Pest Megyei Hirlap, 1958. május (2. évfolyam, 102-127. szám)

1958-05-15 / 113. szám

“‘hírlap 1958. MÁJUS 15. CSÜTÖRTÖK VITA-FÓRUM Kevesebbet, de színvonalasabbat A Pest megyei Hírlap má­jus 11-i számában megjelent „Papírral és ceruzával“ című cikket mi, a nagykőrösi Arany János művelődési ház dolgozói nagy helyesléssel fogadtuk és sietünk válaszolni rá, hogy problémáink, eredményeink és hiányosságaink feltárása ki­egészítésként csatlakozzék a megjelent cikkhez; A nagykőrösi Arany János művelődési ház évi 200 000 fo­rintos költségvetéssel működik. 30 000 forint állami támoga­tást kapunk. A kinevezett és szegődményes alkalmazottak évi illetménye 62 800 forint. A szakkörvezetők évi díja 13 200 forint. Az állami támogatás az az illetmények felét sem fede­zi, a többit elő kell teremte­nünk. De hogyan? A hivatásos művészeti ren­dezvények után járó százalék csak a legritkább esetben több, mint a tényleges kiadásunk. (Villany, fűtés, jegyszedők, ta­karítás.) Színjátszó csoportunk tevékenysége korlátozott, te­kintettel a mozgalom társadal­mi voltára. A jelmezkölcsön­zés, díszletkészítés pedig ala­posan megnyirbálja az ebből eredő bevételt. A báb játszó csoportunk bevétele nem szá­mottevő. A szimfonikus zene­karunk évente két-három ön­álló hangversenyt tud csak rendezni. Bevételét felemészti a fenntartása. Az össztáncok sem hoznak olyan bevételt, mint ezelőtt, mert a legtöbb társadalmi szerv táncrendezvénnyel akar­ja rendbehozni gazdasági ügyeit és ezzel erős konkur­enciát támasztanak a művelő­dési háznak. A tanfolyamok rentábilisak, a baletten kívül, mert ennek bevétele csak alig fedezi a ki­adásokat. A társastánc és a szabás-varrás tanfolyamok, a táncrendezvényeken kívül, egyik fő bevételi forrásaink. "... A művelődési házban műkö- idő ..többi két szakkör anyagilag teher, jövedelmet nem hoz. Fo­kozza a bevételi nehézségeket, hogy egyes társadalmi szervek és üzemek hivatásos művésze­ket szerződtetnek, előadásokat rendeznek, csoportos színház- látogatást szerveznek Buda­pestre és Kecskemétre. A Pest megyei Petőfi Színpad leg­utóbbi előadására 96 személy váltott csak jegyet, mert az­nap Kecskemétre szerveztek színházlátogatást. Ilyen nehézségek közepette pénzügyi helyzetünket csak a legnagyobb erőfeszítés­sel tudjuk egyensúlyban tarta­ni. A hangoshíradót felváltva kezeljük, hogy megtakarítsuk a szegődményes bemondó il­letményét. Gyenge látogatott- ságú színházi előadásokon a jegykezelést mi végezzük, hogy ne terheljük a bevételt a jegy­kezelők díjával. A fűtéssel, vi­lágítással takarékoskodunk. A tánczenészek létszámát csök­kentettük. Ily módon még ed­dig adósság nélkül tudtunk működni, sőt állandóan van bizonyos tartalék összegünk az illetmények biztosítására. Ezzel szemben a művelődési ház berendezését nem bírjuk javíttatni, felújítani és korsze. rűsíteni. Bútorzatunk alig van. Hat-hét évvel ezelőtt minden valamire való kultúrotthon garmadával kapta a megyétől a szebbnél szebb bútorokat, szőnyegeket, színháztermekbe csapószéket, képeket, csilláro­kat, Nagykőrös akkor is mos­toha gyermek volt. Néhány kerti és thonettszéken kívül semmit sem kapott. Egyetlen­egy kárpitozott székünk sincs. Három különböző féle íróasz­talunk van, de ezek is már lomtárba valók. Székeink el­használódnak, a kör-helyiségek berendezése szegényes. Színpa. dunk, nézőterünk korszerűtlen, lapos, az utolsó sorokból alig látni. Ez is egyik oka a gyen­ge színházlátogatottságnak. Kályháink kiégtek, a nézőtér és színpad kifűthetetlen, az öl­tözők padlója cement. És mindezeken nem tudunk segí­teni, mert anyagi lehetősé­geink nem engedik. A tanács­tól ígéretet kaptunk, hogy a kirívó hiányosságokat (néző tér, öltözők, színpad) rendbe­hozzák, de csak a jövő évi költségvetés keretében. A pénzügyi fegyelem őket is kö­ti. De ez csak egy része a hiá­nyosságoknak. Azt hisszük, hogy nem kell külön említenünk, mit jelent, ha korszerűtlen, rosszul beren­dezett épületkomplexumban vagyunk kénytelenek a kultú­Új műveken dolgoznak a zeneszerzők, zenetudósok i rát terjeszteni. Legjobban bi­zonyítja a dolgozók igényessé­gét az, hogy vállalják az úti­költségtöbbletet is, csak hogy Kecskemét szép színházában lássanak előadást, olyan elő­adást, amit pár nap múlva itt is láthattak volna, ugyanettől az együttestől A szocialista kultúrát terjesztve nem közömbös, hogy azt milyen körülmények kö­zött és milyen tálalással jut­tatjuk a dolgozók közé. E kul­túra gyorsabb fejlődése szem­pontjából az sem közömbös, hogy a művelődési házak fenn­tartásuk érdekében, pénzszer­zési manőverek miatt, a szín­vonal rovására gyakran hely­telen utakra kényszerülnek. Bizonyos üzemi, szervezeti és egyéb kultúrcsoportok „produ­kálni mindenáron“ elvével legtöbbször a színvonaltalan- ság posványába merülnek. Mennyivel célszerűbb lenne az az elv, hogy inkább keve­sebbet, de színvonalasabbat adni. Az így elfongácsolódott anyagiakkal a művelődési há­zak sokkal többre mennének. Ténylegesen a kultúra köz­pontjaivá válnának, az aktíva­hálózat kiépítését nem akadá­lyozná a sovinizmus és egyes szervek leszoknának arról, hogy a kultúrát szanálási lehe­tőségnek tekintsék. A nagykőrösi Arany János művelődési ház dolgozói A magyar zeneművészek ésj zenetudósok több nagy jelen-! tőségű könyvön dolgoznak.! Bartha Dénes most írja Bar-! tók életrajzát, míg Szállási \ András Bartók színpadi mű- ! veiről ír könyvet. Kókay Re- j zsá, a hangszerelésről szóló j tankönyvön dolgozik, Szelényi István most készíti sajtó alá Liszt Ferenc eddig kiadatlan leveleit. Többen írnak zene- történeti munkát. Sárai Tibor a cseh, Várnai Péter a len­gyel, Szelényi István pedig a magyar zene történetét dol­gozza fel. A fiatal zenetudó­sok közül Kovács János, Só- lyorrl György, Pándi Ma­riann és Révész Doris dolgo­zik új munkán. Két író zenei témájú könyvet ír. Ambrózy Gusztáv most fejezte be Schu- bert-regényét, míg Barabás Tibor zeneszerzők portréját örökíti meg. Nagy sikerrel játsszák filmszínházaink a moszkvai VIT- ről készült színes dokumentumfilmet. Képünkön: a ma­gyar küldöttek felvonulása ! Juan Valera: Josephine Baker Budapestre jön iHinitiiHMiimmutiiiiHtiHHiiiiiumimiiniiiiiiiiitMuimini JUANITA T7 i lesz a győztes? A gyönyö- JV tű éles eszű, de alacsony származású Juanita, vagy egy napsugaras andalúziai község fennhéjázó hatalmasságai? Egy talpraesett, tiszta lány szerel­me, vagy a vidéki „jó társaság'• előítéletei? Erre a kérdésre keresi Valera a feleletet ebben a regényében, s közben egy an­dalúziai közsg életének kereté­ben a századvégi, még inkább hűbéri, mint tőkés spanyol tár­sadalom keresztmetszetét va­rázsolja elénk. Egy korlátlan hatalmú kiski­rály, a kormány bizalmi embe­re tartja kezében a választó- polgárokat a lekötelezettség és a fenyegetés százféle köteléké­vel, s biztosítja a kormánypár­ti képviselők egyhangú megvá­lasztását. Mindenki engedel­meskedik a kemény kezű ko­csis gyeplőrántásainak. Csak az egyszerű származású, de gyönyörű lány, Juanita áll szembe vele, és eszessége, ki­tartása révén diadalt is arat. Juanita nemcsak el tudja képzelni az élet egy más lehe- \ tőségét, de megvan benne a lá­zadáshoz szükséges lendület és : bátorság is. Képes arra, hogy Josephine Baker, a világ-i hírű néger énekesnő június 1 első napjaiban Budapestre I érkezik. Első fellépése júniusi 5-én lesz, majd a következői napokban Budapesten és avi-1 déken több hangversenyt ad. | Művésztalálkozók a népek barátságának hónapjában 1 A Művészeti Szakszerveze­tek Szövetsége és a hozzátar­tozó szakszervezetek a né­pek barátságának hónapjá­ban, májusban, több művész­találkozót szerveznek. Az első nagyobb jelentőségű összejö­vetelt a Művészeti Szövetsé­gek Házában rendezik meg, s ez alkalommal neves hazai művészek találkoznak majd a barátsági hónapra hazánkba érkező külföldi művészekkel. A zeneművészek szakszerve­zete május végén, ugyancsak a Művészeti Szövetségek Házá­ban, hangversenyt rendez, amelyen különböző népek ze­neirodalmának alkotásai hang­zanak el. Közreműködik Tö­rök Erzsi, Garay György, Lu-i kács Pál, Réti József, Szend- i rei Imre és a Weiner-vonós- i négyes. A koncertre meghív- j ják majd a különböző művé-; szeti ágak képviselőit. Talál- j kozót rendez a Filmművészek i Szakszervezete is. A különböző budapesti és vidéki művészeti klubok má­jusi programjukat a népek ba­rátságának és együttműködé­sének szellemében állították össze. A vidéki művészek is rendeznek találkozókat, így például Baranya, Bács, Békés, Borsod, Csongrád, Hajdu-Bi- har és Győr-Sopron megyé­ben áttörje a feudális-patriarkális társadalom korlátáit. Alakja hús-vér elevenséggel mozog előttünk, s olyan halálunkig el­kísérő pajtásunkká válik, akár Tolsztoj Natasája, vagy Kitty- je. Azzal a különbséggel, hogy Juanitában van valami etikai többlet: ő már nem az a béke­beli, szelíd „házilány“, aki öl­hetett kézzel és lesütött szem­mel várja, hogy a gavallér urak közül mikor kegyeskedik valamelyik megkérni a kezét, s gondoskodni eltartásárólö már előfutárja a saját munká­jától öntudatossá izmosodott, erős lelkű, maga lábán járó lánytípusnak. Valera regényét — mint minden más művét — nemes humanista szellem hatja át. Fölényes, bölcs derűvel figu­rázza ki a múlt századi spanyol élet ferdeségeit, pellengérre ál­lítja a képmutatást, a baboná­kat és a maradiságot. Juanita című regénye, amelyet az Európa Könyvkiadó bocsátott útjára, üdítő, szórakoztató ol­vasmány, s az igaz emberség nagy tanulságát is magába fog­lalja. miiiimiiiimmmmimimiminiiiimnnimmimmHiiiiiim E ste volt. Langyos, májusi este. A kerti pádon ül­tek és az orgonaillat átjárta testüket. Az asszonyka — inkább tö­rékeny porcelánbaba, mint egyéves feleség — odabújt a férjéhez. j— Mire gondolsz? ■— Rád. i— Biztos? t— Ugyan, kire ... — Hát... — és felnézett a férfira. Apró, piros száját csókra csucsorította. Ilyen piros, ilyen kerek lehetett a paradicsombéli álma, mely­nek Ádám nem tudott ellent- állni. — No... — kacérkodott to­vább az asszonyka és kissé megemelte a fejét. Itt va­gyok, virág vagyok, szakíts le, csókolj meg, alig várom. S a férj megcsókolta. Először gyerekesen, lehelet finoman, aztán elfogta a vágy és magá­hoz szorította asszonyát. A májusi szellő megtorpant, az orgonák megszűntek illa­tozni, csak egymást érezték. Az asszonyka szégyenlősen bújt a férfihez, mint két év­vel ezelőtt, amikor az először megcsókolta. — Emlékszel? Mintha ma lett volna. — Akkor is május volt, ta­vasz. Sok orgona volt és... r— Sok csók. — Igen, sok, sok csók. Megsímogatta a férfi boros­tás arcát és pajkosan elkapta apró kezét. — Juj, hogy szúrsz... ak­kor nem jöttél hozzám ilyen szőrösen, akkor mindennap borotválkoztál. — Most így is szeretsz... — Na-na. Ki tudja? — és újra kacérkodó, szeszélyes volt. Szeszélyes és komor. Ilyen­kor apró ráncok jelentek meg a homlokán, de sötét volt és a férje nem látta. Hallgatott. Gáldonyi Béla: TAYA S Z Gondolatai ott jártak a múlt­ban. Húsz éves lány volt és szerette a sima, az ápolt arcú férfit, aki megkövetelte tőle, hogy nett legyen, hogy min­dig a legújabb divat szerint öltözködjön. Aki kirakatokat mutogatott neki és mesélt, tervezett... helyette is. Hány­szor ültek órák hosszat a park­ban és tervezgettek. Mi lesz, ha egybekelnek? Mi lesz, ha azt mondhatja ennek a nagy darab férfinek, hogy „férjem”, s az meg feleségemnek szó­lítja? S mi lett? Itthon ülnek legtöbbször. A férje kétnaponként borotvál­kozik, akkor is noszogatni kell. Ha említi, azt vágja rá: így nem szeretsz? Szere­ti, nagyon szereti, de azt is szeretné, ha most is olyan lenne, mint akkor, ... akkor, amikor udvarolt neki. Az öl­tözködéssel sem törődik már. Végy magadnak, amit akarsz, nekem úgy is tetszel... és ez­zel elintézett mindent. A ki­rakatok? Már nem szeret meg­állni előttük, már nem ter­vezget, hogy ezt vesszük meg, azt választjuk ki. Nem, oda minden, a remény, a tervek, csak egy maradt meg... a ra­gaszkodás, a szerelem. Dehát a csók ... óh, istenem, a csók az még nem minden. Csókból nem lesz ruha és nem lesz ebéd és nem lesz semmi... A férj magához húzta és a szemébe nézett. — Te valamin gondolkodoV — Ühüm... gondolkodom. — Es? — Tudni akarod? — Úgyis elmondod... — Nem olyan biztos. — Ha kérem? — Kérjed szépen. — Kicsi feleségem, mondd el, mire gondoltál? A kicsi feleség boldog volt. Kicsi... így szólította az első naptól. Kicsi; hogy szerette, hogy szereti ezt a szót. Elmondta, mire gondolt. A múltra, szerelmes órákat idé­zett, kellemes perceket, olya­nokat, melyek ma hiányoz­nak. Egy maradt csak, a csók, pedig ö szeretne tovább csa­csogni, tervezgetni, úgy mint akkor. — Oh, kis butus — kezdte a férj — hát miket forgatsz eb­ben a kis fejedben. Megsímogatta a barna für­töket. Férfi volt és minden al­kalmat megragadott. Folytatta: — Tudod kicsi, akkor álom- világban éltünk. Én azt ál­modtam minden éjjel, hogy te a feleségem vagy s nappal ki­egészítettem álmomat azzal, hogy nagyon szeretlek. Nappal megfogtam a kezedet és meg­csókoltalak. Éjjel magamhoz öleltelek ... álmomban. Ter­vezgettünk? Mi mást tehet­tünk volna. Hiszen akkor minden csak terv volt és álom. — És most? — Most valóság. Most már nem kell tervezgetni. Itt vagy, enyém vagy. Vége az álom­nak. — Pedig szép álom volt. — S a valóság? — Az már nem olyan szép. Valami nyugtalanította a férfit. Idegen hangot érzett az asszonyka beszédében. Olyat, amilyenre eddig nem figyelt fel, egy év alatt. Nyugtalan­ságot, talán elégedetlenséget. De hiszen mindene megvan, amit csak kíván. Vagy mégse? Vagy a tavasz hozza, az el­ső tavasz, amit együtt tölte­nek, mint férj és feleség? Sze­reti, nagyon szereti asszonyát. Mindent megtesz, kedve sze­rint. S mégse volna elég? Hát mi kell még? Hát mit várnak még egy férjtől? Asszonya zavarta meg gon­dolatait. — Te gondolkodói... — Kis butus, azért ember az ember. — Nem, nem, te most vala­mi komoly dologra gondoltál. — Oh, semmiség, csak eszembe jutott valami. — Én nem tudhatom7 — De ... hogyne... — Na?! — Most jutott eszembe, hogy amikor a hivatalból ha­zafelé jöttem, nagyon szép ruhaanyagot láttam a kirakat­ban. Szépen mutatna rajtad Tündér lennél benne — hom­lokon csókolta az asszonykát. — Szép? Nagyon szép? Mi­lyen? Világoskék, tudod, hogy a világoskéket szeretem — lel­kendezett az. — Igen, világoskék — vála­szolta a férj és azon gondol­kodott, hogy holnap milyen ürüggyel jöjjön el a hivatal­ból, hogy végigkutassa a kira­katokat, hol talál világoskék anyagot. Mert ennek az asz- szonykának hazudni vétek, becsapni elkárhozás. — Holnap, ugye holnap már elviszel, megmutatod? Van ám még pénzem, ha tet­szik, megvehetjük. — Meg... — Talán nem akarod? — De... nagyon is akarom és megcsókolta lelkendező asz- szonyát... Hűvös volt már és késő és álmosak mind a ketten. Az asszonyka húzatta magát mint egy kis gyerek és pajko­san enyelgett egészen a háló­szobáig. Közben egyre csak hajtogatta: — Nem felejted el? Holnap megyünk kirakatot nézni.., (J ILMHtRADÓ .......""'w'iwwiMuiiiwmiiUMIIfflIIIHIWIIlliratiniliu | A VÁRBAN forgatják Ré- ! vész György Pesten történt | című bűnügyi vígjátékát Női | főszereplője: Ruttkai Éva. 1 ANTHONY MANN rendező | megkezdte Erskine Caldwell: | Isten földecskéje című regé- ! nye nyomán készülő film for- | aatását. A film gyártását ed- ! dig az akadályozta, hogy so- | kan veszélyesnek tartották | miután a regény sötét színek- | kel ecseteli az amerikai való- 1 sápot | A MOSZFILM stúdió Nehéz | boldogság címmel új játék- ! film forgatását kezdte el. | A JAPÁNOK Véres trón | címmel elkészítették a Mar- ! beth filmváltozatát. A kriti- ! kusok szerint a filmben alia | maradt nyoma a Shakespeare- ! drámának, annál több benne | a sötét, rémületet keltő jel»- * net. FRANCIAORSZÁGBAN be­mutatták az Üj Algír című rövidfilmet, amely a francia kormány szégyenteljes algé­riai politikáját propagálja. Miután a párizsi Bertrand mozi nézői körében nagy visA szatetszést keltett a film. mozi tulajdonosa kénytele'a volt levenni azt a műsorról. A SZOVJETUNIÓ négy fii met tervez koprodukcióban s csehszlovákokkal. Ezek: Julius Fucik, Barátok a tengeren. Májusi csillagok és az Éjjeli leszállás. SVÁJCBAN a sajtó díjak­kal tüntette ki az 1957-ben készült legjobb külföldi filme­ket. Az első díjat Fellini Ca- biria éjszakái című filmje nyerte el. A második és har­madik helyre René Clair Or- gonás kapu, illetve Bresson Egy halálraítélt megszökött című filmje került. MÜNCHENBEN kiosztották a filmkritikusok díját. Az első díjat Giulietta Masina kr-*a a Cabiria éjszakái című filmben nyújtott alakításáért.-CfcUm, Színház, irodalom -

Next

/
Thumbnails
Contents