Pest Megyei Hirlap, 1958. április (2. évfolyam, 77-101. szám)

1958-04-08 / 82. szám

flff utc kJCirlap 1958. ÁPRILIS 8. KEDD A szovjet párt- és kormányküldöttség látogatása Cegléden (Folytatás az 1. oldalról.) lőtt, s ezeket a hibákat, torzí­tásokat az ellenforradalom fel­használtai így következhettek be az októberi ellenforradalmi események. — Amikor Magyarországon kirobbant az ellenforradalom, a Szovjetunió nehéz döntés előtt állott: erőnk is van, az igazság is 'a mi oldalunkon áll, hiszen igazságunk a mun­kások, a nép igazsága. Mégis nehéz volt elhatározni magun­kat, hiszen az ellenforradalom oldalán nemcsak a reakció, a régi rend hívei álltak, hanem igen sok megtévesztett egy­szerű ember is, munkás is. A józan ész és a szív azt diktál­ta, segítenünk kell. A mi ke­zünk a Szovjetunió egész tör­ténelme sorára nem remegett, amikor az ellenséggel szem­ben álltunk. De az októberi ellenforradalomkor azt láttuk, hogy a nép egy részét is meg­tévesztette a féktelen uszítás. — Nehéz volt a döntés, elv- fársaík. de határoztunk — mondotta hatalmas tapstól kí­sérve Hruscsov elvtáxs. Amikor Budapesten és Magyarország sok más he­lyén gyilkolták a kommu­nistákat és a társadalom leghaladóbb elemeit, ak­kor nekünk segítenünk kellett és segítettünk la. Tudtak: a becsületes emberek Magyarországon mindenütt meg fogják érteni, hogy így és csakis így cselekedhettünk. Hiszen nem kevesebbről, mint a magyar proletárdiktatúráról, a szocializmus táborának egyik tagjáról volt szó. arról, hogy ha nem cselekszünk, akikor a magyar nép nyakára vissza- telepednek a kizsákmányolói, a földesurak. a kapitalisták, s a maga országát építő nép Is­mét kizsákmányolok szolgája lehet. — Mi tiszta szívvel döntöt­tünk és a történelem előtt tiszta szívvel, bátor tekintettel vállaljuk a felelősséget dönté­MAO CE-TUNG, a Kínai Népköztársaság elnöke április 5-én fogadta a Chivu Stoica miniszterelnök vezette román kormányküldöttséget. A foga­dáson jelen volt Csou En-laj miniszterelnök, valamint a Kí­nai Népköztársaság bukaresti nagykövete. a kínai népköztársa­ság ötmilliárd frank értékben rendelt árukat Franciaország­ban. HAMMARSKJÖLD ENSZ- 'főtitkár, Moszkvában, London­ban és Genf ben folytatott tár­gyalásai után, visszaindult New Yorkba. Hammarskjöld nem volt hajlandó nyilatkozni tárgyalásainak eredményéről. Arra a kérdésre, hogy optimis­ta-e a csúcskonferencia tekin­tetében, Hammarskjöld így vá­laszolt: Megtanultam, hogy mindig optimistának kell len­nem. A SZUDÁNI KORMÁNY el­határozta, hogy elfogadja a szovjet gazdasági segélyt. AZ ARGENTÍNAI KOR­MÁNY meghívására román küldöttség utazott Buenos Airesbe, hogy részt vegyen Arturo Frondizi, köztársasági elnök ünnepélyes beiktatásán. A küldöttség vezetője Gheor- ghe Ion Maurer akadémikus, a nagy nemzetgyűlés elnökségé­nek elnöke. ERZSÉBET belga anya- királynő szombaton Taskent- ből Grúzia fővárosába, Tbili­szibe érkezett. Az anyakirálynő és kísérete megtekintette a vá­ros nevezetességeit, majd a grúz képzőművészeti múzeu­mot. A SZOVJETUNIÓ postaügyi minisztériuma Makszim Gorkij születésének 90. évfordulója al­kalmából a nagy író arcképét ábrázoló emlékbélyeget adott ki. A most kiadott 40 kopekes Gorkij-bélyeg már az ötödik Ilyen megemlékezés a nagy írpról. sünkért. Mi nem feledtük az akkori körülményeket, de ké rém önöket, hogy maguk se feledjék: a szovjet katonák akkor vérüket hullatták, éle­tüket adták a magyar népért, a magyar proletárdiktatúráért A burzsoá országok csapatai a kizsákmányolás fenntartását, a nép elnyomását védelmezik. A mi segítségünk testvéri se­gítség volt. Testvéri segít­ség. még akkor is. ha nehezebb fegyvert adni segítségül, mint vasat, szenet, kenyeret. Hiszen az ágyúgolyó nem válogat. Nem válogatja meg. hogy lei az ellenforradalmár és ki a megtévesztett ember. De nekünk fegyvert is kellett se­gítségül adni. mert külön­ben a múlt telepedett volna vissza a magyar népre. Anyagi segítséget is adtunk az önök országának, hogy megindul­hasson az élet. de ne feledjék el. hogy ezt az anyagi segít­séget, a nyersanyagot, a ke­nyeret mi a mi népünktől vettük el. hiszen nálunk is lett volna helye. De szívesen adtuk, mert tud­tuk. hogy a testvéri ma­gyar népnek nagyobb szüksége van arra. mint nekünk. *- Segítettünk katonával és segítettünk anyagiakkal. Nincs miért félnünk, mi bátran nézhetünk a munkások, a be­csületes emberek szemébe — mondotta hatalmas taps kö­zepette Hruscsov elvtárs — és látjuk, hogy segítségünket a magyar nép milyen hálává1 fogadta, hiszen mindenütt test­véri szeretettel, a szovjet nép megbecsülésével találkozunk — A burzsoá sajtó, de a=> ellenforradalom magyaror­szági sajtója is arról kiabált, hogy 1848-ban I. Miklós cár csapatai fojtották vérbe a magyar szabadságharcot. 1956- ban pedig a szovjet csapatok. Bizonyára vannak itt a té­ren is nacionalisták, akik iev gondolkoznak — folytatta nagy derültség közepette Hruscsov elvtárs — és enged­jék meg. hogy ezekhez te szóljak pár szót. Ne tőlünk kérjék számon, hogy I. Mik lós cár csapatai miért jöttek Magyarországra. Mi ugyanígy megkérdezhetnénk önöktől, hogy Horthy csapatai. Hitler hordáinak oldalán miért jöt­tek el miihozzánk? Mi azonban nem teszünk szemrehányást önöknek, annak ellenére, hogy I. Miklós zsoldosai több mint 100 esztendeje jártak itt. míg Horthy csapatai alig 10 esz­tendeje dúlták fel szép ha­zánkat Egy dolog itt a fon­tos. kedves elvtársak, bará­taim. Az. hogy Miklós cár és Horthy csapatai egyformán ellen­ségei voltak a magyar népnek és a szovjet nép­nek is. Egyformán a ki­zsákmányolok uralmát tá­mogatták. a népet nyom­ták el. Beszéde további részében ar­ról szólt Hruscsov elvtárs, hogy amikor szóbakerült a szovjet párt- és kormánykül­döttség magyarországi látoga­tása, a kapitalista újságok azt írták: Hruscsov nem mer Ma­gyarországra menni. — Akadt olyan jóakarónk is — mondta nevetve Hruscsov elvtárs — az egyik kapitalista országban, aki táviratot küldött nekem, s azt írta benne, hogy figyelmez­tet, ne menjek Magyarország­ra, vagy ha mégis elmennék, nagyon erős őrséget vigyek magammal, mert ahogy ő be­szédeimből ismer, okos ember­nek látszom, kár lenne értem. Én eljöttem Magyarországra, s egy pillanatig sem gondoltam arra, hogy valamitől tartanom kellene. Ha egy nép kel fel, annak nem szabhat gátat egyetlen őrség sem. Ott trónok dőlnek, paloták omlanak ösz- sze, s a népharag elől nincs erő, amely megvédje a bűnösö­ket. Én mindenütt szeretettel, barátsággal találkoztam. Itt, ebben a városban is, amely meg kell hogy mondjam, igen szép város, s ahol maguk jog­gal büszkélkednek arra, hogy Kossuth Lajos itt hívta harcba a magyar népet a szabadsá­gért, a függetlenségért. Kossuth Lajos előtt nem­csak a magyar nép, hanem a szovjet nép is meghajtja az emlékezés zászlaját. Kossuth, Petőfi és a többi nagy magyar nevét ismeri a szovjet nép is. Ök azonban a burzsoá for­radalmak hősei voltak, ma a proletái/orradalmak korsza­kát éljük. Kossuthék idejében a feudalizmus ellen folyt a harc, ma a kapitalisták ellen küzdünk. • — Nem hencegünk mi, elv társak, barátaim — folytatta Hruscsov elvtárs —, de me? kell hogy mondjam, Magyaror­szágtól a Szovjetunión keresz­tül Kínáig és a többi népi de­mokratikus államig hatalmas erőt képviselünk. A mi hely­zetünk ragyogó. Gazdasági éle. tünk napról napra fejlődik, de — fogta halkabbra a hangját Hruscsov elvtárs —, magunk közt lévén, azt is meg kel' mondanom, hogy önöknél még nem megy minden rendben Sok a hiba, sok a zökkenő é» elsősorban azt kell megtanul- niok, hogy a magyar nép, amely oly sok maradandót alkotott már a történelem folya­mán, most is, elsősorban a saját erejére támaszkodva, a saját alkotó-, építökész ségét felhasználva teremt­se meg a kielégítő viszo­nyokat országukban. — A szovjet párt és kor­mány most minden erővel azon van, hogy fokozza a gazdasági fejlődést, minél gyorsabban emelkedjen a szovjet nép élet- színvonala. Szép eredményeket értünk el. A szovjet ipar át­szervezése, a szűzföldek meg­hódítása olyan tettek, amelyek ékes bizonyítékai annak, hogy a szovjet nép, s a szovjet ál­lam vezetése a békés építő­munkában kíván versenyezni a világ más népeivel, s éppen ezért mi a háború, a pusztítás, a gyilkolás ellenségei vagyunk. Minden erőnkkel azért küz­dünk, hogy megakadályoz­zuk az új világégés kirob­bantását, s ne a harctere­ken, hanem a békés építés frontján szálljunk küzde­lembe a kapitalista orszá­gokkal. Ebben a küzdelemben mi nem ; lehetünk vesztesek, ebben mi I csak győzhetünk, hiszen a mi erőfeszítéseink a nép javát, s i nem a kapitalisták javát szol­gálják. Mi ma a helyzet? Az. hogv 30—40 évvel ezelőtt a ka­pitalista országokban azt kiabálnák; ezek a tanulatlan muzsikok akarnak mivelünk versenyezni? s ma már ott tar­tunk, hogy olyan évtizedes, év­százados múlttal rendelkező fejlett kapitalista államok, mint Anglia, Franciaország és a többiek ma már a háttérbe szorultak, s a gazdasági ver­senyben ma már két nagy­hatalom áll egymás mellett, a Szovjetunió és az Egyesült Ál­lamok. A többi ország lema­radt. Hruscsov elvtárs következő mondataihoz tolmács sem kel­lett, amikor kimondta hatal- j más tapsvihar tört ki. Hrus­csov elvtárs felmutatott az égre, s megkérdezte: Milyen szputnyikok röppentek fel elő- i i szőr a világűrbe? Egy szó- \ cialista ország szputnyikjai. S ha tréfálkoznánk, azt mondhatnám, hogy még az égben is szocialista szput­nyikok vannak. S mi a helyzet a tudomány sok más területén is. Hol kerül ki a legtöbb tudományos szakem­ber az egyetemekről? A Szov­jetunióban! Az Egyesült Álla­mok kétségbeesett erőfeszíté­seket tesz arra, hogy a tudo­mány ezernyi területén utol­érje a Szovjetuniót, a szo­cializmus államát. Beszéde végén Hruscsov elv- társ nagy derültségtől kísérve I arról beszélt, hogy míg fiatal ; a ló, addig nagyon sokat el le- ] hét huzatni vele, de ha egy ló j megöregszik, akkor a lovat | kell a farkánál fogva elhúzni, j Valahogy így van ez a társa- i dalmi rendszerekkel is; a szo- | cialista társadalmi rendszer ! fiatal, hatalmas tettekre, cse. : lekedetekre képes, a kapitalista társadalmi rendszer elöregedett, és éppen ezért előbb vagy j utóbb minden kapitalista országban a munkásosz­tály betölti hivatását, s a történelem szemétdombjá­ra dobja a kapitalista tár­sadalmi rend öreg gebéjét. — Mi nem avatkozunk he más országok belügyeibe. Az | idő nekünk dolgozik, a kapi­talizmus túlélte önmagát, a szocializmusnak kell helvébp lépni. Hruscsov elvtárs beszéde vé­gén éltette a magyar és a szovjet nép megbonthatatlan barátságát, a Magyar Szocia­lista Munkáspártot, s annak vezetőit. Hruscsov elvtárs nagy taps­sal fogadott beszéde után Sze- lepcsényi elvtárs köszönte mee | meleg szavakkal Hruscsov elv­társ beszédét, majd kedves ; jelenetre került sór: áányújtot- j ták Hruscsov elvtársnak a vá- j ros ajándékait. A város lakos- ; sága nevében gyönyörűen dí- | szített hatalmas bőségkosarat ; adtak át jóféle enni. és inni- I valóval, gyümölcsökkel roska- dásig megrakva. A Közlekedé­mouuxp 1958, április 8, kedd, Dénes napja. A Nap kél 5,10 órakor, nyugszik 18,23 órakor. A Hold kél 23,42 órakor, nyugszik 8,06 órakor. Várható időjárás kedd es­tig: erősen felhős idő, több helyen eső, havaseső, a ma. gasabb hegyeken havazás. Mérsékelt, időnként élénk északi, északkeleti szél. Az éj. szaleai lehűlés fokozódik, a nappali hőmérséklet alig vál­tozik. Legmagasabb nappali hőmérséklet: 5—8 fok között. Távolabbi kilátások: tovább­ra is éjszakai fagyok. — PÁLYÁZATOT HIRDE­TETT a Képzőművészeti Alap Iparművészeti Vállala­ta kerámia edények — vá­zák, hamutartók, dohányzó készletek, kávés, teás, gyü­mölcsös, stb. készletek, tálak — készítésére. A munkákat április 28—30-ig lehet bekül­deni a vállalathoz, V. kér., Kossuth Lajos utca 12. szám alá. Az első díj 1200 forint, — BAROMFITISZTITÓ KISGÉPEK gyártását kezd­ték meg Hódmezővásárhe­lyen. A gépek a szárnyasok tollát gőzölés után nagyság szerint osztályozva tépik le, azután megszárítják, s így a toll ipari feldolgozását is előkészítik. — ÖT KOSSUTH-LEVE- LET találtak a szegedi So­mogyi-könyvtárban. A leve­lek elsősorban politikai taná­csokat adnak az egykori Kossuth-párti képviselőknek. A gyászkereles borítékokkal és levélpapírokkal — a könyvtár kutatói szerint — Kossuth a kiegyezésről való véleményét kívánta kifejezni. — VIRÁGBA BORULTAK a barackfák a zala­egerszegi gyümölcsösket- tekben és a zalai dombhá­takon. A tavaszi napsütés ha­tására kifestettek az orgona- bokrok rügyei is. — IIATVANNÉGYKILÓS HARCSÁT fogott a Maros­ban Török György, a szegedi Kossuth Halászati Szövetke­zet tagja. Ez volt a szegedi halászok legnagyobb zsákmá­nya az idén. Török György csupán előlegként több mint ezer forintot kapott az óriás­halért. A Nagyvásártelepre az llnne- pék alatt és hétfőn reggel 22 va­gon és 10 tehergépkocsi áru ér­kezett, ebből négy vagon bur­gonya, hat vagon zöldáru és nyolc vagon narancs. Az áruelosztó vállalatok az ün­nepi forgalom után megcsappant árukészletek pótlására hétfőn reggel nagyobb mennyiségű friss zöldáruval látták el az üzleteket és a piacokat. Az állami zöldség­boltokban a fejeskáposztát kilón­ként 4. a kelkáposztát 3.60, a gyökér-zöldséget 3.20, a sárga­répát 2.20 forintért árusították. A íöldművesszövetkezeti húsboltok 28 forintos frissen olvasztott fa­lusi sertészsírt, kenyér- és cse­megeszalonnát hoztak forgalom­ba. A füstölt kenyérszalonnát ki­lónként 37, a füstölt csemege és kolozsvári szalonnát 46 forintért adták. A csemegeboltok részére érkezett primőrök közül a salá- ' tát fejenként 2.60—3.30, a piros retket csomónként 2 forintért, a zöldhagymát pedig csomónként 80 fivérért árusították. i^ugalmmt újságíró bírálja a nyugati hatalmak politikáját si Gépjavító Vállalat gyönyö­rűen esztergált fogaskerék zászlótartót, a kádárszövetke­zet kisüstivel megtöltött hor­dót, a Ruhaipari Vállalat nép­viseletbe öltöztetett babát, a bőripari szövetkezet pedig csi­kóbőrös kulacsot ajándékozott Hruscsov elvtársnak. Hruscsov elvtárs a tribünről lesietve a hallgatók tömegei közé vegyült — sokukkal ke­zet fogott —, majd a ceglédiek lelkes éljenzése közepette ko­csijába szállt, hogy a gyönyö­rűen feldíszített Abonyon ke­resztül Szolnokra siessen, ahol már várták a kedves vendége­ket. Mészáros Ottó a szovjet javaslatról, hogy az figyelemre nem méltó propa­ganda trükk, és ha Eisenhower elnök minden különösebb alap nélkül kijelenti, hogy mindezt nem kell komolyan venni, ak­kor ez túlságosan kevés. Va­jon a világ legkülönbözőbb or­szágaiban megfigyelhető moz­galmak abban az irányban fejlődnek-e. amelyet Eisen­hower és Dulles szükségesnek tart? — teszi fel a kérdést a nyugatnémet főszerkesztő, majd megjegyzi, hogy a Nyu­gat jelenleg „az elszalasztott lehetőségek politikáját“ foly­tatja. Érdekes adatok a világrekorder szovjet rakétáról Mint ismeretes, február 21- én egy egylépcsős szovjet geo­fizikai rakéta, amely másfél tonna súlyú műszert repített, 473 kilométeres magasságra emelkedett, s ezzel megdön­tötte az amerikai rakéta 380 kilométeres világcsúcsát. A sztálinvárosi nagygyűlés befejezése után Hruscsov a gyűlés részvevőivel beszélget. A. Blagonravov akadémikus világhírű rakétaszakember a Moscov News című angol- nyelvű újságban érdekes rész­leteket ismertet a világrekor­der rakétáról. Blagonravov elmondja, a rakéta nagy emelőképessége lehetővé tette, hogy az eddigi­nél több műszert szereljenek bele. Különösen értékes ada­tokat szereztek a tudósok az atmoszféra ionizált rétegei­nek összetételéről, különösen az elektronok koncentráció­járól. Érdekes vizsgálatokat végeztek a rakétába épített műszerek segítségével a me­teoritokról is. A rakéta kerü­letének négy pontján külön­leges műszereket helyeztek el. A műszereket védő lemezek 120 kilométeres magasságon szétnyíltak, s a műszerek meg­kezdték a méréseket. Az ada­tokat telemetrikus berende­zés segítségével azonnal to­vábbították a földre.' A raké­ta visszaesésekor a védőlapok ismét bezárultak, s így a mű­szereknek nem esett bajuk .Blagonravov elmondja azt is, hogy a szovjet kutatók a rakétába szerelt műszereket többször is fel tudják használ­ni. így például egyes műsze­reket már öt különböző raké­tába szerelték be. Ez azt mu­tatja, hogy a rakétatest visz- szatérésekor a tökéletes szer­kesztés következtében semmi­féle behatás nem éri a műsze­reket. Az egyik szovjet geo­fizikai rakéta fejrészét bemu­tatják a brüsszeli világkiállí­táson is. Hans Zehrer, a Die Welt c. nyugatnémet lap főszerkesztő­je a lap szombati számában bí­rálja a nyugati hatalmak, első­sorban az Egyesült Államok vezetői köreinek a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsának nagy jelentőségű döntésével szembe­ni negatív állásfoglalását. Zeh­rer megjegyzi, hogy a nyugati hatalmak kormányai a kísér­letek beszüntetésének elutasí­tásával „elszigetelik magukat minden olyan politikától, ame­lyet a tömegek megértenek és bizalomra méltónak tartanak“. Ha John Foster Dulles — folytatja Zehrer — azt állítja

Next

/
Thumbnails
Contents