallgatják. Nem valami szép és emberbaráti „demokrácia” alapján, hanem mert vezetni, tervezni a mi viszonyaink között másként nem is lehetne. Érvelhetnék azzal is, hogy ez az üzem kilencszer nyerte el az élüzem címet, kétszer a SZOT vándorzászlaját, Ugye, Denesne szomszédságában dolgozik a fiatal Lestár Erzsi. Hatalmas, többrét hajtott kelmét terít szét a hosszú asztalon, amikor odalépek hozzá. Vajon mit mond a munkásdemokráciáról? Körülbelül a korábbi kérdéseimet ismétlem meg, sőt amikor azt látom, hogy kíváncsiságom feszélyezi, egészen általános irányba terelem a beszélgetést. Most már „otthon" van. Üjabb kísérletet teszek „megszólaltatására”. Figyelmesen meghallgat, aztán inkább mentegetőzve, mint elutasítóan azt mondja: — Én nem szoktam ilyen dologgal foglalkozni... Csalódottan állok odébb. A kesztyűosztályon azonban megvigasztalódom. Teszár Ödön művezető általános válasz helyett a jelenlegi öltözőhöz vezet. — Amint látja az elvtárs, itt az ablakok mellett nappal villanyfény nélkül végezhetik munkájukat a „fehér-blokk” dolgozói. Ahol jelenleg dolgoznak, ott mindig villany ég és természetesen a szellőztetés sem megfelelő. Úgy oldjuk meg a problémát, hogy az öltöző és a blokk helyet cserél. — Kinek az ötelete volt? — A varrónők kérték. — Hány dolgozót érint az átrendezés? — Tizenötöt. Az orsózóban Zsigri Lajos- nét szólítom meg. Káprázatos ügyességgel kötözi fel a le- izakadt fonalakat, cserélgeti ez nem akármilyen eredmény, nem akármilyen bizonyíték? Pedig, mint már szóltam is róla, vannak az országban korszerűbb üzemek, és vannak ehhez hasonlóan megöregedet- tek, ahol ennyi sikerrel nem büszkélkedhetnek. Az én bízó. nyítékaim apróbbak, semmilyen statisztikában nem lehet találkozni velük, de nélkülük nem beszélhetnénk élüzem cím és vándorzászlókról. Dénes Béláné 35 éve dolgozik ugyanebben a gyárban. Szabász. Amikor arról faggatom, hogy van-e beleszólása az üzem dolgaiba, egy kicsit megütközve néz rám. Konkretizálnom kell a kérdést. — Tudja-e, hogy az üzemi tanács milyen ügyekkel foglalkozik, a műhely tanácstagja előzőleg kikéri-e a munkások véleményét, beszámol-e a tanácskozás határozatairól? — Hogyne, persze. A mi tanácstagunk Bugyinszki Laci (a szabászat művezetője). Megkérdez az minket, ha nincs is üzemi tanácsülés. Meg mi is megmondjuk, amit akarunk.., — Hát régen hogyan volt? Maga például több mint 20 évig a tőkésnek dolgozott. Elmondhatta-e véleményét, tapasztalatét? — Még csak az hiányzott. At ' kinyitotta a száját, annak nyitva állt az ajtó. ki a megüresedett orsókat. A munkások hangulatáról érdeklődöm, de ö a sajátról beszél. Valahogy így: — Rövidesen bevezetik a keresztorsókat és ez a műhely tagjait nyugtalanítja... — Akkor miért vezetik be7 — Gazdaságosabb. A ke- resztorsókon sokszorosan több a fonál, nem kell annyit állni a gépeknek és kevesebb munkásra van szükség. Nem is tudom, hogyan oldjuk meg?... Ehhez csak annyit: egészen bizonyos, hogy megoldódik ez a gond is, hiszen sokan akarják. A vezetettek és a vezetők is. Visszafelé menet megintcsak a szabászatban kötök ki. Néhány szót váltok Bugyinszki Lászlóval s megemlítem Les tár Erzsi nevét is. Kiderül hogy a fiatal lány mégiscsak „foglalkozik olyan dologgal" amire szóban nem tudtam tőle választ kapni. Nemrégibei például ö javasolta, hogy égi bizonyos meghatározott mé retű kelme felszabása gazda ságosabb, ha a műveletné különféle szabásmintáka kombinálnak. ötlete azóU mindennapos gyakorlat lett Restellkedve, mégis jólesö- en kell bevallanom, hogy Erzsi „vizsgáztatásakor” a riporter bukott meg. S hogy így történt, azt mégjobban kihangsúlyozza, amit látok: A „közömbös” Lestár Erzsi a szabadságon levő idős szakmunkás nagyon kényes gépén dolgozik: a szalagfűrészen. András Endre I Nam szánom felfedezésének, bizonyára más is így van freie. Amikor valamelyik régi | üzemben járok, mindig külö- 1 nős érzés kerít hatalmába. | Kivált, ha olyan gyárról van fszó, mint a Váci Kötöttáru- \gyár is, ahol az egyes elavult Igépeken kívül a munkásokkal | nem törődő tőkés építkezés f emlékét idézik a napfényte- llen munkatermek, s maga a I zsúfoltság is. Tudom, nem i dobhatjuk szemétre a korsze- I rütlen gépeket, nem nyitha- f tunk ott levegős csarnokot. | ahol erre fizikai lehetőség nin- f csen és legfőképpen nem va- ! gyünk annyira tehetősek még. f hogy a kapitalizmus idejéből f ránk maradt gyárakat kiik- I tassuk termelöavparátusunik- | bői-. f E különös érzés tulajdon- | képpen jó dolog, a hangulati f kettősségből nem a múlt nyo- f mása, hanem az üzem új vo- I nása, szocialista jellege a lé- I nyeges. Az újban már pozitív f tartalma van a célnak, az | egykor személytelen tőkének, | puszta eszköznek tekintett, cm- ! bér ma már rangjához illő, | tudatos irányítója s egyben I célja is a munkának. | Lehet. egyeseik szemében e | gondolat bűvészkedő szójáték- | nak tűnik, s profánul, ha nem - éppen kajánul tudatlan mun-