Pest Megyei Hirlap, 1958. június (2. évfolyam, 128-152. szám)
1958-06-28 / 151. szám
4 !%Círíap 1958. JtNllIS 28. SZOMBAT Rövides en új kaptafákon csak újfajta cipőket készít a magyar cipőipar Nemzetközi cipész „csúcsértekezlet“ lesz Prágában Az ősszel nemzetközi konferencia lesz Prágáiban. Lesz, ha mondom, mert hogy létrejöjjön, nincs szülkség semmiféle hosszadalmas és köntör- falazó diplomáciai megbeszélésre. A meghívókat már szét- küldötték. sőt a meghívott államok nagy része máris bejelentette részvételét. Igaz, hogy a szóbanforgó prágai értekezlet nem tárgyal majd politikai kérdésekről, sem a lefegyverzésről, sem az atomfegyverről Azért tagadhatatlanul fontos a napirendje: a lábról lesz szó. Csoszogó, tipegő, lépdelő, bicegő lábakról tárgyal majd a konferencia és lábbelikről. Csúcsértekezlete lesz a nemzetközi cipészet! tudománynak. Mert a cipészeinek Is van tudománya, nem kell ezen mosolyogni Zöldikötényes. okú. lárés, öreg lábtyükészítő mesterek régen is váltig hangoztatták, bár a laikusok valaha kételkedtek ebben. Ma mór szoniban a Szovjetuniótól az Egyesült Államokig mindenütt, nálunk is nagy tudományos irodalma van a cipészeinek. Kell Is, hogy legyen, hiszen a legfontosabb mozgásszervünk öltöztetője. És hogy mennyi bajt, fájdalmat okozhat a rossz cipő, pláne ha szorít, azt mindenki tudja. Egyik legfontosabb témája a prágai konferenciának éppen ezért a cipők méretezése lesz. Ezen a nemzetköz! konferencián Magyarországot négyen képviselik: a cipőtervező intézet valamelyik fiatal cipőtervezője, továbbá Bodóczi Sándor, a Könnyűipari Minisztérium cipőipari igazgatóságának műszaki osztályvezetője, Engelsmann Jenő, a Bőr- és Cipőipari Kutatóintézet cipő- osztályának vezetője és dr. Bender György, az Orthopéd Klinika tanársegéde. Szóval orvos is lesz a cipészkonferencián. Kell is oda az orvos, hiszen a rosszul méretezett cipő éppen az ortopéd orvosoknak okoz legtöbb munkát és gondot. Nekik kell — ha lehet — rendbehozni az elnyomoro- dott lábakat, leoperálni a fájó bütyköket. És az orvos feladata hovatovább nemcsak a gyógyítás, hanem egyre inkább a bajok megelőzése. A világ ortopéd orvosai régóta sürgetik, készítsenek megfelelő, egészségügyi szempontból kifogástalan, a láb vonalait, felépítését pontosan követő cipőket. Mert a rossz cipő könnyen elnyomoríthatja a gyengébb csontozatú ember lábát. * Ahol a cipőgyár a tulajdonos nyerészkedését szolgálja, az orvosok szava persze nem sokat nyom a latban. Legfeljebb az üzleti versengés szorítja rá egyik-másik gyárat megfelelő cipő készítésére. Ezzel azonban még csak annak a gyárnak a vásárlói járnak a szó szoros értelmében jól, de nem egy egész ország népessége. A mi gazdasági rendszerünkben persze erre is megvan a mód. A Könnyűipari Minisztérium meghallgatta az ortopéd orvosokat és elrendelte, hogy a Cipőipari Kutató Intézet folytasson kísérleteket orvosi szempontból megfelelő cipők gyártására. Nem gyógyci- pőkre, hanem a láb egészségét megóvó lábbelikére. Harmadik, éve folynak mór ezek a kísérletek. Engels- mann Jenő és kutatógárdája az intézet kísérleti üzemében elsősorban lábak tömeges és gyors mérésére alkalmas mérőgépet készített. Ez a mérőgép metrikus skálával ellátott fotografikus készülék, mely egyszerre négy oldalról vesz a lábról méretet. Ezzel a géppel azután az ország különböző részein városokban és falvakban sok ezer lábat mértek meg. Mértéket vettek összesen 15 ezer különböző komi gyermek, hatezer nő és ötezer férfi lábáról. A méretadatok alapján kiszámították nemcsak azt, hogy milyen hosszú, de azt is, hogy egy-egy hosszúságban hányféle bőségű és minden méretűből mennyi cipőt kell gyártani. Eddig általában egy- egy hosszúságban csak egyféle bőségű cipő készült. A méretadatok feldolgozása után a kutatóintézet elkészítette és az orthopéd orvosok szakcsoportjának, valamint az Orthopéd Klinikának bemutatta az újfajta, a lábtengely irányához alkalmazkodó kaptafát. Ezt követően pedig az orvosilag jóváhagyott kaptafákkal mintacipőket készített. Elsősorban 80 pár gyermekcipőt, amiket ismét bemutattak az Orthopéd Klinikán. A klinika orvosi kara, élén dr. Glauber Andor tanárral, tüzetes vizsgálat alá vette, majd 80 iskolás gyerek között kiosztotta a cipőket. Dr. Berend Endre klinikai tanársegéd hónapokon át figyelte a kiosztott cipőket és viselőik lábát. Az eredmény teljesen kielégítő volt. Hasonlóképpen kipróbálták a felnőtt mintacipőket is. És most már az újfajta cipők sorozatgyártására készül fel a magyar cipőipar. Természetesen egyik óráról a másikra nem térhetnek át a magyar cipőgyárak az újfajta cipők készítésére. Sok-sok ezer kaptafára, tekintve az eddiginél sokkal több méretet, a gyártásnál eddig használtak sokszorosára van szükség. Ilyen nagy mennyiségű új kaptafa elkészítése hosszú időt vesz igénybe, évek kellenek hozzá, különösen, mert még az eddigi kaptafáknál is precízebben kell kidolgozni az újakat. Éppen ezért a cipőgyárak csak fokozatosan térnek át az újfajta, a lábegészség szempontjából jobb cipők sorozatgyártására. Az újfajta cipők egyébként újrendszerű számozással kerülnek forgalomba. Milliméterben fogják kifejezni a cipők nagyságát és az ábécé első három betűjével a bőséget. A 365/A jelzésű cipő például 36 és fél centiméter hosszú, keskeny, ugyanaz B- betűvel, közepes, C-betűvel széles lábra lesz alkalmas. Előreláthatólag három-négy esztendő kell ahhoz, hogy újjal cseréljenek ki minden régi kaptafát és csak akkor térhet át az ország valamennyi gyára a lábegészségvédő cipők gyártására. Alig néhány évtizede csupán, hogy az emberiség szebbik fele rájött, a szűk cipő nem kicsi, hanem elnyomoro- dott lábat csinál. Még néhány évtized, s a magyar szakorvosok és kutató cipészek együttes munkája eredményeképpen nagyon ritka lesz a rossz cipő miatt elnyomorodott, beteg, fájós láb Magyarországon. A prágai konferencia célja éppen az, hogy nemzetközi viszonylatban is kevés legyen. Szokoly Endre Nyolcsiá/ mázsa primőr-burgonyát | vásároltak már Soroksáron | Soroksáron a primőr-burgo- | nya termesztése több évtlze- \ des múltú. A termelőket a 1ó | adottságok mindinkább arra | ösztönzik, hogy évről évre na- § gyobb területen, több és több § primőr-burgonyát termeljenek | Az idei hosszú tél, a száraz | meleg tavasz kedvezőtlenül | befolyásolta a burgonya fejlő- | dését. A soroksári termelők | a múlt héten kezdték meg a | primőr-burgonya szedését és | szállítását. A XX. kerületi | földművesszövetkezet felvá- | sárlói a Vörös Október Tsz- | tői, a földművesszövetkeze'i | tagoktól és a magántermelők- | tői négy napon 800 mázsa új- | burgonyát vásároltak. A pri- | mőr-burgonya többségét Cseh- | Szlovákiába szállítottak, ki- = sebb részét pedig — körűibe | lül 300 mázsát — a belföldi § piacokon értékesítették ANGOL HAJÓÓRIÁS I 1060-ra tervezik az „Oriana” | nevű óriás angol tengerjárói építésének befejezését. A ha- | jó 40 000 tonnás lesz és 27 | tengeri csomó gyorsasággal | fog közlekedni. A tervek sze-| rint a London—Sidney közötti | tengeri utat hét napra fogja | lecsökkenteni. A hajó 21001 utas szállítására készül és 900 | főnyi személyzetet foglalkoz-1 tat majd. Hossza 243 méter, | szélessége 29,5 méter. A hajó- | motor 80 000 lóerős lesz. Akar náthát kapni? m tűréssel jen . . . § Az angliai Scarboroughban | a fűrésztelep munkásai bead-i ványt intéztek a kereskedelmi | minisztériumhoz, amelyben | követelik a Francia Nyugat-§ Afrikából származó manso-1 nia-diófa behozatalának azon-1 nali beszüntetését. Indokolás: | az említett fa fűrészelése köz- \ ben felszálló por makacs nát-i hát okoz. A finom fűrészpori ellen még a védőálarcok sem | használnak. \ Virágzik a komló Bács megye déli részében szive- i sen termelnek komlót az állami = gazdaságok. Az Idén már 170 hold- | ról gyűjtik be az értékes termést, f A Bajai Állami Gazdaságban eb-1 ben az évben fordult termőre egy = 33 holdas telep, s holdanként 220 | mázsa száraz komlóra számítanak. H Hildpusztán 60 holdon hoz termést | a külföldről csak rendkívül drá- | gán beszerezhető komló. A Bács = megyei állami gazdaságok már az I idén több millió liter sör elkészl- i téséhez elegendő alapanyagot tér- s melnek. A komlótáblák mindenütt 5 virágba borultak és kedvező tér- | mést ígérnek. A PORTÁS helyére billen- tette az orrára lecsúszott szemüveget, s megnézte a fér lényújtott cédulát. — Első emelet 8 — mondta kurtán, s már be is csukta a kisablakot. A fiatalember sietősen indult meg felfelé. Kettesével ugrálta át a lépcsőket, s csakhamar fent volt a homályba- vesző, boltíves folyosón. Tágas, recsegő padlójú szobába lépett, amelyet széles fakorlát osztott ketté: elől keskeny folyosó maradt az ügyfelek számára. A korlát mögött egyetlen tisztviselő ült. Enyhén molett, harminckörüli szőke nő. Ebédelt éppen; fehér da- masztszalvétából szúrkálta bicskájára a falatokat. Az ajtónyílásra kissé összerezzent, s bosszús mozdulattal hajtotta össze a szalvéta csücskeit. — Jónapot kívánok — köszönt a fiatalember udvariasan. A nő feleletül rövidet biccentett. — Egy értesítést kaptam — kezdte a férfi, de rögtön abba is hagyta. A nő ugyanis már a vízcsap előtt állt, s karcsú ujjaival kényeskedve mosogatta a közhasználatra kitett poharat. A víz csobogása úgyis elnyomott minden szót. A férfiban halványan kezdte bontogatni szárnyait az ingerültség. Megvárta, amíg a nő visszaül a helyére, aztán újra belefogott: — Ezt az értesítést kaptam, hog“ ma délelőtt jelenjek meg itt. de azt hiszem... Szavait telefoncsengés vágta ketté. A nő félvillanyozód- va hallózott be a kagylóba. BUMERÁNG — Hallóóó? Mariann? Dzsau, aranyom!... Most?... Persze, hogy ráérek... Bánkúti? ... Valahol vidéken van... Igen, célozgatott rá, hogy rendkívül tetszel neki... Bandi? Köszönöm, jól van... Igen, még mindig spórol... — Kérem szépen — próbálta kettévágni a férfi a hosz- szúnak ígérkező beszélgetést — én azt hiszem. -.. A nő egyetlen pillantásától torkán akadt a szó. Dühösen könyökölt vissza a korlátra, s azzal szórakozott, hogy találgatni kezdte: honnan a csodából ismeri ezt a nőt? Bemutatták valahol?... Az nem lehet, mert akkor tudná a nevét; hiszen neki mindig ragyogó memóriája volt. Viszont azt tudja róla, hogy a férje bérelszámoló a TER- VAX-ban, és hogy tavaly nyáron kivették a vakbelét. Ja igen, és amikor az orvos kérdezte, hogy szedjenek-e ki egy kis hajat, nem hagyta. Pedig jobb lett volna, mert most nem kellene fogyókúráznia ... Naponta 9 főtt tojás, hozzá legfeljebb egy-két darab kétszersült, meg egy pohár keserű tea... EZ már tiszta őrület! Hát ismeri, vagy nem ismeri?!..-. Megvan! No megállj, a mindenségedet!... A nő még mindig beszélt, s kezével közben szórakozottan csipegetett a szalvétából. Egy falat császárhús, egy kenyér, egy retek. Szerencsére a központ beszólt, hogy a másik vonalat interurbánon keresik. A beszélgetés abbamaradt. Az eszegetés nem. A nő rájött, hogy azt a pár falatot már nem érdemes otthagyni, s ráérősen csipegetett tovább. A férfi néhány pillanatig fortyogó méreggel szemlélte, aztán — mint aki hideg vízbe ugrik — megszólalt: — Bocsásson meg, asszonyom, hogy beleszólok, de a császárhús hizlal. Pedig az magának nem tesz jót! Ha nem csalódom, összes tavalyi ruháit kihízta, s ha mégis sikerül egy beutalót szerezni attól a mitugrálsz szocpolostól a Balatonra, nem lesz mit felvennie. Bandinak meg hiába rágja a fülét az új ruháért, ha az egyszer a fejébe vette, hogy villamosítani kell a háztartást, " akkor a ruházkodás nuku! A nő torkán megakadt a falat. Hüledezve bámult a korláton könyökölő, szemtelenül mosolygó férfira. — Honnan tud ... Honnan veszi ezeket a marhaságokat? — Semmi az egész — igazította szerényre szemtelen mosolyát az idegen. — De engedje megjegyeznem, hogy a túlzottan kalóriadús táplálkozás könnyen érelmeszesedéshez vezethet! Úgy, mint szegény Paula néninél... De maga még nincs elveszve, asszonyom. Ha holnaptól kezdve áttér a főttojás-kúrára, még rendbejöhet. A Bakonyinéra meg ne hallgasson, hiszen tudhatná, hogy csak az irigység beszél belőle, amióta ma-\ guk azt a Pannóniát nyerték 1 a lottón. Cseresznyét meg ne| vegyen, 8 forintot nem ér 1 meg, akkor már inkább ruc- § canjanak le motorral Gyurka | bácsiékhoz Lajosmizsére, s on- 1 nan hozhatnak, amennyi csak | kell. No, mondja már, a Mar- § git néni legfeljebb boldog lesz, | hogy két napig megint ma-§ gukról pletykálhat. Hogy még 1 cseresznyére se futja a nagy | flanc mellett, még azért is azl ő nyakára járnak. Elvégrei maga intézte el tavaly a nyug-\ díját, ennyit csak megérde-\ mel?!... Asszonyom! Csáki nincs rosszul?..: Hozzak egy | kis vizet? A nő sokáig feküdt az asz-§ talra borulva. Amikor kinyi-1 tóttá a szemét, olyan volt, | mintha 10 évet öregedett vol-% na. — Mit akar tőlem? ■— Ééén? Önök mit akarnak 1 tőlem? Holnapután költöz-i nék, már minden rendben 1 volt, s most kiküldik ezt az \ írást, hogy a cserével kapcso- \ latos ügyben ma délelőtt je-| lenjek meg. — Tévedés volt... Nyűgöd-1 tan költözhet... Mondja, ki-I csoda maga? — Kérem, itt áll az értést- f tésen: Tokodi László gépész- \ technikus... — Nem úgy értem. Kicsodái maga, hogy mindent tud? A \ föttojást, meg a Paula nénit...\ — Ja, mondtam már, hogyl semmi az egész. A múlt héten \ együtt utaztam önnel és a\ barátnőjével — ha jól emlékszem — négy megállót a villamoson... Nyiri Éva (~jgihn, <Síúuh tíz, Qröduiünr ELŐZETES JELENTÉS Rövidesen bemutatják filmszínházaink A tett színhelye Berlin című izgalmas német bűnügyi fimet iitiiiiiiiiiiiiiiimiiiiiuiiiiiiiiiiiiititii Mesterházi Lajos: Pár lépés a határ M esterházi Lajos könyvét mindig úgy veszi kezébe az ember, hogy újabb, kellemes órákat szerez számára a kiváló író. S az olvasó ezúttal sem csalódik. Mesterházi újabb könyve történelmi regény, amely arról szól, hogyan szökött meg 1920-ban a váci fogházból két kommunista fogoly, miután tudomásukra jutott, hogy a bíróság halálra ítéli őket. Eredetileg arra számítanak, hogy még a szökés napján sikerül elérniük a csehszlovák határt, amely nincs nagyon messze Váctól. Ám váratlan akadályok bukkannak fel, a csendőrség és a rendőrség országos körözőparancsot ad ki ellenük, s nyomában megindul a több napig tartó izgalmas hajsza. A szökevényeknek el kell térniök a legrövidebb útiránytól, s városról városra menekülnek, miközben életük többször is kockán forog. Mesterházinak nemcsak az üldözés izgalmát sikerül érzékeltetnie könyvében, hanem az ország akkori hangulatát is: bemutatja a hatóságok vadságát és könyörtelenségét, de ugyanakkor azt is, hogy a szökevényeknek mégsem kell egyedül érezniük magukat az országban. Mindenütt találkoznak régi elvtársaikkal, munkásokkal, akik az életveszély ellenére is segítségükre sietnek. Az izgalmas szökés történetét elsőszemélyben mondja el az egyik főszereplő s ez nem- csupán fikció: Mesterházi valóban a munkásmozgalom egyik veteránjától szerezte értesüléseit s igaz történetet mesél el regényes formában, megőrizve ugyanakkor az élőbeszéd közvetlenségét, s így az olvasónak csakugyan az a benyomása, mintha első kézből kapná az érdekfeszítő történetet. Mesterházi új könyve azért is nyeresége irodalmunknak, mert méltó emléket állít a párt öreg veteránjai áldozatos és gyakran életveszélyes harcának, s nagyszerű tetteikkel megismerteti ifjúságunkat. A könyv megjelentetéséért dicséret illeti a Móra Ferenc kiadót. miiiiiimnmitiiiiiiiiiiiimi (J ILMHÍRADÓ •'•»tinilllliillumiSIIIIUIIUKUlllliNlllllilllllUUlMlltllnk. CARLA GRAVINA, a Szerelem és fecsegés című mulatságos olasz játékfilm női főszereplője. A filmet rövidesen a magyar mozik is műsorukra tűzik. A MOSZF1LM stúdió és a Barrandov csehszlovák filmstúdió koprodukcióban megkezdte a Májusi csillagok című film felvételeit. MOSZKVÁBAN az újságírók központi székházában bemutatták az Ifjúság utcája című új szovjet játékfilmet. A CSEHSZLOVÁK filmszínházak műsorra tűzték a Becsületes tolvaj című új szlovák filmet, amelyet Jan Lackó rendező, Ivan Stodola „Jozko Pucik és karrierje” című szatirikus komédiájából forgatott. A SAJTÓ kedvezően ír Vittorio de Sica legújabb filmjéről. az Olaszországi emlékről. Hibájául azt rója fel, hogy kissé képeslapszerű. SZÓFIÁBAN megkezdték a 13. számú szerelmes című új bolgár játékfilm forgatását, NAGY SIKERREL mutatták be Prágában a Forró ég alatt című új egyiptomi játékfilmet, amely azt bizonyítja, hogy az arab művészet tele van forrongó erővel és haladó irányzattal. TIZENHÉT NAPPAL a meghatározott időpont előtt készült el Sztojanovics jugoszláv rendező „Negyven kilométeres sebesség” című új filmjével, amely az idei pulai filmfesztivál meglepetésének Ígérkezik. NEW YORKBAN rövidesen bemutatják az amerikai—szovjet kultúrcsere-egyezmény keretében a Csendes Don című monumentális szovjet filmet. PÁRIZSBAN a szovjet követségen levetítették a Lenin- grádi szimfóniát, amelyen személyesen megjelent Sosztako- vics és felesége is. FOLKS Sundquist játssza a Gyermekkori szerelem című svéd film főszerepét. A tehetséges fiatal filmszínészt az Egy nyáron át táncolt című filmből már jól ismeri a magyar közönség.