Pest Megyei Hirlap, 1958. április (2. évfolyam, 77-101. szám)

1958-04-18 / 91. szám

‘kjChJup 1958. ÁPRILIS 18. PÉNTEK Három Molnár-legények... KIST ARCSAI JEGYZETEK Három Molnár-testvér ját­szik a kistarcsai labdarúgó­csapatban. A 19 éves Molnár József, a 22 éves Molnár Ist­ván és a 25 éves Molnár Fe­renc. Jobbszélső, kapus és kö­zépcsatár, így oszlik meg kö­zöttük a szerepkör. Mindhár­man jó ideje kergetik a labdát, a legfiatalabb öt, a legidősebb szott a csapat. Legközelebbi tervünk a sporttelep bekeríté­se, vízvezeték bevezetése. 240 ezer forintot irányoztak elő erre a célra, s a tervek szerint május elején megindul a mun­ka. Igen fontos a sporttelep bekerítése. Csak így tudunk minden nézőtől belépődíjat szedni. A jövő évi költségvetésből szeretnék biztosítani a pálya gyepesítését. Egyben atlétikai pályával kívánják majd övez­ni a labdarúgó játékteret. ' r. 1. Több fontos kérdést tárgyal ma I a PISI elnöksége A Pest megyei Testnevelési | és Sporttanács mad elnökségi | ülésén több fontos kérdés sze- | repel napirenden. Megtárgyal- | ják a megyei válogatott kere- | tek kérdését, többek között azt | is, milyen sportágban érdemes | ezeket felállítani. Szó lesz ai labdarúgó alszövetség munká-f járói, valamint a megyei sport-1 egészségügy helyzetéről is. Er- | röl a beszámolót Polcsán Mi-1 hály dr., megyei vezető sport- | orvos tartja. A három £ő napirendi pon | ton kívül még több kérdés sze-1 repel műsoron. pedig 10 éve. A kistarcsai csa­patban nevelkedtek mindany- nyian. Általában hasznosan látják el feladatukat, de azért ne feledkezzenek meg a sport­szerű életmódról. Családi hagyományok ( A „három” Molnárral azon­ban még nem merült ki a '».sportcsalád”. Negyedik test­vérük a Kaposvári Dózsában Véd, az ötödik pedig, Molnár László a kistarcsai sportkör elnökségi tagja. A „családi ha­gyományokhoz” híven ő is sportolt, régebben focizott. Azonban, már jó néhány éve szegre akasztotta labdarúgó­cipőjét. A „házi szokáshoz” tartozik, hogy a mérkőzések után gra­tulálnak egymásnak a testvé­rek, persze csak akkor, ha ki­érdemlik ezt jó játékukkal. — Április 4-én az én telje­sítményemnek örült a család, no meg a csapat többi tagja — emlékezett vissza Molnár József. — Ugyanis én lőttem Monornak, a mérkőzés sorsát eldöntő egyetlen gólt. A Molnár mama is szorgal­masan kijár a fiúk mérkőzé­sére. Vasárnap például a nő­véréhez kellett volna utaznia, de ezt későbbre halasztotta. Ugyanis látni akarta, hogy játszanak a „gyerekek” az Albertirsa elleni rangadón. Hármas hasai siker S, ha már a mérkőzésnél tartunk. A helybelieket már a rangadó előtt megörvendez­tették a tárcsái úttörők és ifik. A Budapest-bajnokságban sze­replő úttörők Adam- csek Kovács és Papp góljával 3:0-ra nyertek az Ak­kumulátor ellen, az ifik pedig meglepetésre 2:1 arányban legyőzték az éllovas Albertir- sát. A rangadóról, a 4:2-es tár­csái sikerről már írtunk. Meg kell azonban említeni, hogy a helybeliek jól felkészültek a pályán kívül is. Megfelelő szá­mú rendezőgárdát biztosítot­tak. Szerencsére minden rend­zavarás nélkül folyt le a já­ték. Nem véletlen az sem, hogy hosszú ideje nem állítot­tak ki senkit a tárcsái csapat- ból. Pályatervek . A mérkőzés után beszélget­tünk Kert Sándor elnökségi taggal, a pályaépítő bizottság tagjával. — Sporttelepünket beépítet­ték, s ennek pótlására a köz­ségben levő régi sportpályát alakítottuk át. Egyik oldala lejtős volt. Ezt a részt sikerült feltölteni. A pályahiány miatt egy fél idényt Cinkotán ját­Tizenharmadszor a jugoszláv labdarúgó-válogat ott ellen... A jövő hét végén sorrakerülő Magyarország—Brazília Davis Ku­pa teniszmérkőzésre a magyar ver­senyzők szorgalmasan készülnek. A négy játékosból álló válogatott együttes — amelyben Gulyás, Adám, Katona és Birkás kapott helyet — naponta két edzést tart. Szerdán több válogatott labda­rúgó-mérkőzést játszottak. Ezek közül a legérdekesebb a Wales— Észak-trország találkozó volt. Wa­les csapata 1:1 arányú döntetlent ért el Cardiffban. Párizsban 0:0 arányú döntetlen volt a Francia- ország—Svájc találkozón, Zürich­ben pedig Svájc B-csapata 4:1 (2:l)-re nyert a Saarvidék ellen. A Torino labdarúgó csapatának vezetősége közölte a Francia Lab­darúgó Szövetséggel, hogy az olasz kupamérkőzésekre való tekintettel Bonifacit nem adják ki a világ- bajnokság idejére a franciáknak. Az olaszok egyébként egyetlen külföldi játékost sem akarnak a világbajnokságra visszaadni hazá­juk válogatottja részére. A magyar kötött- és szabadfogá­sú birkózóválogatott részére már korábban törökországi meghívás érkezett. A meghívást elfogadták s a legjobb magyar birkózók a következő héten Törökországba utaznak. Ismeretes, hogy Japán kéri az 1964. nyári olimpiai játékok ren­dezési jogát. A japán képviselőház most határozatot hozott, amelyben elfogadták az olimpiai előkészüle­tekre fordítandó nagyobb anyagi támogatást. Áz 1964-es olimpia színhelyéről a NOB 1959-ben Mo­nacóban sorrakerülő kongresszu­sán döntenek. Levél érkezett szerkesztőségünk- 1 be az ikladi sportkör vezetőségé­től, melyben igen elismerően véle- | kednek Tód játékvezetőről. Ugyan­akkor kifogásolják a Kóka—Iklad ifi-találkozó bírájának működését. Monori tudósítónk egy labdarúgó önfeláldozó teljesítményét emeli ki levelében, aki sérülten is vállalta a játékot, s hozzájárult csapata győzelméhez. Kitűnő... Vasárnap Kókán vendégszerepel­tünk, s a megyei IX: osztályú mér­kőzésen 4:0 arányban alulmarad az Ikladi Vasas. Kemény, de sport­szerű mérkőzésen erélyes játék- vezetőre volt szükség. Vereségünk ellenére meg kell emlékeznünk a találkozó játék­vezetőjéről Tód sporttársról, aki nemcsak a vezetőségünk, hanem szurkológárdánk előtt is kitűnően vizsgázott. Sok esetben tapssal ju­talmazták működését az ikladi és kókai szurkolók egyaránt. Tód sporttárs példakép lehet sok játékvezető előtt, s megérdemelte a dicséretet úgy a hazaiak, mint a mi részünkről. A mérkőzést Igen jól vezette, a partjelző helytelen ítéletét nem egyszer felülbírálta s az előnyszabályt is megfelelően alkalmazta. *. Ilyen játékvezető előbbre viszi megyénk sportját és ha a játékveze­tők nagy része így működne, úev A Népstadionban vasárnap dél­után sorrakerülő Magyarország— Jugoszlávia válogatott labdarúgó­mérkőzés a 13.,találkozó a két or­szág legjobbjai között. Először 1827. április 10-én mérkőzött a magyar és jugoszláv válogatott s ekkor a magyar csapat 3:0 arány­ban győzött. Ezt követően az együttesek 1945-ig újabbi hét'talál­kozón mérkőztek s ezek közül ket­tőt a magyar válogatott nyert, há­rom döntetlen volt és kétszer a jugoszlávok bizonyultak jobbnak. A felszabadulás után, 1947-ben volt először Magyarország—Jugo­szlávia mérkőzés, a magyar csa­pat 3:2 arányban győzte le ellen­felét. Az 1952-es olimpia döntőjé­ben 2:0 arányú volt a győzelem a magyar válogatott javára, majd négy évi szünet után, 1956-ban két­szer Is játszott egymással a ma­gyar és jugoszláv válogatott. Buda­pesten 2:2 volt az eredmény, Belg- rádban pedig 3:1 arányú magyar Vasárnap országszerte meg­kezdődnek a kispályás kézi­labda-bajnokság küzdelmei. Az NB Il-t megszüntették, s most a területi bajnokság he­lyettesíti ezt az osztályt. Hat kerületet állítottak fel. A buda­pesti területi bajnokságban két Pest megyei férfi csapat, Csö­mör és a Váci Fonó szerepel. Mivel megyénkben nincs kézilabda alszövetség, a többi csapat a Budapest-bajnokság­gondoljuk. hogy ez előnyösen hat­na a küzdelmek lefolyására. Jeles... A Monor—Vecsés mérkőzés szü­netében a hazai játékosok fárad­tan tértek be öltözőjükbe. A vecsé- siek a pálya szélére húzódtak, hogy megpihentessék fáradt iz­maikat. Egy gólt lőttek a monoriak hálójába és bizakodással tekintet­tek a második félidő elé. De nem így a hazaiak. Szabó Sándor középhátvéd, csa­patának legjobb játékosa, combjá­ban erős húzódással, arcán véres sebhellyel — egy véletlen össze­csapás következményével _ csen­d esen, lehangoltan ült az egyik kispadon. — Sanyikám! Tudod vállalni a további játékot? — kérdezte Kapu­vári Béla edző. miközben kezelés alá vette a játékos fájó, dagadt lábát. — Vállalom _ hangzott a felelet. — A szurkolók megkönnyebbülten vettek erről tudomást, hisz ha Szabó játszik, akkor még nincs veszve a mérkőzés. A sérült Szabó csatársorba állí­tása és áldozatkész játéka szárnya­kat adott a hazai csapatnak. Egy- re-másra vezették veszélyes táma­dásaikat, amíg az egyik beadás után a kapu elé húzódó Szabó fe­jéről védhetetlenül vágódott a lab­da a kapuba. Volt nagy öröm az egyenlítés után. S amikor nem sokkal később bicegve „tálalta” középre a labdát, amelyből Kéri ragyogó fejesgóllal a . vezetést 1» megszerezte, még nagyobb lett a hazaiak öröme. Ebbe az örömbe elismerés Is ve­gyült, a sérült Szabó önfeláldozó teljesítménye láttán. A játékos je­lesre vizsgázott. győzelem született. Ez a legutóbbi találkozó szeptember 16-án volt, s 65 900 néző előtt harcolta ki az ér­tékes győzelmet a magyar csapat. Az eddigi 12 mérkőzés mérleg» a következő: 6 magyar győzelem, 4 döntetlen, 2 jugoszláv győzelem. A gólarány 22:16 a magyar válo­gatott javára. A vasárnapi jugoszlávok elleni mérkőzésen Magyarország 343. vá­logatott találkozóját vívja. Az ed­dig lejátszott 342 mérkőzésen 191 magyar győzelem született, 67 dön­tetlen volt és 84 alkalommal vesz­tesként hagyta el a magyar csa­pat a pályát. A gólarány 990:601 a magyar válogatott javára. A jugoszlávok elleni mérkőzésen Bozsik József 86-odszor szerepel a magyar válogatottban. Ez „orszá­gos csúcs”, az eddigi legnagyobb teljesítmény ugyanis 85 volt. ban játszik. A Bp. férfi I. osz­tályban Dunakeszi Magyar­ság, Váci Spartacus és a Váci Kötöttárugyár, a II/A. osztály­ban a Ceglédi Építők és Ve­csés, míg a II/B. osztályban Nagymaros és Vecsés csapata. Pest megyei női csapat nem indul a területi bajnokságban, négy együttest osztottak a Budapest-bajnokság mezőnyé­be. Bp. I. osztály: Váci Kötött­árugyár, Váci Forte, II/A. osz­tály: Váci Finomfonó. II/B. osztály: Ceglédi Építők. Egy vagon hulladékpapír be­gyűjtésével 36 köbméter fát takaríthatunk meg. A megyei II. osztályú labdarúgó-bajnokság állása PETÖFI-CSOPORT 1. Torbágy 21 17 1 3 41:24 35 2. Érdi Traktor 21 16 2 3 67:23 34 3. Bia 21 12 6 3 49:28 30 4. Öcsa 21 12 4 5 52:23 28 5. Ecser 21 13 2 6 58:26 28 6. Érdi Építők 21 12 2 7 58:29 26 7. Tárnok 21 10 3 8 37:37 23 8. Budaörs 21 10 2 9 44:40 22 9. Dabas 21 9 2 10 31:53 20 10. Örkény 21 7 4 10 33:30 18 11. Uj hártyán 21 6 6 9 33:41 18 12. Páty 21 7 4 10 39:53 18 13. Alsónémedi 21 5 5 11 26:53 15 14. Inárcs 21 5 1 15 30:53 11 15. Bugyi 21 3 2 16 25:66 8 16. Újlengyel 21 1 — 20 15:59 2 ZRÍNYI-CSOPORT 1. Kartal 21 17 — 4 56:20 S4 2. Váci Forte 21 14 4 3 57:22 32 3. Sz.-endrei Ép. 21 15 1 5 66:37 31 4. Veresegyház 21 11 4 6 41:26 26 5. Dunabogdány 21 11 2 8 55:35 24 6. Szob 21 11 2 8 46:31 24 7. Fóti VSE* 21 11 2 8 42:34 24 8. Nagymaros 21 10 2 9 51:40 22 9. Alsógöd 21 10 2 9 27:39 22 10. Nógrádverőce 21 7 6 8 36:43 20 11. Váci Petőfi II 20 8 3 9 44:47 19 12. Pilisvörösvár 21 7 2 12 33:28 IC 13. Piliscsaba 20 4 6 10 28:58 14 14. Visegrád 21 5 1 15 37:57 11 15. Zebegény 21 3 2 16 17:64 8 16. Tahi 21 2 1 18 13:68 5 EREDMÉNYEK Osztályoznak az olvasók Rajt a „kispályán" 13 Pest megyei kézilabda-csapat a Budapest bajnokságban Eladó házak, telkek! PIK ceglédi kirendelt­ségén ház 35 000 fo­rinttól. telek 6000 fo­rinttól. Érdi kiren­deltségén ház 30 OOO forinttól, telek 3000 forinttól. Váci kiren­deltségén ház 40 000 forinttól, telek 10 000 forinttól. Monori ki­rendeltségén ház 30 ezer forinttól, telek 4000 forinttól. Gödöllői kirendeltségén ház 40 000 forinttól, telek 15 000 forinttól. Duna- haraszti kirendeltsé­gén ház 50 OOO forint­tól, telek 8000 forint­tól. Szentendrei ki- rendeltségén ház 50 ezer forinttól, telek 10 OOO forinttól. Pest megyei Ingatlanköz­vetítő Vállalat, Buda­pest, V., Kálmán u. 13, Szakképzett asztaloso­kat és faipart gép- munkásokat azonnali belépésre felvesz a Szentendrei Kocsi­gyár. Jelentkezés a vállalat munkaügyi osztályán. ____________ Ó nálló konyhavezetői munkakörbe keres megfelelő gyakorlattal rendelkező vizsgázott szakácsot szentendrei vállalat. Ajánlatokat kérjük ,,200 fő étke­zési létszám” jeligé­re a Felszabadulás tért hirdetőbe. Üdülőnek alkalmas 6 vikendház 12 szobával 890 négyszögöl telek­kel Leányfalu leg­szebb részén, duna- parton eladó. A ví- kendházak megfelelő telekkel egyenként Is eladó-i. Váci 2 szoba, kony- hás magános családi házban levő lakás bu­dapesti hasonlóra el­cserélhető. Pest me­gyei Ingatlanközvetítő Vállalat, Budapest, V.. Kálmán u. 13. sz. Rönkfa bérfűrészelést magánosok és vállala­tok részére a kívánt méret szerint vállal a Tahítőtfalui Földmű- vesszövetkezet. Villanymeghajtásos mák-, dió-, fűszer­daráló. Nagyméretű új Ikerablak. 2 colos vascsövek, válthatós konyhakertész eke eladó. Nagykőrös. Ti- hanv utca 2. sz. alatt. Konyhabútort kisipa­rostól fizetési kedvez­ménnyel. Budapest. Üllői út 5. (Kálvin térnél.) Elégséges... Már nem‘ilyen elismeréssel írtak az ikladi sportvezetők a Kóka— Iklad ifjúsági mérkőzés bírájáról, aki szerintük erősen sújtotta csa­patukat. A szurkolókat általában az „egy” eredménye érdekli, de ezen a mérkőzésen nagyon parázs hangulatot keltett Basi játékvezető sorozatos helytelen ítélete. Az ikladiak. közéocsatáruk révén az első félidőben 2:0-ás vezetésre tettek szert. Fordulás után a játék- veeztő „nyomása” ellenére is ál­landóan ők támadtak, de ered­ménytelenül. Végezetül 3:2-re ki­kapott csapatuk. A magyarok ellen készülő jugo­szláv labdarúgó válogatott szerdán délután Szabadkán az ottani al­szövetség válogatottjával játszott edzőmérkőzést. A jugoszláv válo­gatott 17:1 (8:0) aránvban győzött. I GóHövők: Veszelinovics (9*. Kosz- I tics (5), Petakovics (2) és Zebec. i LABDARÚGÁS. Budapest-baj­nokság. I. osztály. Nyugati csoport: Budakalász _Bp. Erőmű 4:0 (0:0). I I. osztály. II. csoport: Budakeszi- Statisztika 2:0 (1:0). III. csoport- Lódén—Törökbálint 1:1 (0:0). VI. csoport: Pomáz—Fér. Vasutas 3:1 (1:0). VII. csoport: Agráregyetem- Finommechanika 5:0 (4:0). TEKE. NB I. Férfi. Keleti cso­port: Ceglédi Építők—Kecskemét4 Gépgyár 8:4 (2465:2439). PEST MEGYEI HÍRLAP A Magyar Szocialista Munkáspárt Pest mesyel Bizottsága és a megyei tanács lapja. Szerkeszti a szerkesztő'bizottság Kiadja a Hírlapkiadó Vállalat. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Budapest. Vm.. BLaha Lujza tér a Telefon: 343—100. 142—220 Szikra Lapnyomda. Felelős vezető: Kulcsár Mihály. Vitatkozó paraszt Víz... Víz A pilisvörösvári víz ivásra alkal­matlan. Hiába mondják élcelődve, hogy a bányász nem szereti a vi­zet, mégis szükség van jó ivó­vízre. Alkalom is kínálkozott a meg­oldásra. A pilisi bánya karsztvize nagyon alkalmas fogyasztásra. Bőségesen rendelkezésre áll, igy lehet vízvezetékhálózatot építeni rá. Eleinte mégis idegenkedtek a jó ivóvíz bevezetésétől az emberek. De amikor 1955-ben a tanácsházig elvezették a vízvezetéket, egyszer­re megszűnt az érdektelenség. Mit szaporítsuk a szót, megindult a közművesítés. Tavaly a Dózsa György utca és a Pozsonyi utca kapott vizet. A tanácstagok, elsősorban Sáradi 1st­Víz • • • V • • • ván és Gösül Ignác tettek sokat a vízvezetékek felszerelése érdeké­ben. Munkájuk nyomán a község­fejlesztési alapból, közadakozásból és a társadalmi munka erejével azóta sok házban folyik mór jó, egészséges ivóvíz a csapokból. Ebben az évben a Fő utcán és a Szabadság utcán át elvezetik a vi­zet az új óvodába. A vásártéri fiú­iskola és a templomtéri leány­iskola is kap jó ivóvizet. Szépen halad a munka, de segít­ségre is szükség lenne. A megyei tanácstól szivattyút kérnek, a víz­ügyi hatóságoktól pedig transzfor­mátort és csöveket. Bízunk benne, hogy megkapják a kért segítséget és most már semmi akadálya sem lesz annak, hogy hamarosan min­den házba eljusson a jó ivóvíz. Szerkesztői üzenetek Aszódi József, Bag. Levelét örömmel vettük, javaslatát elfo­gadjuk. A kért igazolványt küld­jük. Kovács József, Ráckeve. A kül­dött írás jó. Kérjük, írjon máskor is. L. P. nyugdíjas, Cegléd. Igaza van. Másutt is van olyan szokás, hogy „pénzt nem adnak vissza”, de becserélik másra. Itt azonban semmiféle árut sem adtak. Pana­szát közzétettük. t Erdélyi István, Abony. „Nehéz ügyet” vetett fel. Ennek ellenére megkérdezzük, lehet-e valamit tenni. Legyen még egy kis türe­lemmel. Amint választ kapunk, megírjuk az eredményt. Kulcsár Gézáné, Albertirsa. Az ötezer forintos rejtvényverseny feltételeit többször nem közölhet­jük. Már részletesen megírtuk a feltételeket: 2 kg papír és 2 kg rongyhulladékot kell a MÉH megbízottaknak átadni, csak így vehet részt a versenyben. A meg­fejtéseket egyszerre kell bekülde­ni a hónap végén. A legtöbb hul­ladékot beadó külön 1000 Ft jutal­mat kap. Móricz Zsigmond művei orosz nyelven A moszkvai Goszlitizdat kiadásában a napokban jelent meg orosz nyelven Móricz Zsigmond műveinek kétköte­tes kiadása. Az igen szép ki­állítású gyűjtemény, amelyet J. Malihina szerkesztett, a nagy magyar író „Rokonok”, „Boldog ember”, „Égi madár” és „Pillangó” című regényét, sok elbeszélését és több publi. cisztikai írását foglalja magá­ban. A kötet fordítói: O. Gro­mov. I. Szalimon, V. Olenyin, Kun Ágnes és Geiger Béla. Móricz életéről és munkássá­gáról a magyar irodalom ki­váló ismerője, O. Roszijanov írt előszót. A 75 000 példány­ban megjelent gyűjtemény már az első napokban kifo­gyott a szovjet főváros könv vesboltjaiból. RENDES GYEREK De anyu, én tényleg nem jártam sárban, ez kátrány! I'mmiiiiiiimiiiiiiiimmiiitii ..............................mim............................................ I ÖTIZER FORINTOS REJTVÍNHERSENYI | 12. szám. A MÉH papír- és rongYgyújtó hetek ma elrejtett mondatszövege: VÁLLALAT Olvasható nóu; ________ | L akcím: ___________ | C sak azok a megfejtési szelvények kerülnek sorso- f I lásra, amelyekhez Z kg papír- és 2 kg rongyhulladét f ' | beadásáról MÉH átvételi elismervényt csatolnak. | iltggfjiljUüumuuilliltuiutUuuuimimiiiiiniiiimiiiUiiiimmiiiiimmimmiiiiiiiiiiiimiuiiiuiiiiiiiHuiiiiiiuiimuuiiimiii.á

Next

/
Thumbnails
Contents