Pest Megyei Hirlap, 1958. november (2. évfolyam, 258-283. szám)
1958-11-22 / 276. szám
HIT itccrtr i/Cirlan 1938. NOVEMBER 22. SZOMBAT A Szovjetunió egész területén megalakulnak „a kommunista munka brigádjai" A Szovjetunió Kommunist» Pártja Központi Bizottságának a hétéves népgazdasági terv irányelveiről szóló téziseire válaszul fellendül a Szovjetunióban a munkaverseny. A versenymozgalom élén az ifjú kommunisták Icaiadnak. A lenini Komszomől tagjai országszerte megalakítják „a kommunista munka brigádjait". Az első ilyen brigád Moszkva rendező-pályaudvarán alakult. Annak idején ezen a pályaudvaron kezdték -meg a 4,kommunista szombatokat", amelyek a helyreállítás időszakában a szocialista munka kialakításának fontos tényezői voltak; A kommunista munka brigádjának tagjai nemcsak munkájukban, hanem egész magatartásukban a kommunista ember, a kommunista társadalom kialakítására törekednek — határozták el a brigád tagjai. Többek között kötelezettséget vállaltak, hogy termelési tervüket rendszeresen túlteljesítik és határidő előtt valósítják meg a hétéves terv feladatait. Elhatározták. hogy újításaikkal növelik a termelékenységet, csökkentik az önköltséget. A brigád tagjai állandóan tanulnak, tökéletesítik szakmai tudásukat és kiegészítik általános műveltségüket. Magatartásukban igyekeznek megvalósítani a kommunista erkölcs normáit. A moszkvai fiatalok kezdeményezése széles visszhangra talált a szovjet főváros kommunistái, komszomolistái és az egész ország dolgozói körében. A sajtó jelentései szerint jóformán minden üzemben létrehozták már a kommunista munka brigádjait. A Pravda cikke a magyar és a német választásokról A Pravda pénteki számában vezércikkben méltatja a Német Demokratikus Köztársaság és a Magyar Népközköztársaság választási eredményeit. A cikk megemlíti a választások demokratikus jellegét, a lakosság nagyarányú részvételét a jelölésben és a szavazásban. A magyar választásokról szólva megállapítja, hogy a magyar nép, amely az imperialista reakció elleni harc előretolt frontját tartja, szorosan egybeforrt a Magyar Szocialista Munkáspárttal, s az egész világ előtt kinyilvánította, .hogy támogatja pártját, kormányát, a Szovjetunió vezette szocialista tábort. A magyar nép — írja a lap — pozdorjává zúzta a nemzetközi és a belső reakció reményeit, és a kapitalista restau- rációs kísérleteket, amely el akarta szakítani az országot a szocialista tábortól. Leszavazták a Fanfani-kormányt Fanfani olasz miniszterelnököt csütörtökön újabb meglepetés érte. A képviselőház a parlamentben 266 szavazattal 247 ellenében elvetette a kormánynak azt a törvényjavaslatát. hogy különadót vessenek ki bizonyos üzemanyag- fajtát használó gépkocsikra. A szavazás a Kereszténydemokrata Párt 31 tagjának távollétében történt Mivel az elvetett törvényjavaslat nem annyira politikai, hanem inkább közigazgatási jellegű, nem vetődött fel a kormány iránti bizalom kérdése. A kormány törvényjavaslatának elutasítása mindazonáltal mutatja a kereszténydemokraták soraiban tapasztalható széthúzást. Ez a szavazás is példa arra, hogy a Fanfani-kormány milyen nehezen tudja ellátni feladatát, mivel csak jelentéktelen többségre támaszkodhatik a parlamentben. Az Unita péntek reggeli számában hangsúlyozza, „rémület és zűrzavar” ütötte fel fejét a kereszténydemokraták soraiban. A napirendi vita az elvi különbségeket tükrözi TASZSZ-kommentár a genfi atomértekezletről Novikov, a TASZSZ tudósítója a genfi értekezletről írt cikkében hangoztatja: a világ népei reménykedve tekintenek Genfre, ahol már két hete tanácskoznak la Szovjetunió, az Egyesült, Államok és Anglia küldöttei az atomfegyver-kísérletek megszüntetéséről. Az értekezlet részvevői azonban még most is a napirendről tárgyalnak. Miért okoz a napirend ilyen nagy nehézségeket? — veti fel a kérdést Novikov. A Szovjetunió, illetve az Egyesült Államok és Anglia nézeteltérése a napirend kérdésében tulajdonképpen a Szovjetunió és a nyugati hatalmak álláspontjának elvi különbségét fejezi ki az értekezlet céljait és feladatait illetően — válaszolja a tudósító. A Szovjetunió már az értekezlet első napjaiban egyezménytervezetet terjesztett elő — mutat rá Novikov. A két lkaképnyugati küldöttség voltaképpen nem is ment bele a tervezet megvitatásába, nem mondott rá sem igent, sem nemet, s nem javasolt a szovjet egyezménytervezethez semmiféle módosítást vagy kiegészítést sem. Ehelyett ismét az ellenőrzés kérdéseinek megvitatását kívánta. Novikov részletesen ismerteti az értekezlet előzményeit, majd megállapítja: — Az Egyesült Államok és Anglia természetesen jól tudja, hogy egykönnyen nem utasíthatja el a Szovjetunió javaslatát, ntert tart a világ Jcöz- véleményetől. s mert még a saját közvéleménye is az atomfegyver-kísérletek megszüntetését követeli. így hát húzzák, halasztják az értekezletet, s közben beszédeikben igyekeznek elaltatni a népek éberségét. — De ezek a beszédek már senkit sem vezethetnek félre. Straüss előterjesztette a nyugatnémet imperializmus újabb hatalmi tervét A NATO párizsi parlamenti értekezletén „selyempapírba csomagolva“ — amint az észak-európai államok képviselői megjegyzik — Strauss bonni hadügyminiszter előterjesztette a nyugatnémet imperializmus újabb hatalmi terveit. Strauss közölte — amint ezt már néhány héttel ezelőtt a külföldi sajtó tudósítói előtt is jelezte — hogy „szükségesnek látszik a NA- TO-parancsnokságok határainak felülvizsgálása és a NATO közép-európai parancsnoksága határának az Elba folyó vonalától jóval északabbra helyezése“. Stuauss tervei szerint a NATO közép-európai parancsnokságának hatáskörébe kellene kerülnie egész Dániának és Norvégia déli részének is. Ezek a területek ma a NATO észak-európai parancsnoksága alá tartoznak A bonni hadügyminiszter javaslatai nyomban nagy vitákat váltottak ki s a NATO párizsi értekezlete pénteken foglalkozik azokkal. Politikai megfigyelők a bonni hadügyminiszter javaslataiban nem látnak mást, mint a nyugatnémet imperializmus törekvését a NATO-n belül minél nagyobb hatalom megszerzésére. t A , NATO középeurópai szárazföldi csapatainak főparancsnoka ugyanis Speidel volt náci tábornok, aki már eddig is a francia, nyugatnémet, belga, holland és luxemburgi csapatok felet* rendelkezik. A határáthely«- zés kezébe adná a dán és norvég hadsereget is. Az Izvesztyija Dulles nyilatkozatáról Dulles amerikai külügyminiszter a Szovjetunió berlini kezdeményezésére nem talált jobb Választ, mint azt, hogy bármi áron — ha kell, atombombával is megőrzi a NATO előretolt állását Berlinben. Az Izvesztyija megállapítja. hogy amikor Dulles foáák helyzetbe kerül, mindig a kardja után kapkod, mint valami párbajhős. A szputnyi- kők korában — fűzi hozzá az Izvesztyija — a párbajhősök enyhén szólva régimódian hatnak. Fenyegető hangnemük nem ingathatja meg a Szovjetunió elhatározását, hogy Berlin ügyében megtegyen mindent, amit az európai béke megerősítésére szükségesnek tart. A lottó nyerőszámai: 23,31,42, 71,74 A lottószelvények száma hétről hétre emelkedik. A 47. játékhéten 2 661 403 szelvény érkezett a Sportfogadási és Lottó Igazgatóságra. A sorsolást Sátoraljaújhelyen a Béke filmszínházban rendezték, nagyszámú érdeklődő jelenlétében. A kihúzott számok a következők: 23, 31, 42, 71 és 74. Egy nyerőosztályra a szelvények számának megfelelően 998 000 forint nyeremény jut. mai nap 1958. november 22, szombat, Cecilia napja. A Nap kél 6.57 órakor, nyugszik 16.02 órakor. A Hold kél 14.12 órakor, nyugszik 2.49 órakor. Várható időjárás: párás, helyenként 'ködös idő, a déli órákban kevés napsütéssel. A déli és a nyugati megyékben néhány helyen 'eső. Mérsékelt keleti, délkeleti szél. Legmagasabb nappali hőmérséklet: 3—6 fők között. — JÓ A KAPCSOLAT a Ceglédi Földművesszövetkezet kultúrcsoportja és a nőtanácsok között. A fiatal színjátszók tegnap a seregé- lyesi nőtanács meghívására adtak műsort. A jövő szombaton a czárákdűlői iskolában lépnek fel a nemrég alakult nőtanács kérésére. — DIVATBEMUTATÓT rendez december 4-én a Pest megyei Ruházati Kiskereskedelmi Vállalat a Szentendrei Tanács nagytermében. — VASZARY JÁNOS grafikáiból és Révész István festményeiből rendeznek kiállítást a Szinnyei-terem- ben (Bp., VI., Liszt Ferenc tér 1). A terem első kiállítását ma délelőtt 12 órakor nyitja meg Pogány ö. Gábor, a Magyar Nemzeti Galéria főigazgatója. — ZÁRSZÁMADÁSI közgyűlést tartanak ma délután 2 órai kezdettel a Péteri Termelőszövetkezetben. — SZÖLÖGYÖKEREZTE- TÜ szakcsoport alakult a napokban Kocséron. Az új szakcsoportnak nyolc tagja van. — SZABÁS-VARRÁS-tanfolyamot szervez a napokban alakult cegléd—seregélyesi nőtanács. A tanfolyam december első hetében kezdi meg működését. — BÁLT RENDEZNEK ma este az aszódi gimnázium diákjai. ÜNNEPI PÁRTNAPOT tartott tegnap este a Ceglédi Földművesszövetkezet párt- szervezete a KMP megalaíku- lásánalk 40. évfordulója alkalmából. A pártnapra meghívták a választások előkészítésében kitűnt pártonkí- vülieket is. — ISKOLAAVATÖ ünnepséget rendeznek vasárnap délelőtt 10 órai kezdettel Dunakeszin. — A BOLGÁR NAGYKÖVET is részt vett azon az ünnepségen, amelyet Szentendrén a Tanácsköztársaság megalakulásának 40. évfordulója alkalmából rendeztek. Az ünnepségen mintegy száz- húszan vettek részt és a párt öreg harcosai emlékeztek és beszéltek a hősi időszak eseményeiről. — ÉRTEKEZLETET tartanak hétfőn a Hazafias Népfront Országos Tanácsának székhazában a Hazafias Népfront megyei és megyei jogú városi bizottságainak titkárai. Az értekezleten Harmati Sándor, a Hazafias Népfront Országos Tanácsának titkára számol be a népfront-bizottságok választási munkájáról és megbeszélik a népfront-bizottságok téli feladatait. — KÉSZÜL az egyik, legkorszerűbb talajművelő gép, a csővázas görgős eke a Mosonmagyaróvári Mezőgazda- sági Gépgyárban. A próbaszántások tapasztalatainak felhasználásával rövidesen megkezdik a könnyű súlyú gépek sorozatgyártását. A TELEVÍZIÓ műsora ma este 18.30 órai kezdettel: A televízió klubjában. Televíziós revü, a Magyar Rádió és Televízió. valamint az Orion-gyár Közös rendezésében a MÁVAG művelődési otthonában. Q 17 * ^ J * r kis hitei 5 PERINGBEN megkezdődött 1 £ a Kínai Kommunista Ifjúsági ,|ii; Szövetség értekezlete. Az érte- | kezleten munkás-, paraszt-, ér- | telmiségi és katonafiatalok § küldöttei vesznek részt, Kína | minden tájáról; AZ UNESCO kczdeményezé- | Bére Párizsban nemzetközi tu- | dósértekezlet ült össze, amely | „A tudomány és a mai társa- | dalom” tárgyköréről folytat | véleménycserét. Az értckezle- | ten sok kiváló tudós vesz részt | a legkülönbözőbb országokból. | Köztük van N. N. Szemjonov \ Nobel-díjas szovjet tudós, Lord 1 Boyd-Orr angol, továbbá Horni | Bhabha indiai és Noyes am*- | rikai tudós. SEKOU TOURÉ a Guineái | Köztársaság elnöke Ho Si | Minh-hez, a Vietnami Demok- | ratikus Köztársaság elnökéhez | intézett levelében közölte, | hogy a Guineái Köztársaság 1 szeretne diplomáciai kapcsola- § tokát létesíteni a Vietnami De- | mokratikus Köztársasággal. | KHAUTUMI JELENTÉS I szerint Franciaország elis- § merte Szudán új kormányát. | GOMEZ volt argentin ni- 1 elnök, aki kedden lemondott | tisztségéről, csütörtökön leve- f let intézett az argentin kong- 1 resszushoz, amelyben kijelen- I tette, „semmis és érvénytelen” ! a lemondását elfogadó határo- | zat. I AZ EGYESÜLT ARAB KÖZ- \ TÁRSASÁG egyik katonai szó- | vivője pénteken közölte, hogy | az EÁK határőrei csütörtökön \ este tüzeltek izraeli szemé-1 lyekre, akik szíriai területra | hatoltak be. AZ ENSZ-KÖZGYÜLÉS po- f litikai bizottsága pénteken dél- | után folytatta vitáját az atom- | erő békés felhasználásáról; | FORDÍTOTTA: GALSAI PONGRÁC (39) — Kislány, én: Oroszország! — Limar a kése hegyével térképet rajzolt a földre. — Én: tengerész. Haza szeretnék menni. A mi hajónk... érti?... Elsüllyedt... Angol szókincse ezzel ki is merült. De a kislány úgy tett, mintha érdekelné a történet. Kerek szemmel nézett rá, közelebb húzódott... és — akkor hirtelen felkapta a pisztolyt, amely a földön feküdt. De akármilyen gyorsan cselekedett is, Limar megragadta a lány kezét és kitépte belőle, a fegyvert. — Ej, kedves, ez nem rendes dolog!... Én jó szívvel közele. dem magához, maga pedig... — De nem sikerült befejeznie, mert a kislány most már Limar kését is felkapta és félre- ugrott. Arca vésztjósló és megadó; éber és határozott volt egyszerre. Egész törékeny, karcsú lényével feszülten figyelt, mint aki az utolsó leheletéig védekezni kész. Mihail elmosolyodott: ugyan mit kezdhet ez a kislány a késsel, amikor az- ö kezében fegyver van?! De hogy derék lány, az bizonyos! Néhány pillanatig hallgattak. Aztán Limar a csövénél fogva lassan átnyújtotta pisztolyát: —• Tessék! A kislány leplezetlen csodálkozással nézett Limarra. De azért megfogta a pisztolyt és mindjárt ráparancsolt: — Fel a kezekkel!— mondta angolul. Limar csak nevetett. Kezét szánt-szándékkal összefonta a mellén. — Ide hallgasson, kislány, hagyja abba! Már alig állok a lábamon, és majd felfordulok az éhségtől, — Kezeket fel! — Hát jó! — Limar felemelte a kezét. — Na, most mi lesz? A kislány maga sem tudta, mit csináljon foglyával? Tekintete megzavarodott. — Kislány, nemsokára besötétedik! Ha maga igazi parti- zánlány, akkor vezessen a parancsnokához. Ha meg nem, vigyen a legközelebbi településig. És könyörgöm, értse meg: én nem vagyok sem angol, sem amerikai. Én orosz vagyok. Moszkva. Érti? Moszkva! A kislány- meghökkent. Először úgy nézett rá, mintha kérdezni akart volna valamit, de újra csak katonás 'hangsúllyal mondta: — Előre!... És ne nézzen se jobbra, se balra! Mihail útközben egy kis dalt dúdolt, az orra alatt. Őszintén mulattatta ez a kaland. Mégiscsak jobb. hogy szép kislány foglya lett, mintha egyedül kellett volna áttörnie a. halott dzsungelén. — Gyorsabban! O. a kis kiállliatatlan! Úgy lépkedett, mintha nem ismerné a fáradtságot! Akarata ellenére is sietnie kellett, mert nemsokára besötétedik. A sötét, fullasztó éjszaka hirtelen lepte meg őket. Sok színű, égő bogárkák cikáztak előttük. Az elpusztult fák korhadt törzsei bágyadtan fénylettek. Fényük azonban nem törte meg, csak még ijesztőbbé tette a sötétséget. — És most mi lesz? — Mihail megállt. A kislány beleütközött. — Nem látok semmit. — Majd én vezetem. De nehogy meg próbáljon szökni! Megfogta Mihail balkezét, s a pisztolyt a hátára nyomta Suttogva vezényelt: — Előre! — Messze megyünk még? A lány nem felelt. — Kedveském — nevetgélt Limar —, nem volna jobb, ha a pisztolyt én magam szorítanám a szívemre? Úgy sokkal veszélytelenébb lenne. Mert hátha meobotlik. Én pedig még élni akarok. Lassan, de határozottan magához húzta a lányt, és elvette, tőle a fegyvert. — De ne felejtse el, hogy a kés még mindig nálam van — mondta a lány fenyegetően. — Tudom. A kislány jobbfelé ment, és Mihail pisztolyt tartó kezét a vállára tette. Ez kissé naiv elővigyázatosság volt, de most csak arra kellett ügyelniük, hogy a vadállatok meg ne támadhassák őket. így mentek előre, szinte ölelkezve. A „rimba’‘ pedig élt. nyüzsgött, zajlott körülöttük. A tücskök fáradhatatlanul cir- peltek. A sűrűben egyre csak ropogtak a léptek. Egy kis állat szaggatottan, panaszosan cincogott. Valami tompán kop- pant. Talán egy fa esett le. Ezek a hangok titokzatosak és ijesztők voltak Limar számára. De a malájt lány, aki valószínűleg a dzsungelben született és itt is nőtt fel, minden hangot meg tudott különböztetni egymástól. Vállrándításával hol gyorsabb ütemet parancsolt, hol megállt és hallgatózott. Olyan éles szem* ■volt, akár a macskának; nemcsak az utat látta a sötétben hanem a legkisebb gödröket és halmokat is. — Tsz-sz! — A kislány Li. marhoz simult, s valamit súgott a férfi fülébe, valószínűleg maláj nyelven. — Lőni!..; Készüljön fel! — tette hozzá angolul. Limar, akárhogy hegyezte is a fülét, semmit sem hallott. — Gyorsabban!... Ide... ide... — A kislány hátraszaladt, s magával húzta Limart. — Mász- szon fel! De mire? ... Limar keze egy sűrű ágfonadékba ütközött. Közben a lány már felmászott az ösvény fijlött átívelő fára, és kezét a férfiért nyújtotta, így aztán ő is felkapaszkodott. Limar csak most értette meg az izgalom okát: nem messze tőlüík, az ösvényen egy ragadozó üvöltözött. — Oroszlán vagy tigris? A kislány megtapogatta Limar arcát és apró, meleg tenyerét a szájára tette. Közben hozzásímult. Mihail a szívverését hallgatta. A „rimba” egyik drámája! pergett le előttük. Hatalmas állatok rohantak veszett iramban, nehéz lélegzettel. Mögöttük meg — ha ugyan a paták dobbanása nem csalt — egy kisebb állat futott. Aztán akkora üvöltés bödült fel, hogy Limar hátán végigfutott a hideg. Mert mit is tehettek volna ebben a helyzetben, a koromsötét éjszakában? Az a két- három méter, amely elválasztotta őket a földtől, igazán nem okozhat nehézséget egy ragadozónak. De Limar a merész kislány mellett ugyancsak bátran készült fel a harcra. S a lány, aki valószínűleg ugyanolyan jól tudott tfolna védekezni, mint Limar, már semmi félelmet nem érzett. Szorosan a férfihez simult. A társhoz, akinek ősidők óta bátrabbnak és erősebbnek kell lennie. A zaj elült. Csend lett. Egy éjszakai fecske halk szárnycsapásokkal suhant el felettük, ők ketten pedig még mindig a vastag faágon ültek. Veszélyes útjukat egyelőre nem merték folytatni. — Hogy hívják magát, kislány? — kérdezte Mihail suttogva. — Parima... A lány elhallgatott, s fejét felemelte Limar melléről. — És magát hogy hívják? ... Maga valóban orosz? (Folytatjuk)