Pest Megyei Hirlap, 1958. november (2. évfolyam, 258-283. szám)

1958-11-16 / 271. szám

PEST MEGYEI ebi ^ VILÁG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK! é&irlap MSZMP PEST MEGYEI B I Z 0 T T S ÁG A II. ÉVFOLYAM, 271. SZÁM ARA 60 FILLER MEG YEl TANÁCS LAPJA 1958. NOVEMBER 16. VASÁRNAP SZAVAZUNK Apró kis borzongások játsza­nak velem, forró vérhullámok kavargására ijedt pontot tesz egy szemvillanásnyi dermedt­ség. Olyan ritkán megyünk együtt mi hárman, a család, csak ünnepnapokon. Eifogó- dottan botladozók elől, mögöt­tem csendes beszélgetéssel jön­nek az öregek. Mennyi és milyen rég elfe­lejtettnek hitt pillanatok jut­hatnak eszébe az embernek alig egy kőhajításnyi rövid úton... Száz meg száz öreg munkás Vált egy-egy szót apám dörmö- gö hangján a zsúfolásig telt teremben. Egy órára megálltak a gépek, a felszabadulás első évfordulóját ünneplik. — Igyekezz, kölyök, rád vár­tlak — döccint hátra apám, egy fej a sok hasonló közül, és én, az alig arasznyi gyerek, si- vító, cémavékony hangon Történelmi Leckét mondok Fiúknak, elfogódottan, félve, remegve, hogy ugyan mit ad az én hangomra ez a sok ko­moly ember, mégha Ady End­re szavait küldöm is feléjük... Az évek azóta tovaröppen­tek ... Nagyon hiányzik most Is va­lami, talán a régi biztatás, a szavak: igyekezz, kölyök, itt is rád várnak. Apám hallgat, igaza van. Most már én is tudom, hogy várnak rám. Néha azért hátra nézek, még gyerekesen, bocsá- natkéröen, gyerekből annyi lettem, mint 8, mint anyám, s az előttünk baktató öregek. Szavam annyit ér, mint az bvék, véleményemet kérik, számontartják. A bizottság elnöke — nem­régiben még a copfomat huzi­gálta, ha összetalálkoztunk — nem vesz észre semmi különö­set. Kezet nyújt, komolyan, mint másoknak, csak a baju­sza alól küld egy biztató mo solyt. Tétován teregetem a színes kis lapokat, az ország jövőjé­nek kezembe adott pici darab­ját. Ennyire bíznak bennem? Tudják, hogy jó kezekbe ad­ták? Apám markából csak a pa­pírlap vékony szegélye tűnik elő. Nehéz munkához, nagy terhek emeléséhez szokott ke­ze úgy szorongatja a lehelet­könnyű kis cédulákat is, mint a kalapács, balta nyelét. Az én kezemben is összezá­rul a lobogó legyező, ujjaimat úgy illesztem a papírra, aho­gyan tőle látom. Ő jobban tud­ja, súlya van ennek a papírlap­nak is. Három csendes kis sziget fogad be a nyüzsgő sokaságból. Elváltnak útjaink? Hétrét haj­lik a papír, zizzenése áthallik a szomszédból. Utánahajtom én is úgy, ahogy apára tette. Lassú, ünnepélyes táncban hullanak a cédulák az urna mélyére. Egymás után dobjuk be, az apám és én. Őrzi a vá­lasztottak nevét, akik egyszer. meghallották és megértették a Történelmi Leckét... Hullanak a cédulák, válasz­tásunk, véleményünk tanúi. Köztük fekszik az enyém, a felismerhetetlen egyformaság­ban. Egy ember — nem kölyök többé, szava úgy számít, mint mindenkié — választása, vélő ménye. Ez volt a perc, egy az ember öröké emlékezetes percei kö­zül, amikor okos gyülekezeté­be fogadta a nép, az ország és mindenki jövőjéért munkálko­dó emberek közössége. Szavaztam, s jól választot­tam ... B. V. A népért9 a haséiért* a ssacialistnusért! DOBI ISTVÁN RÁDIÓBESZÉDE Elkészült az alsógödi gyógyszertár. Nagy könnyebbséget jelent ez a gödieknek, hisz most már helyben megkap­hatják valamennyi gyógyszert (Havas László felv.) rMfiixiHiiiiiititiiiMiiHHititiiiiHtiHiiittiiiiMittiiiinitiiiniiiiiiiititniiiNimmittiiiHiiiiiiuiitiutimiiitHiimiiniiiiiimtitiiiHiinimv A Minisztertanács elnökének tájékoztatóin a külföldi sajtó képviselői részére M agyarország dolgozó népe a választási urnák elé já­rul. Mielőtt erre sor kerülne, engedjék meg, hogy a rádió és a televízió nyilvánossága előtt elmondjam néhány gondolato­mat a választások ünnepi al­kalmából. Azzal a becsületes nyíltsággal, ami politikai mun­kámban mindig vezetett és amit — azt gondolom — el is vár tőlem mindenki. Ünnepi alkalomról beszélek. Nép és a néppel együttélő, ve­lük mindenben egyetértő ve­zetők között aligha lehet elkép­zelni ünnepélyesebb találko­zást. mint a választásokat, amikor a nép szavazataival megmondja véleményét arról a politikáról, amit eddig nevé­ben és megbízásából folytattak és ugyanakkor felhatalmazást, útmutatásokat ad a jövőre. Milyen politikát követett a párt és a forradalmi munkás­paraszt kormány 1956. novem­ber 4-e óta? Együtt a néppel és annak legszélesebb töme­geire támaszkodva számoltuk fel az ellenforradalmat. Hely­reállítottuk a békés termelés rendjét és nyugalmát. Párt és állami vezetőknek nagy lelki megnyugvás volt a munka menetében élvezni a nép egy­re növekedő támogatását, ami nemcsak politikai magatartás­ban mutatkozott meg, nem­csak a bizalom érezhető, állan­dó gyarapodásában. Megmutat­kozott abban is, hogy napról napra javult a munka az ipar­ban, a mezőgazdaságban és az értelmiségi munkaterületeken, s a termelés emelkedő eredmé­nyei gazdaságilag mind jobban alátámasztották a népi hatal­mat. Világos, hogy ez nem volt valami új politika. A válasz­tási programokból is megért­hette mindenki, hogy ami ez­után következik, az minden­képpen folytatása lesz a mö­göttünk levő éveknek. Semmit sem változik a követendő irány. A párt és a kormány ezután is a szocializmus építé­sének azt a politikáját kívánja folytatni, amit a munkásosz­tály a felszabadulás után kez­dett el és a hatalom átvétele óta folytat. Csak azt szeret­nénk, arra törekszünk, hogy ami ezután jön, abban még több legyen a jó, még több a szépség, mint az eddigi leg­jobb esztendők eredményeiben volt. És hogy ez a törekvé­sünk beteljesedhetik, arra min­den reményünk, minden tárgyi előfeltételünk megvan. A z ellenforradalom sok min­denre — és elsősorban •éberségre — tanította meg né­pünket. Az 1956. november 4-e óta eltelt két esztendő alatt pedig láthattuk, hogy a forra­dalmi munkás-paraszt kor­mány következetesebben, job­ban, hibátlanabbal csinálta a szocialista építés korábban már bevezetett politikáját, a munkáshatalom, a munkás-pa­raszt szövetség, a proletárdik­tatúra politikáját, mint ré­gebben történt, s a kormány jó munkájának előnyeit egész dolgozó népünk élvezte és él­vezni fogja. A talpraállt, újjászerve­ződött pártban és a forradalmi munkás-paraszt kormányban volt erő kijavítani a múltban A Hazafias Népfront Orszá­gos Tanácsa szombaton foga­dást adott a külföldi sajtó ál­landó budapesti tudósítói és a választások alkalmából ha­zánkba érkezett újságírók ré­szére. A fogadáson megjelent Gyáros László, a Miniszterta­nács Tájékoztatási Hivatalá­nak elnöke és Harmati Sán­dor, a Hazafias Népfront Or­szágos Tanácsának titkára is. A külföldi sajtó képviselői ez alkalommal találkoztak több budapesti képviselőjelölttel, Barcs Sándorral, az MTI ve­zérigazgatójával, Kiss Dezső­vel, a Csepel Vas- és Fém­művek pártbizottságának el ső titkárával, Mesterházi La­jos íróval és Veress László elkövetett hibákat. Megbüntet­ni azokat, akik 1956-ban a nép­hatalom ellen törtek. Volt és van ereje megbocsátani azok­nak, akiket félrevezettek, azoknak, akik megtévedtek. Ennek politikai értelmét és jelentőségét könnyű megérte­ni. Ha a munkáshatalom átvé- _ teléig tekintünk vissza a múlt- | ba. hatalmas alkotások büsz- | kesége tölthet el bennünket. § Felépítettük Sztálinvárost, a § Borsodi Vegyiműveket, Kom­lót, Inotát és egész sorát a ki­sebb, de fontos és ma már gaz­dagon termelő üzemeknek. Fejlesztettük Csepelt, Ózdot, Diósgyőrt, Salgótarjánt, a ha^ jóépítő és az olajipart. Kórhá­zak, egészségházak, kulturális otthonok, lakások, színházak, mozik épültek szerte az or­szágban, Kiépítettünk és fenntartunk olyan iskolarend­szert, amit 30—40 milliós kapi­talista országok irigyelhet­nek tőlünk. Hasonló a helyzet tudományos kutatóintézeteink és országos könyvtáraink dol­gában. Felépítettünk mező­(Folytatás a 2-ik oldalon) val, a XX. kerületi Pártbi­zottság első titkárával. A kép­viselőjelöltek ismertették a jelölőgyűlésen szerzett tapasz­talataikat, majd részletesen válaszoltak az újságíróknak a választásokkal kapcsolatban feltett kérdéseire. A BBC televíziós részlegé­nek munkatársai, akik a vá­lasztásokról felvételeket ké­szítenek, erről a találkozóról is adtak közvetítést. Ebben az évben százezer rádiókészüléket exportáltunk A magyar rádiókészülékek a világ minden tájára elkerül­nek. Az ELEKTROIMPEX Külkereskedelmi Vállalat a külföldön is elismert, jó mi­nőségű, megbízhatóan működő készülékekből az év első tíz hónapjában már 100 000-et ex­portált. Szállítja a baráti or­szágokba és olyan régi piacok­ra is, mint Hollandia, Belgium, Irán. Uj piacok Madagaszkár, Svájc és Portugália. Iránból most 15 000 különböző típusú készülékre érkezett rendelés. Dr. Münnieh Ferenc, a Mi­nisztertanács elnöke szomba­ton délután az Onszágházban fogadta a külföldi sajtó, rádió és televízió állandó budapesti tudósítóit, valamint a válasz­tások alkalmából hazánkba ér­kezett újságírókat. December elején a megyei tanács kezdeményezésére ösz- szehívják tapasztalatcserére és ankétra a Nagykőrös és Ceg­léd környéki baromfitenyész­tőket, szakcsoportot és tsz- eket. A cél: feleleveníteni a régi tradíciókat, főleg a puly­ka- és gyöngyöstenyésztést. Az ankétet Nagykőrösön rendezik meg, ahová autó­buszokon szállítják el a meg­hívott vendégeket. Először egyes tenyésztőknél udvar­szemlét tart egy szakbizott­ság, s ott helyben tanácsokat is ad az érdeklődőknek. Ezt A gödöllői erdőgazdaság há­rom évvel ezelőtt Vácegresen mintegy 10 hold területen nutriatelepet állított fel. A 27 nutriából álló törzsállomány ez év őszére szakszerű tenyész­téssel csaknem 360-ra gyarapo­dott. Az erdőgazdaság — tekin­A lottó 46. játékhetére 2 596 683 lottószelvény érke­zett. A nyertes szelvények. kö­zött 3 895 024,50 forint kerül felosztásra, öttalálatos szel­vény nem volt. Négy találatot 13 szelvényen értek el, a nye­reményösszeg egyenként' A megjelenteket Gyáros László, a Minisztertanács Tá­jékoztatási Hivatalának elnö­ke üdvözölte, majd dr. Mün­nieh Ferenc válaszolt a tudósí­tók által feltett kérdésekre. követőleg a nagykőrösi kul- túrházban tartják meg az an­kétet. Elsőnek Mikolai Ferenc, megyei főállattenyésztő is­merteti baromfiállományunk jelenlegi helyzetét, s a további lehetőségeket. Majd dr. Kán­tor István, a Földművelésügyi Minisztérium kisállattenyész­tési osztályának vezetője tart előadást a nagyüzemi barom­fitenyésztésről. Dr. Kántor István nemrégiben a Szovjet­unióban járt, ahol ezt a kér­dést tanulmányozta. Az anké­ten tapasztalatairól beszámol majd a részvevőknek. tettel arra, hogy a telep ki­csiny — a közeljövőben 250 nutriát értékesít. Az élő nut- riák nagyrészét a Magyar Ag­rártudományi Egyesület nut- riatenyésztő szakosztályánál* tagjai vásárolják meg. 149 808,75 forint. Háromtalála- tos szelvény 1224 volt, a nye­reményösszeg egyenként 795 forint. Két találatot 51 914 szel­vényen értek el, a nyeremény 18,70 forint. Nászajándék: A tszcs neve: November Í6 Megalakult a nyolcadik termelőszövetkezeti csoport Törteién Csütörtökön délután 11 taggal 120 holdon megalakult a nyolcadik termelőszövetkezeti csoport Törteién. A tagok a járási tanács elnökének javaslatára és a választások tisztele­tére a November 16 nevet adták a csoportnak. Ezzel az idén már öt új tszcs alakult a faluban és a No­vember 16 Termelőszövetkezeti Csoport a huszadik a ceglédi járásban, amelyik ebben az évben kezdte meg a közös mun­kát. Értesülésünk szerint Törteién már alakulóban van a kilencedik termelőszövetkezeti csoport is. Az előkészítő bizott­ság két taggal működik, " ............................■■■ ■■ ■■■■■ .............. .... K épviselő jel öltek és külföldi újságírók találkozása Baromfitenyésztési ankét lesz Nagykőrösön Kétszázötven élő nutriát értékesít a vácegresi tenyésztelep •• Ötös most sincs a lottón 149 808 forintot kapnak a négytalálatosok M indenkíről gondoskodtak | f-iegléden ™a módosul a ré- ! gi közmondás és így | hangzik: Ki korán kel, rózsa- ! csokrot lél. A közmondást a | a földművesszövetkezet nőbi- 1 zottsága módosította. Ugyanis | a földművesszövetkezet asszo- ! nyai már napokkal előbb elha- I tározták, hogy az Ugyeri ré- ! szén és a belterületen virág- ! csokrokkal köszöntik az első | szavazókat. I Amikor elterjedt a városban 1 a hír, hogy mit terveznek a 1 földművesszövetkezet asszo- ! nyai, másutt is született ha- ! sonló gondolat. Így ha valaki | ma csokorral tér haza Cégié- | den, az csak azt jelenti, hogy | friss ember volt és az elsők 1 között is a legelső. S ha már a nőbizottsáyot említettük, érdemes a paraszt­asszonyokról is szólni. Ezt vi­szont megint nem lehet anél­kül tenni, hogy a földműves­szövetkezet nőbizottságát ki­hagynánk. Mert a földműves­szövetkezeti asszonyok a vá­lasztások tiszteletére két nő­bizottságot is alakítottak, csu­pa parasztasszonyból, akiknek első tevékenysége az volt, hogy segédkeztek a szavazóhelyisé­gek feldíszítésében. A szociális otthonban nem csak gondos ellátásban, nyu­godt életben van részük az öre­geknek, de állampolgári jogai­kat is gyakorolják. A Hazafias Népfront városi bizottsága ügy gondoskodott az öregek szavazásának megkönnyítésé­ről, hogy itt rendezte be a X. kerület szavazóhelyiségét. Sok levél, szóbeli kérés ér­kezett a Hazafias Népfront bi­zottságához és a választási el­nökséghez. Betegek kérték, hogy szeretnének leszavazni és ezt az elnökség tegye lehetővé számukra. Ma vándorumákkal keresik fel őket, hogy eleget tehessenek állampolgári köte­lezettségüknek, amelyről még betegen sem feledkeztek meg S a munkában levő vasuta­sok, mozdonyvezetők és fűtők szavazásáról is gondoskodtak. A ceglédi fűtőház vezetői úgy intézkedtek, hogy a vasárnap is utazó vasutasokat olyan dől gozólc váltják le, akik már a kora refggeli órákban leszavaz­tak. Leváltják őket. hogy visz- szatérve lakóhelyükre, vala­mennyien ott dobják be a sza­vazócédulát. S végül, amiről — a sorrend miatt — elsőnek kellett volna írni: reggel a zeneiskola zene- i kara zenével ébresztette a vá \ ros lakóit, a választópolgára } kát. — Gáldonyi — lottó-öröklakás \ Kovács Sándor, békésszent- fandrási egyénileg dolgozó pa- |raszt október utolsó hetében I nősült. Akkor még nem gon- jdolta volna, hogy egyúttal i „házasodott” is. Pedig így I történt. A házassága hetében | vásárolt 4 182 842 számú (43. I heti) lottószelvényével ugyanis | megnyerte a Múzeum körút 9- iben épülő lottóház IV. eme­lteti két szoba, hallos örökla- ! kását. — Az öröklakást „házasíta­ni fogjuk” — mondta a nyer- ;tes. ügy gondolom, nem les» nehéz eladni és az árából há­zat építeni, idehaza Békés- szeníandráson.

Next

/
Thumbnails
Contents