Pest Megyei Hirlap, 1958. július (2. évfolyam, 153-179. szám)
1958-07-29 / 177. szám
«fT kite i&Cirtap 1958. JÚLIUS 29- KEDD Ebből sem lesz már telitalálat! Kodály Missa brevis-ét előadták Hágában Az Ars nova et antiqua elnevezésű hágai kamarakórus hangversenyt adott. A koncert műsorán szerepelt Kodály Zoltán Missa brevis-e is. A földművesszövetkezetek feladata a szerződéskötésekkel kapcsolatban a; íöldművesszövetkezetek agy önállóan, vagy á vállalatok megbízásából kötik a termelési szerződéseket. Az a cél, hogy 1960-ra valamennyi területen a földművesszövétke- zetek kezébe 1kerüljön a szerződéskötések lebonyolítása. Bí- borhére és szöszösbükköny termelésére például tavaly még a Földművelésügyi Minisztérium Mezőmag Vállalata kötött szerződést az egyénileg gazdálkodókkal, szakcsoportokkal, mezőgazdasági társulásokkal. Az idén már ez is a földművesszövetkezetek hatáskörébe tartozik. Jobb és olcsóbb lesz így, hiszen a föld- művesszövetkezetek közvetlen kapcsolatban állanak a. termelőkkel. y Az egyéni gazdák, a szakcsoportok, a mezőgazdasági társulások és á termelőszövetkezetek tagjai a földművesszövetkezet által rendezett gazdagyúBörtönbe a lakásüzérekkel űzte. Az ellenforradalom idején a budakeszi laktanyából irodai felszereléseket — mint például írógépeket — és egyéb értékeket is lopott. Lakatos Jenőné ellen a nyomozás mée folyamatban van. így kéri a rendőrség, hogy mindazok, akiket Lakatcsné zsarolt, vagy meglopott, jelentkezzenek a Pest megyei Rendőrkapitányságon (Bo. VI.. Aradi u. 21. fsz. 7. Tel.: 121— 276/235 mellék). léseken elmondják termelési problémáikat. Kívánságaikat a földművesszövetkezet továbbítja a vállalatok és az ipar felé. Ma már szerte az országban több mint ezer földművesszövetkezeti agronómus tevékenykedik. Sok esetben hasznos tanácsokkal látják el a termelőket. A szerződéses termeltetésnek az a célja többek között, hogy magasabb termés- eredmények elérésére ösztönözze a mezőgazdaság dolgozóit. Csak így tudják egyre több és egyre olcsóbb élelemmel ellátni" az ország lakosságát. Ugyanakkor több és jobb minőségű áruval tudják ellátni a külföldi piacokat is. Feladata a földművesszövetkezetnek még az is, hogy a szerződéses termeltetéssel rávezesse az egyénileg gazdálkodókat a társasgazdálkodás előnyeire. Éppen ezért mezőgazdasági társulásokat és szakcsoportokat szervez. Részükre a szerződéskötések útján komoly előnyöket biztosít. Ilyen dlőny a nagyüzemi felár is. Ugyanakkor kölcsönt nyújt a társulások és a szakcsoportok közös alapjainak a gyarapításához, például gépek beszerzéséhez, spárga-telep létesítéséhez, egyéb beruházásokhoz. A szerződéskötések komoly előnyökkel járnak. A földművesszövetkezet kamatmentesen előlegezi a gépi szántás díjét, a vetőmagot. Paradicsom-vetőmagot például ingyen kap a termelő. Kamatmentesen előlegezi a földművesszövetkezet sok esetben a műtrágyát és a növényvédőszert is. Ezenkívül művelési előleget és szerződéses felárat kap a termelő. Nem beszélve arról, hogy biztonságosabb így a termelés, mert a földművesszövetkezet minden tételt átvesz a szerződéses termelőtől. A szerződéses termelés feltételei alig változtak a tavalyihoz képest. Nem változott például a cukorrépa, a bíborhere, a szöszösbükköny szerződéses termelésének feltétele. A zöldségfélék nagy részénél nincs változás. Megváltozott némileg azonban a rostnövények termelési feltétele. Tavaly ugyanis a termelő kataszteri holdanként 200 forintot textilvásárlási utalványt kapott. A vásárlási utalvány helyett ebben az esztendőben már készpénzben kap holdanként 200 forintot a termelő, hiszen textiláru bőven van a boltokban, meg lehet vásárolni. T avaly kapkodás és szervezetlenség jellemezte a szerződéskötéseket. Későn érkeztek le falura a nyomtatványok. A bíborherét például már el is vetették akkor. Előfordult az is, hogy egy-egy faluban 200 százalékra teljesítették a szerződéses termeltetés tervét, máshol pedig lemaradtak. Ezt az aránytalanságot most megszüntetik. A szerződéskötések nyomtatványai most készülnek. Egyes cikkek nyomtatványait már meg is kapták a földművesszövetkezetek. Kötik már a szerződést a cukorrépa, a bíbor- 4 here, a káposztarepce, a pan- | nonbukköny, a szöszösbük- 1 köny, az őszi borsó és a taktar- | mánykáposztamag termelésére. | Ezeket a növényeket most idő- | ben el lehet- vetni, méghozzá I jól előkészített talajba | Néhány hét múlva lehet már 1 szerződést kötni rostnövények- I re, aprómagvakra és zöldség- | félék termelésére is. A nyom- ! tatványok és az árrendeletek folyamatosan érkeznek le a községekbe. A íöldművesszü- vetkezetek termelési felelősei ezekben a hetekben és hónapokban gyakran felkeresik az egyéni gazdákat, a társulásokat, szakcsoportokat a szerződéskötések céljából. Az előrelátó gazda azonban nem várja be őket, hanem elmegy a földmű vesszövetkezet irodájába és érdeklődik a szerződéskötések iránt. Hiszen a szerződéses-termeltetés egyaránt hasznos a gtezda és az ország számára. 2—j- Cfcilm, Színház, 7)rödal&tn Befejeződött a Karlovy Vary-i filmfesztivál Hitycjava a Csendes Don című díjnyertes szovjet filmalkotás egyik jelenetében rzasárnap délelőtt 'kihirdet- r ték a fesztivál zsűrijének döntését és kiosztották a díjakat. A XI. Karlovy Vary-i filmfesztivál nagydíját megosztva a szovjet Csendes Don III. része és a Mostohatestvérek című japán film nyerte. Az. I. födíjat az NDK-ban készült A teuton kard hadművelet című dokumentumfilmnek ítélték. A II. fődíjat a zsűri nem adta ki. A III. fődijat megosztva a Fekete Bataillon című csehszlovák és a Sóbálvány című magyar játékfilm nyerte. A legjobb rendező díját Robert Siedmaknak, Az ördög éjszakája című nyugatnémet film rendezőjének, a legjobb férfi alakítás díját M. M. Stauchnaik ítélték oda, aki art Elbeszélés Leninről című szovjet filmben Lenint személyesítette meg. A legjobb női alakítás díját Nargis, az India anyánk című indiai film főszereplője kapta. A legjobb fényképezés díját Carlo Mon- tuori, a Nadrágos ember című olasz fim operatőrje, a fiatal filmművészek díját pedig Gillo Pontecorvo, a Nagy kék út című olasz—francia film rendezője, valamint Ta Tehkchi és Wang Chao Tkhang kínai filmművészek a Láng a határon című film szereplői nyerték. A kritikusok díját a Negyvennégyen című csehszlovák film és as Alkimisták című francia dokumentumfilm kapta. Pogonyi Antal: A TÍZES ZÁRKA „Ennek a történetnek a hőse nem Fábíái\ János, a börtönbe zart politikai fogoly, hanem a névtélen, szürke ember, egy azok közül, akik az emberiség sorsának jobbrafordulásán munkálkodnak szerte a világban. Nem lakkozott, hibák nélkül való parádés hős, akinek minden mozdulata heroikus gesztus, hanem csak egy egyszerű ember, eszményekkel, célokkal, vágyakkal, gyarlóságokkal. Róla írtam ezt a történetet, mert ha a háttérben észrevétlenül küszködve is, ö győzi le az időt és a vastag falakat, amelyeket azért raktak, hogy elfogják . előle a fényt" — így vall a szerző könyvéről, s amikor az olvasó az utolsó fejezet végére ér, igazat ad neki. Fábián János nem valamiféle csodálatos ember, hanem csupán ember. S ez adja minden cselekedeté* ndk, egész életének értelmét, nagyszerűségét. A tizes zárka cselekménye a huszas évek elején játszódik. Középpontjában Fábián János, volt tizenkilences vöröslaatona alakja áll. A konszolidálódó Horthy-rendszer letartóztatja, s annak ellenére, hogy a vele szemben támasztott vádakat nem tudják bizonyítani, három évi börtönre ítélik. A fegyházban átélt szenvedések, vívódások, csüggedések hátterében feltárul a korabeli börtönök világa, a tolvajok, sikkasztök, kasszafúrók, kitartott selyemfiúk, betörök élete, a pesti alvilág minden bűne, szennye. Pagonyi Antal, aki a rendőrség szolgálatában hosszú évekig végezte a bűnüldözés munkáját, a bűnözés lélektanának jó ismerőiéként mutatkozik be ebben a művében, amely különleges témája, érdekes cselekménye folytán nyilván elnyeri majd az olvasó tetszését. Pogonyi könyvét a Zrínyi Kiadó jelentette meg. NARGIS A VI. cében Csehov Jubileum című színművét próbálják, a VIII. bében Möllere Kénytelen házasságát, a VI. ában Brecht darabját, Cárrá asszony puskáit, a IV. ában viszont Anatole France írását, a Zöldség árust és a III. ában Az arany meg az asszonyt Krúdy Gyulától, s az iskolában az öreg templom cirádás tornya árnyékában, ahol most öt darab próbája folyik, egykor Arany János tanár úr is tanított. Most azonban a nyári vakáció derekán járunk,,nem 5s gyerekek ülnek az iskolapadokban. Azok sem gyerekek már, akik a katedrán magyaráznak. Sőt akad közöttük őszülő hajú asszony, meg férfi nem egy, de a fiatalja is csupa komoly ember, áldozatos és önzetlen művelője a színművészeinek. Vidéki színjátszók ők, akik szórakoztatva nevelik, színházhoz szoktatják a népet. Két hét óta járnak már a nagykőrösi iskolába, színházi rendezést tanulnak. Pest megye Tanácsa hívta életre ezt a tanfolyamo*. melyet Dé'kány Sándor, megyéi népművelési felügyelő és Földeák Róbert, a megyei Petőfi Színpad rendezője vezet. Az r>l hallgató közül mégiscsak 21 a megyebeli. 13 a Bácskából, 12 Borsodból. 4 Szolnok, egy pedig Heves megyéből jött Nagykőrösre. Két hét óta kora reggeltől késő estig tanulnak. A drámairodalom története az 6-görög tragédiától a modern „Színművészeti Akadémia“ Nagykőrösön szocialista-realista színműig, díszleterés, az MSZMP kultúrpolitikája, színpadi beszédtechnika, maszkírozás szerepel a tanrenden — délelőtt. Délu'an azonban, akár a színházban: olvasó, rendelkező próba, komoly munka fo’yik. Az öt csoport tagjai jelenetenként felváltva színészek, vagy rendezők. Carrar asszony puskái próbáján az egyik jelenetben Szír- mák Mihályné játssza a címszerepet. Jászkarajenőről nőtt rendezést tanulni. Egyszerű, háziasszony a polgári éleiben, a férje a Sütőipari Vállalat dolgozója. Odahaza ellátja a háztartását, de közben időt szakít arra is, hogy foglalkozzon a falu fiatalságával, nemes szórakozásra, színjátszásra tanítja őket. Ö maga is fellép köztük. Ezúttal azonban nem falujabeliek, hanem Juhász Sándor, a dahasi kultúrotthon igazgatója, Jászai Béla mogyoródi tanár és Harmati Irén ápörki tanítónő a partnerei. Valamennyien készségesen követik Karvázv Zsigmond, a felsőgödi KISZ-kultúrcSoport vezetőjének rendezői utasításait. Valójában azonban mind az öt csoportban hivatásos rendezők. Földeák Róbert, Spróch György 3 kaposvári és Horváth az egri színház rendezői, a tanfolyam tanárai irányítják a rendezést, segítik a növen- dékrendezőt. S a hallgatók között, akik most már nem is hallgatnak, hanem fennhangon mondják a szerepüket, vagy rendezői utasítást kiáltanak társaik felé, van bányász, vasmunkás, tisztviselő, vasutas is szép számmal, de a legtöbb mégis a pedagógus. Tanítók, és tanárok, akik a műveltséget iskolán kívül a színjátszó csoport előadásával is terjesztik. Üzemi, községi, KISZ kultúrcsoportok vezetői a többiek. Üzemük, községük küldte el őket a tanfolyamra. De egyikük, Gál Sándor, a jászberényi iparitanuló-iskola tanára saját megtakarított pénzéből fedezi a költségeket. — Jobb előadásokat akarok produkálni a gyerekekkel — mondja. — Megragadtam tehát ezt a tanulási lehetőséget és igazán nem bántam meg, hogy eljöttem. A többiek is örülnek mind, högy részt vehettek a tanfolyamon. — Az ember nem is hinné, hogy két hét alatt mennyi mindenre jut idő. Hihetetlen, milyen sokat tanultunk — hangoztatja a felsőgödi Horváth János fiatal vasutas, aki Vácott teljesít szolgálatot és most majd az ottani vasutas kultúrcsoport rendezője lesz. Mialatt pedig az iskolában folyik a próba, odakint megszólal a megafon: — Nagykőrösi gyerekek! Akartok színházat látni? Menjetek a régi postaépület első emeletére. Belépődíj nincs; Mennek a gyerekek: bábszínház vár rájuk. Csalavári Csalavért és A vidám medve- bocsokat mutatják be. Pest megye Tanácsának nagykőrösi kéthetes művészeti tanfolyama, rendezői és bábcsoportvezetői szakkal valóságos színművészeti akadémia. A bábosokat is kitűnő előadók oktatják. A technikai tudnivalókra Andrássy János, a? előadóművészetre Regőczi Erzsébet, mindketten az Állami Bábszínház tagjai. Rajtuk kívül dr. Bakai Tiborné, a Bács megyei tanács bábstudiójá- nak vezetője és Hujber Jó- zsefné, a Bács megyei tanács bábelőadója, bábmintázásra és kasírozásra. A díszletezésre Dobos Tibor nagykőrösi tanár, a pár éve feloszlott körösi bábcsoport vezetője tanítja a hallgatókat. Hosszú asztalon egész sereg bábfej. Valamennyit a hallgatók készítették papírmaséból és uborkából, krumpliból meg karalábéból. Hajat és bajuszt a kukorica z A budai járás őszibarack kiállítása vasárnap fejeződött be Török- 1 1 bálinton. Laposnyik János, járási tanácselnök záróbeszéde után került = É sor a díjkiosztásra. A kiállítás nagydiját a Törökbálinti Állami Gaz-| jjdaság nyerte. Díjat kaptak még: Bánlaki Sándor szakcsoport (Török- | \ bálint). Fekete Ferenc (Uj Élet Tsz), Denkinger Mihály (Diósd), özv. i E Fenyő Róbertné (Diósd), Szaksz Antal (Diósd), Paulik Sándor (Sós- I E kút), Pecsenka Sándor (Sóskút), Kovács István (Budaörs), Reckter 1 E József (Diósd), Csurka Károly (Budapest) egyéni gazdák, MAVAG | É szakcsoport (Budaörs), Barta István Vörös Hajnal Tsz (Törökbálint) = A Pest megyei Rendőrkapitányság bűnüldözési osztálya a múlt hetekben leplezte le Lakatos Jenőné, Budakeszi, Szédhenyi u. 6.3. szám alatti lakost, a lakásűzárek egyik díszpéldányát. Lakatos Jenőné 1952 óta űzi ezt a „szakmát“. A ház, amelyben lakik, az államé. Ebben a házban volt egy felesleges szobája, amelyet állandóan albérlőiknek adott ki a következő módon: egy-két évre előre kir fizettette a lakbért, ami általában 3-—4 ezer forintot tett ki. S azután a bérlőt néhány hónap múlva elüldözte. Az előre kifizetett lakbért természetesen nem adta vissza. L. Istvánnénak például 7 ezer forintért adta el a lakást, mint saját tulajdonát. E melléit kifizettette vele egy évre előre a lakbért. Ezt követően Lakatosné még ezer forintot kórt tőle bútorvásárlásra. Mondani sem kell, hogy a bárlő mind a mai napig sem a bútort, sem a pénzét nem kapta meg. L. Istvánné erre feljelentette Lakatosnét, aki ettől kezdve leköpdöste és üldözte őt E. Miklóenénak már 14 ezer forintért adta el a lakást. Öt is kisemmizte.- És az említetteken kívül körülbelül még 1.3 személyt „vágott meg’* hasonló módon. Lakatosné azonban a iolvaj- lásnak nemcsak ezt a formáját ■■luiiiriiifiiiimiiiiftiiiiiimiieTtttoihifiriif m uuiiaiiiiuiti m un bajuszából ragasztottak ezekre a groteszk terménybábfe- jekre. Ilyen testetlen terményfejekkel és zsebkendővel bárhol rögtönözhetnek előadást. Két színpad is áll a teremben. Az egyik egyszerű paraván, amely a bábosokat eltakarja, de ez a forgószínpad Igaz, hogy csak kézzel forgatható. Az egyik oldalon utcaképet ábrázol a kulissza, a másikon hálószobát összes kellékeivel. A kulisszát a hallgatók festették, a kellékeket, bútorokat és telefont papírmasé- ból, míg az ágyneműt, függönyt, meg a bábúk ruháit szintén maguk a hallgatók csinálták. Négy megyéből 19 tanító, tanítónő és óvónő sereglett ösz- sze a tanfolyamra. Legtöbben eddig még nem játszottak bábszínházát. Két hét alatt kitűnő bábjátékos lett belőlük, játékukon most a nagykőrösi gyerekek jól mulatnak. Szombaton négy megye népművelési osztályának kiküldöttei előtt eredményesen vizsgáznak, aztán szétszélednek, visszatérnek az üzembe, vagy faluba, a színjátszórendezők és a bábcsoport-veze- i tők. Hatvan lelkes ember, akik i fáradságos napi munkájuk után a kultúra terjesztésén még hosszú órákon át dolgoz nak önzetlenül. Megérdemlik hogy a megye fejlődésüket és művészetük tökéletesítését, elősegítette. Szokoly Endre 1 nyerte a legjobb női alakítás j díját az idei Karlovy Vary-i filmfesztiválon.