Pest Megyei Hirlap, 1958. szeptember (2. évfolyam, 206-230. szám)

1958-09-11 / 214. szám

et ft ff 16 t F. \K frlan 1958. SZEPTEMBER 11. CSÜTÖRTÖK Könyvnyomtatás vakok számára Jonasz Barejka, a kaunaszi Porgalo turbinagyár mérnöke olyan gépet szerkesztett, amely könyveket nyomtat vakok szá­mára. Az ilyen könyveket ed­dig kézzel készítették és sok­ba kerültek. J. Barejka mér­nök hordozható nyomdagépe villanyárammal működik és percenként 30 oldal szöveget nyomtat, a lap mindkét olda­lát hasznosítva. A vakok, tud­valevőleg, a Braille-írásnak nevezett, domború betűkből álló szöveget folyékonyan tud­ják olvasni. Távirányítású toronydaru Az Építéstechnikai és Epí- tésgazdasági Iroda elkészítet­te az építőipari gépek távirá­nyításának lehetőségét vizsgá­ló tanulmányt. A tanulmány a rádió-, ultrahang-, infravö- Tosiwy-, látható fény- és ve­zetékes távvezérlésre terjed ki. Terv szerint a hat tonría- tnéteres toronydaru prototí­pusát vezetékes, a mechanikus ’géplapátot rádiós távirányí­tással látják el. Mindkét gép­nél szükséges a távirányítás, mert ennél a darunál nincs hely kezelőfülke építésére, a géplapátnál pedig a vezetékes kábel nagy mértékben akadá­lyozza a munkát. Figyelmes filmsztár Jayne Mansfield amerikai filmsztár egyik legszenvedé­lyesebb tisztelőjének írásos en­gedélyt adott, hogy képét a mellére tetováltathassa. Há­rom fényképet is küldött ma­gáról, és arra kérte tisztelőjét, hogy küldjön majd fényképet a „műről”. BERNECEBARÁTIRÓL JELENTJÜK A megye legészakibb közsé­ge. Közvetlenül a határ mel­lett fékszik, festői környe­zetben, az Ipolyvölgy vidé­kén. Érődként őrködik fölöt­te egy becses műemlék, a pa­rányi templom. Állítólag már nyolcszáz évvel ezelőtt is itt állt, amikor a kis község szü­letett. Körülötte annak az ódon kőfalnak a maradványa látszik, amelyet a tatárdúlás után emeltek, hogy védelmet nyújtson a falucska lakossá­gának. Mert a tatárok a vára­kat messze elkerülték. Nem volt kenyerük az ostrom. Dr. Hóka Vilmos plébános hosszú évek úta kutatja a falu h’stó- riáját. Az adatok azt bizo­nyítják, hogy Bernecebaráti az idén ünnepelhetné meg alapí­tásának nyolcszázadik évfor­dulóját. Szó is volt arról, hogy megüninepli, de a szép terv valahogy süllyesztőbe fcs- rült. Kényes bonyodalmaik tá­madtak a község életében és végérvényesen a mai napig sem oldódtak meg. Major Györgyöt, a községi tanács végrehajtó bizottságá­nak elnökét kereken hat hó­nappal ezelőtt, május 17-én fegyelmi úton eltávolították a község éléről és bűnvádi el­járást indítottak ellene. Hosz- szas vizsgálat előzte meg ezt a döntést, mert a járási tanács­hoz nagyon sok feljelentés érkezett ellene. A járás megbí­zottai kiszálltak a helyszínre, hogy megvizsgálják a pana­szokat. Rengeteg tanút hall­gattak ki és a tanúk nagy ré­sze igen terhe'ően vallott. Ezekből a vallomásokból szer- * késztették meg a súlyos vádat: Hogyan vigyáznak Budakalászon a társadalmi tulajdonra? feljegyzi az időpontokat. Más­nap megállapíthatjuk, hogy az őr az utasítás szerint végezte-* körútját. — Tavasz óta fordult-e elő komolyabb lopás? — kérdez­tük. — Azóta nem volt hasonló eset. Előfordul ugyan, hogy ki­sebb értékeket egyesek meg­próbálnak kivinni, de ha raj­tavesztenek, azonnal a rendőr­ségnek adjuk át az ügyet. A tolvajokkal szemben nem is­merünk kíméletet. Az utóbbi időben inkább a dolgozók kárára történ­nek apróbb lopások. Az ilyen esetek aztán feléb­resztik a dolgozókat. Ha NN-től lopnak el valamit, az aztán tűzzel-vassal hada­kozik a becstelen emberek el­len. A párt-, a tömegszerveze­tek felvilágosító tevékenysé­gükkel azt kívánják elérni, hogy mindenki olyan szenve­déllyel harcoljon az üzemi tolvajok ellen, mintha őt ma­gát lopták volna meg. Hiszen ez valójában így is van fe­jezte be tájékoztatóját Tanács elvtárs. D. F. SOK SZÓ ESIK manapság a társadalmi tulajdon védel­méről. A bírósági tárgyaláso­kon a legtöbb ítéletet a társa­dalmi tulajdon sérelmére el­követett bűncselekményekben mondják ki. Az ellenforra­dalmi időszak fellazította a fegyelmet, a közerkölcs rom­lását eredményezte. Az utób­bi hónapokban azonban — igen örvendetesen — valóságos társadalmi moz­galom indult meg a tolva­jok, a sikkasztok, a nép- vagyon őrzői ellen, A cél: a megelőzés; a tolvaj- lásra, a sikkasztásra alkalmat adó lehetőségeket hatékony ellenőrzési rendszerrel meg­szüntetni. Ütünk egy olyan üzembe — a Budakalászi Téxtilművekbe — vezetett, ahol ez év tava­szán egyetlen személy, Herkey Tibor még 36 ezer forint ér­tékű textiliát és egyéb gyári terméket lophatott ki a kapun keresztül. — Ez az ügy — mondta Ta­nács László elvtárs, üzemi gondnok, aki egyben a rendé­szet vezetője is — igen tanul­ságos volt számunkra. Már a nyilvános tárgyaláson hozott kemény ítélet is sokakat visz- szariasztott a hasonló cselek-1 menyektől. Ezen túlmenően | Az embereket régóta foglal- komoly megelőző intézkedés»-1 koztatja az állatok beszélő­ket is tettünk. | képessége. Leibnitz német tu­Elsősorban a készáruraktál | dós írt egy kutyáról, amely épületét — ahonnan Herkey | harminc szót tanult meg fia- tetemes értéket lopott — tét- \ tál gazdájától. Schneider bécsi tűk biztonságosabbá. Aztán a § tanár az egyetemen bemuta- kapunál is megszigorítottuk a | tott egy szelindeket, amely motozást. 1 megmondta a nevét és még . . . . . . I tudott néhány szót megértbe Ma mar nem lehet árut = ^ kimondani. Olvastunk ^ a™ I egy lóról, amely értett a ma- területéről, mint régen § tematikához. am,,í0r, ,a, I -A fő kérdés - az idomi­csak fel kellett mutatni. | f(ís lehetőségén kívül — az. Ma minden esetben le kell | hogy egymással tudnak-e az adni a másodpéldányt, amely- | állatok beszélni. Még a halak ről egyben ellenőrzik is a ki- | között is — melyeket némának vitt tételeket. | tartanak — akad olyan, ama­Ezenkívül megerősítettük a? | lyik morog, bőg. éjjeli őrséget is. Olyan rend-i Fabre, a híres rovarbúvár szert vezettünk be, amelynek § megfigyelte, hogy egy hímro- alkalmazásával lehetetlen, | var 12 óra hosszat lármázott, hogy az éjjeli őr elaludjék, ne | végül a tudós únt bele, nem teljesítse megbízatását. A gyár | várta meg a „szónoklat” vi- különböző pontjain óraszerke- | gét- zeteket helyeztünk el, amely»-1 a na Dadáiról két bizonyos időközökben az | őrnek fel kell húznia. Az óra- ü üzt t&rtjáJc, hogy a, betanult szerkezet, mint a blokkológép, l szavainak nine* értelme. De Major György vb-elnök hűt­lenül sáfárkodott a társadalmi tulajdonnal. Kényúrként ural­kodott a falu fölött. Nem tűrt kritikát, kifogást. Szinte íq- úri hitbizománynak tekintette a községet. A kihallgatott ta­núk elmondották, hogy a ba- sáskodó elnök nagyvonalú éle­te már régóta szemet szúrt a faluban, de szólni senki sem mert ellene, mert féltek tőle. Fivérei társaságában többször végigsétált a falun. Hatalmas, megtermett férfiak a Major­fivérek, egyik-másik alakját még tekintélyesebbé teszi az egyenruha. Ezeknek a séták­nak mintha flotta tüntetés jel­lege lett.volna. A község tavaly hangoshír­adót vásárolt a vb-elnök kez­deményezésére. A pénzt hoz­zá a községiéi lesztési alap ad­ta. A híradástechnikának ez a modem eszköze igen hasznos szolgálatokat tett és hamaro­san nagyon népszerű lett. Ma­jor elnök haladt a korral és beiktatta o hangos híradó műsorába a „szív küldi”-nek nevezett szá­mot is.. Meghatározott összeg — öt forint — előzetes befize­tésével bárki nótát küldhetett szíve választottjának, apjának, anyjának, komájának. A ta­vasszal, Sándor és József napján a készülék alig győzte továbbítani a sok nóíaüzenetet, merf ezen a Vidéken is igen népszerű ez a két férfinév. De volt máskor is nótaforgalom, ha új bernecei polgár szüle­tett, ha házasságot kötött egy-egy fiatal pár, ha jubilált valaki, vagy születésnapját ünnepelte. Csak az tűnt fel később, hogy a hangos híradó bevételeinek nyoma sincs köz­ségpénztári számadásaiban. Ezeket a bevételeket Major György vb-elnök kezelte. A nevezetes Sándor napon és József napján állítólag száz­nál több nótát továbbított a híradó. Amikor keresni kezd­ték a bevételt, az elnök nagy hirtelen befizetett valamicskét, nem is egészen húsz forintot­Feltűnt az is, hogy igen nagy lábon él. — Építkezni, ruházkodni, bo­rozni, mulatozni, kártyázni, gavailérosan udvarolni bajo­san lehet a vb-elnöki fizetés­ből — mondogatták a faluban, mert Major György mindezt elég feltűnően cselekedte. Ezért indult meg a vizsgálat | és úgy látszik, a járási tanács 1 komoly adatok birtokába ju- | tolt, amelyek alapján Major i Györgyöt azonnali hatállyal elmozdították állásából, sőt! még a községtanácsi tagságá- I bó] is visszahívták. Nem nyu- j godott meg a határozatban, az \ egyeztető bizottsághoz fordult, \ de az visszautasította a felleb- \ bezését. Most úgy hírlik, hogy rövi- i desen a Váci Járásbíróság előtt i kell számot adnia viselt dől- \ gairól. Az elnöki teendőket május j óta a felsőbb szervek megbízd- | sából Hinel Pál elnökhelyettes \ látja el. Azóta rend és békés- j ség van a faluban és simán i mennek a dolgok. Jelentőséget j kapott a községfejlesztési prog- j ram, amelynek legfőbb pontja § az orvosi lakás építése. A la- = kosság hozzájárulása arány- j lag elég magas, a jövedelmi i adó tizenkét százaléka, de há’a \ a remekül értékesített málna- j termésnek, könnyen és szí- f vesen fizetik. Színház, Qrodalöin j­Bemutatjuk Tatjana Konyuhova szovjet filmszínésznőt A pénz tehát meglenne I A különféle sorsok cúnő film- az orvosi lakás építésének 1 ben Szónya Orlova szerepében gyors befejezéséhez, csak a fű- | részáru beszerzésének nehéz- 1 'Tanya minden idejét a mozi- ségei késleltetik a munkát. | ban töltölte. Zenét tanult, Pedig igen sürgős lenne. Az I énekelt és táncolt, s tudását orvos ugyanis el akarta 'hagy- 1 bemutatta a helybeli kórház- ni a falut, mert nem volt elfő- i ban is. Számára az jelentette gadható lakása. Sági Lajos, | a legnagyobb örömet, ha má- a fiatal vb-ti&ár engedte át f sok előtt szerepelhetett. Csa- neki szolgálati lakását és riadja azonban azt szerette maga családjával együtt egy | volna, ha egy csendes labora­kis szobában húzódott meg ad- | tóriumban folytatja tovább az dig, amíg a szépen megterve- | iskola befejezése után tanul- zeit új orvosi lakás elkészül. | mányait. Mégis Tánya győzött De most már szeretné vissza- | és jelentkezett az Országos• kapni a lakását ő is. | Filmművészeti Főiskola szín­Más fontos pontjai is vann:k | játszói tanszakára. I még a községfejiesztési prog- i Megnyerő külseje, mély U- I ramnak. Javítani kell a kis | raisága és a stúdió színpadán j hidakat, rendezni az utcá.i | nyújtott alakításainak meg- j burkolatát, a gyalogjárdákat | nyerő őszintesége érlelte meg és itt lenne az.kdeievijjajr^J Roiuxendezaben azt az elhatá- I hálózat borításénak , is.. Mai ] rozi.,t, hogy Tanyával játszat- I tálán ezekre' is sor 'Kertit, ’ftá f ja el a Májusi éj című széles- ! az idén már nem is. de a jövő | vásznú film Hanna szerepét. esztendőben föltétlenül. | Ez volt Tánya első filmbeli A fölzaklatott kedélyek vég- | szereplése. Üde könnyedség­képpen talán csak akkor nytlg-1 gél, nagy közvetlenséggel ját­szanak meg Bernecebarátin, ha | szott, s csillogó szemű, bájos a váci bíróság meghozza nagy = arcú makrancos kis Hanna ja érdeklődéssel várt ítéletét. I nagy tapsot kapott a nézőktől, m. L i leány a Marina sorsa, Valja Olesko tornásznő A tartalék­játékos és Kátya Golovány gépkocsivezető a Szép reggel című filmben. Mire elvégezte a főiskolát, már négy film­szerepre tekinthetett vissza. Ezek a szerepek azonban nem elégítették ki Konyuhova művészi törekvéseit és még- inkább fokozták a drámaibb szerepkör iránti vágyódását. Drámai tehetségét már a Ma­rina sorsa című film Gálja szerepében is megcsillantotta. Grigorij Rosal hitt Konyuho­va tehetségében, s ezért bízta rá Anfisza szerepét a Glad­kov regénye nyomán készülő Volnyica című filmben. Rosal benne látta meg azt az egy­szerű orosz nőt — „a szabad­ság felé szálló fehér madarat” — amilyennek Anfiszát elkép­zelte. ' Konyuhova lelkesen és el- mélyülten tanulmányozta új szerepét. Alakításában kitű­nően érzékeltette Anfiszának, annak az egyszerű Volga vi­déki asszonynak tragikus tör­ténetét, aki szabadságáért ét tiszta, nagy szerelméért min­den csapást elviselt, s büszke­ségét senki és semmi nem tudta megtörni. ■ A fiatal színésznő művésze­te a fejlődés újabb állomásá­hoz érkezett Liza Meskova szerepében, amelyet Az első Kátya (Konyuhova) és barát­nője, Mása (Izvickaja) a Szép reggel című filmben Megkezdődött a vidéki táncpedagógusok háromnapos továbbképző tanfolyama Szerdán Budapesten a Nép­művelési Intézetben megkez­dődött a vidéki táncpedagógu­sok háromnapos művelődés- politikai és szakmai tovább­képző tanfolyama. Az első napon gyakorlati foglalkozás­sal egybekötött szakmai ta­nácskozás volt, amelyen meg­vitatták a különféle táncok ta­nításának módszereit. Csütörtökön a gyakorlati munka tapasztalatait beszélik meg a Művészeti Szövetségek Házában, ahol a tanfolyam § részvevőinek. Selényi Vilmos, §• a Művészeti Szakszervezetek | Szövetsége táncpedagógus § szakosztályának elnöke tart | előadást A továbbképző tanfolyam | harmadik napján politikai és § művelődéspolitikai tájékozta- |, tót hallgatnak meg a tánc-1 pedagógusok, majd az Orszá- | ■ gos Báli Bizottság művészeti 1 körében működő társas tánc- 1 csoport bemutatóját nézik meg, | Btswthek-t az állatok? néha mégis van. Russ holland tudós írta le, hogy egy papa­gájt kiállításra küldött a gaz­dája, éppen a beszélőképessége miatt. Díjat azonban nem ka- pott, mert a versenyen egy szót sem szólt. Otthon aztán hirtelen megszólalt: „Lóra nem beszélt!” Megfigyelők mondták el, hogy a Nagy-Szunda-szigete- ken a gibbonmajmok együtte­sen szokták énekelni. Az öreg hímek kezdik mély hangon, a fiatalság végzi valóságos kur- jantásokkal. Garner tudós tanulmányozta a majmok beszédét. Megálla­pította, hogy nyolc különféle hangot adnak. Ugyanabban a helyzetben mindig ugyanazt a hangot adják, tehát itt már tényleges beszédről van szó. A madarászok ugyanezt állítják a libáról, kacsáról, de ezt mondják mások a lóról is. A macska hétféle érzelmet tud kifejezni más és más hanggal. A fecskénél is megfigyelték a különféle hangjelzéseket. Tudományosan megállapítot­ták, hogy a hangyák megértetik magukat egymás­sal, akárcsak a méhek. A han­gya, ha nagy morzsát talál, elsiet, társat keres, annak fe­jén elkezd dobolni tapogatói­val, a másik felel, beszélget­nek egymással, végül együtt a morzsáért mennek és elcipe­lik. A tudomány azt mondja, hogy trillázó nyelve van o hangyának. Ellenségek is ha találkoznak, élőbb trilláznak Örömök és a Különös nyár cí­mű filmekben alakított. Liza igen költői, gyengéd és tiszta leány, akiből árad a derű, a boldogság. Konyuhova játé­kában jelenetről jelenetre erő­södik a drámaiság, Liza lelki válsága. Ez különösen a film második részében igen meg­kapó, ahol Tánya Konyuhova 'jól érzékelteti Liza tragikusan keserű sorsát, szerelemtől és boldogságtól megfosztott éle­tét. > Az olyan mély mondaniva­lója és finom eszközökkel ki­dolgozott műveknek, mint Gladkov és Fegyin regényei­nek filmrevitelében való köz­reműködés, tovább gazdagí­totta Konyuhova színészi te­hetségét, új színekkel tette teljesebbé művészi pályáját. Jelenleg Terezi ja Szimakot \ alakítja A Tisza mentén című \ új szovjet filmben, amelyet | Vasziljev rendez a MOSZ- FILM stúdióban. Leghőbb vá- \ gya mégis az, hogy egy jól A Volnyica című film Anfiszája ' Sikeres bemutatkozása új lehetőségeket nyitott meg Tatjana- Konyuhova előtt. El­ső filmjeiben fiatal lányok szerepét alakította. így többek között ő volt Galka, az ukrán egymásnak, aztán kezdődik a \ harc. Minden méhész ismeri a mé- \ hek dallamát, ha jól érzik\ magukat, viszont ordítozó nóta] kíséri a rajzást. Van csaló- j gató dal: a fiatal királynők \ tututolnak és kvákognak. \ Frisch, a híres német zooló- \ gus azt mondja, hogy a méh \ a szárnyával beszél. Tánccal mondja el hogy mit akar. A jó hirt: vi- \ rágzó fa van a közelben, közöl- \ ni tudja társaival és el is viszi \ őket oda magával. A kitűnő tudós, a nagy \ Francé megdöbbentő időszerű- i seggel fejezi be az állatoki nyelvéről szóló fejtegetéséi \ ezekkel a szavakkal: „Mert halkan meghalljuk az\ egész állatvilágból azt az intő \ szót, mely megremegteti lel- \ künket, felkorbácsolja lelkiis- \ méretünket... Azt jelenti ez a) szó, hogy: testvérek vagyunk,.”1 Tánya legkedvesebb időtöltése ma is az, ha zongorázik megírt vígjátékszerepet ala­kíthasson. Reméljük, ez s kívánsága is hamarosan telje­sül. T atjana Konyuhova nevét megtanulta már a ma­gyar mozilátogatá közönség. Több filmjét játszották ha­zánkban, s most számos olva­sónk kérésének teszünk ele­get, amikor bemutatjuk a te­hetséges, fiatal szovjet film­színésznőt. Katta-Kurganban, egy kis közép-ázsiai városkában szü­letett. Ott nem volt sem szín­ház, sem hangversenyterem.

Next

/
Thumbnails
Contents