Pest Megyei Hirlap, 1958. április (2. évfolyam, 77-101. szám)

1958-04-27 / 99. szám

Ü^&Cirlap 1958. ÁPRILIS 27. VASÁRNAP Mit tehet egy labdarúgó a közönség neveléséért? HAZÁNKBAN a labdarúgó- mérkőzések a legnépszerűbb és leglátogatottabb sportesemé­nyek. Minden csapatnak meg­van a maga kialakult törzs szurkológárdája, amely játéko­sait rekikenő hőségben vagy havas, esős időben egyaránt győzelemre buzdítja. Hogy mit jelent a labdarúgócsapatnak a közönség lelkes biztatása, csak az tudja igazán, aki valaha is a nézők előtt kergette a kerek labdát. A buzdítás az elcsüg­gedt, íáradt csapatnak új erőt, lendületet és akaratot ad a győzelem kivívásához. Megyénkben a szurkolók, sajnos sok esetben elfeledkez­nek a buzdítás igazi céljáról. Nem kedvenc csapatukat biz­tatják, hanem igen gyakran, hol a játékvezetőt, hol az el­lenfél játékosait szidalmaznák. Ugyanakkor kedvenceiket ar­ra ösztönzik, hogy rúgják le, tegyék harcképtelenné az el­lenfél labdarúgóit. A szurkoló­gárdának ilyen magatartása nem sportszerű és nem egyez­tethető össze a sport szereteté- vel. A megye sportvezetői leg­utóbb értekezleten vitatták meg ezt a kérdést. Megállapí­tották, hogy a közönség neve- .lése nemcsak a bíró, az edző és a sportvezetők feladata, ha­nem ebben a felvilágosító munkában maguknak a játé­kosoknak is tevőlegesen részt ■kell venni Ezekután feltehető a kérdés: mit tehet a labda­rúgó, a közönség sportszerű magatartása, nevelése érdeké­ben? SZAMOS JÁTÉKOSTÁR­SAMMAL beszéltem erről a kérdésről, de csak kevesen szóltak ennek érdemi részéhez. Én mint játékos, közel két év­tizede minden vasárnapomat a pályán töltöm és ez idő alatt egyszer sem kerültem a kiállí­tás sorsára. Most megpróbálom összefoglalni tapasztalataimat, hogy segítsek azoknak a játé­kostársaimnak, akik részt kér­nek a közönségnevelés nehéz munkájából, A labdarúgók feladatát tö­mören úgy tudnám meghatá­rozni, hogy a játékos a sport­pályán és a magánéletben egy­aránt igazi sportember legyen: szerény, játékmodora sportsze­rű és fegyelmezett. Már az ilyen magatartás önmagában is arra kötelezi a közönségét, hogy a játékost ne az ellenfél harcképtelenné tételére, ha­nem sportszerű játékra buzdít­sa. PEST MEGYEI HÍRLAP A Magyar Szocialista Munkáspárt Pest megyei Bizottsága és a megyei tanács lapja. Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Kiadja a Hírlapkiadó Vállalat, Szerkesztőség és kiadóhivatal: Budapest. VIII., Blaha Lujza tér 3. Telefon: 343—100. 142—220, Szikra Lapnyomda. Felelős vezető: Kulcsár Mihály. HA A BÍRÓ valamilyen sza­bálytalanság miatt megállítja a játékot — még ha tévedett is a mérkőzésvezető — ne rekla­máljon semmilyen formában a labdarúgó, de főleg ne úgy, hogy ezzel a közönségnek tet­szelegjen. Ennek velejárója ugyanis, hogy a szurkolótábor is reklamálni kezd, szidalmaz­za az ellenfél csapatának tag­jait, a játékvezetőt. Még akkor is, ha nem is tudja, mi történt, de úgy véli, hogy sérelem érte kedvenc csapatát. Hasonló a helyzet az ellenfél által elkövetett gáncsolásoknál, utánrúgásoknál. Ha a játék hevében már megtörtént a sportszerűtlenség, a játékos ne igyekezzen ennek következmé­nyeit színészkedéssel felnagyí­tani, ne „játssza meg“ a súlyo­san sérültet, mert ez a maga­tartás felszítja az egyébként is izzó hangulatot. NEM EGY ESETBEN, ilyen felnagyított sérülés az okozója a mérkőzés félbeszakadásának, tömegverekedésnek. Sok mér­kőzés szakadt félbe egy-egy vi­tatott gól, megadott vagy meg nem adott büntetőrúigás miatt. A botrányt kezdeményező lé­pést nem egy esetben az önma­gukról megfeledkezett játéko­sok tették meg. Reklamálással kezdik, majd szóváltás támad, amibe a szurkolók is beavat­koznak. Kitör a botrány a já­téktéren, s a nézők között egy­aránt. Ilyen esetekben mit te­het a játékvezető: idő előtt a mérkőzés végét jelzi. Kerüljük az ilyen esetek előidézését. Játékostársunk, vagy az el­lenfél labdarúgójának szidal­mazása sem vezet máshoz, mint a szurkolók felizgatásá­hoz. Innen pedig már egyenes az út a botrányhoz. Nincs erre szükség. Csapatunk tagjaira vonatkozó megjegyzéseinket mondjuk el a játékosértekezle­teken, az ellenfél játékosainak pedig a mérkőzés után magya­rázzuk meg hibáit, tévedé­seit A LABDARUGÓ SOKAT TEHET azzal is, ha kapcsolat­ban marad a szurkolókkal a pályán kívül is. Beszélgetések során igyekezzen egy-egy új játékszabályt megmagyarázni, lehetőleg gyakorlati példák fel­említésével. Mutasson rá a helytelen buzdításra, hogy a szurkoló nem segíti csapatát azzal, ha a játékosokat az el­lenfél lerágására biztatja, ha szidalmazza a bírót és egyéb sportszerűtlen eszközöket hasz­nál. Ilyen baráti eszmecserék hasznosabbak lehetnek sok szakmai előadásnál, amelyet akár játékvezetők, vagy sport­köri vezetők tartanak. Ha játékostársaim megfo­gadják és magukévá teszik a fent közölteket, akkor remél­hető, hogy megyénkben mind MIT AJÁNL A C0RVIN-HARS0NA a harisnya- és cipőhetekben : Férfiszandálok több színben Ft 235,— Flipp női szandál Ft 160-tól Nylon női harisnya Ft 72,— Férfi nylon zokni Ft 42,— és 46,— Az áruház erkélyén minden reggel s/410-k©r (szombaton V410-kor) zenés, jelmezes, harsonás köszöntő a járó­kelőknek. Viszontlátásra! több mérkőzés zajlik le bot­rány nélkül, kevesebb lesz a kiállítás és a szurkolótábor is megtalálja vasárnap délutáni kedvenc szórakozását. Kárpáti István •k Vitaindítónak szántuk Kár­páti István, a Pest megyei Testnevelési és Sporttanács tagjának, a Csepel Autó lab­darúgójának cikkét. Kérjük, hogy a sportbarátok közül mi­nél többen szóljanak hozzá, s hasznos javaslataikkal segítsék elő, hogy tisztultabb légkörben, rendzavarás nélkül folyjanak megyénkben s országszerte a mérkőzések. Labdarúgó körkép E heti labdarúgó körsétánkon négy otthon játszó és egy idegen­ben szereplő csapatot kerestünk fel. Kezdjük először a hazaiakkal. RANGADÓ SZENTENDRÉN Kettős rangadónak számít a Szentendrei Építők __Dunabogdányi É pítők összecsapás. A találkozó ugyanis nemcsak Építők, hanem ,,helyi rangadónak” is számít, hi­szen a két helység elég közel fek­szik egymáshoz. — Ősszel l:l-es állásnál félbesza­kadt a játék _ emlékezett vissza M elich János szentendrei sport­köri elnök. — A meccs most is rázósnak ígérkezik, de remélem, hogy minden rendzavarás nélkül folyik majd le. Egyben bízom ab­ban is, hogy hazai győzelem szüle­tik, hisz jó formában van a szent­endrei csapat. A nagy tétre való tekintettel a szentendreiek pénteken edzőtábor­ba vonultak. Mintegy 1500 nézőre A váci gimnázium leány-torna versenyéről A váci Sztáron Sándor Gimnázium KISZ-szervezete a kö­zelmúltban rendezte meg az iskola női egyéni és csapat házi­bajnokságát. Népes mezőny, közel 30 lámpalázas fiatal indult a viadalon. Szabadhegyi Győzőné, testnevelő tanárnő szerint ez a szám azt bizonyítja, hogy a lányok is szeretnek sportolni, s nem akarnak lemaradni a fiúk mögött. Az I. osztályú versenyt Bajkó Teréz (IV. a.) nyerte 38,85 ponttal. 2. Tompos Kornélia (IV. b.), 3. Rafay Mária (III. a.). A II. osztályú versenyben Somogyi Emilia (III. a.) bizonyult a legjobbnak, osztálytársa Vigh Edit előtt. A csapatbajnoki címet a III. d. osztály szerezte meg. A lányok most szorgalma­san készülődnek a megyei középiskolás bajnokságra. K Rafay Mária terpesztett kézenállása a korláton Arany Anikó hidgyakorlata számítanak, köztük sok lesz a bog- dányi szurkoló is. BORÚLÁTÁS VÁCOTT — Hétközben a Váci Forte ellen játszott edzőmérkőzést a Váci Vas­utas — mondotta Nagy István, a Vasutas sportkör egyik vezetője. — l:«-ra nyertük a mérkőzést. A csa­pat rossz előjelekkel készül a Pilisi Bányász ellen. Sok a sérült, s az állandó csapatból csak öten játsza­nak ma. A kiesettek pótlására ifi­ket állítunk be. Ennek ellenére bí­zom abban, hogy legalább az egyik pontot otthon tartjuk. A találkozó nem a Vasutas, ha­nem a Petőfi-pályán kerül sorra. S mivel az NB Il-es csapat idegen­ben játszik, valószínűleg sok néző övezi majd a játékteret. ISMÉT OTTHON A szigetszentmiklósi pálya át­építése miatt egy időre vendég­ségbe szorult a szentmiklósi csa­pat. A munkálatok befejeződtek, s ma már ismét otthon tartják meg mérkőzésüket. Az „avatón” nagy ellenfelet fogadnak, Kistarcsát, a megyei I. osztály éllovasát. — Szeretnénk győzelemmel meg­ünnepelni a pálya elkészülését — fogadkozott Balogh Viktor szak­osztályvezető. — Hogy ez miként sikerül, majd elválik. Gondot je­lent az, hogy vasárnap az ifi kapu­sunk keze is eltörött, s így kérdé­ses még, hogy ki őrzi majd a há­lót. Ősszel 4:0-ra kikaptunk Tár­csán. A fiúk most igyekeznek majd visszavágni az eredményért. BIZAKODÓ HANGULAT NAGYKÖRÖSÖN A Székesfehérvári MÁV ellen ké­szülődő Kinizsi, szerdán a kecske­métiek ellen játszott volna edző- mérkőzést. Ezt azonban a vendé­gek lemondták, s így egymás közt készülődött az I. és II. csapat. — A hangulat bizakodó — mon­dotta Fenyves dr„ a csapat egyik vezetője. _ Bár a játékosok tud­ják, hogy a Székesfehérvári MÁV Igen jó erőt képvisel, amit ékesen bizonyít az Ercsi ellen elért 7:0-ás győzelmük. A jó formában levő körösi csapat azonban nem ijed meg ettől a teljesítménytől, győzni szeretnének, változást jelent a csa­patban, hogy az ifi Decsi kimarad, mert a sérültek rendbejőttek. Hogy milyen lesz az érdeklődés? Ezzel kapcsolatban Fenyves dr. el­mondta, hogy igen sok esemény lesz ma Nagykőrösön; így: orszá­gos kirakodóvásár, délután 2 óra­kor motorverseny, 3 órakor pedig ökölvívó mérkőzés. Azért biztos sokan lesznek • labdarúgó-pályán Is ... SORSDÖNTŐ MÉRKŐZÉS Az előbbiekkel ellentétben a Pé- eeli MÁV Idegenbe látogat el. Esztergomban vív sorsdöntő mér­kőzést. Ha győz, akkor továbbra is az élcsoportban marad, ha ve­reséget szenved, akkor viszont már végleg elbúcsúzhat az esetleges első helytől. — Sajnos a nagy tét ellenére a játékosok nem úgy készülődnek, mint kellene _ beszélte Sári Géza, a péceliek kitűnő játékosa. — Valószínűleg a múltheti összeállí­tásban állunk ki, hisz Városi és Farkas sérülése még nem jött rendbe. Ma kora délután a Nvu- gati-pályaudvarról vonattal indu­lunk Esztergomba. Természetesen nyerni szeretnénk. (reitter) Fiatal játékosokból áll a román B-ligás válogatott Szombaton délelőtt repülőgéppel megérkezett Budapestre a magyar labdarúgó válogatott vasárnapi el­lenfele, a román B-ligás válogatott. Két vezető kíséretében 16 játékos jött a magyar fővárosba, V. Nan­du, a Román Labdarúgó Szövetség vezetőségi tagja elmondotta, hogy az együttest fiatal játékosok alkot­ják, az átlagéletkor 23 év, s kü­lönböző váro'sokból _mint például B ukarest, Kolozsvár, Nagybánya és Jassi — kerültek az együttesbe. — Csapatunk még nem rendelke­zik megfelelő nemzetközi tapaszta­lattal — mondotta — játékosaink azonban gyorsak, küzdőképesek, — Elsősorban arra törekszünk Budapesten, hogy szép játékot mu­tassunk be, megfelelő edzőtársai legyünk a magyar válogatottnak, s közreműködésünkkel elősegítsük a magyar csapat világbajnoki fel­készülését. A román labdarúgók szombaton délben a Latorca utcai pályán fél­órás edzést tartottak. Mozgásukon már nem látszott az utazás okozta fáradtság. A jobbszélsőt játszó Su­lyok Elemér, aki Nagybányán rúgja a labdát, társai nevében is kijelentette: — Igen örülünk a budapesti út­nak, s reméljük, hogy sokat fo­gunk tanulni a mérkőzésen. C. Simionescu, a román csapat edzője közölte a vasárnap pályára lépő együttes összeállítását: Nicoara — Panait, Muresan, Ne- delcu — Apostolache, Újvári — Sulyok. Mafteutu. Leaherici. Filip, Vasilescu. Tartalék: Ghilenescu, Miu, Stefanescu, Matea, Senenescu* • A Népstadion vasárnapi műsora: 14.43 óra: Magyar B-válogatott— Magyar utánpótlás válogatott. 16.30 óra: Magyar Válogatott- Román B-ligás válogatott. 180 nevezés a dunakeszi országos birkózó-versenyre Nagy érdeklődés nyilvánul meg a Pest megyei Birkózó Szövetség kötöttfogású verse­nye iránt. Az ország külön­böző részéből 180 nevezés ér­kezett a mai viadalra. Pest me. gyéből Abotny, Albertirsa, Ceg­léd, Nagykőrös, Monor, - a Dunakeszi Magyarság, a Duna­keszi ISK és a Váci ISK küldi el birkózóit. Elsősorban az abomyi Vargától, a dunakeszi Farkastól, valamint a nagykő­rösi Papptól várható sikeres szereplés. Három szőnyegen bonyolít­ják le délelőtt 10 órától a küz­delmeket a Dunakeszi Jármű­javító kultúrtermében, s min­den bizonnyal telt ház előtt folynak majd a mérkőzések. Gulyás legyőzte Ili beiről Szombaton délután került sor a magyar—brazil tenisz DK mérkő­zés második versenynapjára. Az időjárás ezúttal is kedvezett a viadalnak, kellemes, napsütéses időben lépett pályára Gulyás és Ribeiro, hogy folytassák a pénte­ken 5:5-ös állásnál sötétség miatt félbeszakadt negyedik játszmát. A mérkőzés nem tartott sokáig, Gulyás szinte percek alatt meg­szerezte a győzelemhez szükséges két gémét, s így a negyedik játsz­mát 7:5 arányban nyerte. Vég­eredményben tehát a Gulyás— Ribeiro találkozó eredménye: 6:3, 6:3, 5:7, 7:5. A mérkőzés állása pedig 1:1. Pénteken délután megkezdődtek a Davis Kupa európai-zónájának küzdelmei. A május 7-i Anglia—Portugália nemzetek közötti válogatott labda­rúgó-mérkőzésen Billy Wright 90-edszer ölti magára a válogatott mezt. I ÖTEZER FORINTOS REJTVÉKYVERSENVI Keresünk 10/100-as síkkötőgéppel, 18—18- es körkötőgéppel, va­lamin* kesztyűkötő­géppel rendelkező be­dolgozóikat, ugyan­csak Szentendrén, v. könnyökén lakóikat. Jelentkezés: Szent­endre. Vegyi- és Ve­gyesipari Vállalatnál. Konyhabútor, háló­szoba, kisiparostól, fizetési kedveztnény- nyel. Szent István körút 23. (Nagy Ignác utcai oldalon.) Felvételre keresünk szentendrei, vagy környéki szakképzett férfi, női konfekció­ban jártas dolgozókat üzemi munkára. ______ N ógrádveröcei duma­partion 5 szobás ház, lakottan eladó. Ér­deklődni lehet levél­ben: Mosonyi, Buda- pest. V.. Petőfi tér 3. Keresünk bérbe 10/ 100-as sikkötőgépet, valamint 18-as, 19-es komplett üzemképes körkötőgépeket. Eladó 5V2 kataszteri hold fekete föld Dám- szentmiklóson a Pusz- tavacsi határban. Ér­deklődni: Üllő, Berkes u. 4, József Ferenc. Eladó Pannónia zöld. igényes. 250-es, felül szeleppel, NSU jó ál­lapotban, Nagykőrös, Zrínyi u. 1. sz.______ T úlfogyasztását. Wart­burg, Fraono. Gránit [ típusú autóknál, ga- ; randával megszűnte- j tem, VH., Hársfa u. | SS. Telefon: 422—483. 20. szám. A MÉH papír■ és rongygyújtó hetek ma elrejtett mondatszövege: Olvasható név:. Lakcím:_______ C sak azok a megfejtés! szelvények kerülnek sorso \ I lásra, amelyekhez 2 kg papír- és 2 kg rongyhulladéi j 1 beadásáról MÉH átvételi elismervényt csatolnak. •űiiiuiHiiiHiiuimiitiiuiaititmiimiiuiiHiiiiuiuitimtittiiiiiiiiiiiiiimiiiiuiiiiiiutiiiiiiiiiiutiiiiiiiiitiimiiiiiitimmiiimmiiiii

Next

/
Thumbnails
Contents