Pest Megyei Hirlap, 1958. október (2. évfolyam, 231-257. szám)
1958-10-11 / 240. szám
“feKirfop 1958. OKTOBER 11. SZOMBAT A kormány szóvivőjének sajtótájékoztatója (Folytatás az 1. oldalról.) a győzelmét és sok sikert kíván önálló nemzeti életéhez. A népek közötti kapcsolatok bővítését célzó külpolitikánk alapelveivel összhangban nem lesz semmi akadálya annak, hogy az önállóságát elnyert Guineával megfelelő kapcsolatok jöjjenek létre. A nyugatnémet rádió munkatársa megkérdezte, bővít- hetők-e a Magyar Népköztársaság és a Német Szövetségi Köztársaság közötti gazdasági és kulturális kapcsolatok anélkül. hogy a két ország között diplomáciai kapcsolatok állanának fenn? A szóvivő válaszában rámutatott arra, hogy vezető politikusaink számtalanszor kifejezésre juttatták: készek vagyunk minden irányú kapcsolatainkat rendezni a Német Szövetségi Köztársasággal. Mi volt a válasz a nyugatnémet hivatalos körök részéről? Elhangzottak ugyan olyan hivatalos nyugatnémet kijelentések is. amelyek szerint a közeljövőben napirendre tűzik a szocialista országokkal való kapcsolatok kérdését, azonban megdöbbenéssel, sőt, felháborodottan kell megállapítanunk, hogy e bejelentések mögött burkoltan ugyanaz a szándék húzódik meg, amelyet 1956 októberében már konkréten is tapasztaltunk. Kiesinger, a bonni parlament külügyi bizottságának elnöke 1957-ben egy interjú során kijelentette: „Amellett vagyok, hogy Keleten minden olyan változást támogatni kell, ami nagyobb differenciálódáshoz vezet.“ Adenauer kancellár az 1958 januári parlamenti külügyi vitáten kijelentette, hogy a szocialista államokkal kapcsolatos külpolitikai törekvésének a célja a kommunizmus visszaszorítása, a szocialista országok és a Szovjetunió közötti ellentétek létrehózása és szítása. Mi pedig az ilyen ' törekvéseket a leghatározottabban visszautasítjuk. Megkérdezték, van_e valami változás az Egyesült Államok magatartásában? A kormány szóvivője hangsúlyozta, hogy semmiféle változás sem tapasztalható. Ennek illusztrálására a Kossuth emlékbélyeg kibocsátásával kapcsolatos ellenséges hírverésre hivatkozott; A Basler Nachrichten október 3-i számában „Növekvő nyomás Magyarország egyházaira” címmel tudósítás jelent meg. A tudósító nevetséges „tájékozottsága” teljes tájékozatlanságot és nagy adag rossz- indulatot takar. Néhány tény a tudósítás megállapításaival szemben: a) Magyarországon egyetlen püspök sincs letartóztatva, hacsak Mindszentynek az amerikai követség által biztosított „házi őrizetét” nem tekintjük annak. b) Endrey püspök legutóbb október 5-én a Budapest külsőferencvárosi plébánián bérmált. Papp Kálmán győri püspök október 5-én Vitnyéd és Babot községekben tartott bérmautat. Vajon hogyan egyeztethető össze ezek a tények azzal a megállapítással, hogy augusztus 27-én letartóztatták őket? Szeptember 25-én Grősz kalocsai érsek és Hamvas Endre Csanádi püspök, valamint több más magasrangú egyházi személy meglátogatta a budapesti mezőgazdasági kiállítást, Grősz érsek elismerően nyilatkozott a mezőgazdaság szocialista fejlődéséről. Ha csak erre' az egy tényre gondolt volna a Basler Nachrichten tudósítója, nem írta volna le azt a nevetséges állítását, hogy a magyar sajtó és rádió olyan nyilatkozatokat közöl, amelyeket a püspökök sohasem tettek.. A Magyarországon élő emberek politikai és világnézeti felfogásra való tekintet nélkül jót mulathatnak a tudósításnak azon a megállapításán, amely szerint: „ .;. az ÁVO a legutóbbi időben híveket fenyegetéssel kényszerített bizonyos templomok látogatására.” A tudósítás „alkotójának” úgy látszik túl élénk a fantáziája, mert azt is el tudja képzelni, hogy a magyar kormány fegyveres testületéi felső parancsra terelik a híveket a templomba és ilymódon lábbal tiporják a vallásszabadságot. Szeretném tudni, hogy a derék svájci olvasók elhiszik-e, hogy nálunk a híveket fenyegetéssel és erőszakkal kényszerítik a templomokba?! Idegenforgalmunk alakulásával kapcsolatban Gyáros elvtárs elmondotta, hogy örvendetesen fejlődik. Nyugati idegenforgalmunkban a változást az a tény is mutatja, hogy 1957-ig nagyobb részt csak úgynevezett rokonlátogató turisták érkeztek hazánkba. 1958-ban viszont ez az arány erősen eltolódott, .a kifejezett turistalátcgatások irányába. Az idei szezont kapcsolataink újaibb kiterjesztése jellemzi. Olyan országokból jöttek hozzánk turisták, amelyekkel azelőtt nem volt turista kapcsolatunk: Argentínából, Columbiából, Spanyolországból. Mexikóból, Kanadából. Az IBUSZ több amerikai utazási irodával is megállapodást kötött. Ennek megfelelően a jövőben amerikai turisták látogatására is számíthatunk. Persze, csak akkor, ha az amerikai hatóságok kiterjesztik a hozzánk utazni szándékozó személyek útlevelét Magyarországra. Eddig ugyanis az volt a helyzet, hogy minden amerikai útlevélbe beleírták, hogy az Magyarországra érvénytelen. Tárgyalások vannak folyamatban az Egyesült Arab Köztársasággal, valamint Indiával a kölcsönös idegenforgalom megteremtése céljából. Erőfeszítéseink eredményeként várható, hogy már jövőre jelentősen emelkedik nyugati idegenforgalmunk, annál is inkább, mert január 1-től lehetővé tesszük az egyéni turistaforgalmat is. Kállai Gyula államminisz- tert autóbaleset érte és emiatt szabadságát is meghosszabbította. Állapota azonban gyorsan javul és hamarosan ismét elfoglalja hivatalát. Nyugati tudósítók a közelgő választásokkal kapcsolatban érdeklődtek arról, hogy mikor hozzák nyilvánosságra az országgyűlési képviselőjelöltek nevét, miképpen szavazhatnak a választók, továbbá valóban titkos marad-e a szavazás, számításba vesszük-e a nemhivatalos jelöltek nevét, részt ve- hetnek-e a szavazatok megszámlálásában azok, akik nem értenék egyet a hivatalos listával, hogy az utóbbiaknak milyen lehetőségeik vannak véleményük ismertetésére, a rádión beszélhetnek-e, lapot indíthatnak-e, stb. A válasz a következő volt: A Magyar Népköztársaság hivatalos lapjának, a Magyar Közlönynek 1958. szeptember 27-i 90. számában megjelent az Elnöki Tanács 1958. évi 1.— 19. számú határozata és az 53/ 1958. számú kormányrendelet. Ezek részletes választ adnak minden — a választásokra vonatkozó kérdésre. A kérdések közül csupán arra kívánok kitérni, hogy „részt vehetnek-e a szavazatok megszámlálásában azok, akik nem értenek egyet a hivatalos listával.. 'Nemigen hallottunk még olyasmiről, hogy valaha is bármely országban csak úgy ötletszerűen, bárki az utcáról besétálhatott volna a szavazóhelyiségbe, s ott kedvére turkálhatott volna a leadott szavazólapok között. Ez természetesen nálunk sem fordulhat elő. A kormányrendelet pontosan meghatározza a szava- vazatszedő bizottságok ösz- szetételét. E bizottságok tagjai hivatalos esküt tesznek. A szavazatok megszámlálásában rajtuk kívül nem vehet részt sem az, aki egyetért a hivatalos listával, sem az, aki nem ért vele egyet. A rendelet viszont lehetővé teszi, hogy a sajtó képviselői a szavazóhelyiségeket szabadon látogathassák. A tudósítók feltehetően azok közé tartoznak, akik nem értenek egyet a hivatalos jelölő listával. Ennek ellenére ők is kaphatnak engedélyt, hogy meglátogathassák a szavazóhelyiségeket, jelen ’ lehessenek a szavazásnál, sőt a szavazólapok számlálásánál is, akár Budapesten, akár vidéken, bármelyik választókerületben, A külföldre szökött magyarok sorsáról ezeket mondotta a többi között: Órákon át idézhetnék nem- csak az újságokból, hanem a hazatérni szándékozó disszi- densek mind több és több panaszos, könyörgő leveleiből is. A londoni Times október 4-i számában „A menekültek parkokban alszanak” 1 címmel, „Magyarok árasztják el Londont“ alcímmel számol be az ottani munkanélküliség nyomában járó súlyos állapotokról, különösen pedig az odakerült magyarok nyomorúságos helyzetéről. Ä külföldre került magyarok közt, persze vannak olyanok is, akiknek jól megy a soruk, de amelyikük becsületes és őszinte, az minden anyagi jólét ellenére arról ír, hogy ta- lajtalan és hazavágyik. Egyéni elbírálás alapján erre minden becsületes honfitársunknak módja nyílik. A kalandorok és csirkefogók pedig csak maradjanak odakint és boldogítsák azokat, akik őket kicsábították — fejezte be nyilatkozatát Gyáros László elvtárs. A LOTTÓ NYERŐSZÁMAI: 1, IS, 35, 46, 49 A lottó 41. játékhetének sorsolását október 10-én, pénteken délelőtt 10 órakor nagy érdeklődés mellett Móron tartotta a Sportfogadási és Lottó Igazgatóság. Érré a hétre 2 472 671 szelvényt küldtek be a fogadók, s így egy-egy nyerőosztályra 927 251 forint jut, A kisorsolt nyerőszámok a következők: 1, 15, 35, 46, 49. rmnap 1958. október 11, szombat, Brigitta napja. A Nap kél 5.56 órakor, nyugszik 17.05 órakor. A Hold kél 3.55 órakor, nyugszik 16.13 órakor. Várható időjárás: Az enyheség tovább tart. Párás, helyenként ködös idő, kevés napsütéssel. Néhány helyen ködszitálás. Gyenge légáramlás. Legmagasabb nappali hőmérséklet: 17—20 fok között. — MEGKEZDTE a szerződéses növények 1959. évre szóló jégbiztosításának felvételét az egyéni gazdáktól az Állami Biztosító Pest megyei Igazgatósága. Az akció lebonyolításában részt vesznek a földművesszövetkczetek termelési felelősei és szerződtető! is. — NAGYSZABÁSÚ szüreti bált rendez holnap délután a domonyi KISZ-szervezet. A mulatságra meghívják a Budapesten tartózkodó bolgár fiatalokat is. — CEGLÉDEN vendégszerepei holnap este az Állami Népi Együttes. — KÉT ELŐADÁST TART ma este a Pest megyei Petőfi Színpad. Nagykovácsiban Fehér Klára: Nem vagyunk angyalok, Foton Gárdonyi Géza: Ida regénye című színművét mutatják be. — SZlNPOMPÁS szüreti felvonulást és szüreti bált rendez ma délután a gödöllői Ganz Árammérőgyár KISZ- szervezete. Az ünnepségre meghívták az Agrártudományi Egyetem diákjait is. A felvonulást a televízió munkatársai is megörökítik. — SZABÁS-VARRÁS TANFOLYAM kezdődik még ebben a hónapban a domonyi általános iskolában. iiiiuimnmniiiiiminmmimmiiimmiiimHimtmuiwiiinnMmimiimimniiimmHHiiimiimmmmiii iiniimiimiHmirai«iiimiintiiin«i>n»iiiiiiiiinmiwtim»iiiMiitiiriiimuiiiiii!iTii.-iiiiii(iniiiii!iniiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiirMiiiiiinimiiiiinitiiiiiiimiiiiiiiiniiiiiiimiiiiiiiiMiiiiiimiiimiimmMiiMiiiiiiiiiiinuiiiinimii' ^ (6) Smith lassan befejezte a szerelést, kezével még egy mozdulatot tett, felbukkant a résből, egy csempével pontosan befedte a falmélyedést, majd Harwood dolgozószobájának ajtaja felé indult. Jack oldalra ugrott. A vak- sötétben még helyet sem talált, ahová elbújhatott volna. Valami kemény tárgyba ütközött. Felszisszent. Aztán kétszer kattant a zár, és csend lett. — Micsoda história! — sziszszent fel Jack bosszankodva. Na, öregem, beleestél az egérfogóba! Most aztán búcsút vehetsz Greenéhouse-tól... meg a dollároktól... Jacknak erre a gondolatra bosszankodnia kellett volna. De lelkét — ki tudja, miért? — kellemes és könnyű érzés lepte meg. Most, amikor már biztosan tudta, hogy kipenderítik a laboratóriumból, a munkanélküliség réme egyáltalán nem ijesztette meg. Ilyen ember volt ő: nehezen vált meg az illúzióktól, de aztán könnyűszerrel rájött az indokokra, és világosan bebizonyította, hogy minden jóra fordul. — Semmiség! dörmögte a mérnök. — Jobb munkanélkülinek lenni, mint megőrülni ebben az esztelen laboratóriumban! És ki tudja, milyen sötét dolgok történnek itt? Most egyszerre meg akarta tudni, mivel is foglalkozik Harwood professzor? Egyetlen pillantás a dolgozószobára sok mindent elárult volna. Jack, mintha szélben lenne, gyufát gyújtott a markában. A libegő lángocska egész sor könyvszekrényt, egy díványt, egy nagy íróasztalt és egy műszerekkel telezsúfolt, óriási beton talapzatot rántott ki a sötétből. Jack a talapzat szélén az integrátor ismerős vázlatát meg a hozzácsatolt „rádiósisakot’1 pillantotta meg. A mérnököt most már a halálfélelem sem kergethette volna ki ebből a szobából. Óvatosan az integrátorhoz lopakodott, leült egy kellemes, puha karosszékbe, feltette a sisakot és bekapcsolta a készüléket. Egy perc múlva, amikor a rádiólámpák bemelegedtek, az integrátor ernyőjén kis zöld kígyók kezdtek táncolni. Aztán még néhány pillanat: és szétfoszlott a sötétség a szobában. A mérnök megdöbbenve figyelt. Minden tárgy, minden kis részlet csillogó, ezüstszürke fényben ragyogott. Semmivel össze nem hasonlítható, irreális és kísérteties fényben. Jack anélkül, hogy felállt volna helyéről, tökéletesen látott a szobában! ■ Tekintete most az egyik könyvszekrényre esett. Igazán kevés technikai szakkönyv volt csak benne, s a könyvek GALSAl PONGRÁC gerincén: Pszichológia, Anatómia, Kísérleti sebészet, Idegi megbetegedések — olvasta. — Vigye el az ördög! — suttogta Jack. — Talán azért készítette a rádiósisakot, hogy.., Bámulatos: már a harwoodi antenna gondolata is egy sereg más gondolatot idézett fel benne. Emlékezete tisztán végigpergette az egész napot. A számítások, amelyeket azért végzett, hogy megfejtse Harwood berendezésének titkát, sorra elfutottak előtte, egyik képlet a másikat követte, és Jack olyan élénken képzelte el őket, mintha a számításokkal teleírt oldalak újra a kezében lennének. Még a papírlapokat is látta... Itt a Whatman- papír összegyűrt csomója, reggel abban hozta el a reggelijét. A bal felső sarokban kis vajfolt. De a papír lejjebb is foltos — alján egy keresztben áthúzott képlettel... Hiba?... Igen, emlékezett Jack, a képlet nem'volt megjelelő. De inkább azt kellett volna választania, mint ezt a háromszor aláhúzott képletet... Peterson meglepő gyorsan rájött, miért nem sikerültek a számításai? Most már akár a „rádiósisak’' pontos másolatát is el tudta volna készíteni. S közben arra is rájött, hogy a szerkezetet nagyon le lehet egyszerűsíteni. Ilyen meg ilyen számításokkal... Jack a zsebeiben turkált, jegyzetfüzetét kereste, de csodálkozva állapította meg, hogy nincs is rá szüksége. A számításokat fejben végezte el, mégsem felejtett el semmit. A szükséges képletek, melyeket vagy negyedszázada tanult meg, úgy jelentek meg emlékezetében, akár a vetítővásznon. Jack nemcsak a képletet látta, hanem a tankönyv oldalát is, ahová rányomtatták! A mérnöknek most egy logaritmustábla kellett. És a hosz- szú számoszlopok abban a pillanatban megjelentek előtte. Valószínűtlen dolog történt: a logaritmustáblát, a számok elképzelhetetlen seregét fejből is el tudta ismételni! Ez a felfedezés úgy meglepte és megijesztette, hogy kételkedni kezdett: nem álmodja-e, mindezt, és hogy egyáltalán, épeszű-e ? De a klasszikus módszerrel — orrába csípve — hitelt érdemlően sikerült megállapítania,, hogy álomról szó sincs. A tudat világossága pedig... Jack még sohasem gondolkodott ilyen világosan és élesen... Emlékezete a valószínűtlenség határáig kiélesedett: gyermekkorától máig pontosan emlékezett mindenre. De nemcsak az emlékezete működött kitűnően. Most vette csak észre, hogy a szaglása és az utóbbi időben eltompult hallása is rendkívül érzékennyé Vált. Jack finom szimata megérezte a tárgyak szagát. A helyiségben a korhadás, a régi könyvek, a vas. a bükkfa, az „Atom"-illatszer, a kénsav... és a cukor szaga keringett. „Miféle cukorszag ez?" — Peterson nem értette, — „Hiszen a cukornak nincs js sza-f ga." De a furcsán ismerős és szn-1 katlan illat finom áradással| szívódott orrába. A mérnöki kinyújtotta kezét, s ujjai egy | szoros dugóval lezárt üvegbei ütődtek. Igen, itt tartották a cukrot.' | Jack a marltába öntött né- | hány csillogó kristályt, és meg-§ nyalta. A gyermekkorából ismert | édességhez azonban sok mel-1 lékíz járult. Jack le is tudta § volna írni ezeknek a szeincsé.k-i nek a történetét: a cukrot iu-1 tazsákban szállították, dohány í és hering közelében, aztán réz. I vagy sárgarézedényben tartót- | iák. Az áruhoz hozzáért Mr. | Harwood keze is — igen. Jack | világosan érezte a szagát! _ Ez már túl volt a valószínű■ | ség határain. Petersont a hi-1 deg rázta. Valóban az őrület 1 környékezte, de azért koránt.- g sem akart megszabadulni a | „rádiósisak’‘-tól. Mohón vizs- I gálódott, újra felfedezte a vi-f lúgot, amelyet azelőtt már § pontosan ismert. A hangok! ... Az egész he-1 tyiség hangokkal volt teleli Jack hallotta, hogy valahol al sarokban apró bogárka má-1 szik; zsebóra fülsiketítőén ke-1 tyeg; a csukott ablakon át. f vagy talán a falon keresztüli gyors és siílyos lépések kopog-1 nak; a dzsungel rejtekébeni felordít egy ragadozó. És át.-i törve a hangok káoszát, jól 1 hallatszik a tenger jellegzetes 1 hullámverése... Hogy lehet I ez? Hiszen a tenger majdnem 1 negyven mérföldnyire van in-1 nen?l ' \ (Folytatjuk) — a népköztársaság elnöki TANÁCSA Révai Józsefnek, az Elnöki Tanács elnök- helyettesének hatvanadik születésnapja alkalmából a Munka Vörös Zászló Érdemrendje, dr. Pongrácz Kálmánnak, a Budapest . Főváros Tanácsa végrehajtó bizottsága elnökének ugyancsak hatvanadik születésnapja alkalmából a Munka vörös Zászló Érdemrendje, TersánszKy Józsi Jenő Kossuth-dijas írónak kiemelkedő írói munkássága elismeréséül a Munka Érdemrend és Turóczi- Trostler József Kossuth-dijas akadémikus, egyetemi tanárnak hetvenedik születésnapja alkalmából a Munka Érdemrend kitüntetést adományozta. — JÁRÁSI KÜLDÖTT- GYŰLÉST tartanak ma délelőtt tíz órakor a dabasi járás Vöröskereszt szervezetei a járási tanácson. — A „NŐK FÓRUMA” címmel előadást tartanak Cegléden a nőtanács szervezésében a hónap második felében. — JÁRÁSI KÜLDÖTT- GYŰLÉST tartanak ma reggel kilenc órai kezdettel a ráckevei járás Vöröskereszt szervezetei a járási tanács épületében. — EGY VAGON BŰTOR érkezett szerdán a ceglédi NÉPBOLT Vállalat bútorüzletébe. A jövő héten még három vagon bútort várnak, összesen 210 ezer forint értékben, — HÁROMNAPOS ISKOLÁN vett részt a gödöllői Ganz Árammérőgyár KISZ- szervezetének 16 fiatalja. A tanfolyamon a választásokkal kapcsolatos teendőket tanulták meg. — UJ FOTOCELLÁS röntgengépet szereltek fel a monon SZTK rendelőintézetben, másfélmillió forintos költséggel. — A KÉTNAPOS ceglédi őszi vásáron a helyi földművesszövetkezet is részt vesz. Kivonul a vásározó részleg, a vas- és műszaki bolt, az áruház. Számos újdonsággal lepik meg az őszi vásár látogatóit. — A CEGLÉDI JÁRÁS termelőszövetkezetei 370 holdon vetették el a búzát. Az egyéniek búzavetése eddig 105 hold. A rozsot 500 holdon tették földbe a szövetkezetek, az egyéniek kétezer holdon. Az őszi árpát a termelőszövetkezetek 640 holdon, az egyéniek 700 holdon vetették el. A TELEVÍZIÓ MŰSORA ma este 19.30 órai kezdettel: A televízió klubjában. 20.30 órakor: Magyar zeneművészek. Tiszay Magda énekel. 20.43 órakor: A hét könyvei. 21.00 órakor: Az utolsó paradicsom. Olasz csak 16 éven felülieknek. film. JELENTIK» rőt ,N?Ayvasartelepre pénteken reggel 117 vagon és 18 tehergépkocsi áru érkezett, ebből 29 vagon vegyes zöldáru, 31 vagon burgonya, 49 vagon vegyes gyümölcs és három vagon citrom. A KÖZÉRT zöldséges boltok pénteken reggel leszállították a fejeskáposzta, a sárgarépa és az Othelló-szőlő árát. így a fejeskáposztát kilónként 1.10 _1.40, a t isztított sárgarépát 1.40—1.80.' az othellő-szőlőt pedig 3.40 forintért hozták forgalomba. A földművesszövetkezeti csarnoki boltok a tisztított karfiolt kilónként 1.40—2, az Othelló-Szőlot 2.60 forintért árusították. Megérkeztek a téli fehér nemesalmák is. Az elsőosztályú minőségű árut kilónként 6 forintért hozták forgalomba. A Budapesti Halértékesítő Vállalat a hétvégi szükségletek ellátására 250 mázsa tógazdasági élő pon-, tyot és 150 mázsa mélyhűtött hal- íilét oszt el a szaküzletek és a vendéglátóipari konyhák között.