Pest Megyei Hirlap, 1958. október (2. évfolyam, 231-257. szám)
1958-10-21 / 248. szám
2 ""niCiAav 1958. OKTÓBER 21. KEDD sáp is mtei AZ ANTARA hírügynökség október 19-én közölte, hogy Sulkamo indonéz elnök és Su- bandrio külügyminiszter szombaton este fogadta a szabad algériai kormány egyik képviselőjét; OLASZORSZÁGBAN október 20-án a városi autóbusz és villamos alkalmazottak bér- követeléseik alátámasztására 24 órás sztrájkot kezdtek. A sztrájkot az összes szakszervezetek támogatják. ÉSZAK-MONTENEGRÓBAN szakadatlanul havazik. Több útvonalon szünetel a forgalom. A hótorlaszok akadályozzák a közlekedést az Ivangard —Pécs közötti autóúton. A hó komoly gondokat jelent, mert egyebek között váratlanul a hegyi legelőkön érte a juhnyá- jakat. Vasárnap Macedónia több vidékén is havazott; — MINT -A REUTER JELENTI, Tuniszban hétfőn szabadon engedtek négy francia katonát, akik januárban Szakiét Szidi Jusszef falu közelében estek az algériaiak fogságába. A négy katonát a tuniszi Vörös Félhold vette át. AUSZTRIA nyugati vidékén Vasárnap egész nap havazott. Az Arlbergen 120 centiméteres hó esett. AZ UNESCO október 20-án Párizsban bejelentette, hogy Albániát a szervezet 81. lúgjává választották. Ä kínai néphadsereg újból ágyúzza a partmenti szigeteket Ismét behatoltak amerikai hadihajók a kínai íelségvizekre hadihajóA Kínai Népköztársaság honvédelmi minisztere hétfőn, pekingi idő szerint 15 órakor a következő parancsot bocsátotta ki: „Elvtársak, a népi felszabadító hadsereg katonái a fu- csieni fronton! Ezennel érvénytelennek nyilvánítom azt a parancsot, amely elrendelte, hogy hadseregünk szüntesse be Kimoj ágyúzását. A ta jvani hatóságok ugyanis az október 20-ra virradó éjszaka amerikai katonai kíséretet küldtek a kimoji vizekre. Hadseregünk már kétszer megszüntette a tüzelést, de a tajvani hatóságok semmiféle megbánást nem tanúsítottak. A tajvani hatóságok megmakacsolták magukat, nem hajlandók béketárgyalásokra, fokozzák háborús előkészületeiket és azt hangoztatják, hogy támadást indítanák a szárazföld ellen. Most pedig, közvetlenül Dulles Tajvanra érkezése előtt — akit egyébként ck hívtak meg, hogy megtervezzék az amerikai—csangkajse- kista „szerződés“ további lépéseit — öt óra hosszat használtak fel amerikai lkat kíséret céljára. Ezzel nyíltan megsértették az ágyúzás átmeneti beszüntetésének feltételét. Éppen ezért az ágyúzást büntető intézkedésként — ismét megkezdjük. Megengedhetetlen, hogy az amerikaink beavatkozzanak a kínai belügyekbe. Hazafias kötelességünk az ágyúzás újrakezdése. Azok, akik makacsul ragaszkodnak hibáikhoz, végeredményben csak maroknyian vannak. Úgy látszik, még ezután jön el az az idő, amikor a tajvani hatóságok rádöbbennek majd arra, hogy vissza kell fordulniok a rossz útról, s el kell fogadniok a békés rendezést. Mi továbbra is reméljük, hogy ez következik majd. Az amerikaink számára semmi jót sem hoz, ha makacsul kitartanak Tajvanon és a tajvani szorosban. Teljesen megengedhetetlen. hogy az amerikaiak beavatkozzanak Kína 'belügyeibe, és semmi esetre sem törjük azokat az arra irányuló amerikai mesterkedéseket, hogy a tajvani hatóságokat országunk szuverenitásáSorozatos repülőszerencsétlenségek Ez év október 17-én a Csu- vas Autonóm SZSZK Kanas nevű városának vidékén lezuhant a polgári légi flotta TU Tisztázni igyekszik magát az elhunyt pápa volt háziorvosa A Giorno című olasz lap hétfői számában ismerteti Galeazzi-Lisj orvostanár, XII. Pius volt háziorvosának azokat a kijelentéseit, amelyekkel tisztázni akarja magát. Ismeretes, egész Olaszországban nagy felháborodást keltett az a hír, hogy Galeazzi-Lisi néhány lapnak állítólag több millió Uráért átengedte közlésre a pápa betegségéről és haláláról készített orvosi feljegyzéseit. ..Nem kaptam egyetlen fillért sem... csak ígéreteket ...” — hangoztatta Galeazzi-Lisi. A Giömo azonban megjegyzi: „Néhány nappal ezelőtt hatmillió frankról szóló csekket mutatott egyik munkatársunknak. Ezt a csekket az egyik külföldi hetilaptól kapta, mégpedig szavanként egydolláros alapon, akárcsak annakidején Mussolini ...” Újabb jelentések szerint Galeazzi-Lisi lemondott a Vatikánnál betöltött egészség- ügyi igazgatói állásáról. Később a Vatikán sajtóirodája közölte a tudósítókkal, a bíborosok kollégiuma utasította á pápai svájci gárdát, a jövőben akadályozzák meg Galeazzi-Lisi belépését a Vati- kánváros területére. 104-es utasszáUító repülőgépe, amely menetrend szerint Pe- kingből Moszkvába tartott. A repülőgép elpusztult, személyzete és utasai meghaltak. A szerencsétlenség okainak megvizsgálására a minisztertanács kormánybizottságot küldött ki. A kormánybizottság tagjai: M. V. Hrunyicsev (elnök), P. F. Zsigarjov, Sz. I. Rugyenko, P. V. Gyementyev, P. I. Ivasutyin és M. K. Regv- kin. A bizottság repülőgépen a szerencsétlenség színhelyére érkezett. ★ A francia légierő egyik Dakota-típusú repülőgépe szombaton útban Párizsból Madagaszkárba a nyasszaföldj Blantyre közelében lezuhant, ★ A bolíviai légierő közölte, hogy egy katonai repülőgép Villamontes közelében a múlt héten lezuhant. A gép 21 utasa meghalt. nak használKimoj és öntudatra csorbítására ják fel. Tajvan, Penghu, Macu szigeteken kell ébredniük a hazafias katonáknak és polgároknak. Tajvan, Penghu, Kimoj és Macü szigeteknek vissza kell térniök az anyaország kebelére.“ A parancsot Peng Tö-huaj honvédelmi miniszter írta alá. Az Uj-Kína jelenti Peking- ből: Október 19-én, vasárnap 23 óra 30 perckor az Egyesült Államok egyik hajója, amelyet partraszállásra használnak, majd 23 óra 50 perckor az Egyesült Államok három rombolója e partraszállási hajó műveleteinek fedezésére behatolt a kínai parti vizekre Amoj és Kimoj térségében. 23 óra 45 perckor az egyik csangkajsekista hadihajó több partraszálló egységet kísért Kimoj. felé. Az említett amerikai haditengerészeti egységek csak október 20-án 04 óra 48 perckor hagyták el végleg a kínai parti vizeket. A Kínai Népköztársaság külügyminisztériumának szóvivőjét felhatalmazták a következő nyilatkozat megtételére: Az Egyesült Államok haditengerészeti és légi egységei — a kínai kormány ismételt figyelmeztetéseit semmibe véve — szakadatlanul behatolnak parti vizeinkre, és a parti víz fölötti légitérbe, sót ez alkalommal egyik partraszállási hajójuk és három rombolójuk hatolt be parti vizeinkre Amoj és Kimoj térségében. Ennek a műveletnek nyilvánvalóan az volt a célja, hogy kísérje a tajvani Kuomintang-csapatok átszállítását Kimoj ra. Ez súlyos provokáció, miután kormányunk bejelentettje, hogy az amerikai fegyveres erőknek nem szabad kíséretet biztosí- taniók a kimoji vizeken folyó műveletekhez. A Kínai Nép- köztársaság kormánya ezért a 36. komoly figyelmeztetést adja ki. __________ A NYUGATNÉMET BÉKEHARCOSOK dortmundi kongresszusa vasárnap egyhangúlag határozatot fogadott el, amelyben Nyugat-Németország lakosságának többsége nevében állást foglal az atomfegyverkezés ellen. rrmnap 1958. október 21, kedd, Orsolya napja. A Nap kél 6.11 órakor, nyugszik 16AS órakor. A Hold kél 13.57 órakor, nyugszik 0 órakor. Várható időjárás: További felhőátvonulások, az ország minden részében esővel. A magasabb hegyeken egyelőre még havazás, később mérsékelt, időnként élénk nyugati, északi szél. A hőmérséklet kissé emelkedik. Éjjeli fagy már nem lesz. Várható legmagasabb nappali hőmérséklet kedden: 9—12 fok között. — ÉLESDY ISTVÁN FESTŐMŰVÉSZ képeiből rendez kiállítást a Képzőművészeti Alap a Derkovits Gyula teremben (VI., Lenin körút 63). A kiállítást október 25-én nyitja meg. Fóthy János író. — KÖTÖTTÁRU-MODEL- LEKET mutat be október 23-án délután 6 órakor a Kötszövőipari Mintázó Üzem a Városház utca 9—11 alatti tanácsteremben. — KOLLAROVITS ALAJOS megyei tanácstag, a magyar munkásmozgalom régi harcosa meghalt. Kedden délután 3 órakor temetik a szigethalmi temetőben. — A MAGYAR—SZOVJET BARÁTI TÁRSASÁG megyei elnökségének keddi ülésén vitatják meg a pártnak a társaság működésére és feladataira vonatkozó határozatát. — AZ EÖTVÖS LORÁND TUDOMÁNYEGYETEM állam- és jogtudományi kara ezentúl évente rendszeres kiadványt jelentet meg. Az első ilyen Annales című kötet a jövő év elején jelenik meg, s abban mintegy húsz tanulmányt közölnek orosz, angol, német és francia nyelven, — TÖKÖLÖN vasárnap este 7 órakor a mozihelyiségben választási nagygyűlést tartottak, amelynek előadója Magyarország Délszláv Szövetségének főtitkára és • Juhász János elvtárs, a ráckevei járási pártbizottság titkára volt. Az értékes beszámoló után a tököli KISZ-szervezet délszláv kultúrcsoportja másfélórás műsorral szórakoztatta a nyolcszázfőnyi közönséget. A helyi kultúr- csoport tagjait délszláv táperuhá- val ajándékozták meg. — EMELETES VÁMÖR- LAKTANYA épül Szobon, a nagyforgalmú határállomáson. Ugyanott még ebben az évben lakást kap 12 családos vámőr.. — LETKÉS PARASZTJAI Sági Ferenc vb-elnök felhívására kicövekelték földjük határát, úgy várták a földmérőket, akik így gyorsabban és jobban végezhették el munkájukat. írásban mondtak köszönetét a munkájukhoz nyújtott segítsék górt. — GÉPESÍTETT BAROMFIÖL mintapéldánya Icészült el a Vecsési Állami Gazdaságban. Az ötszáz tyúk elhelyezésére alkalmas ól közepén villannyal hajtott gumiszalag viszi a takarmányt, az ól két oldalára pedig önitató berendezést szereltek. Az ólat csak kéthetenként kell takarítani. A tojófészekből a tojás automatikusan jut ki a tojástartókba. A tavaszig ilyen rendszerűvé alakítanak át minden baromfiólat. A 10 000 darabos, automatizált tyúkfarmhoz mindössze két gondozó munkájára lesz szükség. — EGYRE GYAKRABBAN fordul elő. hogy a postára adott boros kosárüvegek szállítás közben eltörnek. Ennek oka, hogy a feladók az üvegeket teletöltik, a bor gázt fejleszt és megrepeszti az üvegeket. A postavezérigaz- gatóság felhívja a közönség figyelmét arra, hogy a posta kosárüveges borküldeményeket csak akkor vehet fel, ha az üveg nincs teletöltve. — HELYREIGAZÍTÁS. Vasárnapi számunk Felavatták a nagykőrösi gyermek- osztályt című cikkében elírás történt. Helyesen: Szabó Sándor elvtárs adta át az új gyermekosztályt. A TELEVÍZIÓ MŰSORA: 1958. október 21-én, kedden. 18.45: Iskolások műsora, öveges József professzor kísérletei. Gyermeklakodalmas. 19.30: Szünet. 19.40: TV Híradó. 20.00: A humor magyar mesterei. Karcolatok. 20.30: Képpel, szóval, muzsikával. Kulturális krónika. 21.10: A Színház és Filmtudományi Intézet előadássorozata. A Nagyvásártelepre hétfőn reggel 125 vagon és 11 tehergépkocsi áru érkezett, ebből 20 vagon zöldáru, 44 vagon burgonya és 52 vagon vegyes gyümölcs. .................................................................................................................... miiiilliiiiiiiiMiliiiiiilliiiiillimitililliiiiimiiimiiiiiiimiiiiiiiimiiiitiiiiiiiiuiimiiiiiiiiifiliiiiiiiiiiHiiiifiiimiittliiiiiiiiiiiiiiiiimiiiHiiiiftjiiiiiiiiiiiiiifiiiiiiiiitiiiniiiiHiMfii^ ( 13) De senki sem felelt. Scseg- lov meggyorsította a tempók A csónak szürke foltként emelkedett ki a ködből, de nem. állt meg. A mérnök most a mellén kezdett úszni, olyan gyorsan, mintha versenyt akarna nyerni. Utolérte a gumicsónakot és prüszkölve, mérgesen így szólt: — Micsoda tréfa ez, elvtár- sah? Erre némán odanyújtották neki az evezőt és kisegítettek a vízből. De ,alighogy kimászott, egy súlyos tárggyal halántékon ütötték. Scseglov most már azt sem tudta volna megmondani, mennyi idő telt el az Igarka pusztulása óta. Csak a szűk fémkamrára emlékezett, de arra is halványan. Valaki föléje hajolt, s kivette zsebéből a vízhatlan irattartót az iratokkal együtt. — Csekloff... mérnök ... —» hallatszott angolul. — Átadjuk Harwoodnak. Hiszen tudjátok, hogy kérte ... Scseglov felkiáltott, de azt már elfelejtette, hogy mit. Arcára nedves rongyot dobtak; kellemetlen, émelyítő szag csapta meg az orrát. Csak itt, a csapatszállító páncélautón tért magához — a hernyótalpak csikorgása árulta el, hogy hol van —, olyan erőtlenül, nehéz fejjel, mint egy halálos betegség után. Nem szitkozódott, nem fenyegetőzött, nem is kiabált. Úgyis hiába. Ilyenkor legjobb, ha alvónak teteti magát az ember; akkor legalább hallgatózhat. De útitársai, mintha bosszantani akarták volna: nem szóltak egy szót sem. Csak a váratlan baleset szakította félbe némaságukat. „Ki robbantotta fel a hidat?... Ki lőhetett a gépre?” <• A mérnök bármilyen kedvező lehetőséget elképzelhetett, úgyis egyforma esélye volt u tévedésre. „Talán a partizánok?” Igen, lehet, hogy ők: a felszabadító mozgalmak mar egész Délkelet-Ázsiát hatalmukban tartották. De vajon melyik ország ez?... Vietnam ?... Korea ? ..-. Thaiföld? ... A csapatszállító páncélautó kievickélt a sima útra. A mother most már egyenletesen zúgott, könnyedén, rázkódás nélkül haladt előre, — Ha visszatérsz Szingapúr- ba — mondta az előbbi hang —■, még egy géppuskát szerelj fel a csapatszállítóra, s jó lenne a fedélzetet is megerősíteni. — Igen. „Szingapúr! — Örvendezett a mérnök. — Tehát Malájföldön vagyunk!... Maláj partizánok lövöldöztek,.. Na, folytasd, beszélj csak tovább, gazember!” De most ismét hosszan, nagyon sokáig hallgattak. Közben a páncélautó még néhányszor kikerülte a csapdákat, majd lassított és megállt. Zár kattant — valószínűleg egy kapu nyílt ki —, azután nyikor- dulás és kiabálás halatszott: — Helló, Johnson! Elhoztad őket? — Helló, Smith!... Sajnos, csak egyet. De hálásak lehettek nekem: igazi oroszt hoztam. Méghozzá egy mérnököt! — Talán csak nem azt, aki... A hangok eltávolodtak. A mérnök már a szavakat is nehezen tudta megkülönböztetni egymástól. — Igen, igen!... De hol van Harwood? ... Egy üzenetet kell átadnom neki. — Mondd csak meg nekem! Harwood most nem ér rá. „Johnson, Smith, Harwood.” Ezek a nevek erősen bevésődtek Scseglov emlékezetébe. A két ember arcát nem látta ugyan, de hangjuk árnyalatát megjegyezte. „Johnson, Smith és Harwood! Na, várjatok csak! — gondolta a mérnök. — Majd még számolunk !!!” A motor ismét felberregett. A csapatszállító páncélautó megindult. Jobbra farolt, aztán egy helyiségbe gördült — itt a berregés harsányabb lett — és megállt. — Vigyék át az ötösbe! — monta valaki. Vas csörömpölt. S egy kéz felemelte a mérnököt. — Nem halt meg? — Nem, lélegzik. Bizonyára nincs magánál. Puhány emberek ezek — nem sokáig bírják. Erre már Scseglov is megrémült. Közömbös hangok, rejtélyes megjegyzések... Hová került hát? S mi vár rá itt, a Malájföld rengetegében? Hordágyra tették és megindultak vele ... Jobbra ... balra ... Fel... le ... Végre ledobták, mint egy sósbálát, ke- zét-lábát kikötötték, fejéről levették a zsákot és elmentek. A zár bekattant. A mérnök csak percek múlva nyitotta ki a szemét. Kis, fémes csillogású kamrába került. A fémből készült ágyat, az asztalt és a széket a padlóhoz . erősítették. Ablak helyett sötét nyílások sorakoztak a falon. Vaksi lámpácska lógott a mennyezetről. Az asztalon tiszta papír, meg egykét ceruza. A kamra külseje nem árult el semmit. Így hát a mérnök alaposabban szemügyre vette a helyiséget. A tömör fémajtóra parányi résecskét vágtak. De ha a falon levő nyílásokba belerakná az öklét, mindjárt egy rácsba ütköznék ... Szellőztető berendezés? ... De mire való ez a sok' csőcsonk? Egy is elég lenne. S ráadásul még a nyílások is különös, ferde szöget alkottak: rézsűt a fal felületére meredtek. Mérnöki képzelete tüstént megállapította: ha a kamra irányában meghosszabbítaná a 1 a csőcsonkokat, két pontban 1 metszenék egymást: az asztali fölött, az arc magasságában, I meg az ágy felett, ahol a lej-| tös matracon mélyedést váj- I tak a fejnek. Ezek a megfigyelő csövek 1 lennének?... Miért nem in-1 kább ernyőt szereltek fel akár | a mennyezetre is? Mindegy. A veszély csoki ezekből a nyílásokból jöhe- 1 tett. De legjobban az bántotta, | hogy még védekezni sem tu- | dott ellenük. Scseglov roppant ideges volt, | a hosszú utazás fáradalmai 1 most mégis kiütköztek rajta. I Egész teste izomlázban égett. | Szemét csípte az álmosság. 1 Csak ahhoz volt kedve, hogy | lefeküdjék és aztán jó sokáig § aludjon. Kellett is pihennie; I vissza akarta kapni az erejét. \ A mérnök, lábát a maga-1 sabb fejaljra polcolva, végig- I feküdt az ágyon. De ez szó- \ katlan és kényelmetlen hely- § zet volt. Hamarosan megfáj- | dúlt a nyaka, s szeme előtt i karikák kezdtek táncolni: az I alacsony fekvéstől fejébe sző- | kött a vér. Scseglov legyintett, I aztán megfordult, úgy, ahogy § a kamra berendezői akarták. I De bármennyire szerette i volna is, két óra hosszat nem'l tudott elaludni. Aztán még i mintha sötét szakadékba esett I volna. Nagyon sokáig, mélyen, | álom nélkül aludt, s arra éb• | redt, hogy fojtogatja a kaca- I gás. „ i f — ... Ha-ha-ha! — A mér- | nők, szemét dörzsölgetve ne- 1 vetett. (Folytatjuk) i. Gyöngyös, Bácsalmás, Érsek- vadkert és Mór környékéről hétfőn 20 vagon nemes borszőlő érkezett. Megjött a Balaton vidéki rajnai- és az olaszrizling szőlő is. Az állami boltok a csemegeszőlőt kilónként 7.60. a nemes borszőlőt 5.80_6, az étkezési borszőlőt 3.80, a z Othelló-szőlőt 2.80 forintért hozták forgalomba. A földművesszövetkezeti boltok a gesztenyét 6.40—7.60, az Alexander-körtét 5.60—6.80, a Kifér- és az egyéb nemes körtét pedig 3.80—4.60 forintért árusították. A földművesszövetkezeti boltok palackozott idei málnaszörpöt hoztak forgalomba literenként 31.80 forintért; Idei szárazbabban a kínálat fokozódott, a vegyes babot kilónként 2.50, a fehér- és a fürjbabot 3.90. az egyszínű színesbabot 3.40 forintért árusították. Dolgozó parasztok! A Ceglédi Földművesszövetkezet megkezdte a vetőszántás és mélyszántások szerződtetését. Ugyancsak megkezdte a jövő évre a cukorrépa termelési, konyhakerti növényféleségek és vetőmagvak szerződtetését. A szerződések megköthetők a Ceglédi Föídművesszö- vetkezetnél (Cegléd, Kossuth tér 9. sz. I. em. 3. ajtó), a nagyáruház felett, Minőszer-boltban, 1 hálós u. és Felház u. sarok, valamint a körzeti felelősöknél.