Pest Megyei Hirlap, 1958. július (2. évfolyam, 153-179. szám)

1958-07-29 / 177. szám

«fT kite i&Cirtap 1958. JÚLIUS 29- KEDD Ebből sem lesz már telitalálat! Kodály Missa brevis-ét előadták Hágában Az Ars nova et antiqua el­nevezésű hágai kamarakórus hangversenyt adott. A kon­cert műsorán szerepelt Kodály Zoltán Missa brevis-e is. A földművesszövetkezetek feladata a szerződéskötésekkel kapcsolatban a; íöldművesszövetkezetek agy önállóan, vagy á vállalatok megbízásából kötik a termelési szerződéseket. Az a cél, hogy 1960-ra valamennyi területen a földművesszövétke- zetek kezébe 1kerüljön a szer­ződéskötések lebonyolítása. Bí- borhére és szöszösbükköny termelésére például tavaly még a Földművelésügyi Mi­nisztérium Mezőmag Vállalata kötött szerződést az egyénileg gazdálkodókkal, szakcsopor­tokkal, mezőgazdasági társulá­sokkal. Az idén már ez is a földművesszövetkezetek hatás­körébe tartozik. Jobb és ol­csóbb lesz így, hiszen a föld- művesszövetkezetek közvetlen kapcsolatban állanak a. terme­lőkkel. y Az egyéni gazdák, a szakcso­portok, a mezőgazdasági társu­lások és á termelőszövetkeze­tek tagjai a földművesszövet­kezet által rendezett gazdagyú­Börtönbe a lakásüzérekkel űzte. Az ellenforradalom ide­jén a budakeszi laktanyából irodai felszereléseket — mint például írógépeket — és egyéb értékeket is lopott. Lakatos Jenőné ellen a nyo­mozás mée folyamatban van. így kéri a rendőrség, hogy mindazok, akiket Lakatcsné zsarolt, vagy meglopott, jelent­kezzenek a Pest megyei Rend­őrkapitányságon (Bo. VI.. Ara­di u. 21. fsz. 7. Tel.: 121— 276/235 mellék). léseken elmondják termelési problémáikat. Kívánságaikat a földművesszövetkezet továb­bítja a vállalatok és az ipar felé. Ma már szerte az ország­ban több mint ezer földműves­szövetkezeti agronómus tevé­kenykedik. Sok esetben hasz­nos tanácsokkal látják el a ter­melőket. A szerződéses termeltetés­nek az a célja többek kö­zött, hogy magasabb termés- eredmények elérésére ösztö­nözze a mezőgazdaság dolgo­zóit. Csak így tudják egyre több és egyre olcsóbb élelem­mel ellátni" az ország lakossá­gát. Ugyanakkor több és jobb minőségű áruval tudják ellátni a külföldi piacokat is. Feladata a földművesszövetkezetnek még az is, hogy a szerződéses ter­meltetéssel rávezesse az egyé­nileg gazdálkodókat a társas­gazdálkodás előnyeire. Éppen ezért mezőgazdasági társuláso­kat és szakcsoportokat szervez. Részükre a szerződéskötések útján komoly előnyöket bizto­sít. Ilyen dlőny a nagyüzemi felár is. Ugyanakkor kölcsönt nyújt a társulások és a szak­csoportok közös alapjainak a gyarapításához, például gépek beszerzéséhez, spárga-telep lé­tesítéséhez, egyéb beruházá­sokhoz. A szerződéskötések komoly előnyökkel járnak. A földmű­vesszövetkezet kamatmentesen előlegezi a gépi szántás díjét, a vetőmagot. Paradicsom-vető­magot például ingyen kap a termelő. Kamatmentesen előle­gezi a földművesszövetkezet sok esetben a műtrágyát és a növényvédőszert is. Ezenkívül művelési előleget és szerződé­ses felárat kap a termelő. Nem beszélve arról, hogy biztonsá­gosabb így a termelés, mert a földművesszövetkezet minden tételt átvesz a szerződéses ter­melőtől. A szerződéses termelés fel­tételei alig változtak a tavalyi­hoz képest. Nem változott pél­dául a cukorrépa, a bíborhere, a szöszösbükköny szerződéses termelésének feltétele. A zöld­ségfélék nagy részénél nincs változás. Megváltozott némileg azonban a rostnövények ter­melési feltétele. Tavaly ugyan­is a termelő kataszteri holdan­ként 200 forintot textilvásár­lási utalványt kapott. A vásár­lási utalvány helyett ebben az esztendőben már készpénzben kap holdanként 200 forintot a termelő, hiszen textiláru bőven van a boltokban, meg lehet vá­sárolni. T avaly kapkodás és szerve­zetlenség jellemezte a szerződéskötéseket. Későn ér­keztek le falura a nyomtatvá­nyok. A bíborherét például már el is vetették akkor. Elő­fordult az is, hogy egy-egy faluban 200 százalékra teljesí­tették a szerződéses termelte­tés tervét, máshol pedig lema­radtak. Ezt az aránytalanságot most megszüntetik. A szerződéskötések nyom­tatványai most készülnek. Egyes cikkek nyomtatványait már meg is kapták a földmű­vesszövetkezetek. Kötik már a szerződést a cukorrépa, a bíbor- 4 here, a káposztarepce, a pan- | nonbukköny, a szöszösbük- 1 köny, az őszi borsó és a taktar- | mánykáposztamag termelésére. | Ezeket a növényeket most idő- | ben el lehet- vetni, méghozzá I jól előkészített talajba | Néhány hét múlva lehet már 1 szerződést kötni rostnövények- I re, aprómagvakra és zöldség- | félék termelésére is. A nyom- ! tatványok és az árrendeletek folyamatosan érkeznek le a községekbe. A íöldművesszü- vetkezetek termelési felelősei ezekben a hetekben és hóna­pokban gyakran felkeresik az egyéni gazdákat, a társuláso­kat, szakcsoportokat a szerző­déskötések céljából. Az előre­látó gazda azonban nem várja be őket, hanem elmegy a föld­mű vesszövetkezet irodájába és érdeklődik a szerződéskötések iránt. Hiszen a szerződéses-ter­meltetés egyaránt hasznos a gtezda és az ország számára. 2—j- Cfcilm, Színház, 7)rödal&tn Befejeződött a Karlovy Vary-i filmfesztivál Hitycjava a Csendes Don című díjnyertes szovjet film­alkotás egyik jelenetében rzasárnap délelőtt 'kihirdet- r ték a fesztivál zsűrijének döntését és kiosztották a díja­kat. A XI. Karlovy Vary-i filmfesztivál nagydíját meg­osztva a szovjet Csendes Don III. része és a Mostohatestvé­rek című japán film nyerte. Az. I. födíjat az NDK-ban ké­szült A teuton kard hadmű­velet című dokumentumfilm­nek ítélték. A II. fődíjat a zsűri nem adta ki. A III. fő­dijat megosztva a Fekete Ba­taillon című csehszlovák és a Sóbálvány című magyar játék­film nyerte. A legjobb rendező díját Ro­bert Siedmaknak, Az ördög éjszakája című nyugatnémet film rendezőjének, a legjobb férfi alakítás díját M. M. Stauchnaik ítélték oda, aki art Elbeszélés Leninről című szov­jet filmben Lenint személye­sítette meg. A legjobb női ala­kítás díját Nargis, az India anyánk című indiai film fő­szereplője kapta. A legjobb fényképezés díját Carlo Mon- tuori, a Nadrágos ember cí­mű olasz fim operatőrje, a fiatal filmművészek díját pe­dig Gillo Pontecorvo, a Nagy kék út című olasz—francia film rendezője, valamint Ta Tehkchi és Wang Chao Tkhang kínai filmművészek a Láng a határon című film szereplői nyerték. A kritiku­sok díját a Negyvennégyen című csehszlovák film és as Alkimisták című francia do­kumentumfilm kapta. Pogonyi Antal: A TÍZES ZÁRKA „Ennek a történetnek a hőse nem Fábíái\ János, a börtönbe zart politikai fogoly, hanem a névtélen, szürke ember, egy azok közül, akik az emberiség sorsának jobbrafordulásán munkálkodnak szerte a világ­ban. Nem lakkozott, hibák nél­kül való parádés hős, akinek minden mozdulata heroikus gesztus, hanem csak egy egy­szerű ember, eszményekkel, célokkal, vágyakkal, gyarlósá­gokkal. Róla írtam ezt a törté­netet, mert ha a háttérben észrevétlenül küszködve is, ö győzi le az időt és a vastag falakat, amelyeket azért rak­tak, hogy elfogják . előle a fényt" — így vall a szerző könyvéről, s amikor az olvasó az utolsó fejezet végére ér, igazat ad neki. Fábián János nem valamiféle csodálatos em­ber, hanem csupán ember. S ez adja minden cselekedeté* ndk, egész életének értelmét, nagyszerűségét. A tizes zárka cselekménye a huszas évek elején játszódik. Középpontjában Fábián János, volt tizenkilences vöröslaatona alakja áll. A konszolidálódó Horthy-rendszer letartóztatja, s annak ellenére, hogy a vele szemben támasztott vádakat nem tudják bizonyítani, három évi börtönre ítélik. A fegyház­ban átélt szenvedések, vívódá­sok, csüggedések hátterében feltárul a korabeli börtönök világa, a tolvajok, sikkasztök, kasszafúrók, kitartott selyem­fiúk, betörök élete, a pesti al­világ minden bűne, szennye. Pagonyi Antal, aki a rend­őrség szolgálatában hosszú évekig végezte a bűnüldözés munkáját, a bűnözés lélek­tanának jó ismerőiéként mu­tatkozik be ebben a művében, amely különleges témája, érde­kes cselekménye folytán nyil­ván elnyeri majd az olvasó tetszését. Pogonyi könyvét a Zrínyi Kiadó jelentette meg. NARGIS A VI. cében Csehov Jubile­um című színművét próbálják, a VIII. bében Möllere Kényte­len házasságát, a VI. ában Brecht darabját, Cárrá asszony puskáit, a IV. ában viszont Anatole France írását, a Zöld­ség árust és a III. ában Az arany meg az asszonyt Krúdy Gyulától, s az iskolában az öreg templom cirádás tornya árnyékában, ahol most öt da­rab próbája folyik, egykor Arany János tanár úr is taní­tott. Most azonban a nyári va­káció derekán járunk,,nem 5s gyerekek ülnek az iskolapa­dokban. Azok sem gyerekek már, akik a katedrán magya­ráznak. Sőt akad közöttük őszülő hajú asszony, meg férfi nem egy, de a fiatalja is csu­pa komoly ember, áldozatos és önzetlen művelője a színművészeinek. Vidéki színjátszók ők, akik szórakoztatva nevelik, szín­házhoz szoktatják a népet. Két hét óta járnak már a nagykő­rösi iskolába, színházi rende­zést tanulnak. Pest megye Tanácsa hívta életre ezt a tanfolyamo*. me­lyet Dé'kány Sándor, megyéi népművelési felügyelő és Föl­deák Róbert, a megyei Petőfi Színpad rendezője vezet. Az r>l hallgató közül mégiscsak 21 a megyebeli. 13 a Bácskából, 12 Borsodból. 4 Szolnok, egy pe­dig Heves megyéből jött Nagy­kőrösre. Két hét óta kora reg­geltől késő estig tanulnak. A drámairodalom története az 6-görög tragédiától a modern „Színművészeti Akadémia“ Nagykőrösön szocialista-realista színműig, díszleterés, az MSZMP kultúr­politikája, színpadi beszédtech­nika, maszkírozás szerepel a tanrenden — délelőtt. Délu'an azonban, akár a színházban: olvasó, rendelkező próba, ko­moly munka fo’yik. Az öt cso­port tagjai jelenetenként fel­váltva színészek, vagy rende­zők. Carrar asszony puskái pró­báján az egyik jelenetben Szír- mák Mihályné játssza a cím­szerepet. Jászkarajenőről nőtt rendezést tanulni. Egyszerű, háziasszony a polgári éleiben, a férje a Sütőipari Vállalat dolgozója. Odahaza ellátja a háztartását, de közben időt szakít arra is, hogy foglalkoz­zon a falu fiatalságával, ne­mes szórakozásra, színjátszásra tanítja őket. Ö maga is fellép köztük. Ezúttal azonban nem falujabeliek, hanem Juhász Sándor, a dahasi kultúrotthon igazgatója, Jászai Béla mogyo­ródi tanár és Harmati Irén ápörki tanítónő a partnerei. Valamennyien készségesen kö­vetik Karvázv Zsigmond, a fel­sőgödi KISZ-kultúrcSoport ve­zetőjének rendezői utasításait. Valójában azonban mind az öt csoportban hivatásos rendezők. Földeák Róbert, Spróch György 3 kaposvári és Hor­váth az egri színház rendezői, a tanfolyam tanárai irányítják a rendezést, segítik a növen- dékrendezőt. S a hallgatók között, akik most már nem is hallgatnak, hanem fennhangon mondják a szerepüket, vagy rendezői uta­sítást kiáltanak társaik felé, van bányász, vasmunkás, tiszt­viselő, vasutas is szép szám­mal, de a legtöbb mégis a pedagógus. Tanítók, és tanárok, akik a műveltséget iskolán kívül a színjátszó csoport előadásával is terjesztik. Üzemi, községi, KISZ kultúrcsoportok vezetői a többiek. Üzemük, községük küldte el őket a tanfolyamra. De egyikük, Gál Sándor, a jászberényi iparitanuló-iskola tanára saját megtakarított pénzéből fedezi a költségeket. — Jobb előadásokat akarok produkálni a gyerekekkel — mondja. — Megragadtam te­hát ezt a tanulási lehetőséget és igazán nem bántam meg, hogy eljöttem. A többiek is örülnek mind, högy részt vehettek a tan­folyamon. — Az ember nem is hinné, hogy két hét alatt mennyi mindenre jut idő. Hihetetlen, milyen sokat tanultunk — hangoztatja a felsőgödi Hor­váth János fiatal vasutas, aki Vácott teljesít szolgálatot és most majd az ottani vasutas kultúrcsoport rendezője lesz. Mialatt pedig az iskolában folyik a próba, odakint meg­szólal a megafon: — Nagykőrösi gyerekek! Akartok színházat látni? Men­jetek a régi postaépület első emeletére. Belépődíj nincs; Mennek a gyerekek: báb­színház vár rájuk. Csalavári Csalavért és A vidám medve- bocsokat mutatják be. Pest megye Tanácsának nagykőrösi kéthetes művészeti tanfolyama, rendezői és báb­csoportvezetői szakkal valósá­gos színművészeti akadémia. A bábosokat is kitűnő előadók oktatják. A technikai tudni­valókra Andrássy János, a? előadóművészetre Regőczi Er­zsébet, mindketten az Állami Bábszínház tagjai. Rajtuk kí­vül dr. Bakai Tiborné, a Bács megyei tanács bábstudiójá- nak vezetője és Hujber Jó- zsefné, a Bács megyei tanács bábelőadója, bábmintázásra és kasírozásra. A díszletezésre Dobos Tibor nagykőrösi tanár, a pár éve feloszlott körösi bábcsoport vezetője tanítja a hallgatókat. Hosszú asztalon egész sereg bábfej. Valamennyit a hallgatók készítették papírmaséból és uborkából, krumpliból meg karalábéból. Hajat és bajuszt a kukorica z A budai járás őszibarack kiállítása vasárnap fejeződött be Török- 1 1 bálinton. Laposnyik János, járási tanácselnök záróbeszéde után került = É sor a díjkiosztásra. A kiállítás nagydiját a Törökbálinti Állami Gaz-| jjdaság nyerte. Díjat kaptak még: Bánlaki Sándor szakcsoport (Török- | \ bálint). Fekete Ferenc (Uj Élet Tsz), Denkinger Mihály (Diósd), özv. i E Fenyő Róbertné (Diósd), Szaksz Antal (Diósd), Paulik Sándor (Sós- I E kút), Pecsenka Sándor (Sóskút), Kovács István (Budaörs), Reckter 1 E József (Diósd), Csurka Károly (Budapest) egyéni gazdák, MAVAG | É szakcsoport (Budaörs), Barta István Vörös Hajnal Tsz (Törökbálint) = A Pest megyei Rendőrkapi­tányság bűnüldözési osztálya a múlt hetekben leplezte le Lakatos Jenőné, Budakeszi, Szédhenyi u. 6.3. szám alatti lakost, a lakásűzárek egyik díszpéldányát. Lakatos Jenőné 1952 óta űzi ezt a „szakmát“. A ház, amely­ben lakik, az államé. Ebben a házban volt egy felesleges szo­bája, amelyet állandóan albér­lőiknek adott ki a következő módon: egy-két évre előre kir fizettette a lakbért, ami álta­lában 3-—4 ezer forintot tett ki. S azután a bérlőt néhány hó­nap múlva elüldözte. Az előre kifizetett lakbért természete­sen nem adta vissza. L. Istvánnénak például 7 ezer forintért adta el a lakást, mint saját tulajdonát. E mel­léit kifizettette vele egy évre előre a lakbért. Ezt követően Lakatosné még ezer forintot kórt tőle bútorvásárlásra. Mon­dani sem kell, hogy a bárlő mind a mai napig sem a bú­tort, sem a pénzét nem kapta meg. L. Istvánné erre felje­lentette Lakatosnét, aki ettől kezdve leköpdöste és üldözte őt E. Miklóenénak már 14 ezer forintért adta el a lakást. Öt is kisemmizte.- És az említet­teken kívül körülbelül még 1.3 személyt „vágott meg’* hason­ló módon. Lakatosné azonban a iolvaj- lásnak nemcsak ezt a formáját ■■luiiiriiifiiiimiiiiftiiiiiimiieTtttoihifiriif m uuiiaiiiiuiti m un bajuszából ragasztottak ezek­re a groteszk terménybábfe- jekre. Ilyen testetlen ter­ményfejekkel és zsebkendővel bárhol rögtönözhetnek elő­adást. Két színpad is áll a terem­ben. Az egyik egyszerű para­ván, amely a bábosokat elta­karja, de ez a forgószínpad Igaz, hogy csak kézzel forgat­ható. Az egyik oldalon utca­képet ábrázol a kulissza, a másikon hálószobát összes kel­lékeivel. A kulisszát a hallga­tók festették, a kellékeket, bú­torokat és telefont papírmasé- ból, míg az ágyneműt, füg­gönyt, meg a bábúk ruháit szintén maguk a hallgatók csi­nálták. Négy megyéből 19 tanító, ta­nítónő és óvónő sereglett ösz- sze a tanfolyamra. Legtöbben eddig még nem játszottak báb­színházát. Két hét alatt kitűnő bábjátékos lett belőlük, játé­kukon most a nagykőrösi gye­rekek jól mulatnak. Szombaton négy megye nép­művelési osztályának kikül­döttei előtt eredményesen vizsgáznak, aztán szétszéled­nek, visszatérnek az üzembe, vagy faluba, a színjátszóren­dezők és a bábcsoport-veze- i tők. Hatvan lelkes ember, akik i fáradságos napi munkájuk után a kultúra terjesztésén még hosszú órákon át dolgoz nak önzetlenül. Megérdemlik hogy a megye fejlődésüket és művészetük tökéletesítését, elősegítette. Szokoly Endre 1 nyerte a legjobb női alakítás j díját az idei Karlovy Vary-i filmfesztiválon.

Next

/
Thumbnails
Contents