Pest Megyei Hirlap, 1958. április (2. évfolyam, 77-101. szám)
1958-04-18 / 91. szám
‘kjChJup 1958. ÁPRILIS 18. PÉNTEK Három Molnár-legények... KIST ARCSAI JEGYZETEK Három Molnár-testvér játszik a kistarcsai labdarúgócsapatban. A 19 éves Molnár József, a 22 éves Molnár István és a 25 éves Molnár Ferenc. Jobbszélső, kapus és középcsatár, így oszlik meg közöttük a szerepkör. Mindhárman jó ideje kergetik a labdát, a legfiatalabb öt, a legidősebb szott a csapat. Legközelebbi tervünk a sporttelep bekerítése, vízvezeték bevezetése. 240 ezer forintot irányoztak elő erre a célra, s a tervek szerint május elején megindul a munka. Igen fontos a sporttelep bekerítése. Csak így tudunk minden nézőtől belépődíjat szedni. A jövő évi költségvetésből szeretnék biztosítani a pálya gyepesítését. Egyben atlétikai pályával kívánják majd övezni a labdarúgó játékteret. ' r. 1. Több fontos kérdést tárgyal ma I a PISI elnöksége A Pest megyei Testnevelési | és Sporttanács mad elnökségi | ülésén több fontos kérdés sze- | repel napirenden. Megtárgyal- | ják a megyei válogatott kere- | tek kérdését, többek között azt | is, milyen sportágban érdemes | ezeket felállítani. Szó lesz ai labdarúgó alszövetség munká-f járói, valamint a megyei sport-1 egészségügy helyzetéről is. Er- | röl a beszámolót Polcsán Mi-1 hály dr., megyei vezető sport- | orvos tartja. A három £ő napirendi pon | ton kívül még több kérdés sze-1 repel műsoron. pedig 10 éve. A kistarcsai csapatban nevelkedtek mindany- nyian. Általában hasznosan látják el feladatukat, de azért ne feledkezzenek meg a sportszerű életmódról. Családi hagyományok ( A „három” Molnárral azonban még nem merült ki a '».sportcsalád”. Negyedik testvérük a Kaposvári Dózsában Véd, az ötödik pedig, Molnár László a kistarcsai sportkör elnökségi tagja. A „családi hagyományokhoz” híven ő is sportolt, régebben focizott. Azonban, már jó néhány éve szegre akasztotta labdarúgócipőjét. A „házi szokáshoz” tartozik, hogy a mérkőzések után gratulálnak egymásnak a testvérek, persze csak akkor, ha kiérdemlik ezt jó játékukkal. — Április 4-én az én teljesítményemnek örült a család, no meg a csapat többi tagja — emlékezett vissza Molnár József. — Ugyanis én lőttem Monornak, a mérkőzés sorsát eldöntő egyetlen gólt. A Molnár mama is szorgalmasan kijár a fiúk mérkőzésére. Vasárnap például a nővéréhez kellett volna utaznia, de ezt későbbre halasztotta. Ugyanis látni akarta, hogy játszanak a „gyerekek” az Albertirsa elleni rangadón. Hármas hasai siker S, ha már a mérkőzésnél tartunk. A helybelieket már a rangadó előtt megörvendeztették a tárcsái úttörők és ifik. A Budapest-bajnokságban szereplő úttörők Adam- csek Kovács és Papp góljával 3:0-ra nyertek az Akkumulátor ellen, az ifik pedig meglepetésre 2:1 arányban legyőzték az éllovas Albertir- sát. A rangadóról, a 4:2-es tárcsái sikerről már írtunk. Meg kell azonban említeni, hogy a helybeliek jól felkészültek a pályán kívül is. Megfelelő számú rendezőgárdát biztosítottak. Szerencsére minden rendzavarás nélkül folyt le a játék. Nem véletlen az sem, hogy hosszú ideje nem állítottak ki senkit a tárcsái csapat- ból. Pályatervek . A mérkőzés után beszélgettünk Kert Sándor elnökségi taggal, a pályaépítő bizottság tagjával. — Sporttelepünket beépítették, s ennek pótlására a községben levő régi sportpályát alakítottuk át. Egyik oldala lejtős volt. Ezt a részt sikerült feltölteni. A pályahiány miatt egy fél idényt Cinkotán játTizenharmadszor a jugoszláv labdarúgó-válogat ott ellen... A jövő hét végén sorrakerülő Magyarország—Brazília Davis Kupa teniszmérkőzésre a magyar versenyzők szorgalmasan készülnek. A négy játékosból álló válogatott együttes — amelyben Gulyás, Adám, Katona és Birkás kapott helyet — naponta két edzést tart. Szerdán több válogatott labdarúgó-mérkőzést játszottak. Ezek közül a legérdekesebb a Wales— Észak-trország találkozó volt. Wales csapata 1:1 arányú döntetlent ért el Cardiffban. Párizsban 0:0 arányú döntetlen volt a Francia- ország—Svájc találkozón, Zürichben pedig Svájc B-csapata 4:1 (2:l)-re nyert a Saarvidék ellen. A Torino labdarúgó csapatának vezetősége közölte a Francia Labdarúgó Szövetséggel, hogy az olasz kupamérkőzésekre való tekintettel Bonifacit nem adják ki a világ- bajnokság idejére a franciáknak. Az olaszok egyébként egyetlen külföldi játékost sem akarnak a világbajnokságra visszaadni hazájuk válogatottja részére. A magyar kötött- és szabadfogású birkózóválogatott részére már korábban törökországi meghívás érkezett. A meghívást elfogadták s a legjobb magyar birkózók a következő héten Törökországba utaznak. Ismeretes, hogy Japán kéri az 1964. nyári olimpiai játékok rendezési jogát. A japán képviselőház most határozatot hozott, amelyben elfogadták az olimpiai előkészületekre fordítandó nagyobb anyagi támogatást. Áz 1964-es olimpia színhelyéről a NOB 1959-ben Monacóban sorrakerülő kongresszusán döntenek. Levél érkezett szerkesztőségünk- 1 be az ikladi sportkör vezetőségétől, melyben igen elismerően véle- | kednek Tód játékvezetőről. Ugyanakkor kifogásolják a Kóka—Iklad ifi-találkozó bírájának működését. Monori tudósítónk egy labdarúgó önfeláldozó teljesítményét emeli ki levelében, aki sérülten is vállalta a játékot, s hozzájárult csapata győzelméhez. Kitűnő... Vasárnap Kókán vendégszerepeltünk, s a megyei IX: osztályú mérkőzésen 4:0 arányban alulmarad az Ikladi Vasas. Kemény, de sportszerű mérkőzésen erélyes játék- vezetőre volt szükség. Vereségünk ellenére meg kell emlékeznünk a találkozó játékvezetőjéről Tód sporttársról, aki nemcsak a vezetőségünk, hanem szurkológárdánk előtt is kitűnően vizsgázott. Sok esetben tapssal jutalmazták működését az ikladi és kókai szurkolók egyaránt. Tód sporttárs példakép lehet sok játékvezető előtt, s megérdemelte a dicséretet úgy a hazaiak, mint a mi részünkről. A mérkőzést Igen jól vezette, a partjelző helytelen ítéletét nem egyszer felülbírálta s az előnyszabályt is megfelelően alkalmazta. *. Ilyen játékvezető előbbre viszi megyénk sportját és ha a játékvezetők nagy része így működne, úev A Népstadionban vasárnap délután sorrakerülő Magyarország— Jugoszlávia válogatott labdarúgómérkőzés a 13.,találkozó a két ország legjobbjai között. Először 1827. április 10-én mérkőzött a magyar és jugoszláv válogatott s ekkor a magyar csapat 3:0 arányban győzött. Ezt követően az együttesek 1945-ig újabbi hét'találkozón mérkőztek s ezek közül kettőt a magyar válogatott nyert, három döntetlen volt és kétszer a jugoszlávok bizonyultak jobbnak. A felszabadulás után, 1947-ben volt először Magyarország—Jugoszlávia mérkőzés, a magyar csapat 3:2 arányban győzte le ellenfelét. Az 1952-es olimpia döntőjében 2:0 arányú volt a győzelem a magyar válogatott javára, majd négy évi szünet után, 1956-ban kétszer Is játszott egymással a magyar és jugoszláv válogatott. Budapesten 2:2 volt az eredmény, Belg- rádban pedig 3:1 arányú magyar Vasárnap országszerte megkezdődnek a kispályás kézilabda-bajnokság küzdelmei. Az NB Il-t megszüntették, s most a területi bajnokság helyettesíti ezt az osztályt. Hat kerületet állítottak fel. A budapesti területi bajnokságban két Pest megyei férfi csapat, Csömör és a Váci Fonó szerepel. Mivel megyénkben nincs kézilabda alszövetség, a többi csapat a Budapest-bajnoksággondoljuk. hogy ez előnyösen hatna a küzdelmek lefolyására. Jeles... A Monor—Vecsés mérkőzés szünetében a hazai játékosok fáradtan tértek be öltözőjükbe. A vecsé- siek a pálya szélére húzódtak, hogy megpihentessék fáradt izmaikat. Egy gólt lőttek a monoriak hálójába és bizakodással tekintettek a második félidő elé. De nem így a hazaiak. Szabó Sándor középhátvéd, csapatának legjobb játékosa, combjában erős húzódással, arcán véres sebhellyel — egy véletlen összecsapás következményével _ csend esen, lehangoltan ült az egyik kispadon. — Sanyikám! Tudod vállalni a további játékot? — kérdezte Kapuvári Béla edző. miközben kezelés alá vette a játékos fájó, dagadt lábát. — Vállalom _ hangzott a felelet. — A szurkolók megkönnyebbülten vettek erről tudomást, hisz ha Szabó játszik, akkor még nincs veszve a mérkőzés. A sérült Szabó csatársorba állítása és áldozatkész játéka szárnyakat adott a hazai csapatnak. Egy- re-másra vezették veszélyes támadásaikat, amíg az egyik beadás után a kapu elé húzódó Szabó fejéről védhetetlenül vágódott a labda a kapuba. Volt nagy öröm az egyenlítés után. S amikor nem sokkal később bicegve „tálalta” középre a labdát, amelyből Kéri ragyogó fejesgóllal a . vezetést 1» megszerezte, még nagyobb lett a hazaiak öröme. Ebbe az örömbe elismerés Is vegyült, a sérült Szabó önfeláldozó teljesítménye láttán. A játékos jelesre vizsgázott. győzelem született. Ez a legutóbbi találkozó szeptember 16-án volt, s 65 900 néző előtt harcolta ki az értékes győzelmet a magyar csapat. Az eddigi 12 mérkőzés mérleg» a következő: 6 magyar győzelem, 4 döntetlen, 2 jugoszláv győzelem. A gólarány 22:16 a magyar válogatott javára. A vasárnapi jugoszlávok elleni mérkőzésen Magyarország 343. válogatott találkozóját vívja. Az eddig lejátszott 342 mérkőzésen 191 magyar győzelem született, 67 döntetlen volt és 84 alkalommal vesztesként hagyta el a magyar csapat a pályát. A gólarány 990:601 a magyar válogatott javára. A jugoszlávok elleni mérkőzésen Bozsik József 86-odszor szerepel a magyar válogatottban. Ez „országos csúcs”, az eddigi legnagyobb teljesítmény ugyanis 85 volt. ban játszik. A Bp. férfi I. osztályban Dunakeszi Magyarság, Váci Spartacus és a Váci Kötöttárugyár, a II/A. osztályban a Ceglédi Építők és Vecsés, míg a II/B. osztályban Nagymaros és Vecsés csapata. Pest megyei női csapat nem indul a területi bajnokságban, négy együttest osztottak a Budapest-bajnokság mezőnyébe. Bp. I. osztály: Váci Kötöttárugyár, Váci Forte, II/A. osztály: Váci Finomfonó. II/B. osztály: Ceglédi Építők. Egy vagon hulladékpapír begyűjtésével 36 köbméter fát takaríthatunk meg. A megyei II. osztályú labdarúgó-bajnokság állása PETÖFI-CSOPORT 1. Torbágy 21 17 1 3 41:24 35 2. Érdi Traktor 21 16 2 3 67:23 34 3. Bia 21 12 6 3 49:28 30 4. Öcsa 21 12 4 5 52:23 28 5. Ecser 21 13 2 6 58:26 28 6. Érdi Építők 21 12 2 7 58:29 26 7. Tárnok 21 10 3 8 37:37 23 8. Budaörs 21 10 2 9 44:40 22 9. Dabas 21 9 2 10 31:53 20 10. Örkény 21 7 4 10 33:30 18 11. Uj hártyán 21 6 6 9 33:41 18 12. Páty 21 7 4 10 39:53 18 13. Alsónémedi 21 5 5 11 26:53 15 14. Inárcs 21 5 1 15 30:53 11 15. Bugyi 21 3 2 16 25:66 8 16. Újlengyel 21 1 — 20 15:59 2 ZRÍNYI-CSOPORT 1. Kartal 21 17 — 4 56:20 S4 2. Váci Forte 21 14 4 3 57:22 32 3. Sz.-endrei Ép. 21 15 1 5 66:37 31 4. Veresegyház 21 11 4 6 41:26 26 5. Dunabogdány 21 11 2 8 55:35 24 6. Szob 21 11 2 8 46:31 24 7. Fóti VSE* 21 11 2 8 42:34 24 8. Nagymaros 21 10 2 9 51:40 22 9. Alsógöd 21 10 2 9 27:39 22 10. Nógrádverőce 21 7 6 8 36:43 20 11. Váci Petőfi II 20 8 3 9 44:47 19 12. Pilisvörösvár 21 7 2 12 33:28 IC 13. Piliscsaba 20 4 6 10 28:58 14 14. Visegrád 21 5 1 15 37:57 11 15. Zebegény 21 3 2 16 17:64 8 16. Tahi 21 2 1 18 13:68 5 EREDMÉNYEK Osztályoznak az olvasók Rajt a „kispályán" 13 Pest megyei kézilabda-csapat a Budapest bajnokságban Eladó házak, telkek! PIK ceglédi kirendeltségén ház 35 000 forinttól. telek 6000 forinttól. Érdi kirendeltségén ház 30 OOO forinttól, telek 3000 forinttól. Váci kirendeltségén ház 40 000 forinttól, telek 10 000 forinttól. Monori kirendeltségén ház 30 ezer forinttól, telek 4000 forinttól. Gödöllői kirendeltségén ház 40 000 forinttól, telek 15 000 forinttól. Duna- haraszti kirendeltségén ház 50 OOO forinttól, telek 8000 forinttól. Szentendrei ki- rendeltségén ház 50 ezer forinttól, telek 10 OOO forinttól. Pest megyei Ingatlanközvetítő Vállalat, Budapest, V., Kálmán u. 13, Szakképzett asztalosokat és faipart gép- munkásokat azonnali belépésre felvesz a Szentendrei Kocsigyár. Jelentkezés a vállalat munkaügyi osztályán. ____________ Ó nálló konyhavezetői munkakörbe keres megfelelő gyakorlattal rendelkező vizsgázott szakácsot szentendrei vállalat. Ajánlatokat kérjük ,,200 fő étkezési létszám” jeligére a Felszabadulás tért hirdetőbe. Üdülőnek alkalmas 6 vikendház 12 szobával 890 négyszögöl telekkel Leányfalu legszebb részén, duna- parton eladó. A ví- kendházak megfelelő telekkel egyenként Is eladó-i. Váci 2 szoba, kony- hás magános családi házban levő lakás budapesti hasonlóra elcserélhető. Pest megyei Ingatlanközvetítő Vállalat, Budapest, V.. Kálmán u. 13. sz. Rönkfa bérfűrészelést magánosok és vállalatok részére a kívánt méret szerint vállal a Tahítőtfalui Földmű- vesszövetkezet. Villanymeghajtásos mák-, dió-, fűszerdaráló. Nagyméretű új Ikerablak. 2 colos vascsövek, válthatós konyhakertész eke eladó. Nagykőrös. Ti- hanv utca 2. sz. alatt. Konyhabútort kisiparostól fizetési kedvezménnyel. Budapest. Üllői út 5. (Kálvin térnél.) Elégséges... Már nem‘ilyen elismeréssel írtak az ikladi sportvezetők a Kóka— Iklad ifjúsági mérkőzés bírájáról, aki szerintük erősen sújtotta csapatukat. A szurkolókat általában az „egy” eredménye érdekli, de ezen a mérkőzésen nagyon parázs hangulatot keltett Basi játékvezető sorozatos helytelen ítélete. Az ikladiak. közéocsatáruk révén az első félidőben 2:0-ás vezetésre tettek szert. Fordulás után a játék- veeztő „nyomása” ellenére is állandóan ők támadtak, de eredménytelenül. Végezetül 3:2-re kikapott csapatuk. A magyarok ellen készülő jugoszláv labdarúgó válogatott szerdán délután Szabadkán az ottani alszövetség válogatottjával játszott edzőmérkőzést. A jugoszláv válogatott 17:1 (8:0) aránvban győzött. I GóHövők: Veszelinovics (9*. Kosz- I tics (5), Petakovics (2) és Zebec. i LABDARÚGÁS. Budapest-bajnokság. I. osztály. Nyugati csoport: Budakalász _Bp. Erőmű 4:0 (0:0). I I. osztály. II. csoport: Budakeszi- Statisztika 2:0 (1:0). III. csoport- Lódén—Törökbálint 1:1 (0:0). VI. csoport: Pomáz—Fér. Vasutas 3:1 (1:0). VII. csoport: Agráregyetem- Finommechanika 5:0 (4:0). TEKE. NB I. Férfi. Keleti csoport: Ceglédi Építők—Kecskemét4 Gépgyár 8:4 (2465:2439). PEST MEGYEI HÍRLAP A Magyar Szocialista Munkáspárt Pest mesyel Bizottsága és a megyei tanács lapja. Szerkeszti a szerkesztő'bizottság Kiadja a Hírlapkiadó Vállalat. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Budapest. Vm.. BLaha Lujza tér a Telefon: 343—100. 142—220 Szikra Lapnyomda. Felelős vezető: Kulcsár Mihály. Vitatkozó paraszt Víz... Víz A pilisvörösvári víz ivásra alkalmatlan. Hiába mondják élcelődve, hogy a bányász nem szereti a vizet, mégis szükség van jó ivóvízre. Alkalom is kínálkozott a megoldásra. A pilisi bánya karsztvize nagyon alkalmas fogyasztásra. Bőségesen rendelkezésre áll, igy lehet vízvezetékhálózatot építeni rá. Eleinte mégis idegenkedtek a jó ivóvíz bevezetésétől az emberek. De amikor 1955-ben a tanácsházig elvezették a vízvezetéket, egyszerre megszűnt az érdektelenség. Mit szaporítsuk a szót, megindult a közművesítés. Tavaly a Dózsa György utca és a Pozsonyi utca kapott vizet. A tanácstagok, elsősorban Sáradi 1stVíz • • • V • • • ván és Gösül Ignác tettek sokat a vízvezetékek felszerelése érdekében. Munkájuk nyomán a községfejlesztési alapból, közadakozásból és a társadalmi munka erejével azóta sok házban folyik mór jó, egészséges ivóvíz a csapokból. Ebben az évben a Fő utcán és a Szabadság utcán át elvezetik a vizet az új óvodába. A vásártéri fiúiskola és a templomtéri leányiskola is kap jó ivóvizet. Szépen halad a munka, de segítségre is szükség lenne. A megyei tanácstól szivattyút kérnek, a vízügyi hatóságoktól pedig transzformátort és csöveket. Bízunk benne, hogy megkapják a kért segítséget és most már semmi akadálya sem lesz annak, hogy hamarosan minden házba eljusson a jó ivóvíz. Szerkesztői üzenetek Aszódi József, Bag. Levelét örömmel vettük, javaslatát elfogadjuk. A kért igazolványt küldjük. Kovács József, Ráckeve. A küldött írás jó. Kérjük, írjon máskor is. L. P. nyugdíjas, Cegléd. Igaza van. Másutt is van olyan szokás, hogy „pénzt nem adnak vissza”, de becserélik másra. Itt azonban semmiféle árut sem adtak. Panaszát közzétettük. t Erdélyi István, Abony. „Nehéz ügyet” vetett fel. Ennek ellenére megkérdezzük, lehet-e valamit tenni. Legyen még egy kis türelemmel. Amint választ kapunk, megírjuk az eredményt. Kulcsár Gézáné, Albertirsa. Az ötezer forintos rejtvényverseny feltételeit többször nem közölhetjük. Már részletesen megírtuk a feltételeket: 2 kg papír és 2 kg rongyhulladékot kell a MÉH megbízottaknak átadni, csak így vehet részt a versenyben. A megfejtéseket egyszerre kell beküldeni a hónap végén. A legtöbb hulladékot beadó külön 1000 Ft jutalmat kap. Móricz Zsigmond művei orosz nyelven A moszkvai Goszlitizdat kiadásában a napokban jelent meg orosz nyelven Móricz Zsigmond műveinek kétkötetes kiadása. Az igen szép kiállítású gyűjtemény, amelyet J. Malihina szerkesztett, a nagy magyar író „Rokonok”, „Boldog ember”, „Égi madár” és „Pillangó” című regényét, sok elbeszélését és több publi. cisztikai írását foglalja magában. A kötet fordítói: O. Gromov. I. Szalimon, V. Olenyin, Kun Ágnes és Geiger Béla. Móricz életéről és munkásságáról a magyar irodalom kiváló ismerője, O. Roszijanov írt előszót. A 75 000 példányban megjelent gyűjtemény már az első napokban kifogyott a szovjet főváros könv vesboltjaiból. RENDES GYEREK De anyu, én tényleg nem jártam sárban, ez kátrány! I'mmiiiiiiimiiiiiiiimmiiitii ..............................mim............................................ I ÖTIZER FORINTOS REJTVÍNHERSENYI | 12. szám. A MÉH papír- és rongYgyújtó hetek ma elrejtett mondatszövege: VÁLLALAT Olvasható nóu; ________ | L akcím: ___________ | C sak azok a megfejtési szelvények kerülnek sorso- f I lásra, amelyekhez Z kg papír- és 2 kg rongyhulladét f ' | beadásáról MÉH átvételi elismervényt csatolnak. | iltggfjiljUüumuuilliltuiutUuuuimimiiiiiniiiimiiiUiiiimmiiiiimmimmiiiiiiiiiiiimiuiiiuiiiiiiiHuiiiiiiuiimuuiiimiii.á