Pest Megyei Hirlap, 1958. október (2. évfolyam, 231-257. szám)

1958-10-21 / 248. szám

2 ""niCiAav 1958. OKTÓBER 21. KEDD sáp is mtei AZ ANTARA hírügynökség október 19-én közölte, hogy Sulkamo indonéz elnök és Su- bandrio külügyminiszter szom­baton este fogadta a szabad al­gériai kormány egyik képvise­lőjét; OLASZORSZÁGBAN októ­ber 20-án a városi autóbusz és villamos alkalmazottak bér- követeléseik alátámasztására 24 órás sztrájkot kezdtek. A sztrájkot az összes szakszerve­zetek támogatják. ÉSZAK-MONTENEGRÓBAN szakadatlanul havazik. Több útvonalon szünetel a forga­lom. A hótorlaszok akadályoz­zák a közlekedést az Ivangard —Pécs közötti autóúton. A hó komoly gondokat jelent, mert egyebek között váratlanul a hegyi legelőkön érte a juhnyá- jakat. Vasárnap Macedónia több vidékén is havazott; — MINT -A REUTER JE­LENTI, Tuniszban hétfőn sza­badon engedtek négy francia katonát, akik januárban Sza­kiét Szidi Jusszef falu közelé­ben estek az algériaiak fogsá­gába. A négy katonát a tuniszi Vörös Félhold vette át. AUSZTRIA nyugati vidékén Vasárnap egész nap havazott. Az Arlbergen 120 centiméteres hó esett. AZ UNESCO október 20-án Párizsban bejelentette, hogy Albániát a szervezet 81. lúgjá­vá választották. Ä kínai néphadsereg újból ágyúzza a partmenti szigeteket Ismét behatoltak amerikai hadihajók a kínai íelségvizekre hadihajó­A Kínai Népköztársaság honvédelmi minisztere hét­főn, pekingi idő szerint 15 órakor a következő parancsot bocsátotta ki: „Elvtársak, a népi felszaba­dító hadsereg katonái a fu- csieni fronton! Ezennel érvénytelennek nyil­vánítom azt a parancsot, amely elrendelte, hogy had­seregünk szüntesse be Kimoj ágyúzását. A ta jvani hatóságok ugyan­is az október 20-ra virradó éjszaka amerikai katonai kíséretet küldtek a kimoji vizekre. Hadseregünk már kétszer megszüntette a tüzelést, de a tajvani hatóságok semmiféle megbánást nem tanúsítottak. A tajvani hatóságok megma­kacsolták magukat, nem haj­landók béketárgyalásokra, fo­kozzák háborús előkészületei­ket és azt hangoztatják, hogy támadást indítanák a száraz­föld ellen. Most pedig, közvet­lenül Dulles Tajvanra érkezé­se előtt — akit egyébként ck hívtak meg, hogy megtervez­zék az amerikai—csangkajse- kista „szerződés“ további lé­péseit — öt óra hosszat hasz­náltak fel amerikai lkat kíséret céljára. Ezzel nyíltan megsértették az ágyúzás átmeneti be­szüntetésének feltételét. Éppen ezért az ágyúzást büntető intézkedésként — ismét megkezdjük. Megengedhetetlen, hogy az amerikaink beavatkozzanak a kínai belügyekbe. Hazafias kö­telességünk az ágyúzás újra­kezdése. Azok, akik makacsul ragaszkodnak hibáikhoz, vég­eredményben csak maroknyian vannak. Úgy látszik, még ez­után jön el az az idő, amikor a tajvani hatóságok rádöbben­nek majd arra, hogy vissza kell fordulniok a rossz útról, s el kell fogadniok a békés ren­dezést. Mi továbbra is remél­jük, hogy ez következik majd. Az amerikaink számára semmi jót sem hoz, ha makacsul ki­tartanak Tajvanon és a tajva­ni szorosban. Teljesen meg­engedhetetlen. hogy az ameri­kaiak beavatkozzanak Kína 'belügyeibe, és semmi esetre sem törjük azokat az arra irányuló amerikai mesterkedéseket, hogy a tajvani hatóságokat országunk szuverenitásá­Sorozatos repülőszerencsétlenségek Ez év október 17-én a Csu- vas Autonóm SZSZK Kanas nevű városának vidékén lezu­hant a polgári légi flotta TU Tisztázni igyekszik magát az elhunyt pápa volt háziorvosa A Giorno című olasz lap hétfői számában ismerteti Galeazzi-Lisj orvostanár, XII. Pius volt háziorvosának azo­kat a kijelentéseit, amelyekkel tisztázni akarja magát. Isme­retes, egész Olaszországban nagy felháborodást keltett az a hír, hogy Galeazzi-Lisi né­hány lapnak állítólag több millió Uráért átengedte köz­lésre a pápa betegségéről és haláláról készített orvosi fel­jegyzéseit. ..Nem kaptam egyetlen fil­lért sem... csak ígérete­ket ...” — hangoztatta Ga­leazzi-Lisi. A Giömo azon­ban megjegyzi: „Néhány nap­pal ezelőtt hatmillió frankról szóló csekket mutatott egyik munkatársunknak. Ezt a csek­ket az egyik külföldi hetilap­tól kapta, mégpedig szavan­ként egydolláros alapon, akár­csak annakidején Musso­lini ...” Újabb jelentések szerint Galeazzi-Lisi lemondott a Va­tikánnál betöltött egészség- ügyi igazgatói állásáról. Később a Vatikán sajtóiro­dája közölte a tudósítókkal, a bíborosok kollégiuma utasítot­ta á pápai svájci gárdát, a jö­vőben akadályozzák meg Ga­leazzi-Lisi belépését a Vati- kánváros területére. 104-es utasszáUító repülőgépe, amely menetrend szerint Pe- kingből Moszkvába tartott. A repülőgép elpusztult, személy­zete és utasai meghaltak. A szerencsétlenség okai­nak megvizsgálására a minisz­tertanács kormánybizottságot küldött ki. A kormánybizott­ság tagjai: M. V. Hrunyicsev (elnök), P. F. Zsigarjov, Sz. I. Rugyenko, P. V. Gyementyev, P. I. Ivasutyin és M. K. Regv- kin. A bizottság repülőgépen a szerencsétlenség színhelyére érkezett. ★ A francia légierő egyik Da­kota-típusú repülőgépe szom­baton útban Párizsból Mada­gaszkárba a nyasszaföldj Blantyre közelében lezuhant, ★ A bolíviai légierő közölte, hogy egy katonai repülőgép Villamontes közelében a múlt héten lezuhant. A gép 21 uta­sa meghalt. nak használ­Kimoj és öntudatra csorbítására ják fel. Tajvan, Penghu, Macu szigeteken kell ébredniük a hazafias ka­tonáknak és polgároknak. Taj­van, Penghu, Kimoj és Macü szigeteknek vissza kell térniök az anyaország kebelére.“ A parancsot Peng Tö-huaj honvédelmi miniszter írta alá. Az Uj-Kína jelenti Peking- ből: Október 19-én, vasárnap 23 óra 30 perckor az Egyesült Ál­lamok egyik hajója, amelyet partraszállásra használnak, majd 23 óra 50 perckor az Egyesült Államok három rom­bolója e partraszállási hajó műveleteinek fedezésére be­hatolt a kínai parti vizekre Amoj és Kimoj térségében. 23 óra 45 perckor az egyik csangkajsekista hadihajó több partraszálló egységet kísért Ki­moj. felé. Az említett amerikai hadi­tengerészeti egységek csak ok­tóber 20-án 04 óra 48 perckor hagyták el végleg a kínai parti vizeket. A Kínai Népköztársaság kül­ügyminisztériumának szóvivő­jét felhatalmazták a követke­ző nyilatkozat megtételére: Az Egyesült Államok hadi­tengerészeti és légi egységei — a kínai kormány ismételt fi­gyelmeztetéseit semmibe véve — szakadatlanul behatolnak parti vizeinkre, és a parti víz fölötti légitérbe, sót ez alka­lommal egyik partraszállási hajójuk és három rombolójuk hatolt be parti vizeinkre Amoj és Kimoj térségében. Ennek a műveletnek nyilvánvalóan az volt a célja, hogy kísérje a tajvani Kuomintang-csapatok átszállítását Kimoj ra. Ez sú­lyos provokáció, miután kor­mányunk bejelentettje, hogy az amerikai fegyveres erőknek nem szabad kíséretet biztosí- taniók a kimoji vizeken folyó műveletekhez. A Kínai Nép- köztársaság kormánya ezért a 36. komoly figyelmeztetést adja ki. __________ A NYUGATNÉMET BÉKE­HARCOSOK dortmundi kong­resszusa vasárnap egyhangú­lag határozatot fogadott el, amelyben Nyugat-Németország lakosságának többsége nevé­ben állást foglal az atomfegy­verkezés ellen. rrmnap 1958. október 21, kedd, Or­solya napja. A Nap kél 6.11 órakor, nyugszik 16AS órakor. A Hold kél 13.57 órakor, nyugszik 0 órakor. Várható időjárás: To­vábbi felhőátvonulások, az ország minden részében eső­vel. A magasabb hegyeken egyelőre még havazás, ké­sőbb mérsékelt, időnként élénk nyugati, északi szél. A hőmérséklet kissé emelke­dik. Éjjeli fagy már nem lesz. Várható legmagasabb nappali hőmérséklet kedden: 9—12 fok között. — ÉLESDY ISTVÁN FES­TŐMŰVÉSZ képeiből rendez kiállítást a Képzőművészeti Alap a Derkovits Gyula te­remben (VI., Lenin körút 63). A kiállítást október 25-én nyitja meg. Fóthy János író. — KÖTÖTTÁRU-MODEL- LEKET mutat be október 23-án délután 6 órakor a Kötszövőipari Mintázó Üzem a Városház utca 9—11 alatti tanácsteremben. — KOLLAROVITS ALA­JOS megyei tanácstag, a ma­gyar munkásmozgalom régi harcosa meghalt. Kedden délután 3 órakor temetik a szigethalmi temetőben. — A MAGYAR—SZOV­JET BARÁTI TÁRSASÁG megyei elnökségének keddi ülésén vitatják meg a párt­nak a társaság működésére és feladataira vonatkozó ha­tározatát. — AZ EÖTVÖS LORÁND TUDOMÁNYEGYETEM ál­lam- és jogtudományi kara ezentúl évente rendszeres ki­adványt jelentet meg. Az első ilyen Annales című kötet a jövő év elején jelenik meg, s abban mintegy húsz tanul­mányt közölnek orosz, angol, német és francia nyelven, — TÖKÖLÖN vasárnap este 7 órakor a mozihelyiségben válasz­tási nagygyűlést tartottak, amely­nek előadója Magyarország Dél­szláv Szövetségének főtitkára és • Juhász János elvtárs, a ráckevei járási pártbizottság titkára volt. Az értékes beszámoló után a tököli KISZ-szervezet délszláv kultúrcsoportja másfélórás mű­sorral szórakoztatta a nyolcszáz­főnyi közönséget. A helyi kultúr- csoport tagjait délszláv táperuhá- val ajándékozták meg. — EMELETES VÁMÖR- LAKTANYA épül Szobon, a nagyforgalmú határállomá­son. Ugyanott még ebben az évben lakást kap 12 családos vámőr.. — LETKÉS PARASZTJAI Sági Ferenc vb-elnök felhí­vására kicövekelték földjük határát, úgy várták a föld­mérőket, akik így gyorsab­ban és jobban végezhették el munkájukat. írásban mondtak köszönetét a mun­kájukhoz nyújtott segítsék górt. — GÉPESÍTETT BAROM­FIÖL mintapéldánya Icészült el a Vecsési Állami Gazda­ságban. Az ötszáz tyúk el­helyezésére alkalmas ól kö­zepén villannyal hajtott gu­miszalag viszi a takarmányt, az ól két oldalára pedig ön­itató berendezést szereltek. Az ólat csak kéthetenként kell takarítani. A tojófészek­ből a tojás automatikusan jut ki a tojástartókba. A ta­vaszig ilyen rendszerűvé ala­kítanak át minden baromfi­ólat. A 10 000 darabos, auto­matizált tyúkfarmhoz mind­össze két gondozó munkájára lesz szükség. — EGYRE GYAKRABBAN for­dul elő. hogy a postára adott boros kosárüvegek szállítás köz­ben eltörnek. Ennek oka, hogy a feladók az üvegeket teletöltik, a bor gázt fejleszt és megrepeszti az üvegeket. A postavezérigaz- gatóság felhívja a közönség fi­gyelmét arra, hogy a posta ko­sárüveges borküldeményeket csak akkor vehet fel, ha az üveg nincs teletöltve. — HELYREIGAZÍTÁS. Vasárnapi számunk Felavat­ták a nagykőrösi gyermek- osztályt című cikkében elírás történt. Helyesen: Szabó Sán­dor elvtárs adta át az új gyermekosztályt. A TELEVÍZIÓ MŰSORA: 1958. október 21-én, kedden. 18.45: Iskolások műsora, öveges József professzor kísérletei. Gyermeklakodalmas. 19.30: Szünet. 19.40: TV Híradó. 20.00: A humor magyar mesterei. Kar­colatok. 20.30: Képpel, szóval, muzsikával. Kulturális krónika. 21.10: A Színház és Filmtudomá­nyi Intézet előadássorozata. A Nagyvásártelepre hétfőn reg­gel 125 vagon és 11 tehergépkocsi áru érkezett, ebből 20 vagon zöldáru, 44 vagon burgonya és 52 vagon vegyes gyümölcs. .................................................................................................................... miiiilliiiiiiiiMiliiiiiilliiiiillimitililliiiiimiiimiiiiiiimiiiiiiiimiiiitiiiiiiiiuiimiiiiiiiiifiliiiiiiiiiiHiiiifiiimiittliiiiiiiiiiiiiiiiimiiiHiiiiftjiiiiiiiiiiiiiifiiiiiiiiitiiiniiiiHiMfii^ ( 13) De senki sem felelt. Scseg- lov meggyorsította a tempók A csónak szürke foltként emel­kedett ki a ködből, de nem. állt meg. A mérnök most a mellén kezdett úszni, olyan gyorsan, mintha versenyt akarna nyerni. Utolérte a gu­micsónakot és prüszkölve, mér­gesen így szólt: — Micsoda tréfa ez, elvtár- sah? Erre némán odanyújtották neki az evezőt és kisegítettek a vízből. De ,alighogy kimá­szott, egy súlyos tárggyal ha­lántékon ütötték. Scseglov most már azt sem tudta volna megmondani, mennyi idő telt el az Igarka pusztulása óta. Csak a szűk fémkamrára emlékezett, de ar­ra is halványan. Valaki föléje hajolt, s kivette zsebéből a vízhatlan irattartót az iratok­kal együtt. — Csekloff... mérnök ... —» hallatszott angolul. — Átadjuk Harwoodnak. Hiszen tudjátok, hogy kérte ... Scseglov felkiáltott, de azt már elfelejtette, hogy mit. Ar­cára nedves rongyot dobtak; kellemetlen, émelyítő szag csapta meg az orrát. Csak itt, a csapatszállító páncélautón tért magához — a hernyótal­pak csikorgása árulta el, hogy hol van —, olyan erőtlenül, nehéz fejjel, mint egy halálos betegség után. Nem szitkozódott, nem fe­nyegetőzött, nem is kiabált. Úgyis hiába. Ilyenkor legjobb, ha alvónak teteti magát az ember; akkor legalább hallga­tózhat. De útitársai, mintha bosszantani akarták volna: nem szóltak egy szót sem. Csak a váratlan baleset szakította félbe némaságukat. „Ki robbantotta fel a hi­dat?... Ki lőhetett a gépre?” <• A mérnök bármilyen kedve­ző lehetőséget elképzelhetett, úgyis egyforma esélye volt u tévedésre. „Talán a partizánok?” Igen, lehet, hogy ők: a fel­szabadító mozgalmak mar egész Délkelet-Ázsiát hatal­mukban tartották. De vajon melyik ország ez?... Viet­nam ?... Korea ? ..-. Thai­föld? ... A csapatszállító páncélautó kievickélt a sima útra. A mo­ther most már egyenletesen zú­gott, könnyedén, rázkódás nél­kül haladt előre, — Ha visszatérsz Szingapúr- ba — mondta az előbbi hang —■, még egy géppuskát szerelj fel a csapatszállítóra, s jó lenne a fedélzetet is megerősí­teni. — Igen. „Szingapúr! — Örvendezett a mérnök. — Tehát Malájföl­dön vagyunk!... Maláj parti­zánok lövöldöztek,.. Na, foly­tasd, beszélj csak tovább, gaz­ember!” De most ismét hosszan, na­gyon sokáig hallgattak. Köz­ben a páncélautó még néhány­szor kikerülte a csapdákat, majd lassított és megállt. Zár kattant — valószínűleg egy ka­pu nyílt ki —, azután nyikor- dulás és kiabálás halatszott: — Helló, Johnson! Elhoztad őket? — Helló, Smith!... Sajnos, csak egyet. De hálásak lehet­tek nekem: igazi oroszt hoz­tam. Méghozzá egy mérnököt! — Talán csak nem azt, aki... A hangok eltávolodtak. A mérnök már a szavakat is ne­hezen tudta megkülönböztetni egymástól. — Igen, igen!... De hol van Harwood? ... Egy üzenetet kell átadnom neki. — Mondd csak meg nekem! Harwood most nem ér rá. „Johnson, Smith, Harwood.” Ezek a nevek erősen bevé­sődtek Scseglov emlékezetébe. A két ember arcát nem látta ugyan, de hangjuk árnyalatát megjegyezte. „Johnson, Smith és Har­wood! Na, várjatok csak! — gondolta a mérnök. — Majd még számolunk !!!” A motor ismét felberregett. A csapatszállító páncélautó megindult. Jobbra farolt, az­tán egy helyiségbe gördült — itt a berregés harsányabb lett — és megállt. — Vigyék át az ötösbe! — monta valaki. Vas csörömpölt. S egy kéz felemelte a mérnököt. — Nem halt meg? — Nem, lélegzik. Bizonyára nincs magánál. Puhány embe­rek ezek — nem sokáig bír­ják. Erre már Scseglov is megré­mült. Közömbös hangok, rej­télyes megjegyzések... Hová került hát? S mi vár rá itt, a Malájföld rengetegében? Hordágyra tették és megin­dultak vele ... Jobbra ... bal­ra ... Fel... le ... Végre le­dobták, mint egy sósbálát, ke- zét-lábát kikötötték, fejéről levették a zsákot és elmentek. A zár bekattant. A mérnök csak percek múl­va nyitotta ki a szemét. Kis, fémes csillogású kam­rába került. A fémből készült ágyat, az asztalt és a széket a padlóhoz . erősítették. Ablak helyett sötét nyílások sorakoz­tak a falon. Vaksi lámpácska lógott a mennyezetről. Az asz­talon tiszta papír, meg egy­két ceruza. A kamra külseje nem árult el semmit. Így hát a mérnök alaposabban szemügyre vette a helyiséget. A tömör fémajtóra parányi résecskét vágtak. De ha a fa­lon levő nyílásokba belerakná az öklét, mindjárt egy rácsba ütköznék ... Szellőztető be­rendezés? ... De mire való ez a sok' csőcsonk? Egy is elég lenne. S ráadásul még a nyílá­sok is különös, ferde szöget alkottak: rézsűt a fal felületé­re meredtek. Mérnöki képzelete tüstént megállapította: ha a kamra irányában meghosszabbítaná a 1 a csőcsonkokat, két pontban 1 metszenék egymást: az asztali fölött, az arc magasságában, I meg az ágy felett, ahol a lej-| tös matracon mélyedést váj- I tak a fejnek. Ezek a megfigyelő csövek 1 lennének?... Miért nem in-1 kább ernyőt szereltek fel akár | a mennyezetre is? Mindegy. A veszély csoki ezekből a nyílásokból jöhe- 1 tett. De legjobban az bántotta, | hogy még védekezni sem tu- | dott ellenük. Scseglov roppant ideges volt, | a hosszú utazás fáradalmai 1 most mégis kiütköztek rajta. I Egész teste izomlázban égett. | Szemét csípte az álmosság. 1 Csak ahhoz volt kedve, hogy | lefeküdjék és aztán jó sokáig § aludjon. Kellett is pihennie; I vissza akarta kapni az erejét. \ A mérnök, lábát a maga-1 sabb fejaljra polcolva, végig- I feküdt az ágyon. De ez szó- \ katlan és kényelmetlen hely- § zet volt. Hamarosan megfáj- | dúlt a nyaka, s szeme előtt i karikák kezdtek táncolni: az I alacsony fekvéstől fejébe sző- | kött a vér. Scseglov legyintett, I aztán megfordult, úgy, ahogy § a kamra berendezői akarták. I De bármennyire szerette i volna is, két óra hosszat nem'l tudott elaludni. Aztán még i mintha sötét szakadékba esett I volna. Nagyon sokáig, mélyen, | álom nélkül aludt, s arra éb• | redt, hogy fojtogatja a kaca- I gás. „ i f — ... Ha-ha-ha! — A mér- | nők, szemét dörzsölgetve ne- 1 vetett. (Folytatjuk) i. Gyöngyös, Bácsalmás, Érsek- vadkert és Mór környékéről hét­főn 20 vagon nemes borszőlő ér­kezett. Megjött a Balaton vidéki rajnai- és az olaszrizling szőlő is. Az állami boltok a csemegeszőlőt kilónként 7.60. a nemes borszőlőt 5.80_6, az étkezési borszőlőt 3.80, a z Othelló-szőlőt 2.80 forintért hozták forgalomba. A földműves­szövetkezeti boltok a gesztenyét 6.40—7.60, az Alexander-körtét 5.60—6.80, a Kifér- és az egyéb nemes körtét pedig 3.80—4.60 fo­rintért árusították. A földműves­szövetkezeti boltok palackozott idei málnaszörpöt hoztak forga­lomba literenként 31.80 forintért; Idei szárazbabban a kínálat fo­kozódott, a vegyes babot kilón­ként 2.50, a fehér- és a fürjbabot 3.90. az egyszínű színesbabot 3.40 forintért árusították. Dolgozó parasztok! A Ceglédi Földművesszö­vetkezet megkezdte a vető­szántás és mélyszántások szerződtetését. Ugyancsak megkezdte a jövő évre a cukorrépa termelési, kony­hakerti növényféleségek és vetőmagvak szerződtetését. A szerződések megköthetők a Ceglédi Föídművesszö- vetkezetnél (Cegléd, Kos­suth tér 9. sz. I. em. 3. ajtó), a nagyáruház felett, Minőszer-boltban, 1 hálós u. és Felház u. sarok, vala­mint a körzeti felelősöknél.

Next

/
Thumbnails
Contents